California Proposition; Informacion De Seguridad - Craftsman WEEDWACKER Incredi-Pull 316.796140 Operator's Manual

4-cycle weedwacker gas trimmer incredi-pull unbelievable starting ease with max fire ignition
Hide thumbs Also See for WEEDWACKER Incredi-Pull 316.796140:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CALIFORNIA
PROPOSITION
65 WARNING
LAS EMISIONES DEL MOTOR DE ESTE PRODUCTO
CONTIENEN SUBSTANCIAS QUlMICAS QUE EL
ESTADO DE CALIFORNIA CONOCE COMO CAUSANTES
DECANCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS
DAI_IOS REPRODUCTIVOS.
INDICE DE CONTENIDOS
Normas para una operaci6n segura
................
17
Garantia ......................................
19
Conozca su unidad
.............................
20
Instrucciones
de ensamble
.......................
20
Informaci6n del aceite y del combustible
............
21
Instrucciones
de arranque y apagado
...............
22
Instrucciones
de operaci6n
.......................
23
Instrucciones
de mantenimiento
y reparaci6n .........
24
Limpieza y almacenamiento
......................
28
Cuadro de soluci6n de problemas
.................
30
Especificaciones
...............................
30
Lista de Piezas
................................
32
NQmeros de Servicio
..................
Contraportada
PARACH ISPAS
NOTA: Para los usuarios en tierras forestales
de los EE.UU.
y en los estados de California, Maine, Oregon y
Washington. Todos los terrenos forestales de los EE.UU. y el
estado de California (C6digos de Recursos PQblicos 4442 y
4443), Oregon y Washington,
requieren por decreto, que
ciertos motores de combusti6n
interna que se hagan funcionar
en zonas boscosas y/o zonas cubiertas por pastizales, esten
equipados con un parachispas,
que sean mantenidos en buen
estado de funcionamiento
o que el motor sea construido,
este
equipado y sea mantenido para evitar incendios. Consulte los
reglamentos pertinentes a esos requisitos con las autoridades
estatales o locales. El incumplimiento
de esos requisites puede
responsabilizarle
o someterle a la imposici6n de una multa.
Esta unidad fue equipada en la fabrica con un parachispas.
Si requiere sustituci6n,
hay una Pantalla Parachispas
disponible,
Pieza # 753-05245 al contactar el departamento
de servicio.
ADVERTENCIA:
AI utilizar la unidad, debe observar
las reglas de seguridad. Lea estas instrucciones
antes de operar la unidad a fin de garantizar la
seguridad del operador y cualquier transeQnte.
Guarde estas instrucciones
para use posterior.
Toda la informaci6n,
las ilustraciones
y las especificaciones
contenidas en este manual se basan en la informaci6n
mas
reciente disponible en el momento de impresi6n del manual.
Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier
memento sin aviso previo.
• IMPORTANTE
INFORMACION
DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE LA OPERACION
• Lea todas las instrucciones
con cuidado.
Conozca bien los controles
y el uso correcto de la unidad.
No opere esta unidad siestA cansado, enfermo, o bajo los efectos
del alcohol, drogas o medicamentos.
• Los nifios y los adolescentes
menores de 15 afios no deben operar
las unidades, excepto por los adolescentes
guiados por un adulto.
Inspeccione
la unidad antes de utilizarla. Cambie las partes dafiadas.
Verifique si existen p_rdidas de combustible.
Asegurese de que los
sujetadores
est_n bien colocados
y asegurados.
Cambie las partes
accesorias
de corte que est6n quebradas,
cascadas o dar_adas de
cualquier forma. Asegt_rese de que el accesorio de corse estA bien
instalado y ajustado con firmeza. Asegurese de que la protecci6n
accesoria de corse est_ bien conectada y colocada segOn se
recomienda.
• Use siempre la linea de repuestos de 0,080 pulg del fabricante
del
equipo original. No use nunca linea reforzada con metal, alambre,
cadena ni soga, etc. Estas pueden desprenderse
y convertirse
en un
proyectil peligroso.
• Tenga en cuenta el riesgo de lesiones en la cabeza, manos y pies.
• Limpie el Area de corte antes de cada uso. Retire todos los objetos
como rocas, vidrios rotos, clavos, alambre o cuerda los cuales
pueden ser despedidos
o enredarse en el accesorio de corte. Aleje a
todos los nifios, espectadores
y animales domesticos.
Mantenga
todos los nifios, espectadores
y animales dom6sticos
a un radio de
por Io menos 15 m (50 pies); aLin asi puede existir un riesgo de
objetos despedidos
contra los espectadores.
Los espectadores
deben usar protecci6n
para sus ojos. Si alguien se le acerca, pare el
motor y el accesorio de corte de inmediato.
• Oprima el control del regulador y verifique que regrese
automAticamente
a la posici6n de minima. Haga todos los ajustes o
reparaciones
antes de usar la unidad.
ADVERTENClAS
DE SEGURIDAD
PARA LOS RECORTADORES
A
GASOLINA
ADVERTENClA:
La gasolina
es muy inflamable
y
sus gases
pueden
explotar
si se encienden.
Tome
las siguientes
precauciones:
• Guarde el combustible
en envases que hayan sido disefiados y
aprobados
para el almacenamiento
de dichos materiales.
• Antes de Ilenar el tanque de combustible,
apague siempre el motor y
espere que se enfrfe. No retire nunca la tapa del tanque de
combustible
ni cargue combustible
mientras el motor est6 caliente.
No opere nunca la unidad sin la tapa del combustible
colocada
firmemente
en su lugar. Afloje la tapa del combustible
lentamente
para disipar la presi6n del tanque.
Cargue el combustible
en un Area exterior bien ventilada donde no
haya chispas ni llamas. Quite lentamente
la tapa del combustible
s61o despues de apagar el motor. No fume mientras carga el
combustible.
Limpie de inmediato todo el combustible
que se haya
derramado.
Evite crear una fuente de encendido
por combustible
derramado.
No
arranque el motor hasta que se hayan disipado los vapores del
combustible.
• Aleje la unidad a por Io menos 9,1 m (30 pies), del lugar de carga de
combustible
antes de arrancar el motor. No fume, mantenga las
chispas y las llamas abiertas lejos del Area mientras carga el
combustible
u opera la unidad.
DURANTE LA OPERAOION
No arranque ni opere la unidad en una sala o edificio cerrado. Los gases
de escape de mon6xido de carbono pueden ser letales en un Area
cerrada. Opere esta unidad s61o en un Area exterior bien ventilada.
Use lentes o gafas de protecci6n
que cumplan con las normas ANSI
Z87.1, y protecci6n
para sus oidos/audici6n
mientras opere esta
unidad. Use siempre una mascara facial o para protegerse
contra el
polvo si la operaci6n levanta polvo.
Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y camisa de manga
larga. No use ropa holgada, alhajas, pantalones cor_os, sandalias ni
est6 descalzo. Sostenga el cabello sobre el nivel de los hombros.
La protecci6n
accesoria de corte debe estar siempre colocada en su
lugar mientras opere la unidad. No opere la unidad con las dos
Ifneas de corse extendidas,
y la linea correcta
instalada. No extienda
la linea de corte mAs alia de la Iongitud de la protecci6n.
Esta unidad cuenta con un embrague.
El accesorio de corte
permanece estacionario
cuando el motor estA en marcha lenta. Si no
Io hace, haga ajustar la unidad por un t_cnico de servicio autorizado.
• Ajuste la manija a su tamafio de modo que le brinde el mejor agarre.
• AsegQrese de que el accesorio de corte no estA en contacto
con
ningQn objeto antes de arrancar la unidad.
Use la unidad Qnicamente con la luz del dia o con buena luz artificial.
Evite arrancar la unidad accidentalmente.
Col6quese en posici6n de
inicio siempre que tire de la cuerda de arranque. El operador y la
unidad deben estar en una posici6n estable al comenzar. Lea las
17

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents