GE Appliances Next Step Control Owner's Manual
GE Appliances Next Step Control Owner's Manual

GE Appliances Next Step Control Owner's Manual

Next step control free-standing, slide-in and drop-in electric ranges

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GEApplia nces.c orn
U
og
U
0
W
C:
/
|
O
C:
/
|
O
®!
Espaffol
For a Spanishversion of this manual, visit
our Website at GEAppliances.com.
Para consultar una version en espaflol
de este manual de instrucciones, visite
nuestro sitio de internet
GEAppliunces.com.
In Canada:
www. GEAppliances.ca
Safety Instructions
............................
2-5
Operating
Instructions
Kitchen Timer ..........................................
11
Oven ...............................................
10-27
Adjust Oven Thermostat
..............................
15
Baking or Roosting ....................................
13
Broiling, Broiling Guide ................................
14
Controls ...............................................
10
Convection Oven .................................
16, 17
Pizza ..................................................
17
Preheating ............................................
13
Probe .................................................
18
Sabbath Feature ......................................
27
Self-Cleaning ......................................
22, 23
Slow Cook and Worming Features.......................
20
Special Features ..................................
25, 26
Steam Cleon ..........................................
24
Timed Baking and Roosting ...........................
19
Worming Drawer .....................................
21
Surface Units .........................................
6-9
Cookwure ..............................................
9
Gloss Cooktop .........................................
8
Worming Zone .........................................
7
Cure and Cleaning
Aluminum Foil...................................
3, 4, 5, 13
Control Panel .........................................
28
Gloss Cooktop .....................................
34, 35
Lift-Off Oven Door ..................................
30, 31
Light ...................................................
29
Oven Floor .............................................
33
Oven Heating Elements ................................
33
Rocks .................................................
31
Removable Warming Drawer/Drawer Pan................
33
Storage Drawer .......................................
33
Surfaces ..............................................
28
Vent ...................................................
33
Tips ..........................
;6-4o
Accessories ........................................
41
Consumer
Support ...........................
Back Cover
Warranty ..............................................
43
Write the model
end serial
numbers
here:
Model #
Serial #
You can find them on a label
behind the drawer or behind the
lower oven door on the front of
the range frame.
Next Step Control
Printed on
Recycled Paper
Printed in the United States
49-80637-2
02-12
GE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE Appliances Next Step Control

  • Page 1: Table Of Contents

    GEApplia nces.c orn Safety Instructions ......Operating Instructions Kitchen Timer .......... Next Step Control Oven ..........10-27 Adjust Oven Thermostat ......Baking or Roosting ........Broiling, Broiling Guide ........ Controls ..........Convection Oven ......... 16, 17 Pizza ..........Preheating ..........Probe ..........
  • Page 2: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. [A WARNING ] Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result in fire, electric shock, serious injury or death. ANTI-TIP DEVICE To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed anti-tip _p-Over...
  • Page 3 GEAppliances.com WARNING i GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Usethis appliancefor its intended purposeas described in this Do not touch the surface units,the heatingelementsor the Owner'sManual. interior surfaceof the oven. Thesesurfaces may be hot enough to burn eventhough they are dark in color. Duringand after use, Be sureyour applianceis properly installedand grounded by a do not touch,or let clothing or other flammable materialscontact qualified installerin accordancewith the provided installation...
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. iA WARNING i COOKTOPSAFETYINSTRUCTIONS Never leave the surface units unattended at medium or Only certain types of glass,glass/ceramic, earthenware or other glazed containers are suitable for cooktop high heat settings. Boilovers cause smoking and greasy service;...
  • Page 5: Safety Instructions

    GEAppliances.com [A WARNING [ OVEN SAFETY INSTRUCTIONS Stand away from the range when opening the oven Pull the oven rack to the stop-lock position when loading and unloading food from the oven. This helps door. Hot air or steam which escapes can cause burns to hands, face and/or eyes.
  • Page 6 Using the surface units, [,A WARNING settings. Keep flammable IRE HAZARD: Never leave the range unattended items away from the cooktop. Turn off all controls when with the cooktop on medium or high done cooking. Failure to follow these instructions can result in fire, serious injury or death.
  • Page 7 GEAppliances.com [,A WARNING FOOD POISON HAZARD: Bucteriu muy grow in food ut temperutures below 140°F. • Alwuys sturt with hot food. Do not use wurm settings to heut cold food. • Do not wurm food for more thun 2 hours. Fuilure to follow these instructions muy result in foodborne illness.
  • Page 8: Gloss Cooktop

    Using the surface units, Home Canning Tips Be sure the conner is centered over the surface Use recipes und procedures from reputable unit. sources. These ore ovuiloble from manufacturers such os Boll®and Kerr®and the Make surethe conner isflat on the bottom. Deportment of Agriculture Extension Service.
  • Page 9 Selectingtypes of cookwarefor lass cooktop models. GEAppliances.com The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. Stainless Steel: Porcelain Enamel on Cast Iron: recommended recommended if bottom of pan is coated Aluminum: Porcelain Enamel on Steek not recommended heaW weight recommended Good conductivity.
  • Page 10: Controls

    Using the oven controls. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. BROIL NI/LO Pad OVEN LIGHT Pad Touch this pad to selectthe broil function. Seethe Touch to turn the oven lights on or off. How to Setthe Ovenfor Broilingsection. BAKE Pad Touch this pad to selectthe bake function.
  • Page 11 Using the clock, kitchen timer, end control lockout. GEAppliances.c To Set the Clock The clock must be set to the correct time of day r-_ Touch the STARTpad until the time of day for the Delay Start functions to work properly. shows in the display.This enters the time and starts the clock.
  • Page 12 Using the oven. To avoid burns, position possible place the racks in the desired before you turn on the oven. Before begin... Therackshave stops,sothat when placed [A CAUTION correctly on the supports,they will stop before coming completely out and will not tilt. BURN HAZARD:Avoid touching the hot door surface when using the oven rack in the lowest When placing and removing cookware, pull the...
  • Page 13: Oven

    GEAppliances.com Aluminum Foil Do not use aluminum foil to line oven bottoms. Foilmay be used to catch spills by placing a sheet on a lower rack, several inches below The foil will trap heat below and upset the performance of the oven. Foilcan melt the food.
  • Page 14 Using the oven. How to Set the Oven for Broiling Use LO Broil to cook foods such as poultry To change to LO Broil, touch the or thick cuts of meat thoroughly without BROIL HI/LO pad again. overbrowning them. Touch theSTART pad. Placethe meat or fish on a broiler grid in a broiler pan designed for broiling.
  • Page 15 Adjust the oven thermostat--Do it yourself! GEApplionces.c You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermostat yourself.
  • Page 16 Usinq the convection oven.con some mode_s_ Convection Fan Operation In a convection oven, a fan circulates hot air NOTE"On some models, the fan is designed under and around the food. to rotate in both directions, with a pause in over, between.
  • Page 17: Pizza

    GEAppliances.com Cookware for Convection Cooking Metal and Glass Before using your convection oven, check to see When baking cookies, you will get the best results if you use a flat if your cookware leaves room for air circulation Any type of cookware will work in your cookie sheet instead of o pan with in the oven.
  • Page 18: Probe

    Using the probe, con some mode sI For many foods, especially roasts and poultry, internal food temperature is the best test for doneness. The temperature probe takes the guesswork out of roasting by cooking foods to the exact aloneness you want. [,&...
  • Page 19 Usingthe timed baking and roasting features, con so=e = ode sl GEAppliances.com NOTE: Foods that spoil easily-such us milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork-should not be allowed to sit for more than 1 hour before or offer cooking. Room temperature promotes the growth of harmful bacteria. Be sure that the oven light is off because heat from the bulb will speed harmful bacteria growth.
  • Page 20 Using the slow cookand warming features. [A WARNING OOD POISON HAZARD. Bacteria may grow in food at temperatures below !40°F. • Always start with hot food. Do not use warm settings to heat cold food. • Do not warm food for more than 2 hours. Failure to follow these instructions may result in foodborne illness.
  • Page 21 Using the warming drawer, con s ome m odelsl GEAppliances.c WARNING . Always start with hot f ood Do not u se w arm settings toheat cold f ood j ,_ FOODPOISON HAZARD.Bacteria may grow in food at temperatures below ! 40°K , Do not warm food for more than 2 hours.
  • Page 22 Usin the self-cleanin oven. Before a Self-Clean Cycle Donot cleanthegasket.Thefiberglassmaterialof [A WARNING i the ovendoor gasketcannot withstandabrasion, i t is essential f or the gasketto remainintact,tfyou notice FIRE HAZARD: Wipegreaseand heavysoil from the it becomingworn or frayed,replaceit. ovenbottom beforeself-cleaning. F ailureto do so may result in an ovenfire.
  • Page 23 GEAppliances.com The oven doors must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. How to Delay the Start of Self-Cleaning [Z] Touch the DELAYSTART pad. Touch the START pad. DDD[]D Using the number pads, enter the time of The oven door locks automatically.
  • Page 24 Using Steam Clean. con s ome mode s The range should be at room temperature before beginning CAUTION the oven bottom becomes [_t_ ] During the steam clean cycle, the Steam Clean cycle. If the oven is too hot, "hot" will appear on the display and the cycle will not activate until the enough to cause burns.
  • Page 25 Special features of your oven control. GEApp,ancosc Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of day. They remain in the control's memory until the steps are repeated.
  • Page 26 Special features of your oven control. 12-Hour, 24-Hour or Clock Blackout Your control is set to use a 12-hour clock. Touch the CLOCK pad again to change to the 2Q-hour military time clock. The display will If you would prefer to have a 24-hour military show 24 h.
  • Page 27: Sabbath Feature

    Using the Sabbath feature. (u er and/owerovensl (Designed for useon the Jewish Sabbathand Holidays) (onsome models) GEAppliances.com TheSabbath feature can be used for baking/roasting only. It cannot be used for convection,broiling, self-cleaning or Delay Start cooking. NOTE: Theovenlightcomes onautomatically ( onsome models) whenthedoorisopened andgoesoffwhenthedoorisclosed. Thebulbmayberemoved. See theOvenLightReplacement section.
  • Page 28: Surfaces

    Care and cleaning of the range, Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be [A WARNING l sure the anti-tip device is reengaged properly when the range is replaced.
  • Page 29: Light

    GEAppliances.com SHOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect iAWARNING the electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. iA CAUTION i BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with bare hands or a damp cloth can cause burns.
  • Page 30: Lift-Off Oven Door

    Care and cleaning of the range. Cleaning the Oven Door Tocleanthe insideof the door: ': tf any stainon the door vent trim ispersistent, u se a softabrasivecleaner Because the area insidethe gasketiscleaned and a sponge-scrubber for best results. duringthe self-cleancycle, y ou do not needto cleanthis by hand.
  • Page 31 GEAppliances.com Lift-Off Upper Oven Door Ion some models) To remove the door'. To replace the door'. E_ Fully open the door. pull the hinges down away from the oven frame to the fully open position. [27 Lift up on the hinge lock toward the oven frame until they stop.
  • Page 32 Care and cleaning of the range, Oven Racks All oven racks may be cleaned by hand with an and become hard to slide. It will be necessary abrasive cleaner or steel wool. After cleaning, to grease all oven rack side edges with a light Handles rinse the racks with clean water and dry with a coating of vegetable oil after cleaning them by...
  • Page 33: Oven Floor

    GEAppliances.com Oven Heating Elements Do not clean the bake element or the broil To clean the oven floor, gently lift the bake element. Any soil will burn off when the element. On some models, the bake element is elements ore heated. not exposed and is under the oven floor.
  • Page 34 Cleaning the glass cooktop, con some models; Normal Daily Use Cleaning ONLVuse CERANABRVTE ® Ceramic Cooktop Shakethe cleaning cream well. Apply a Cleaner on the glass cooktop. Other creams few drops of CERAMABRVTE ® Ceramic may not be as effective, Cooktop Cleanerdirectly to the cooktop.
  • Page 35 GEAppliances.com Metal Marks Scratches This should be removed immediately J-_ Be careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave metal before heating again or the markings on the cooktop surface. discoloration may be permanent. These marks are removable using the NOTE'.Carefully check the bottom of pans for CERAMABRYTE ®...
  • Page 36 Before You Call For Service... Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Possible Causes What To Do Surface units will not Improper cookware * Use pans which are flat and match the diameter of maintain a rolling bail being used.
  • Page 37: Rocks

    GEAppliances.com Possible Causes What To Do Food does not bake Oven controls improperly set. • See the Using the oven section, or roast properly Rock position is incorrect * See the Using the oven section. or the rack is not level. Incorrect cookware or •...
  • Page 38 Before Vou Call For Service... Troubleshooting Tips Possible Causes What To Do Clock and timer do Plug on range is not completely . Hake sure electrical plug is plugged into a live, properly not work inserted in the electrical outlet, grounded outlet.
  • Page 39 GEAppliances.com Possible Causes What To Do Control signals after You forgot to enter a . Touch the BAKE pad and desired temperature entering cooking time bake temperature the SELF CLEAN pad and desired clean time. or start time cleaning time. Display goes blank A fuse in your home may be .
  • Page 40: Troubleshooting Tips

    Before Vou Call For Service... Troubleshooting Tips Possible Causes What To Do Oven racks are The shiny, silver-colored , Apply a small amount of vegetable oil to a paper difficult to slide racks were cleaned in a towel and wipe the edges of the oven racks with self-clean cycle, the paper towel.
  • Page 41: Accessories

    ** The XL pan does not fit in 2¢" wall ovens, 27" drop-ins or 20"/2¢" ranges. To place your order, call 800.626.2002 (U.S.),800.661.1616 (Canada) or mail this form to: In the U.S.: GE Parts, P.O. Box221027, Memphis, TN 38122-1027. In Canada: GE Parts, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. EIC 9M3 Broiler Pan Order Form...
  • Page 42 Notes.
  • Page 43 USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 44: Consumer Support

    Contact Us GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville,KY40225 ] Register YourAppliance GEAppliances.cam...
  • Page 45 . DO NOTTOUCHHOTCOOKWARE or PANSdirectly with ho]nds. Alwo]ysuse mitts or pot holders to protect ho]ndsfrom burns. DO NOTSLIDEcookwo]re (]cross the cooktop surface. Doing so moy permo]nently do]mo]ge the o]ppeo]mnceof the ceramic cooktop. /49-80630 02-11GE...
  • Page 46: Cookwure

    Using the cooktop. (cont.) What Type of Pans Are Required? You must use a ferrous pan when using the induction coils on this range. The warming zone is not an induction coil and will work with any type of cookwure. You can verify your pun is ferrous if a magnet sticks to it.
  • Page 47 GEAppliances.com Cocinos autolimpiantes de convecci6n e inducd6n INFORMACiON IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE SU USO. unidad, el usuario puede corregir la interferencia a trav_s iADVERTENCIA! de una o m_s de las siguientes medidas: Para su segufidad, la informaci6n de este manual debe •...
  • Page 48 C6mo usar la estufa. (cont.) gQu_ close de recipientes debe usorse? Deben utilizarse recipientes ferrosos cuando se usen las bobinas funcionan. Algunos recipientes estan fabricados especialmente de inducci6n de esta cocina. La zona de calentamiento no es una paro cocci6n par inducci6n. dbobina de inducci6n y funciona con cualquier close de recipiente e cocci6n.
  • Page 49 GEAppliances.com Instrucciones de Seguridad ....Instrucciones de Operaci6n Homo ..........10-27 Control del Ajuste del termostato del homo ...... Asado, Guia de asado ........ Siguiente Pasol Auto-limpieza ........22, 23 Caj6n calentador ........Caracterfsticas de cocci6n lenta, calentamiento y leudado ..........Caracteristicas especiales ......
  • Page 50 INFORMACiON IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. jA ADVERTENCIA Leo todas los instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones puede generar un incendio, una descarga eldctrica, lesiones corporales o la muerte. DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS Para reducir el riesgo de volcar la cocina, _sta debe sujetarse...
  • Page 51 GEAppliances.com jA ADVERTENCIA ] INSTRUCCIONES GENERALESDE SEGURIDAD Use este aparato s61ocon el objetivo para el que fue creado, No toque los unidades de superficie, los elementos calentadores coma se describeen este Manualdel Propietario. o la superficie interior del homo. Estas superficies pueden estar Io suficientemente calientes para quemar a0n cuando tengan Aseg0resede que un t6cnico calificado realiceuna correcta un color oscuro.
  • Page 52 INFORNIACiON IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE SU USO. IA ADVERTENCIA 1INSTRUCCIONES DE SEGURIDADDE LA ESTUFA de superficie tambi_n mejorar6 la eficiencia. Nunca deje las unidades de superficie sin atenci6n en configuraciones de calor media o alta. Los alimentos que $61ociertos tipos de recipientes de vidrio, vidrio/cerTmico, hierven y se derraman pueden provocar humo y derrames cerTmica, u otros recipientes vidriados pueden utilizarse...
  • Page 53 GEAppliances.com [A ADVERTENCIA i INSTRUCCIONES DE SEGURIDADDEL HORNO Tire de la bandeja del horno hasta la posici6n de tope Mant6ngase alejado de la cocina cuando abra de detenci6n cuando cargue o descargue alimentos la puerta del horno. El aire y el vapor calientes que salen de la del homo.
  • Page 54 Uso de unidades de la superficie. L____t_ Ar_l /_UVlY..II/lY..I_I_,Ig4/_ _r'_'T'r'L I en las configuraciones medio o alto.Mantenga los items inflamables alejados INCENDIO: Nunca pierda de vista la cocina cuando la estufa est6 at-_.,_^ J RIESGO DE ..de la estufa. Apague todos los controles cuando finalice la cocci6n. Si no se siguen estas instrucciones se podrd producir incendios, lesiones graves o la muerte.
  • Page 55 GEAppliances.com RIESGO DE INTOXICACION ALIIENTARIA: Par debajo de los 140°F (60°CI puede [A ADVERTENCIA i producirse crecimiento de bacterias en los alimentos. Siempre empiece con alimentos calientes. No utilice configuraciones de mantener caliente para calentar alimentos frios. No caliente alimentos par m6s de 2 horas.
  • Page 56 Uso de unidades de la superficie. consejos para Productos Enlatados en el Hogar Use recetas y procedimientos de fuentes AsegOrese que el producto enlatado se confiables. Estosse encuentran disponibles u encuentre sabre la unidad superficial. truv6s de fabricantes coma Ball® y Kerr® y el AsegOrese de que el producto enlatado sea Department of Agriculture Extension Service piano en su parte inferior.
  • Page 57 C6mo seleccionar tipos de utensilios para modelos de estufa de vidrio radiante. GEAppliances.com Lo siguiente informaci6n Io ayudard a elegir los recipientes de cocci6n que brindan un buen desempeho en estufas de vidrio. Ver el folleto sabre recipientes para usar con estufas de inducci6n. Acero inoxidable: Esmalte de porcelanu...
  • Page 58 Uso de los controles de! homo. (Es posible que los funciones y apariencias varien con relaci6n a su modelo a Io largo del manual.) Tecla OVEN LIGHT (Luz del Homo) TeclaAsar Alto/Bojo Presionepara encender o apagar las luces del Presionepara seleccionar la funci6n asar. Lea horno.
  • Page 59 Usa del reloj, temporizador de la cocina, y bloqueo del control. GEAppliances.com Para Configurar el Reloj El reloj se deber6 configurar en la hora vuelve a la configuraci6n original. Siesto correcta del d[a para que las funciones Delay sucede, presione la tecla CLOCK(Reloj)y Start (Inicio Demorado) funcionen de forma vuelva a ingresar la hora del d[a.
  • Page 60 C6mo usar el homo. Para evitar posibles quemaduras, coloque las bandejas en la posicidn deseada antes de encender el homo. Antes de comenzar... Las bandejas tienen topes, de modo que cuando se las coloca correctamente en [A PRE soportes se detendrc_nantes de salirse del todo, Cuando utilice la bandeja en la posician mds y no se volcarc_n.
  • Page 61 GEAppliances.com Papel de aluminio No use papel de aluminio para cubrir el rondo Elaluminio se puede usar para retener derrames, del horno. Elaluminio atrapar6 el calor en la colocando una hoja en el estante inferior, varias parte inferior y alterar6 el funcionamiento del pulgadas por debajo de la comida.
  • Page 62 C6mo usar el horno. C6mo configurar el horno para asar Si su cocina estd conectada a 208 voltios, Presioneel bot6n BROIL HI/LO (asar alto/ pueden asarse filetesjugosos precalentando el bajo) una vez para configurar HI Broil asador y colocando la bandeja del homo en (asar alto).
  • Page 63 iAjuste el termostato de! homo usted mismo! GEApU °. . om Es posible que su nuevo homo cocine de manera diferente a la que usted se encuentra acostumbrado. Utilicelo durante algunas semanas para familiarizarse con sus funciones. 5i luego de este periodo considera que la temperatura del homo es demasiado baja o demasiado alta, usted puede regular el termostato.
  • Page 64 C6mo usar el homo de convecci6n, ten enos m ode osl Funcionamiento del ventilador de convecci6n En un horno de convecci6n, un ventilador NOTA:En algunos modelos, el ventilador rue huce circular uire caliente sabre, par debajo y disehado para girar en ambas direcciones, con alrededor de los alimentos.
  • Page 65 GEAppliances.com Recipientes para cocci6n par convecci6n Cuando homee galletas, obtendr6 Antes de utilizur el homo de convecci6n, verifique Metal y vidrio mejores resultados si usa una que sus elementos de cocci6n dejen espacio Cualquier tipo de recipiente de cocci6n funciona plancha plana para galletas en suficiente para la circuluci6n de aire en el horno.
  • Page 66 C6mo usar la sonda, oUuno mod /o En muchos alimentos, especialmente asadosy carnes de ave, la temperatura interna de los alimentos es la mejor prueba para verificar el grado de cocci6n. Mediante la sonda de temperatura se evita tener que adivinar el grado de cocci6n y se !ogra e!punto de cocci@ exacto.
  • Page 67 C6mo utilizar ias caracteristicas de horneado y rostizado con temporizador, ten o/guno mode/o l GEAppliances.com NOTA:Los alimentos que se echan a perder con facilidad-como lethe, huevos,pescado,rellenos, came de ave y cerdo-no deben dejarse reposar pot mds de ! horn antes y despuds de la cocci6n. La temperature ambiente promueve el crecimiento de bacterias dahinas.
  • Page 68 Uso de las funciones de cocci6n lenta y calentar. [A ADVERTENCIA crecimiento de bacterias en los alimentos. RtESGO DE INTOXICACION ALIMENTARIA: Par debajo de los 140°F (60°C) puede producirse • Siempre empiece con alimentos calientes. No utilice configuraciones de mantener caliente para calentar alimentos frfos.
  • Page 69 C6mo usar el caj6n calentador, mod lo l GEAppliances.c ADVERTENCIA bacterias en los alimentos. 1 RIESGO DE INTOXICACt0N ALIMENTARIA: Par debajo de los 140°F(60°C)puede producirse crecimiento de • Siempre empiece con alimentos calientes. No utilice configuraciones de mantener caliente para calentar alimentos if[as. •...
  • Page 70 Uso del horno con auto limpieza Antes de un ciclo de Auto Limpieza No limpielajunta. Elmaterialdefibra de vidriode lajunta de la puertadel homono resisteproductos abrasivos. E sesencialque lajunta semantenga PELIGRO D EINCENDIO: kimpiela grasay la suciedad intacta.Siustednota que est6desgastada, rebelde delpisodel homoantesde la auto-limpieza. reempl6cela.
  • Page 71 GEAppliances.com Las puertas del homo debe estar cerradas y todos los controles deben estar correctamente configurados para que el ciclo funcione en forma adecuada. C6mo configurar un inicio retardado de limpieza Presione el bot6n DELAY START finido La puerta del homo se cierra autom_ticamente. retardado).
  • Page 72 Usa de la Limpieza al Vapor. ten a lgunos modelosl El ciclo Steam Clean (Limpieza al Vapor) facilita la limpieza PRECAUCI N de suciedad leve del interior del homo de porcelana de limpieza al vapor, ] Durante el cicIo de limpieza estc_ndar.
  • Page 73 Caracteristicas especiales de los controles dd homo. GEAppliances.c Los nuevos controles con botones de toque cuentan con caractefisticas adicionales, kas siguientes son las caracteristicas y la manera en que usted puede activarlas. Los modos de caracteristicas especiales s61opueden activarse mientras la pantalla muestra la hora. Se conservan en la memoria de los controles hasta que se repitan los pasos.
  • Page 74 Caractefisticas especia/es de los contro/esde! homo. 12 horas, 24 horas o bloqueo del reloj Sus controles est6n configurados para usar un reloj Presione el bot6n CLOCK(reloj)de nuevo para de 12 horas. cambiar al reloj estilo militar de 24 horas. En la pantalla podr6 verse 28 hr.
  • Page 75 C6mo usar la funci6n Sabbath. Chomossu er o e (Disehadapara utilizarsedurante el Sabbathu otras FiestasJudfas) (enalgunosmodelos) GEAppliances.com La funci6n Sabbath solamente puede utilizarse para hornear/rostizar. No es posible utilizarla para convecci6n, asado, auto-limpieza o cocci6n con inicio retardado. NOTA: La luz interior del homo se enciende automdticamente (en algunos modetos)
  • Page 76 Cuidado y limpieza de la codna. AsegOrese de que todos los controlesestdnapagadosy que lassuperficiesestdnfrfasantes de limpiarcualquierparte de la cocina. ADVERTENCIA cuo/quier otro oz n, ve i ique j Si se quita la cocina para efectuar una limpieza,reparaciones o el dispositivo anti-volcaduras se coloque de manera adecuada cuando vuelva a instalarse la cocina.
  • Page 77 GEAppliances.com PELIGRODE DESCARGA ELECTRICA 00UEMADURAS: Antes de reemplazar la bombilla [A ADVERTENCIA del homo, desconecte la alimentaci6n de energfa al homo desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos. No hacerlo puede provocar una descarga eldctrica o una quemadura. PELIGRODE OUEMADURAS: L a tapa de vidfio y la Idmpara de luz se deberdn retirar cuando PRECAUCI6N estdn frfas.
  • Page 78 Cuidado y limpieza de la cocina. C6mo limpiar la puerta del homo lasecci6n de ventitaci6n dela puerta, u tilice Para limpiar la parte interna de la puerta: unlimpiador a brasivo suave y unaesponja para Debido a queel 6reaque seencuentra obtenerlosmejores resultados. dentrode lajuntaselimpiaduranteetciclode autolimpieza, no esnecesario limpiarla a mano.
  • Page 79 GEAppliances.com Puerta del horno superior desmontable len algunos modelos) Para quitar la puerta: Para volver a colocar la puerto: Marco Abra la puerta por completo. Tire de los bisagras hacia abojo en sentido contrario del marco del homo basra alcanzar Levante la traba de la bisagra hacia el marco la posici6n abierta total.
  • Page 80 Cuidado y iimpieza de la cocina, Bandejas del homo Bandejaplana Todas las bandejas del homo pueden limpiarse a lustre y resultar6 diffcil deslizarlas. Ser6 necesario mano con un limpiador abrasivo o una esponjilla engrasar todos los extremos de las bandejas con de acero.
  • Page 81 GEAppliances.com Elementos calentadores del horno No limpie el elemento para hornear o el Para limpiar el piso del homo, eleve elemento para asar. Las suciedades se suavemente el elemento a hornear. En algunos modelos, el elemento a hornear no est6 quemar6n cuando se calienten los elementos.
  • Page 82 C6mo limpiar ia estufa de vidfio, mod /o ) Limpieza normal de uso diario SOLOutilice el limpiador de estufas cer6micas Agite bien la crema de limpieza. Aplique CERAMABRYTE ® en la estufa de vidrio. Otras unas gotas del limpiador de estufas cer6micas CERAMABRYTE ®...
  • Page 83 GEAppliances.com Marcus de metal y rayanes Esto debe quitarse de inmediato antes Tenga cuidado de no deslizar alias y de calentar de nuevo o la decoloraci6n sartenes a travOs de su estufa. Dejar6 puede Ilegar a ser permanente. marcus de metal sabre la superficie de la estufa.
  • Page 84 Antes de llamar a! servicio t cnico... consejos para identificaci6n y soluci6n de problemas iAhorre tiempo y dinero! Lea las tablas de las siguientes pdginas y quizds no necesite Ilamar al servicio tdcnico. Causas posiNes (2u6 hacer Las unidades de Se est6n utilizando recipientes .
  • Page 85 GEAppliances.com Ou6 hacer Los alimentos no Los controles del homo est6n • Ver la secci6n C6mo user el homo. se hornean o rostizan mal configurados. correctamente La posici6n de la bandeja es • Ver la secci6n C6mo user el homo. incorrecta o no est6 nivelada.
  • Page 86 Antes de llamar al servicio t cnico... Consejos para identificaci6n y soluci6n de problemas Causas posibles 9u6 hacer El rda]y el tempofizadar Elenchufe de la cocina no esta • Verifique que el enchufe el6ctrico est6 conectado a un no fundonan introducidodeltodoen el tomacorriente, tomacorriente con tensi6n y adecuada cone×i6n a tierra.
  • Page 87 GEAppliances.com Causas posibles Ou6 hacer _ite una OIvid6 ingresar , Presione el bot6n BAKE (hornear) y la temperatura seflaldespu_s deingresar un temperatura de horneado deseada o el bot6n SELF CLEAN (auto-limpieza) un tiempo de cocci6n o un horario de limpieza, y el tiempo de limpieza deseado.
  • Page 88 Antes de llamar al servicio t cnico... Consejos para identificaci6n ,vsoluci6n de problemas Causas posibles (_u6 hacer Resulta dificil deslizar Las parrillas de color , Aplique una pequeha cantidad de aceite vegetal en las bandejas del homo plateado brillante se limpiaron una toalla de papel y frote los bordes de las bandejas en un ciclo de auto limpieza, del homo.
  • Page 89 . PiezaGEgenuina Fckil de limpiar • Garantia d e un a_o iOferta de tiempo limitado! iEnvio sin cargo! Cuando solicite la bandeja para asar dentro de los 30 alas de haber adquirido su producto de cocina GE, Pequefla Grande* Extra grande** WB48X10057 N°...
  • Page 90 Notas.
  • Page 91 EE.UU. Si el producto se encuentra en una regi6n donde no hay Servicio Tdcnico autorizado de GE, usted serd responsable del costa del viaje ousted puede tener que Ilevar el producto a un Servicio Tdcnico Autorizado de GE para efectuar la reparaci6n.
  • Page 92 Solicite una reparaci6n GEAppliances.com El servicio de expertos GE est6 a tan s61oun paso de su puerta, iEntre en I[neay solicite su reparaci6n cuando le venga cualquier d[a del aho! O Ilame a1800.GE.CARES (800./432.2737) d urante horas normales de oficina.

Table of Contents