Download Print this page

Craftsman INCREDI.PULL 316.794970 Operator's Manual

Incredi.pull with max fire ignition 2-cycle mulching blower/vacuum
Hide thumbs


Model No. 316.794970
this product,
read this
and follow
rules and operating
p. 25
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website"



  Also See for Craftsman INCREDI.PULL 316.794970

  Related Manuals for Craftsman INCREDI.PULL 316.794970

  Summary of Contents for Craftsman INCREDI.PULL 316.794970

  • Page 1 • ASSEMBLY • OPERATION • MAINTENANCE • PARTS LIST CAUTION: Before using this product, read this manual and follow Espa#ol, p. 25 safety rules and operating instructions. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website" 769-02223A...
  • Page 2 Pages 15- 18 Service Numbers Page Back Cover TWO YEAR LIMITED WARRANTY ON CRAFTSMAN GAS BLOWER/VACUUM For two years from the date of purchase, when this Blower is used and maintained according the operator's manual, Sears will repair any defect in material or workmanship free of charge.
  • Page 3 Thepurpose of safetysymbols isto attractyour DANGER: attention to possible dangers. Thesafety symbols, Failure to obey a safety warning will andtheirexplanations, deserve yourcareful a ttention result in serious injury to yourself or to andunderstanding. Thesafetywarnings d o notby others. Always follow the safety precautions themselves e liminate a nydanger.
  • Page 4 Sears or a whenever pulling the starter rope. The operator and Craftsman outlet. Use of any replacement parts or unit must be in a stable position while starting. Refer to accessories purchased elsewhere may be hazardous, Starting/Stopping Instructions.
  • Page 5 WHILE OPERATING UNIT AS A BLOWER • Store the unit in a dry place, secured, or at a height to prevent unauthorized use or damage. Keep out of the • Never point the blower or blowing debris in the reach of children. direction of people, animals, or in the direction of windows.
  • Page 6 SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING SYMBOL MEANING • ON/OFF STOP CONTROL •...
  • Page 7: Overview

    Throttle Control APPLICATIONS Starter Rope As a blower: Grip • Cleaning yards, garages, driveways, porches, Front Handle patios, around walls, fences and more On/Off Stop As a vacuum: • Picking up leaves and other light debris Fuel Blower Tube Blower Rear Handle Outlet Assembled...
  • Page 8 ASSEMBLING UNIT AS A BLOWER ASSEMBLING UNIT AS A VACUUM Blower Tube Assembly To assemble the unit as a vacuum, begin by removing the blower tube. Refer to the previous section. WARNING: To prevent serious Vacuum Tube Assembly personal injury, stop the engine and allow the impeller to stop WARNING: To serious...
  • Page 9 Insert a flat head screwdriver under locking clip, lift Installing the Vacuum upward and open vacuum door (Fig. 4). Install the vacuum bag adapter over the blower outlet and push on it until both tabs snap into place (Fig. 5). Locking Position the bag so it hangs below the unit.
  • Page 10 INSTALLING THE SHOULDER STRAP Attach Here for Blowing WARNING: To avoid serious personal injury, Attach Here for never attempt to start the unit when standing with the unit clipped to the shoulder strap. Always follow the starting procedures as described in the Starting/ Stopping Instructions section.
  • Page 11 It is recommended that you always use Craftsman 2-cycle oil with this unit. WARNING: Gasoline If Craftsman 2-cycle oil is unavailable, use a good 2- extremely cycle oil designed for air-cooled engines along with a flammable. Ignited vapors may explode.
  • Page 12 STOPPING INSTRUCTIONS WARNING: Operate this unit only in a Move the throttle control to the idle position well-ventilated outdoor area. (-,11_). Allow the engine to cool down by idling Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a (Fig. 10). confined area.
  • Page 13 HOLDING THE BLOWER/VACUUM • Watch out for children, pets, open windows or freshly washed cars, and blow debris safely away. WARNING: To avoid serious • Clean up after using blowers and other equipment. personal injury, Dispose of debris appropriately. wear goggles or safety glasses at all times when operating this unit.
  • Page 14 OPERATING AS A VACUUM WARNING: When the upper and lower vacuum tubes WARNING: are removed, make sure the vacuum door is To prevent serious personal injury or snapped closed and secured before using damage to the unit, always install vacuum unit, to avoid injury from the impeller.
  • Page 15 MAINTENANCE SCHEDULE NOTE: Maintenance, replacement, or repair of the emission control devices and system may be Perform these required maintenance procedures at the performed by a Sears or other qualified service frequency stated in the table. These procedures should dealer. Call 1-800-4-MY-HOME® for more also be a part of any seasonal tune-up.
  • Page 16 SPARK ARRESTOR MAINTENANCE Remove air filter/muffler cover. Refer to Removing the Air Filter/Muffler Cover. Locate the muffler, but do not remove it. Find the screw on the bottom of the muffler (Fig. 21). Remove the screw using either a torx #20 or flat blade screwdriver.
  • Page 17 CARBURETOR ADJUSTMENT The idle speed of the engine is adjustable through the air filter/muffler cover (Fig. 22). NOTE: Careless adjustments can seriously damage your unit. Contact a Sears or other qualified service dealer to make carburetor adjustments. Call 1-800-4-MY-HOME® for more information Check Fuel Mixture Idle Speed...
  • Page 18 TRANSPORTING STO RAG E • Never store a fueled unit where fumes may reach an • Allow the engine to cool before transporting. open flame or spark. • Drain fuel from unit. • Allow the engine to cool before storing. •...
  • Page 19 CAUSE ACTION 1. Empty fuel tank 1. Fill fuel tank with properly mixed fuel 2. Primer bulb wasn't pressed enough 2. Press primer bulb fully and slowly 10 times 3. Engine flooded 3. Flip throttle lever to FAST and pull starter rope 4.
  • Page 20 Engine Type ............................Air-Cooled, 2-Cycle Displacement ............................31.5cc ( IdleSpeed RPM ............................3,200- 4,400rpm Vacuum Operating RPM ........................... 6,800+rpm Blower Operating R PM ............................. 7,200+rpm Ignition Type ........................Electronic-MAX FIRE IGNITION On/Off Stop Control ............................Rocker Switch Spark Plug Gap ............................ 0.020 inch (0.5 mm) Lubrication ..............................
  • Page 23 California / EPA Emission Control Warranty Statement Your Warranty Rights and Obligations The California Air Resources Board, The Environmental Protection Agency and Sears are pleased to explain the emission control system warranty on your 2005 and later small off-road engine. New small off-road engines must be designed, built and equipped to meet stringent anti-smog standards.
  • Page 24 Your Home iiiiiiiiiiiiiiil iiiiiiiiiiiiiiil iiiiiiiiiiiiiiil For repair--in your home--of all major brand appliances, iiiiiiiiiiiiiiil iiiiiiiiiiiiiiil lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, iiiiiiiiiiiiiiil iiiiiiiiiiiiiiil iiiiiiiiiiiiiiil no matter who made it, no matter who sold it! iiiiiiiiiiiiiiil iiiiiiiiiiiiiiil iiiiiiiiiiiiiiil For the replacement parts, accessories iiiiiiiiiiiiiiil...
  • Page 25 Mantenimiento y reparaci6n P_.gina 3 8-41 GARANTJA LIMITADA POR DOS ANOS EN EL SOPLADOR/ASPIRADORA DE GASOLINA CRAFTSMAN Por dos afios a partir de la fecha de compra, cuando se use y se d@ mantenimiento a este Soplador segQn el manual del operador,...
  • Page 26 Lossimbolos d eseguridad s eutilizan paraIlamar s u I SIMBOLO SIGNIFICADO atenci6n s obreposibles p eligros. Lossimbolos d e seguridad y susexplicaciones merecen t odasuatenci6n PELIGRO: El n o obedecer ycomprensi6n. Lossimbolos d eseguridad n oeliminan advertencia ningQn p eligro porsimismos. Lasinstrucciones o advertencias queofrecen nosubstituyen l asmedidas seguridad puede conducir...
  • Page 27 DURANTE LA OPERACION • Use la herramienta adecuada. Solomente use esta herramienta para la tarea que ha sido dise_ada. • No arranque ni opere la unidad en un cuarto o edificio cerrado. Los gases de escape de mon6xido de • No fuerce la unidad. Har_. mejor el trabajo y con menos carbono pueden ser letales en un Area cerrada.
  • Page 28 MIENTRAS OPERA COMO SOPLADORA • Guarde la unidad en un lugar seco, bien sea bajo Ilave o suficientemente alto para que evite el uso no autorizado • Nunca apunte la sopladora hacia a la gente, mascotas o daSos. Mant6ngala fuera del alcance de los niSos. o ventanas.
  • Page 29 SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES Este manual del operador describe los simbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener informaci6n completa acerca de la seguridad, ensamble, operaci6n y mantenimiento y reparaci6n.
  • Page 30 Control del regulador APLICACIC)N Mango de la cuerda Como soplador: de arranque • Limpieza de jardines, cocheras, entradas autom6viles, p6rticos, patios, alrededor Tapa del paredes, cercos, etc. combustible Como aspirador: • Recoger hojas, escombros livianos, etc. Tubo del soplador Control de encendido y apagado Entrada del soplador...
  • Page 31 ENSAMBLE DE LA UNIDAD COMO SOPLADOR ENSAMBLE DE LA UNIDAD COMO ASPIRADOR Para armar la unidad como una aspiradora, comience Ensamble del tubo del soplador quit6.ndole el tubo del soplador. Consulte la secci6n anterior. ADVERTENCIA: Para evitar graves Ensamble del tubo del aspirador lesiones personales, apague el motor y ADVERTENCIA: Para evitar...
  • Page 32 Inserte un destornillador de cabeza plana en la Instalacibn la bolsa del aspirador ranura en el extremo inferior de la puerta de la Instale el tubo de la bolsa del aspirador sobre la aspiradora. Establezca contacto con la abrazadera salida del soplador y empuje hasta que las orejetas de cierre de la puerta de aspiradora y empuje hacia de la base se enganchan en su lugar (Fig.
  • Page 33 INSTALACION DEL ARNES (Opcional) Conecte aqui para soplar ADVERTENCIA: Para evitar graves lesiones personales, use siempre el arnes del aqui hombre cuando utilice la cuchilla de corte. aspirar La correa de hombro es un accesorio opcional. Pase la correa por el centro de la hebilla. Pase la correa sobre la barra transversal y hacia abajo por la ranura de la hebilla (Fig.
  • Page 34 INSTRUCCIONES PARA MEZCLAR Mezcle bien la proporci6n correcta de aceite para motor ACEITE Y EL COMBUSTIBLE de 2 ciclos y gasolina sin plomo en una lata de combustible por separado. Use una proporci6n de 40:1 El combustible viejo o mal mezclado son los motivos de combustible y aceite.
  • Page 35 Control del rec Minima RaDida ADVERTENCIA: Use esta unidad s61oen un _.rea exterior bien ventilada. Los gases de escape de mon6xido de carbono pueden ser letales en un Area cerrada. ADVERTENCIA: Evite los arranques accidentales. Est6 en posici6n de arranque cuando hale la cuerda (Fig.
  • Page 36 SOSTENIMIENTO DE LA SOPLADORA/ Areas tales como canales, mallas, patios, parrillas, p6rticos y jardines. ASPIRADORA • Tenga cuidado con los niSos, animales dom6sticos, Antes de operar esta unidad, p_.rese en la posici6n de ventanas abiertas y autom6viles reci6n lavados, y operaci6n.
  • Page 37 OPERACION COMO ASPIRADOR ADVERTENCIA: Evite situa- ADVERTENCIA: Para evitar ciones que puedan causar que la bolsa del graves aspirador se prenda fuego. No opere la lesiones personalesy eldaSo de launidad, unidad cerca de una llama. No aspire instale siempre los tubes del aspirador, cenizas calientes de hogares, fosos de bolsa del aspirador...
  • Page 38 PROGRAMA D EMANTENIMIENTO NOTA: El mantenimiento, el reemplazo o la reparaci6n Estos procedimientos requeridos para el mantenimiento de los dispositivos y del sistema de control de deben ser realizados con la frecuencia indicada en la emisiones puede ser realizado por Sears o por tabla.
  • Page 39 MANTENIMIENTO DEL PARACHISPAS 1. Quite el filtro de aire / tapa del silenciador. Ver Remocidn de la Tapa del Filtro / Silenciador. Localice el silenciador, pero no Io quite. Busque el tornillo en la parte inferior del silenciador (Fig. 21). Quite el tornillo usando una Ilave torx No.
  • Page 40 AJUSTEDELCARBURADOR De no ser asi y si: • El motor no funciona en minima La velocidad lenta del motor puede ser ajustada por la cubierta del silenciador / filtro de aire (Fig. 22). • El motor fluctQa o se para al acelerar NOTA: Los ajustes realizados sin cuidado pueden daSar •...
  • Page 41 LIMPIEZA Vuelva a instalar la bolsa del aspirador y el tubo del soplador / aspirador. ADVERTENCIA: Para Vuelva a conectar el cable de la bujia de encendido. evitar graves lesiones personales, apague siempre su unidad y espere que se enfrie ALMACENAMIENTO antes de limpiarlo o realizar cualquier tipo •...
  • Page 42 CAUSA ACCI(SN La palanca EZ-Fire no estaba en la posici6n correcta Mueva lapalancaa laposici6n de arranque El tanque de combustible est,. vacio LIeneeltanque con combustiblebienmezclado La bombilla de cebado no fue oprimida Io suficiente Oprima labombiIIa de cebado total y lentamente de I0 veces hastaque elcombustiblese vea en laperiIIa El motor est,.
  • Page 43 Tipo de motor ......................... Enfriado por aire, de 2 ciclos Desplazamiento ................................31 cc R.P.M. de operaci6n (Aspiradora) ......................... 6.800 + r.p.m. R.P.M. de operaci6n (Sopladora) ........................7.200 + r.p.m. R.P.M. de velocidad minima ........................ 3.200 - 4.400 r.p.m. Tipo de encendido ....................... Electr6nico- MAX FIRE IGNITION Control de apagado On/Off ........................
  • Page 44 Declaracibn de Garantia de Control de Emisiones de la EPA / California Sus Derechos y Obligaciones de la Garantia La Junta de Recursos del Aire de California, la Agencia de Protecci6n Ambiental y Sears se complacen en explicar la garantia del sistema de control de emisiones para su pequeSo motor para uso fuera de la carretera del 2005 y posterior. Los nuevos motores pequeSos para uso fuera de la carretera tienen que diseSarse, construirse y equiparse para cumplir las normas contra smog m6.s estrictas.
  • Page 45 ENGINE PARTS - MODEL 794970 2-CYCLE GAS MULCHING BLOWER VACUUM Item PaN No. Item PaN No. Description Description 753-04810 753-05011 Pull Handle Muffler Cover Assembly (includes 2 & 30) 791-180350B Air Cleaner Filter 791-613103 Rope 791-180351 791-181862 Carburetor Mounting Screw Housing Screw 753-04227 Choke Knob...
  • Page 46 HOUSING PARTS - MODEL 794970 2-CYCLE GAS MULCHING BLOWER VACUUM Item Part No. Description 753-05046 Engine Cover Assm (includes 2) 791-181345 Screw Item Part No. Description 753-05047 Handle Assm (includes 2) 753-04456 Vacuum Door Spring 753-05013 Throttle control Assm (includes 5-9) 753-04455 Vacuum Door Lock 791-182420...
  • Page 47 Reparaciones Congratulations on making a smart purchase. Felicidades por haber hecho una compra inteligente. Su Your new Craftsman ®product is designed and nuevo producto Craftsman est,. diseSado y fabricado manufactured for years of dependable opera- para que opere de manera confiable durante aSos. Pero tion.
  • Page 48 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiz ¸_:¸¸¸ iiiiiiiiiiiiiiiiiii' Your Home iiiiiiiiiiiiiiiiii Forrepair--inyourhome--ofall majorbrandappliances iiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii lawn and garden equipment orheating and cooling systems iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii nomatterwhomadeit, nomatterwhosoldit! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii Forthereplacement parts accessoriesand iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii owner'smanualsthatyou needtodo-it-yourself, iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii ForSearsprofessional installationofhomeappliances iiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii anditemslikegaragedooropenersandwaterheaters, iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 1-800-4-MY-HOME ®...