Haier LW110 User Manual

Haier LW110 User Manual

Dual zone freezer
Hide thumbs Also See for LW110:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Do Not Return This Product To The Store
If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction
DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE
Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin
Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des
consommateurs 'Haier Customer Satisfaction Center' au 1-877-337-3639.
UNE PREUVE D'ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.
No regrese este producto a la tienda
Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el "Centro de Servicio al
Consumidor de Haier" al 1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A).
NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA
LW110/LW120LW150-03
Issued: January 05
IMPORTANT
Center" at 1-877-337-3639.
IMPORTANT
IMPORTANTE
115V, 60 Hz
Made in China
Fabriqué en Chine
Hecho en China
Haier America
New York, NY 10018
Printed in China
RF-9999-130

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier LW110

  • Page 1 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des...
  • Page 2 Dual Zone Freezer Congélateur a Deux Zones Freezer Doble Compartimiento (Appearance May Vary per Model) User Manual- Model #’s LW110 Guide de l’Utilisateur- LW120 Modèles LW150 Manual del Usuario- Para Modelos de...
  • Page 3: Safety Precautions

    English SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2) This freezer must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used.
  • Page 4 Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer, take off the door. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual Model number will guide you in getting the best use of your freezer.
  • Page 5: Table Of Contents

    English Table Of Contents PAGE Safety Precautions ................1 Parts And Features .................4 Installing Your Freezer ..............5 Unpacking Your Freezer ..............5 Adjusting Your Freezer ................5 Proper Air Circulation ................5 Electrical Requirements .................6 Use of Extension Cord .................6 Installation Limitation ................6 Freezer Features And Use ..............7 Operating Your Freezer ................7 General Features ................7 Fast Freeze ..................7...
  • Page 6: Parts And Features

    English Parts And Features (Appearance and Features may vary by model) 1. Food Basket (not in all models) (quantity may vary per model) 6. Temperature Control Adjustment 2. Bottom Freezer Drawer 7. Power ON Light (green light) 3. Handle (not in all models) 4.
  • Page 7: Installing Your Freezer

    English Installing Your Freezer Unpacking Your Freezer 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the freezer accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the freezer. Adjusting Your Freezer •...
  • Page 8: Electrical Requirements

    English Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 amps out- let) with proper grounding to power the freezer. • Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous prac- tice since it provides no effective grounding for the freezer and may result in shock hazard.
  • Page 9: Freezer Features And Use

    English Freezer Features And Use Operating Your Freezer • Once the freezer is in its proper place, plug it in an electrical outlet having 115 volts and 15 amps. • Set the temperature, on the temperature control knob. “1” being the warmest and “6”...
  • Page 10: Defrosting And Draining

    English Defrosting and Draining The Freezer • Defrost whenever the frost becomes 1/4" thick. Never use a sharp or metallic instrument to remove the frost as it may damage the cooling coils. (A punctured coil will void the warranty) • Turn the temperature control to OFF position and unplug the unit. Defrosting usually takes a few hours.
  • Page 11: Food Storage Information

    English Food Storage Information Frozen Food: • Wipe containers before storing to avoid needless spills. • Hot food should be allowed to cool before storing in the freezer. This will prevent unnecessary energy use. • When storing meats, keep in the original packaging or rewrap as necessary.
  • Page 12: Proper Freezer Care And Cleaning

    English Proper Freezer Care and Cleaning Cleaning and Maintenance Warning: To avoid electric shock always unplug your freezer before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage.
  • Page 13: Power Interruptions

    English Power Interruptions • Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes. Remove the power cord from AC outlet when a power outage occurs. When power has been restored, replug power cord to AC outlet. If outage is for a prolonged period, inspect and discard spoiled or thawed food in freezer.
  • Page 14: Troubleshooting

    English TroubleShooting Freezer Does Not Operate: • Check if thermostat control is in the “OFF” position. • Check if freezer is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker. • Wait for 30-40 minutes to see whether freezer will start. Compressor cycle must be complete to operate.
  • Page 15: Limited Warranty

    English Limited Warranty What is covered and for how long? month period. Beyond this period This warranty covers all defects in only parts are covered in the remain- workmanship or materials for a period ing warranty. Labor is not provided and must be paid by the customer.
  • Page 16 Français MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué...
  • Page 17 Français " …La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait dimin- uer les qualités gustatives des aliments, en particulier des fruits, légumes et plats préparés. La qualité gustative des viandes rouges est affectée à un bien moindre degré que celle de nombreux autres ali- ments.
  • Page 18 Laissez les étagères en place de sorte que les enfants ne puissent pas facilement s'élever à l'intérieur. Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Haier. Ce guide Numero de modèle d’utilisation facile d’emploi permet une utilisation optimum du Numéro de série...
  • Page 19 Français Sommaire PAGE Mesures de Sécurité ................1 Pièces et Caractéristiques ...............5 Installer le congélateur ..............6 Déballer le Congélateur ..............6 Régler le Congélateur ................6 Assurer une Bonne Circulation de L'air ..........6 Installation Électrique ................7 Utilisation de rallonges .................7 Restrictions à l’installation..............7 Caractéristiques du congélateur et utilisation......
  • Page 20: Pièces Et Caractéristiques

    Français Pièces et Caractéristiques (L'apparence et les Caractéristiques peuvent varier par le modèle) 1. Casier pour aliments (la quantité peut varier par le modèle) 2. Tiroir inférieur du congélateur 3. Poignée 4. Roulettes (jeu de 4) (pas dans tous modèles) 5.
  • Page 21: Installer Le Congélateur

    Français Installer le Congélatuer Déballer le Congélatuer 1. Retirez tout le matériau d'emballage y compris la base en mousse et le ruban adhésif retenant les accessoires du congélateur à l'intérieur et à l'extérieur. 2. Examinez et retirez tous les restes de l'emballage, de la bande ou des matériaux imprimés avant d'actionner sur le congélateur.
  • Page 22: Installation Électrique

    Français Installation Électrique • Assurez-vous qu'il existe une prise murale adéquate (prise électrique 115 volts, 15 ampères) avec mise à la masse afin d'alimenter le congélateur. • Ne pas utiliser de fiche à trois broches et ne pas couper la troisième broche (broche de mise à la masse) afin de brancher la fiche sur une prise à...
  • Page 23: Caractéristiques Du Congélateur Et Utilisation

    Français Caractéristiques du Congélatuer et Utilisation Utiliser le Congélateur • Après avoir placé le congélateur, branchez-le sur une prise électrique murale de 115 volts, 15 ampères. Mettez-le en marche en appuyant sur le bouton d'alimentation. Le voyant vert s'allumera et indiquera que le congélateur fonctionne. •...
  • Page 24: Dégivrage Et Évacuation De L'eau

    Français Votre Congélateur Fournit de Zone Double Le compartiment supérieur est recommandé pour gelant profondément l'emmagasinage à long terme. C'est pour les articles tels que viande, la volaille et le poisson. Le compartiment plus bas est idéal pour les nourritures préparées, telles que gelées, de stockage, gelées et à...
  • Page 25: Informations Sur Le Rangement Des Aliments

    Français La Serrure et la Clé (pas dans tous modèles) • Votre congélateur a une serrure et un dispositif principal pour fixer le congélateur Fermez le couvercle et tournez la clé à la serrure. Tournez la clé dans la direction opposée pour se déverrouiller. Informations sur le rangement des aliments Aliments congelés et surgelés: •...
  • Page 26: Entretien Et Nettoyage Du Congélateur

    Français Entretien et Nettoyage du Congélatuer Nettoyage et maintenance Pour éviter tout risque d'électrocution, veillez à Avertissement: toujours débrancher le congélateur avant de le nettoyer. Ne pas respecter cette mise en garde risque d'entraîner des blessures graves voir la mort. Avant d'utiliser des produits de nettoyage, veuillez toujours lire et suivre attentivement les Attention:...
  • Page 27: Coupures De Courant

    Français Coupures de Courant • En cas de coupure de courant suite à un orage ou toute autre raison, débranchez le cordon électrique de la prise CA. Une fois le courant revenu, rebranchez le cordon d'alimentation à la prise CA. Si la coupure de courant est sensée durer longtemps, inspectez puis jetez la nourriture avariée du congélateur.
  • Page 28: Guide De Dépannage

    Français Guide de Dépannage Le congélateur ne fonctionne pas: • Vérifiez que la commande du thermostat n'est pas sur "OFF". • Vérifiez que le cordon électrique du congélateur est branché. • Assurez-vous que la prise murale CA est alimentée en vérifiant le disjoncteur.
  • Page 29 2. L’acheteur ne subira aucun frais bénéficier d’autres droits qui varient pour les pièces et la main-d’œuvre selon les états. couvertes par la garantie, au cours de la première période de 12 mois. Haier America Au-delà de cette période, seules les...
  • Page 30: Instrucciones Precautorias

    Español INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2) Este congelador debe ser instalado adecuadamente siguiendo las instrucciones de instalación antes de utilizarse.
  • Page 31 Español "…Carnes molidas, aves, o pescados descongelados que despidan olor extraño o muestren decoloración no deben volver a congelarse y no deben consumirse. El helado descongelado debe desecharse. Si el olor o color de cierto alimento es deficiente o cuestionable, deséchelo. Tal alimento podría resultar peligroso si lo ingiriese."...
  • Page 32 Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior." Gracias por utilizar nuestro Numero de Modelo producto Haier. Este sencillo manual le orientará con respecto al Numero de Serie mejor uso que puede darle a su congledor.
  • Page 33 Español Indice PAGINA Instrucciones Precautorias ............1 Partes y Funciones .................5 Instalación del Congelador ............6 Desempaque del Congelador ..............6 Ajuste del Congelador ................6 Circulación Apropiada del Aire ............6 Requisitos Eléctricos ................7 Uso de Alargues .................7 Limitaciones en la Instalacion ...............7 Características y Uso del Congelador ..........8 Operación del Congelador ..............8 Características Generales ..............8 Remoción de la Escarcha y Desagüe ..........9...
  • Page 34: Partes Y Funciones

    Español Partes y Funciones (La apariencia y las Características pueden variar por el modelo) 1. Canasta para Alimentos (la cantidad puede variar por el mode- 2. Cajón del Fondo del Congelador 3. Manija 4. Rodajas (juego de 4) (no en todo modela) 5.
  • Page 35: Instalación Del Congelador

    Español Instalación del Congelador Desempaque del Congelador 1. Remueva todos los materiales de empaque. Estos incluyen la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sujeta los accesorios del congelador, adentro y afuera. 2. Antes de encender el congelador, examínelo y remueva los materiales impresos, así...
  • Page 36: Requisitos Eléctricos

    Español Requisitos Eléctricos • Asegúrese de que para enchufar el congelador cuenta con un receptáculo de corriente eléctrica apropiada (115 voltios, 15 amperios), con su debida conexión a tierra. • Evite el uso de adaptadores de tres clavijas o el corte de la clavija a tierra, tratando de usar un receptáculo de dos clavijas.
  • Page 37: Características Y Uso Del Congelador

    Español Caractrísticas y Uso del Congelador Operación del Congelador • Una vez que el congelador ha sido colocado en su lugar, enchúfelo en un receptáculo eléctrico de 115 voltios y 15 amperios. Mueva el interruptor a la posición de encendido. La luz verde se encenderá...
  • Page 38: Remoción De La Escarcha Y Desagüe

    Español Su Congelador Proporciona Doble de Zona El compartimiento superior se recomienda para la congelación profun- da almacenamiento a largo plaza. Es para tales artículos como carne, las aves caseras y pesca. El compartimiento más bajo es ideal para el término corto almace- namiento congelado alimentos preparados tal como congelados, ccream de hielo y otros productos alimenticios con frecuencia utilizados.
  • Page 39: Información Sobre El Almacenamiento De Alimentos

    Español Bloqueo y Clave (no en todo modela) • Su congelador tiene un bloqueo y una característica dominante para asegurar el congelador Cierre la tapa y dé vuelta al clave al bloqueo. Dé vuelta al clave en la dirección opuesta para abrir. Información Sobre el Almacenamiento de Alimentos Alimentos Congelados:...
  • Page 40: Limpieza Y Cuidado Apropiados Del Congelador

    Español Limpieza y Cuidado Apropiados del Congelador Limpieza y Mantenimiento Advertencia: Para evitar choques eléctricos, desenchufe siempre el congelador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede ocasionarle lesiones y aún la muerte. Precaución: Antes de usar productos de limpieza, lea y observe siempre las instrucciones y advertencias del fabricante, para evitar lesiones personales o daños a la unidad.
  • Page 41: Interrupciones De La Corriente Eléctrica

    Español Interrupciones de la Corriente Eléctrica • Ocasionalmente puede haber interrupciones en la corriente eléctrica debido a tempestades u otras condiciones imprevistas. Desenchufe el cable de alimentación del receptáculo de CA cuando ocurra una interrupción. Una vez restablecida la corriente vuelva a enchufar el cable de alimentación en el receptáculo de CA.
  • Page 42: Resolucíon De Problemas

    Español Resolución de Problemas El Congelador no Funciona: • Verifique que el termostato de control no esté en la posición "OFF". • Verifique que el congelador esté enchufado. • Verifique que llega corriente al receptáculo de CA, examinando el interruptor de circuito. •...
  • Page 43 Español El congelador opera con demasiada frecuencia: • Esta puede ser la operación normal del congelador para mantener una temperatura constante en días calurosos y húme- dos. • Las puertas pueden haberse abierto muy frecuentemente o por períodos prolongados de tiempo. •...
  • Page 44: Información De Garantía

    Español Garantía Limitado ¿Qué está cubierto y por por el cliente. cuánto tiempo? 3. Localice su centro de servicio Esta garantía cubre cualquier defecto autorizado más cercano. en la manufactura o empleo de mate- riales por un plazo de: Para conocer el nombre del centro 12 meses de mano de obra de servicio más próximo a su domi- (En el Servicio a domicilio)

Table of Contents