Whirlpool YWED9600TA1 Use & Care Manual
Whirlpool YWED9600TA1 Use & Care Manual

Whirlpool YWED9600TA1 Use & Care Manual

Electronic electric dryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ELECTRONIC
ELECTRIC DRYER
For assistance,
installation
and service call: 1-800-807-6777
or visit our website
at... www.whirlpool.ca
P
SECHEUSE
ELECTRIQUE
ELECTRONIQUE
Pour assistance,
installation
ou service composez
le
1-800-807-6777
ou visitez notre site Web & www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matieres ................. 2
W10155790B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool YWED9600TA1

  • Page 1 ELECTRIC DRYER For assistance, installation and service call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.whirlpool.ca SECHEUSE ELECTRIQUE ELECTRONIQUE Pour assistance, installation ou service composez 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web & www.whirlpool.ca Table of Contents/Table des matieres ....2 W10155790B...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLEOF CON[ENTS TABLEDES MATIERES S¢:CURITI_ DE LA S¢:CHEUSE ............ DRYER SAFETY ................INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..........26 Tools and Parts ................Outillage et pieces ..............Options ..................Options ..................Location Requirements ............... Exigences d'emplacement ............Electrical Requirements ............... Specifications electriques ............
  • Page 3: Dryer Safety

    DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Gather the required tools and parts before starting installation. Pedestal Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Are you placing the dryer on a pedestal? You have the option of • Flat-blade screwdriver • Vent clamps purchasing pedestals of different heights separately for this dryer.
  • Page 5: Venting Requirements

    • 20-100 psi (138-690 kPa) for best performance. Stack Kit A level floor with a maximum slope of 1" (2.5 cm) under entire dryer. If slope is greater than 1" (2.5 cm), install Extended Are you planning to stack your DUET _ washer and dryer? To do Dryer Feet Kit, Part Number 279810.
  • Page 6 Custom undercounter installation - Dryer only Recommended installation spacing for cabinet installation 0" (ocm) li _ • For cabinet installation, with a door, minimum ventilation 38"rain. openings in _he top of the cabinet are required. _,,,,_": (17.8cm) 71: I (17.8 cm) 1"* _ I.,_---27"--_ _ 1"*...
  • Page 7 If using a replacement power supply cord, it is recommended Mobile home - Additional installation requirements that you use Power Supply Cord Replacement Part Number This dryer is suitable for mobile home installations. The 9831317. For further information, please reference the service installation must conform to the Manufactured Home numbers located in the "Assistance...
  • Page 8 4" (10.2cm) heavy metal exhaust vent The angled hood style shown here) is acceptable. DURASAFE vent products can be purchased from your dealer or by calling Whirlpool Parts and Accessories. 4" more information, see the "Assistance or Service" section. Rigid metal vent (10.2...
  • Page 9 NOTE: The following kits for close clearance alternate Optional exhaust installations installations are available for purchase. To order, please see the This dryer can be converted to exhaust out the right side, left "Assistance or Service" section, side, or through the bottom. Contact your local dealer to have the dryer converted.
  • Page 10: Connect Vent

    4. Screw thelegs intothelegholes byhand. U se awrench t o Vent s ystem chart finish turning t helegs until t hediamond marking i snolonger NOTE: Side andbottom exhaust installations have a90 °turn visible. inside thedryer. Todetermine maximum e xhaust length, add one 90 °...
  • Page 11: Level Dryer

    8. Using pliers, tighten the couplings with an additional two- thirds turn. 1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped. 2. Check that you have all of your tools. 3.
  • Page 12: Dryer Use

    DRYER USE oP IONS Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as No washer can completely remove oil. gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had any type of oil on Do not dry anything that has ever had anything it (including cooking oils).
  • Page 13: Cycles

    • Press the DAMP DRY CYCLE SIGNAL button to set damp • Press the CYCLE SIGNAL button to set end of cycle dry signal volume to desired level. signal volume to desired level. • Press and hold START button until dryer starts (about •...
  • Page 14: Status Lights

    This feature allows you to lock your settings to avoid unintended You may follow the progress of your dryer with the drying Status use of the dryer. You can also use the Control Locked feature to indicator lights. avoid unintended cycle or option changes during dryer operation. i:WrinkleShield Steam To enable the Control Locked feature when dryer is...
  • Page 15 Select the drying cycle that matches the type of load you are Super Delicate drying. See Automatic Preset or Manual Preset Cycle Settings Use this cycle to get Extra-Low heat to gently dry items such as chart. lingerie. CASUAL NORMAL BULKY I TEMS Damp Dry DELICATE -IEAVY D UTY...
  • Page 16 Manual Preset Cycle Settings Steam Preset Cycle Settings Manual Cycles Temperature Default Time Timed Cycles Default Default Time Load Type (Minutes) Load Type Temperature* (Minutes)* TIMED DRY High QUICK REFRESH Medium Heavyweight items, bulky Helps to smooth out items, bedspreads, work wrinkles and reduce odors clothes from loads consisting of...
  • Page 17 Damp Dry Signal On some models, the Damp Dry Signal may be selected to alert you that your clothes are approximately 80% dry. This is useful You can change Auto Cycles, Timed Cycles, Modifiers and when you want to remove lightweight items in a mixed load to Options anytime before pressing Start.
  • Page 18 The drying rack is useful for drying items you would not 3. Put the wet items on top of the drying rack. Leave space between the items so air can reach all the surfaces. necessarily want to tumble dry or that you would normally line dry (for example, sweaters).
  • Page 19: Dryer Care

    DRYER CARE As needed cleaning L,_Jan_ _,_ br __,_ _L_:_,_ Laundry detergent and fabric softener residue can build up on the lint screen. This buildup can cause longer drying times for your Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the clothes, or cause the dryer to stop before your load is completely flow of combustion and ventilation air.
  • Page 20: Cleaning The Lint Screen

    Replace inlet hoses and hose screen after 5 years of use to The dryer light automatically turns on inside the dryer drum when reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace you open the door. inlet hoses if bulges, kinks, cuts, wear or leaks are found. To change the drum light When replacing your inlet hoses, record the date of replacement.
  • Page 21: Troubleshooting

    First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call... In U.S.A. www.whirlpool.com/help - In Canada www.whirlpool.ca Dryer will not run Dryer displaying code message Has a household fuse blown, or has a circuit breaker •...
  • Page 22 Is the dryer located in a closet? Clothes are not drying satisfactorily, drying times are too Closet doors must have ventilation openings at the top and long, or load is too hot bottom of the door. The front of the dryer requires a minimum of 1"...
  • Page 23: Assistance Orservice

    For further assistance from the area, rewash and dry the clothing. If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada Is water connected to the dryer? LP with any questions or concerns at: Check that water inlet hose is connected to both the faucet Customer Interaction Centre and dryer's water inlet valve.
  • Page 24: Warranty

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 25: S¢:Curiti_ De La S¢:Cheuse

    SECURITE DELASECHEUSE Votre s_curit_ et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves & vous et &...
  • Page 26: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer Pi_destal I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiques ici. Installez-vous la secheuse sur un piedestal? Vous pouvez Tournevis a lame plate Pistolet a calfeutrage • acheter des piedestaux de differentes hauteurs separement pour compose de calfeutrage cette secheuse.
  • Page 27 Pour I'installation dans un garage, vous devez placer la Trousse d'inversion de porte secheuse a au moins 18" (46 cm) au-dessus du sol. En cas d'utilisation d'un piedestal, il faudra 18" (46 cm) jusqu'au fond de la secheuse. Prevoyez-vous inverser le sens d'ouverture de la porte de votre secheuse DUET'S? Pour ce fake, vous devrez acheter une trousse Ne pas faire fonctionner la secheuse la o(4 la temperature est...
  • Page 28 Installation personnalis_e sous un comptoir - s_cheuse seulement Espacement recommand_ pour I'installation dans un placard i0oml +L_AL_A . o_ Ill lll_l • Pour I'installation dans un placard avec porte, on doit prevoir des ouvertures minimums d'entree d'air au sommet du 38"...
  • Page 29 Cette secheuse est equipee d'un cordon electrique Exigences suppl_mentaires pour rinstallation dans une maison mobile homologue par la CSA International a introduire dans une prise murale standard 14-30R. Le cordon mesure Cette secheuse peut _tre installee dans une maison mobile. 5 pi (1,52 m).
  • Page 30 On peut se procurer les produits d'evacuation DURASAFE A. Clapet a persiennes aupr_s du marchand ou en telephonant au service Pieces et B. Clapet de type bo_te accessoires de Whirlpool. Pour plus de renseignements, voir la section "Assistance ou service".
  • Page 31 Le clapet incline de type boite ci-dessous est acceptable. Installations d'_vacuation facultatives Cette secheuse peut _tre convertie pour avoir un systeme 4" d'evacuation par le c6te droit, par le c6te gauche ou par le bas. Contacter votre marchand local pour faire convertir la secheuse. (1 0,2 cT)__ 21/2 '' •...
  • Page 32: Planification Du Systeme D'evacuation

    REMARQUE : On peut acheter les trousses suivantes pour les Tableau des syst_mes d'_vacuation installations ou le degagement est reduit. Veuillez consulter la REMARQUE : Les installations d'evacuation du conduit par le section "Assistance ou service" pour passer une commande. c6te ou par le bas comportent un changement de direction &...
  • Page 33 ..s; ......La s@cheuse dolt _tre connect@e au robinet d'eau froide a I'aide des nouveaux tuyaux d'alimentation. Ne pas utiliser de tuyaux usag@s. 1. Arr@ter le robinet d'eau froide et retirer le tuyau d'alimentation Risque du poids excessif de la laveuse, Utiliser deux ou plus de personnes pour d@placer et 2.
  • Page 34: Mise A Niveau De La Secheuse

    g. Fixer I'extr6mite inclinee du long tuyau au robinet de remplissage au bas du panneau arriere de la secheuse. Visser completement le raccord a la main pour qu'il soit scelle au 1. Verifier que toutes les pieces sont maintenant installees. S'il raccord du robinet de remplissage.
  • Page 35: Utilisation De La S¢:Cheuse

    UTILISATION DE LASECHEUSE oP lens Risque d'expJosion Risque d'incendie Garder les matieres et les vapeurs inflammables, teJle Aucune laveuse ne peut compietement enlever I'huJle. que I'essence, loin de la secheuse. Ne pas faire secher des articles qui ont ere sails par Ne pas faire secher un article qui a d_jh ere touche par tout genre d'huile (y compris les huiies de cuisson).
  • Page 36: Mise En Marche De La Secheuse

    REMARQUE : La plupart des charges peuvent _tre Utilisation d'un programme manuel sech6es avec le programme Normal (indique en REMARQUE : Un temoin s'allume en vert a c6te de chaque caracteres gras sur le tableau de commande). caracteristique Iorsque celle-ci est selectionnee ou clignote programme Normal correspond au degre de sechage d'une couleur ambre Iorsque la caracteristique peut 6tre...
  • Page 37: Control Locked (Verrouillage Des Commandes)

    Utilisation d'un programme Steam (vapeur) • Appuyer sur le bouton POWER (mise sous tension). Cette caracteristique permet de verrouiller les reglages pour • Faire pivoter le cadran pour selectionner les programmes eviter I'utilisation involontaire de la secheuse. On peut aussi Enhanced Touch Up (retouche amelior6e) ou Quick Refresh (rafrafchissement rapide).
  • Page 38 Conseils pour les programmes Cool Down (refroidissement) • On recommande de secher la plupart des charges en utilisant Le temoin Cool Down s'allume pendant la p@iode de les prereglages des programmes. refroidissement du programme. La charge se refroidit pour en faciliter la manipulation.
  • Page 39 Normal Programmes manuels Utiliser ce programme pour le sechage & temperature moyenne des tissus robustes teis que ies v_tements de travail et les draps. Utiliser les programmes manuels pour selectionner une duree de sechage specifique et une temperature de sechage. Lorsqu'un Casual (tout-aller) programme manuel est selectionne, I'afficheur de la duree Utiliser ce programme pour le sechage a basse temperature...
  • Page 40 Programmes Steam (vapeur) _/_! _¸_'¸ _ :_'_i_ Dans ces programmes, une petite quantite d'eau est vaporisee Drum Light (lampe du tambour) dans le tambour de la secheuse apres plusieurs minutes de Selectionner Drum Light (lampe du tambour) pour allumer la culbutage avec chaleur.
  • Page 41 Appuyer sur DAMP DRY SIGNAL jusqu'a ce que le volume desire Changement des modificateurs et options apr_s avoir (Loud/fort, Soft/faible ou Off/desactive) s'allume en vert. appuy_ sur Start II est possible de changer un modificateur ou une option a tout REMAROUE : Le signal de sechage humide est disponible moment avant que le modificateur...
  • Page 42 Placer la grille de sechage dans le tambour de la secheuse en 6. Vous devez selectionner une duree de sechage en appuyant positionnant la broche arriere sur le rebord du panneau sur les boutons DRY TIME (duree de sechage) (vers le haut ou interne arriere de la secheuse.
  • Page 43 Nettoyage du tambour de la s_cheuse Nettoyage & chaque charge 1. Preparer une p&te avec un detergent & lessive en poudre et Le filtre & charpie se trouve darts la porte de la secheuse. Le de I'eau tr_s chaude. tableau de commande comporte un temoin lumineux pour vous 2.
  • Page 44 I'aplomb de la secheuse et la raccorder. DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Web et consulter la FAQ (Foire Aux Questions), ce qui vous _vitera peut-_tre le coQt d'une visite de service...www.whirlpool.ca *0 CIIO le_e IaSo._...
  • Page 45 Les quatre pieds sont-ils install_s et la s_cheuse est-elle d'aplomb de I'avant vers I'arri_re et transversalement? La secheuse peut vibrer si elle n'est pas correctement installee. Voir les Instructions d'installation. Le s_chage des v_tements n'est pas satisfaisant, les Les v6tements sont-ils emm61_s ou en boule? dur_es de s_chage sont trop Iongues, la charge est trop...
  • Page 46 Charpie sur la charge • Le filtre a charpie est-il obstrue? Nettoyer le filtre a charpie. Verifier le mouvement de I'air. Taches sur la charge ou sur le tambour L'assouplissant de tissus pour s_cheuse a-t-il _t_ utilis_ Risque d'explosion correctement? Ajouter les feuilles d'assouplissant de tissus au debut du Garder les matieres et les vapeurs inflammables,...
  • Page 47: Option De Grille De Sechage

    W10121663 Grille de sechage de reparation et distributeurs de pieces de rechange Iocaux. Les techniciens de service designes par Whirlpool Canada LP 8541503 Ensemble de superposition sont formes pour remplir la garantie des produits et fournir un WW10044609A...
  • Page 48: Garantie

    DE QUALIT¢ MARCHANDE ET D'APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITC:ES A UN AN OU A LA PLUS COURTE PC:RIODE AUTORISC:E PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION...

Table of Contents