Page of 72
Safety Im/ructions
... ')-5
Operating In#ructions
Clock and Timer
Cookware ............
8, 9
Sabbath Feature ........
Self Cleaning
16, 17
Special Features .....
18, 19
Surface Units
6, 7
Timed Baking and
Care and Cleaning
(;lass Cookmp
25, 26
Light Bulb
Racks ................
Stainless Smel Surfaces
. .21
Write the model and serial
numbers here:
Serial #
You can find them on a label
the open oven door
on the lower left corner of the
range flame.
Befbre You Call
For Ser\,ice
Accessories. ..........
Combiner Support
Back Cover
49-80501 07-07 JR

   Also See for GE JS905

   Summary of Contents for GE JS905

  • Page 1

    Safety Im/ructions ... ')-5 Troubleshooting Tips Befbre You Call Is9o5 For Ser\,ice ..27-30 Operating In#ructions Clock and Timer ..Accessories... Control i,ockout ..Cookware .... 8, 9 Oven ....10-20 Combiner Support Sabbath Feature ..(_onsulller Support ..

  • Page 2

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READALLINSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. WARNINGANti-TIPDEVICE All ranges can tip and injury could result.

  • Page 3

    A WARNING'I SAFETY P RECA UTI"ONS ii!i!i _¸'iiiii'_'¸',,_'_'¸¸ '!i_ Do not operate the oven or cooktop controls if the glass is broken. Food splatter or cleaning solution may penetrate a broken control panel or cooktop and create a risk of electrical shock. Contact a qualified technician immediately should your glass control panel or cooktop become broken.

  • Page 4

    iMPORTANT SAFETY iNFORMATiON. READALL iNSTRUCTiONS BEFORE USING. RADIANT SURFACE UNITS Useproper pan size--select cookwarehaving fiat bottomslarge enoughto cover the surfaceunit heating element.Theuseof undersizedcookware will expose a portion of the surface unit to direct contact and may result in ignition of clothing.Proper relationshipof co&ware to surface un# will also improve efficiency. Never leave the surface units unattended i,arge scratches or impacts m glass doors or cookmps can lead m broken...

  • Page 5

    WARNING'! OVEN Stand away from the range when opening the oven door. Hot air or steam which escapes can cause bums to hands, face and/or eyes. Do not heat unopened food containers. Do not use the oven to d_T newspapers.

  • Page 6

    Using thesurfaceunits. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model How to Set Push die l_ob in and mrn in eidler stayon evenafter theunitis turnedoff. direction to tile setting you want. glow untiltheunitis codedto approximately 150°F(66°C). At bodl OFF and/4/tile control clicks into...

  • Page 7

    Using the Bridge Surface Unit FRONT BRIDGE To use the bridge surface unit, turn the left flont conuol knob to the BRIDGE settings. For dill bddge surface unit operation, also ulrn on the left rear surface unit. To use only the flont surface...

  • Page 8

    Selecting types of cookware. The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. Glass-Ceramic: Stainless Steel'. recommended usable, b ut notrecommended Pool perfommnce. May scratch file surface. Aluminum: heavyweight recommended Stone ware: Good conducfivit T.

  • Page 9

    Observe the Following Points in Canning Remember that canning is a Pots that extend beyond 1" (2.5 of the surf_ce unit's circle process that generates large amounts of steam. To avoid bmns recommended most smf_tce cooking. Howevm, when canning...

  • Page 10

    Usingtheoven controls. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model OVEN CONTROLS Features and appearance may vary. OvenControl,Clockand TimerFeatures and Settings CLEAR/OFFPad BAKEPad Press this pad to cancel ALL oven Press dfis pad to select the t)ake fimcfion.

  • Page 11

    Usingthe oven. gecom Toavoid possible bums, place the racks in the desired position before you turn the oven on. Before you begin... CAUTION: W hen you are using The racks have stops, so fllat when placed correctly on the supports (A through G), rackin theIowest p osition(A),youwifl needto they will stop before coming complemly usecautionwhenpuffingtherackout.

  • Page 12

    Usingthe oven. How to Set the Oven for Broiling Leavethe door opento thebroil stopposition. Press the BROIL HI/LOpad once Thedoorstays openby itself, yet theproper for 141 Broil. temperature is maintainedin the oven. To change to LOBroil, press the NOTE:Foodcan be broiled with the door BROIL HI/LO pad again.

  • Page 13

    Usingthe clock, timer and controllockout, geoom To Set the Clock The clock must be set to tile correct time Press the CLOCK pad. of day for tile automatic oven timing Press tile number pads. tractions to work properly. The time of Makesure the clockis setto the day cannot be changed...

  • Page 14

    Usingthe timed baking and masting features. NOTE: Foods that spoil easily-such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork-should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking. Room temperature promotes the growth of harmful bacteria. Be sure that the oven light is off because heat from the bulb will speed harmful bacteria growth.

  • Page 15

    Adjust the oven thermostat--Do it yourself! ge.oom You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermostat yourself.

  • Page 16

    Usingthe self-cleaning oven. Before a Clean Cycle We recommend venting your kitchen Do not clean file gasket. The fiberglass with an open window or using a mamxiM of file oven door gasket cannot withstand abrasion. It is essential for the ventilation fan or hood during tile fi_st self-clean cycle.

  • Page 17

    The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly. How to Delay the Start of Cleaning [77 Press the SELF CLEAN LO/STDpad Using the numbex pads, entex the once fo_ a 4-hour clean time o_...

  • Page 18

    Special features of youroven control Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of day. They remain in the control's memory until the steps are repeated.

  • Page 19

    12-Hour, 24-Hour or Clock Blackout Your c ontrolis set to usea 12-hour dock. Press file CLOCK pad again m change file 24 hour military time clock. The If you would prefer to have a 24-hour display will show 24 hr. If tiffs is the choice...

  • Page 20: Sabbath Feature

    Usingthe SabbathFeature. (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays.) (on some models) TheSabbathfeature can be used for baking/roastingonly. It cannot be usedfor broiling,self-cleaning or Delay Start cooking. NOTE: The ovenlightcomes onautomatically whenthedoor isopened andgoesoffwhenthedoorisclosed. T he bulbmay beremoved. SeetheOven LightReplacement section.

  • Page 21

    NationalPartsCenter 1.800.626.2002 cleaner or polish. Ahvays wipe the surface in the direction of the grain. Follow the cleaner insnucfions for cleaning stainless steel surface.

  • Page 22

    Care and cleaning of the range. Painted Surfaces Painmd surfaces include the dooI; top of IIOt tlse comnlercial oveil cleaners, cleaning powders, steel wool or hmMl file control panel and the drawer front. abrasives on any painted surface. Clean these with soap and wamr or a vinegar and wamr solution.

  • Page 23

    Oven Racks All oven Iacks may be cleaned by hand It will be necessary m grease aU oven with an abrasive cleaner or steel wool. rack side edges widl a light coating Aider cleaning, rinse file racks with clean...

  • Page 24

    Care and cleaning of the range. Oven Light Replacement CAUTION: S efore replacing your Toreplacethe cover: oven Iight bulb, disconnect the electrical Line up tabs of lens in flont of tabs on housing and rotate clockwise to power to the range at the main fuse or engage.

  • Page 25

    Cleaningthe glass coolaop, gecom Control Lockout Begin by locking the cooktop; see the Control L ockout section. LoCK/UNLOCK HOLD 3 SECONDS Normal Daily Use Cleaning ONLY use CERAMA BRYTE ® Ceramic Shake the cleaning cxealn well. Apply a few drops of CERAMA Cooktop Cleaner* on the glass cooktop.

  • Page 26

    To Order Parts To order CERAMA BRYTE®Ceramic Cookmp Cleaner and the cookmp scxv_pex;please c_dlour roll-free number: National Parts Center 800.626.2002 CERAMA BRYTE ®Ceramic Cooktop Cleaner ... # WX10)(300 CERAMA BRYTE _ Ceramic Cooktop Scraper ... # WX10)(0302 Kit ......

  • Page 27: Thermostat

    Beforeyoucall forservice.., go.corn Troubleshooting -tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. What To Do Possible Causes Surface units will not Improper cookware * Use pans which are fiat and match tile diameter...

  • Page 28

    Before you call for service... Troubleshooting 77ps ¸ Possible Causes What To Do Clock and timer do Plug on range is not completely * Make sure electrical plug is plugged into a live, properly not work inserted in the electrical outlet.

  • Page 29: Door

    Possible Causes What To Do Ovenwill not self-clean • Allow the oven to cool and reset the controls. The oven temperature too high to set a self-clean operation. • See tile Using the self-cleaning oven secdon. Oven controls improperly set.

  • Page 30

    Before you call for service... Troubleshooting 77ps ..tliIliiiiiiii !!!!!!!!!! Possible Causes What To Do Display goes blank A fuse in your home may be • Replace the fuse or reset the circuit t)reakeL blown or the circuit breaker tripped. •...

  • Page 31

    GE Service Protection Plus GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus'_'--comprehensive protection on all your appliances-- No Matter What Brand! Benefits Include: We71 CoverAny Appliance. + Backed by GE Anywhere. Anytime.* + All brands...

  • Page 32

    FAII MRE TO COMPI,ETE AND RETURN THIS (ARD DOES DIMINISH YOUR GE Consumer Louisville, K¥ 40225 & Industrial _,_SKRRANTY RIGHTS. For more information about GEA's privacy and data usage poliq; go to click on "Pfivac? Policf' or call 800.626.2224.

  • Page 33: Knobs, Light Bulb, Racks

    Accessories. Looking For Something More ? You can find these accessories and many more at or call 800.626.2002 (during normal business hours). Have your model number ready. Oven Racks Broiler Pan Oven Elements Knobs Light Bulbs Cleaning Pads Scraper...

  • Page 35

    USA. If the product is located in an area where service by a GEAuthorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.

  • Page 36

    ScheduleService Expert GE repair service is only one step away from your dooL Get on-line and schedule your sex_ice at your convenience 24 hotns any day of tile year[ Or c_fll800.GE.CARES (800.432.2737) during nomml business hotns. RealLife DesignStudio

  • Page 37 Instructions de s#curit# ..+..a Mode d'emploi Is9o5 Autonettoyage ....16-17 Battefie de cuisine ..... Cuisiner et r6tir © avecla minutefie ....+..a Fonction Sabbath .... 20--21 +..a Conseils de d_pannage Fonctions sp_ciales ... 18-19 Four ....... 10--21 Avant d'appeler ©...

  • Page 38

    IMPORTANTES INFORMATIONS DESECURITE. USEZTOUTES LESiNSTRUCTiONS AVANTB'UTIL/SER. VERTISSEMENT ! Pour votre s#curit6, vous devez suivre I'information contenue dans ce manuel pour r#duire les risques d?ncendie, de choc #lectrique ou pour #viter tout dommage mat#riel, des blessures ou la mort. AVERTISSEMENT D ISPOSITIF ANTIBASCULEMENT Toutesles cuisini#respeuventbasculer et causer des blessures.

  • Page 39 A VERTISSEMENT! PRECAUTIONS DESECUR/7-E Ne faitespas fonctionnerle four ou les contrSlesde surfacede cuissonsi le verreest brisk. Les_claboussures d'alimentsou la solutionde nettoyagepourraientp_n_trerdansun panneaude contrSleou une surface de cuisson brisk(e)et crier ainsi un risquede choc _lectrique.Contactez imm_diatementun technicienqualifi_si votre panneaude contrSleou votresurfacede cuissonde verrese brise. Ne iangez pas de mat6fiaux inflammables darts Pou, vone s_cu,it_, n'uulisezjamais...

  • Page 40

    IMPORTANTES INFORMAT/ONS DESECURITE. USEZTOUTES LESiNSTRUCTiONS AVANTB'UTIUSER. UNITdLS DESURFACE RADIANTES Utilisezla bonne taille de casserole--choisissez une casserole_ fond plat assezgrande pour couvrir 1_16ment chauffant de I'unit6 de surface. Utiliser une casseroleplus petite exposeraune pattie de I'unit6 de surface au contact direct et peutmener _ desrisques de vOtements enflamm6s.Une bonne proportion entre la casserole et l'unit6 de surface am61iorera I'efficacit6 de I'appareiL Ne laissezj_mmisles unit&...

  • Page 41 AVERTISSEMENT! FOUR Lorsque vous ouvrez la porte du four, restez _ I_cart de la cuisiniOre. De I'air chaud ou de la vapeur s'en Ochappant peut provoquer des brOlures aux mains, au visage et/ou aux yeux. N'ufilisez pas le four pour s&cher lesjournaux. Ne chauffbz pas les contenants d'aliments...

  • Page 42

    Utiliser les unites de surface. REMARQUE : Dans ce manuel, les foncfions et I'apparence pourraient diffOrer de votre modOle. Pour r#gler Entoncez le bouton et tournez dans une direction ou l'autre au r_glage xoulu. wA..t OFFet MAXle clique en position. contr6le cliquetis dmant \._ms pomez...

  • Page 43 Utiliser l'unit# de surface de passage Pour ufiliser l'unitO de surfhce de passage ..............tournez le bouton de contr6le avant gauche aux rdglages de BRIDGE(PASSAGE). Pour un fionctiomlement d'unit_ de sm'face de passage complet, allumez aussi l'unitd de surfhce mTi_re gauche. Pour ufiliser seulement l'unit6 de surthce avant, tournez le bouton de contr6le...

  • Page 44

    Choix des typesde casseroles. L?nformation suivante vous aide _ choisir les casseroles qui vous offriront la meilleure performance sur les surfaces de cuisson de verre. Acier inoxydable " C#ramique de verre " recommand# utilisable, mais non recommand_e Mauvaise perfommnce. Pourrait _grafigmer la surface.

  • Page 45 Suivez les points suivants pour la mise en conserve Pour la raise en conserve, utilisez i,es cassmoles qui d_passent de 2,5 cm (1 po) le cercle de l'unit_ de surface des recettes et des procedures ne sont pas recommand_es pour la sottlces ayant...

  • Page 46

    Uti/isation des contr les du four. Dans ce manuel, les fonctions et I'apparence pourraient diff_rer de votre modb/e. Les fonctions et I'apparence pourraient varleT. Fonctions et rOT/ages d e contrO/e de four,hor/ogeet minuterie Touche OFF(ARRET) Touche BAKE (CUIRE) Enfoncez cette touche pour choisir la Enfoncez cette touche pour annuler foncfion de cuisson.

  • Page 47

    Pour &iter toute brOlurepossible,placez lesgrilles _ la position voulueavant de mettre le four en marche. Avant de commencer... MISE EN GARBE : Iorsque Los grilles ont des bulges done lorsqu'elles sent plac_es corrcctcment sur les supports (A fi G), vous uti/isez /a grille _ /a position/a plus hesse (A), elles bloquent avant de sortir compl_tcment vous devrez gtre prudent en sortant /a grille.

  • Page 48

    Uti/isation du four. Comment r#gler le four a griller Laissez/a porte ouverte _ /a position d'arrgt pour En,tbncez la touche BROIL(GRIt) one Ibis gri//er La porte reste ouverte par e//e-mgme, mais pour HIBroil (griller a haote temp&ature). /a bonne tempbrature est maintenue clans/e four Pour passer fi tO Broil (Wilier a has,de REMARQUE :/es aliments peuvent gtre gr///bs avec...

  • Page 49

    Utilisation de rhorloge, de la minuterie et du verrouillage de contr61e, eleo,rome,,gersge Pour r#gler I'horloge L hoIloge doit _tre r_gl_e _ la bonne Enfoncez la touche CLOCK (HORLOGE). heure pour les fbnctions minuW_ie automafique du ff_ur fbncdonnent conecmment. L'heure Enfoncez les touches num&iques. aAssurez-vous que I'horloge est r#gl#e _ la bonne heure.

  • Page 50

    Uti/isation des fonctionspour cuisiner et r tir avecla minuterie. REMAROUE : les aliments qui se gbtent facilement--comme le lait, les oeufs, le poisson, la farce, la volaille et le porc--ne devraient pas rester sortis pendant plus d'une heure avant ou aprbs la cuisson. La tempbrature ambiante favorise la croissance de bactbries dangereuses.

  • Page 51

    Pjustementduthermostat d ufour- Faites-levous-mOme Vous pouvez d#couvrir que votre nouveau four pr#pare les aliments diff#remment de celui qu'il remplace. Utilisez votre nouveau four pendant quelques semaines pour vous familiarisez avec lui. Si vous croyez que votre nouveau four est trop chaud ou trop froid, vous pouvez ajuster vous-m#me le thermostat. N'utilisez pas de thermomfitres, comme ceux qu'on trouve dans les #piceries pour v#rifier le r#glage de temp#rature de votre four.

  • Page 52

    Utilisation du four autonettoyant. Avant un cycle de nettoyage Nous recommandons (l'a_rer votre Ne nettoyez pas lejoint. I,e mat&iau de cuisine _ec une fen_tre ouverte ou en fibres de verre dujoint de la porte du ufilisant un venfilamur ou la hotte durant four ne r_siste pas _ l'abr_tsion.

  • Page 53 La porte du four dolt #tre ferm#e et tous les contrOles r#gl#es correctement pour que le cycle fonctionne correctement. Comment retarder le d#but du nettoyage Utilisez les touches num_iiques, CLEAN Enfoncez la touche entrez l'heme _ laquelle vous (NETTOYAGE)une lois pour une 00000 d_sirez que le cycle de nettoyage dur&e de nettoyage...

  • Page 54

    Fonctionsspeciales de votre contr le de four. Votre nouveau contrOle tactile a d'autres fonctions _ ufiliser. Voici les fonctions et comment les acfiver. Les modes de fonctions sp#ciales peuvent Otre acfiv#es seulement Iorsque I'affichage pr#sente I'heure. Elles restent en m#moire jusqu_ ce que les #tapes soient r#p#t#es. Lorsque I'affichage montre votre choix, enfoncez la touche STAFIT(BEPAFIT).Les fonctions sp#ciales restent en m#moire apr_s une panne de courant, sauf la foncfion du Sabbath qui doit Otre r#initialis#e.

  • Page 55 12heures, 24 heures ou effacer rhorloge BAKE _+_ Enfoncez la touche CLOCK (HORLOGE) Votre contrOle est r_gl_pourufiliserunehorloge de 12heures. _ nouveau poux passer _ l'horloge de 24 heures. I/affichage indiquera 24 hr Si vous pr_f_rez une horloge de (24 heure$). Si c'est le choix que vous 24 heures ou un art&...

  • Page 56

    Utilisation de la fonction Sabbath. (Congupour servir au Sabbathjuif et aux fOtes.) La fonction Sabbathpeut servir seulementsous cuire/rOtir.Ellene peut servir pour la convexion,gril, autonettoyageou dfimarrage retard. REMAROUE : la lumiOredu four s'allume automatiquementlorsque la porte s'ouvre et s_teint lorsqu'elle se ferme. L'ampoule peut OtreretirOe.Reportez-vous_ la section Remplacerla lumi_redu four.

  • Page 57 Comment sortir de la fonction Sabbath ® OFF(ARRET). Enfoncez la touche 12 short indique que le fotli" s'_teindm apr_s 12 heures, no shdA automafiquement BAKE Si le %ur foncfionne, attendez pendant (aucunarrOt), i ndique que le four ne s'_teindva co,RE une p&iode de d_lai alOatoire d'em'bon pas automatiquement...

  • Page 58: Vent

    Entretienet nettoyagede la cuisiniere. Assurez-vous que tous les contrOles sont #teints et que toutes les surfaces sont frafches avant de nettoyer toute pattie de la cuisini#re. Si votre cuisini#re est retiree pour le nettoyage, I'entrefien ou pour toute autre raison, assurez-vous que le dispositif antibasculement est r#engag# correctement Iorsque la cuisini#re est replac#e.

  • Page 59 Surfaces en acier inoxydable (pourcertains modules) N'utilisez pas de tamponsde laine d'acier; Pour savoir comment acheter le produit ils pourraientrayer la surface. nettoyant ou le cite pour appareils dlectromdnagers en acier inoxydable, Pour nettoyer la surface en acier pour u'ouver un ddtaillant ou un mag_sin inoxydable, utilisez de l'eau chaude...

  • Page 60

    Entretien et ne#oyagede la cuisiniOre. Soulever la porte du four LaporteesttresIourde. Attention e nretirant et Avec la porte B0rd Bras decharni_re au m_me inf6rieur soulevant la porte. angle que la Ale soutevez paslaporte parla poig@e. position & Fente Pour retirer l a porte: rewait, placez l'enfoncement bins de chami@'e...

  • Page 61 Retra# du tiro# de rangement Pour retirerle tiroir : Pourreplacerle tiroir: [77 Placez les rails du droir sin les Thez le droh loin que possible. aussi guides. drohjusqu'A SouIevez ]'avant Poussez le firoir aussi loin que ]es buttes d_passent les guides.

  • Page 62

    Entretienet nettoyagede la cuisiniere. Remplacer los ampoules de four MISE EN GARDE : avant Ue Pourreplacerle couvercle: remplacer I'ampoule du four, coupez le [_] Aligmez les pattes de la lentille devant les pattes du bolder et courant du four _ la bofte principale de tournez darts le sens horaire pour fusibles ou de disjoncteur.

  • Page 63

    Uti/isationdufourautonettoyant. Lockout (verrouillage) de contr61e CONTROL LOCKOUT Commencez par verrouiller la surface Verrouillage cuisson et consultez la secdon VERROUILLAGE CONTROLES de contrOle. Nettoyage quotidien normal ufilisez seulement le nettoyant pour surface Secouez bien la cr_me de nett%,age. de cuisson en c&'amique CERAMABRUTE _* Appliquez quelques gouttes de sur la surface &...

  • Page 64

    Uti/isationdufourautonettoyant. Marques et egratignures de metal Attention de ne pas glisser les Si des casseroles _ mince pellicule d'aluminium ou de cuivre sont casseroles sur vocre surface ufilis_es ¢_ sec, la pellicule pour,vdt cuisson. Gela laissera des marques laisser une d_colorafion noire sur la de m_ml sur la surface surface de cuisson.

  • Page 65

    Conseils de dfipannage Gagner du temps et de I'argent ! R#visez les tableaux des pages suivantes d'abord et vous n'aurez peut-#tre pas besoin d'appeler le service. Action Causes possibles Les unit_s de surface Mauvaise batterie • tltilisez des casseroles ,t fond plat et d'un diam_tre cuisine...

  • Page 66

    Avant d'appeler le service... Conseilsde dOpannage Action Causes possibles Les aliments ne cuisent Les conlrtles du four sout • Reportez_xons ft la section Utilisation du four. ou ne r_tissent pas real rtglts. La position de la clayette est • Reptwtez:vtms _'tl,t section Utilisation du four.

  • Page 67 Causes possibles Action Letiroirderangement Le cordon peut obstruer le liroir • Rcpla(ez ]c tiroir et ]e (ordon. Consultez ]es instru(tions ue so ferme pas darts la partie inf&rieure arri_re Retrait du tiroir de rangement d,ms la sccti+m Entretien et de la cuishli_re, nettoyage de la cuisini#re.

  • Page 68

    Avant d'appeler le service... Conseilsde dOpannage Action Causes possibles L'affichage s_teint Un fusible pourrait _tre grill6 • I_.emI)lacez le thsil)le on rdinitialisez le disjonctem: ou le disjoncteur pourraJt avoir 6t6 d6clench6. L'horloge est en mode d'arr6t. • Consultcz ]a section Fonctions sp#ciales de votre contrSle de four. t'affichage clignote Pmme de courmit.

  • Page 69

    Entretien et nettoyant Grattoir Touches de nettoyage Fafigal6 des grilles d6color6es MAINTENANTDISPONIBLE pour votre cuisinibre Grilles autonettoyantes recouvertes de porcelaine et innovatrices de GE ! • Robuste • Durable • Se nettoie dans un four mltonettoyant. Visitez pour plus d'intormation...

  • Page 70

    Notes. ._ "P.

  • Page 71

    Cuisiniere electrique GE--Garantie. Les services sous garantie sont dispensOs par Agrafez votre regu ici nos centres de r_paration ou par nos r#parateurs weed Pour I'obtentiondes services sous garantie, Customer Care®autorisOs. Pour prendre rendez-vous il sera nficessaire de prfisenter un document 24 heures sur 24, appelez le 1.800.361.3400.

  • Page 72

    24 heures parjoux, tous lesjours de l'ann_e. Servicede r#parations 1.800.361.3400 Sex_ice de r_parafions GE est tout [)r_s de vous. Pour faire r_parer votre _lectrom_nagex GE, il suffit de nous t_l_phoneL Studiode conceptionr#aliste Sur demande, GE peut fournir une brochure...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: