Page 1
USE AND CARE INSTRUCTIONS For Induction Cooktop Model: CIT304E Installation Instructions 3 - 24 Instuctions d'lnstallation 25 - 49 Instrucciones de Instalaci6n 50 - 73 Thermador An American Icon"...
Table of contents IMPORTANT SAFETY INSTUCTIONS ......... Important Safety Instructions .......... Causes of damage ........... Getting started ........Getting to know your appliance ........The control panel ............ The elements ............Hot surface indicator ..........Cooking by induction ..........What is induction cooking? ..........Proper cookware ............
Page 4
Table of contents Cleaning and maintenance ....... Cleaning ............Daily Cleaning ............Cleaning guidelines ..........Maintenance ............Service ......... Troubleshooting ............ Notes .............. Normal operating sounds for the appliance ......Customer service ........... Warranty ............Standard limited warranty ..........
Safety IMPORTANT SAFETY INSTUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Irnportant Safety Instructions WARNING: Read all instructions before using this appliance. If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, take these precautions: Installation Ensure your appliance is installed and grounded by a qualified technican.
Page 6
IMPORTANT SAFETY INSTUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Cookware Safety To reduce the risk of burns, ignition of flammable materials, and spillage due to unintentional contact with a utensil, the handle of the utensil should be turned inward so it does not extend over adjacent surface units. Use proper pan size - this appliance is equipped with one or more surface units of different size.
Page 7
IMPORTANT SAFETY INSTUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Flammable Materials Do not store or corrosive chemicals, vapors, flammables or nonfood products in or near this appliance. It is specifically designed for use when heating or cooking food. The use of corrosive chemicals in heating or cleaning will damage the appliance and could result in injury.
Note This appliance generates and uses ISM frequency energy. If not installed and used properly, in strict accordance with the manufacturer's instructions, it may cause interference to radio and television reception. It has been type tested and found to comply with limits for ISM equipment pursuant to part 18 of FCC rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation.
Page 9
Examples of possible damage The following types of damage have no effect on either the function or the integrity of the ceramic glass top. Pitting caused by melted sugar or foods with a high sugar content. Scratches caused by grains of salt, or sand, or by the rough bottom of a pan. Discoloration with a metallic sheen caused by pan abrasion or an unsuitable cleaning agent.
Getting started Getting to know your appliance An overview of models is given on page 2. This section describes the touch key panel, elements and displays. The control panel Touch key for Touch key to select the ,,OWER_OOS powerboost function element Touch key for ,M_R t imer...
Hot surface indicator The cooktop has a hot surface indicator for each element. It shows you which elements are still hot. You should, therefore, avoid touching the cooktop when this indicator is shown. Although the cooktop is switched off, the indicator h/H will stay lit while the cooktop is hot.
Operation Power key and childproof lock Power key The power key turns on the electronics for the touch key panel. Your cooktop is now ready to use. Turning on Touch the _?_ symbol until the • indicator and the - element indicators light up. Turning off Touch the _ symbol until the - element indicators go out.
Cooking This section explains how to adjust the elements. In the table, you can find temperature settings and cooking times for various foods• The slider panel Use the slider panel to select the desired temperature• Heat setting 1 -- lowest level Heat setting 9 -- highest level.
Table The following table provides a few examples. The table values have been calculated after the element has been preheated to its maximum temperature level. Examples Heat setting Melting Chocolate, chocolate coating, butter Heating Frozen vegetables eg. spinach 2point - 3point Broth Thick soup Milk**...
Keep warm function All elements have the keep warm function. Method of operation The keep warm function is suitable for melting chocolate or butter or keeping cooked food warm. This only works with pots and pans suitable for use with induction cooktops.
Turning Powerboost Select the element. The P will no longer be visible. The Powerboost function has been deactivated. The Powerboost function turns automatically off after 10 minutes. See "Turning Powerboost on" to turn the function back on. Timer Cooking timer Use the cooking timer to set times up to 99 minutes.
Touch the power key_ Confirmation tones will sound. The power limit has been activated. Deactivate the power limit The power limit on the cooktop can be deactivated. Proceed in the same way as with the activation. Touch the programming area until the symbol _ lights up on each of the element displays.
Cleaning and maintenance Cleaning Daily Cleaning Note: Recommended cleaners indicate a type of cleaner and do not constitute an endorsement. Glass ceramik cooktop CAUTION! Do not use any kind of cleaner on the glass while the surface is hot, use only the blade scraoer.
Cleaning charts Type of Soil Possible Solution Dry sugar, sugar syrup, milk or Remove these types of spills while the tomato spills. Melted plastic film surface is hot using the razor blade or foil. All these items REQUIRE scraper. Use a new, sharp razor in the IMMEDIATE REMOVAL.
Service Troubleshooting Problems often have a simple explanation. Before calling customer service, please check the following: The cooktop is not working Check to see if there is a problem with the circuit breaker for the appliance. See if there is a power outage. E is flashing on the element The touch key panel is heavily soiled, food has boiled over, or there is something display...
Page 21
E display,- and numbers If an E r and a series of numbers appear in the display panel, there is a fault in the electronic system. Turn the appliance off and back on at the fuse or circuit breaker. Call customer service if the same display appears again. F display and numbers If an F and a number flash in alternation on the displays, your appliance has detected a fault.
Notes The heat is switched on and off to regulate the temperature of the element; this means that the red glow below the element is not always visible. When you select a low heat setting, the element turns off more frequently, while at a higher setting it only turns off occasionally.
Customer service Contact our customer service department if your appliance needs repair. E number and FD number When you contact our customer service, please have the E number and the FD number for your appliance available. You can find the identification plate with these numbers on the underside of the appliance.
Page 24
Other conditions of the limited The warranties provided in this Statement of Limited Warranty exclude defects or warranties damage resulting from (1) use of the Cooktop in other than its normal and customary manner (commercial use of the Cooktop shall not be deemed normal or customary), (2) misuse, abuse, accidents or neglect, (3) improper operation, maintenance, installation or unauthorized service, (4) adjustment or alteration or modification of any kind, (5) a failure to comply with applicable state, local, city, and...
Page 25
Table de mati res Securit6 ........Consignes de securit6 importantes ........Causes de dommages ..........D6marrage ........Faites connaissance avec votre appareil electrom6nager ....Le tableau de commande ..........Les el6ments ............Indicateur de surface chaude .......... Cuisson a induction ..........
Page 26
Table de mati_res Entretien ............Entretien ........Depannage ............Remarques ............Bruits normaux de fonctionnement d'un appareil electrom6nager .... Service a la clientele ..........Garantie ............Garantie limitee standard ..........
S6curit6 DIRECTIVES DE SI CURITI IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER DES DIRECTIVES Consignes de securit6 importantes AVERTISSEMENT: Veuillez lire toutes les directives avant d'utiliser cet appareil electrom6nager. Si les renseignements contenus dans ce manuel ne sont pas suivis a.la lettre, un incendie ou une explosion risque de causer des dommages, des blessures corporelles ou la mort.
Page 28
DIRECTIVES DE SI CURITI IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE F CONSERVER DES DIRECTIVES Allumez toujours la hotte Iorsque vous cuisinez a temperature elev6e ou que vous faites flamber de la nourriture (p.ex. des cr6pes Suzette, des cerises jubiBes, du bceuf au poivre flambe). Ne faites pas chauffer ou rechauffer la nourriture dans un contenant qui n'a pas et6 ouvert L'augmentation de la pression pourrait faire exploser le contenant et provoquer des blessures.
Page 29
DIRECTIVES DE SI CURITI IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER DES DIRECTIVES Ne laissez personne grimper sur I'appareil, s'y tenir debout, couche, assis ou se pendre _.une piece de I'appareil, en particulier une porte, le tiroir de rechauffement ou de rangement Cela pourrait endommager I'appareil et il pourrait basculer et causer ainsi des blessures graves.
Page 30
DIRECTIVES DE SI CURITI IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER DES DIRECTIVES N'utilisez pas d'eau incluant les linges & vaisselle ou les serviettes mouilles pour eteindre un feu impliquant de la graisse. Une violente explosion de vapeur peut en decouler. @teignezle feu ou les flammes a. I'aide d'un extincteur B.poudre ou a. mousse.
Causes de dommages Fonds de casseroles et de po61es Les dessous de casseroles et de po61es rugueux rayent la vitroceramique. Verifiez votre vaisselle. II est tres important que le recipient place dans une zone activee contienne du liquide ou des aliments en son interieur, specialement les recipient s emaill6e. Le fond du recipient pourrait m6me fondre et endommager le verre de la plaque.
D6marrage Faites connaissance avec votre appareil lectrom nager Un sommarie des modeles est fourni en page 2. Cette section decrit le tableau des touches, les el6ments et les affichages Le tableau de commande Affichages Touche Niveaux de temperature pour regler la Pr6t L? zone de cuisson Surface chaude H/_,...
Les el6ments 1_16ment unique Selectionnez I'el6ment approprie. La dimension de la casserole doit 6tre la mSme que celle de I'el6ment. Dans la section _,Batterie de cuisine appropri6e_, nous recommandons deux types de casseroles pour la cuisson _.induction. Indicateur de surface chaude La surface de cuisson est dotee d'un indicateur de surface chaude pour chaque el6ment.
Cuisson & induction Qu'est-ce que la cuisson & induction? La cuisson & induction constitue un changement radical comparativement _tla forme de cuisson traditionnelle, La chaleur est produite directement dans la casserole et la surface de cuisson demeure froide, De I&, cette methode presente plusieurs avantages par rapport aux autres methodes de cuisson : La cuisson et la friture s'effectuent Puisque la casserole est chauffee directement, et non le verre, I'efficacite est...
Fonctionnement Touche avec verrouillage & I' preuve des enfants Touche d'ali mentation La touche d'alimentation met en marche les composantes electroniques du tableau des touches. Votre surface de cuisson est prSte a._tre utilisee. Mise en marche Touchez le symbole _ jusqu' ace que I'indicateur • et que les indicateurs des el6ments - s'allument Mise en arr6t Touchez le symbole _ jusqu'a ce que les indicateurs des el6ments - s'eteignent...
Cuisson Cette section decrit la fagon d'ajuster les el6ments. Dans le tableau suivant, vous trouverez les reglages de temperature et les durees de cuisson pour differents aliments. Le tableau & glissement Utilisez le tableau a.glissement pour selectionner la temperature desir6e. Reglage de chauffage 1 = le plus bas niveau Reglage de chauffage 9 = le niveau le plus elev6.
Tableau Le tableau suivant presente quelques exemples. Le valeurs du tableau ont 6te calculees apres un prechauffage de la zone de cuisson au niveau de chauffe maximum. Exemples R6glage de la chaleur Refonte Chocolat, garniture de chocolat, beurre Rechauffage legumes congeles ex. : epinards 2 points 3 points Bouillon...
Pour obtenir de meilleurs Utilisez des casseroles comportant une base epaisse et plate. Le temps de cuisson resultats est prolonge Iorsque la base n'est pas plate. La dimension appropriee de casserole Choisissez la dimension de casserole appropriee pour chaque el6ment. Le diametre de la casserole doit correspondre a celui de I'el6ment.
Fonction Chauffage rapide Utilisez cette fonction pour chauffer plus rapidement le contenu de casserole si vous utilisez le niveau de puissance maximum (El). Cette fonction vous permet d'augmenter le niveau maximum de la temperature de I'el6ment utilise. Limites de la fonction Chauffage rapide La fonction Powerboost sera disponible a condition que I'autre zone de cuisson du...
Fonction Puissance - Gestion II est possible de limiter la puissance totale de la surface de cuisson grace a.la fonction Puissance - Gestion. Elle est programmee de la Branchez la surface de cuisson a.la touche d'alimentation. fagon suivante Allumez les el6ments de cuisson au reglage de chaleur 1. Fermez les 61ements de cuisson, un _.la fois, en commengant par 1'61ement dans le coin inferieur droit et en continuant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Mise en arr6t du son de I'affichage L'affichage emet un son Iorsqu'une touche est appuyee. Ce reglage peut _tre desactiv6 : Allumez la surface de cuisson par la touche d'alimentation. Reglez tousles el6ments au niveau 3 de la temperature. Eteignez les el6ments un apres I'autre, a.partir de la droite vers la gauche (voir I'illustration).
Nettoyage et entretien Nettoyage Nettoyage quotidien Remarque Les nettoyants recommandes indiquent un type de nettoyant et ne constituent pas attestation. Surface de cuisson en vitroceramique MISE EN GARDE! N'utilisez pas de nettoyant sur le verre Iorsque la surface est chaude, utilisez seulement la gratte avec lame de rasoir. Les vapeurs emises peuvent 8tre dangereuses pour votre sante.
Page 43
Les tampons a.recurer faits de metal et les eponges a recurer telles que Scotch Brite@ peuvent egratigner et / ou laisser des marques de metak Les tampons _.recurer avec savon tels que SOS @peuvent egratigner la surface. Les nettoyants avec poudre contenant des agents de blanchiment avec chlore peuvent tacher la surface de cuisson en permanence.
Type de salet6s Solution possible "laches d'eau dure Les mineraux contenus dans certaines Liquides chauds de cuisson eaux peuvent 6tre transfer6s sur la degoutt6s sur la surface surface et provoquer des taches. Utilisez du vinaigre blanc non dilue, rincez et assechez. Appliquez du nettoyant de surface de cuisson en vitroceramique.
Entretien D pannage La cause des problemes est souvent simple. Veuillez verifier les points suivants avant de tel6phoner au service a.la clientele : La surface de cuisson ne Verifiez si le fusible de I'appareil presente un probleme. Verifiez s'il y a une panne fonctionne electrique.
Page 46
F affiche et numeros Si un ,c et un numero clignotent en alternance dans les affichages, cela signifie que I'appareil a decel6 une panne. Consultez le tableau suivant au sujet des solutions possibles. Indication visuelle Panne Mesure Une erreur interne est Debranchez I'appareil de la source survenue pendant que d'alimentation.
Remarques La chaleur est mise en marche et en arr6t afin de reguler la temperature de I'el6ment; cela signifie que la lueur rouge sous 1'61ementn'est pas toujours visible. Lorsque vous selectionnez un reglage bas de chaleur, I'el6ment s'eteint plus souvent tandis qu'avec un reglage elev6 de chaleur, il ne s'eteint qu'occasionnellement M_me _.
Service & la clientele Communiquez avec le service a la clientele si votre appareil doit 6tre r6pare. Numero E et numero FD Lorsque vous communiquez avec le service _.la clientele, veuillez avoir a. portee de la main le numero E et le numero FD de votre appareil. Ces numeros se trouvent sur la plaque signaletique en dessous de votre appareil.
Page 49
Autres conditions des garanties Les garanties offertes dans cet @nonce de garanties limitees excluent toute limitees defaillance ou dommage decoulant de (1) I'utilisation de la Surface de cuisson autre que de fagon normale et habituelle (l'utilisation commerciale de la Surface de cuisson n'est pas consider6e normale ou habituelle), (2) la mauvaise utilisation, utilisation abusive, accidents ou negligence, (3)I'utilisation, entretien ou installation inappropries or reparations non autorisees, (4) I'ajustement ou modification de...
Page 50
Contenido Seguridad ........Causas de los da_os ..........Presentaci6n ........Conocer el aparato ..........El panel de mando ........... Las zonas de cocci0n ..........Indicacion de seguridad. Calor residual ........La cocci6n pot inducci6n ........... &Que es la coccion pot induccion? ........Recipientes apropiados ..........
Page 51
Contenido Servicio de asistencia t6cnica ....Modo de proceder ante una falla ........Advertencias ............Ruidos normales de funcionamiento ........Servicio de asistencia tecnica ........Garantia ............Garantfa limitada estandar ..........
Seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones seguridad importantes ADVERTENCIA: Leer todas las instrucciones antes de usar este electrodomestico. Si la informacion en este manual no se sigue exactamente, puede suceder un incendio o explosion causando da_os a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte.
Page 53
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Encienda siempre el extractor cuando cocine en calor alto o cuando prepare alimentos flameados (por ejemplo, crepas Suzette, cerezas Jubilee, came a la pimienta flameada). No caliente recipientes de comida que no se ban abierto. La presi0n que se acumula puede hacer que el recipiente reviente y cause lesiones.
Page 54
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Los niflos no deben dqarse solos en un £treadonde se esten usando aparatos electrodomesticos. No se les debe permitir nunca que se sienten o esten cerca de ninguna de las partes de un electrodomestico. PRECAUCION: No almacene objetos encima o detras de la parrilla que puedan Ilamar la atencion de los nihos.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Cuidando el ventilador Esta parrilla viene con un ventilador de enfriamiento montado debajo. Si se ha enfriamiento instalado un cajon debajo de la parrilla, no guarde dentro del mismo objetos peque_os ni papel ya que podrian da_ar al ventilador de enfriamiento o afectar al sistema de enfriamiento.
Page 56
Objetos duros y puntiagudos La placa de coccion puede danarse si caen objetos duros o puntiagudos sobre ella. Se recomienda no colocar este tipo de objetos en zonas susceptibles de caer sobre la placa. Ejemplos de posibles daSos Los da_os que se muestran a continuacion no afectan ni al funcionamiento ni a la estabilidad de su parrilla.
Presentaci6n Conocer el aparato En este capitulo se describe el panel de mando, las zonas de cocciOn y las indicaciones visuales. El panel de mando Superficie mando para Indicaciones para ,_'_, funciOn nivel de potencia ,%9 prog ramaci6n operatividad L_ Superficie del tiempo calor residual H/_,...
Las zonas de cocci6n Seleccionar la zona de cocciOn correcta. Zona de cocci6n simple El tama_o del recipiente debe coincidir con el de la zona de cocciOn. En el apartado "Recipientes apropiados" aparecen los tipos de recipientes recomendados para la cocciOn por inducciOn. Indicacion de seguridad.
La cocci6n por inducci6n ,Qu6 es la coccion induccion? La coccion por induccion supone un cambio radical en la forma tradicional de calentamiento, ya que el calor se genera directamente en el recipiente. Pot este motivo, presenta una serie de ventajas frente a otros metodos de coccion: Gran rapidez en la cocci6n y el freir AI calentar directamente el recipiente y no el cristal, la eficiencia es mayor queen...
Funcionamiento Interruptor principal con seguro para niSos Con el interruptor principal se pone en marcha el aparato. Ahora la placa de Interruptor principal coccion est,. operativa. Conexi6n Pulsar el simbolo oFF..hasta que se iluminen el simbolo • y los simbolos - de cada uno de los indicadores de la zona de coccion.
Cocinar En este capitulo se muestra come ajustar las zonas de cocciOn. En la tabla se pueden consultar los niveles de potencia y los tiempos de coccion de diferentes plates• Las siguientes sugerencias permiten ahorrar energia. El panel numerico Con el panel numerico se puede seleccionar el nivel de potencia deseado• Nivel 1 -- potencia minima Nivel 9 - potencia maxima Cada nivel de potencia dispone de un ajuste intermedio•...
Tabla En la siguiente tabla se pueden encontrar algunos ejemplos. Los valores de la tabla ban sido calculados tras un precalentamiento de la placa de cocci0n a la maxima potencia. Ejemplos Nivel de potencia Derretir Chocolate, cubierta de chocolate, mantequilla Calentar Vegetales congelados, por ej.
FunciOn mantener caliente Todas las zonas de coccion disponen de esta funcion. Metodo funcionamiento La funcion mantener caliente es apropiada para derretir chocolate o mantequilla o para mantener calientes los alimentos. SOlo funciona con recipientes de cocina aptos para placas de induccion. Si se activa la funcion "Mantener caliente", automaticamente la zona de coccion pasa a una potencia minima que permite mantener calientes los recipientes.
Asi se desactiva Seleccionar la zona de coccion. La letra P desaparece del indicador. La funci0n Powerboost se habr_, desactivado. La funci6n Powerboost se desconecta automaticamente transcurridos minutos desde su activaci6n. Vease "Asi se activa" para reactivarla. Funci6n programaci6n del tiempo Reloj para programar Con el reloj para programar actividades de cocina se puede programar un tiempo de hasta 99 minutos.
Para cambiar el Ifmite de potencia establecido. Toque el _.reade programacion hasta que aparezca el Ifmite de potencia deseado. Toque el interruptor principal _. Sonara.n los tonos de confirmacion. El limite de potencia se ha activado. Desactivar el limite de El limite de potencia en la parrilla se puede desactivar.
Limpieza y mantenimiento Limpieza Limpieza diaria Nota: Los productos para la limpieza recomendados mencionan ciertos tipos de limpiadores, pero no significa una aprobaci0n especifica para ninguna marca en particular. Parrilla de vitroceramica iPRECAUCION! No utilizar ningOn tipo de limpiador sobre la vitrocer_.mica mientras la superficie este caliente;...
Page 67
Las fibras para fregar rellenas con detergente tales como SOS @ pueden rayar la supefficie. Los limpiadores en polvo que contienen cloro pueden manchar permanentemente la parrilla. Limpiadores inflamables tales como liquido para encendedores o WD-40. Tablas de limpieza Tipo de mancha Soluci6n posible Derrames de azt]car seca, jarabe Quitar estos tipos de derrames mientras...
Tipo de mancha Soluci6n posible Manchas de agua Los minerales en algunos tipos de agua Liquidos calientes que caen sobre la pueden transferirse a la superficie y superficie al cocinar, mancharla. Usar vinagre blanco sin diluir, enjuagar y secar. Reacondicionar con el limpiador para parrillas de vitroceramica.
Servicio de asistencia t6cnica Modo de proceder ante una falla A menudo, cuando se produce una falla, se trata en realidad de problemas tecnicos sin importancia que se pueden resolver f_tcilmente. Antes de Ilamar al servicio de asistencia tecnica, se deberian tenet en cuenta los consejos y advertencias siguientes.
Page 70
Indicaci6n E r- y nQmeros Cuando en el panel indicador aparecen una E ,- y unas cifras, el sistema electrOnico indica un fallo tecnico. Desconectar el aparato de la red electrica y conectarlo de nuevo. Acudir al servicio de asistencia tecnica, en caso de que este indicador se ilumine de nuevo.
La temperatura de la zona de cocciOn se regula mediante la conexion y la Advertencias desconexion del calor; es decir, el calor al rojo vivo nunca se manifiesta de forma visible. Si se escoge una posiciOn de cocciOn baja, se desconecta mas a menudo el calor;...
Servicio de asistencia t cnica Si su aparato debe repararse, pongase en contacto con nuestro servicio de asistencia tecnica. Si solicita nuestro servicio de asistencia tecnica, debe facilitar el n0mero de N° de producto y n ° de serie producto (E-Nr.) y el n0mero de serie (FD-Nr.) del aparato. La placa de datos se encuentra pegada en la parte inferior de la placa de cocciOn.
Page 73
Otras condiciones de las garantias Las garantias proporcionadas en esta declaracion de Garantia Limitada excluyen limitadas los defectos o daflos resultantes de (1) uso de la parrilla diferente alas costumbres usuales y normales (el uso comercial de la parrilla no se considera usual ni normal), (2) mal uso, abuso, accidentes o negligencia, (3) operaci0n incorrecta, mantenimiento, instalacion o servicio no autorizados, (4) ajuste o modificaci0n de cualquier indole, (5) una falta de cumplimiento para con los reglamentos y c0digos...
Page 74
Thermador An American Icon" 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 * 1-800-735-4328 °www.thermador.com 9000230805 (lW03S4) 00-8704 @ BSH HomeApptiances Corporation 2005...
Need help?
Do you have a question about the CIT304E and is the answer not in the manual?
Questions and answers