Proper Installation and Maintenance ......6 Out of Warranty Product ..........21 Electromagnetic interference ......... 7 Warranty Exclusions ............21 Cooling fan ..............7 THERMADOR® Support .......... 22 Proposition 65 Warning ..........7 Service ................22 Causes of damage ............8 Parts and Accessories ........... 22 Protecting the Environment ........
Safety Definitions S a f e t y D e f i n i t i o n s WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS they have had sufficient time to cool. Among these areas CAUTION are the cooktop and areas facing the cooktop. Do not heat or warm unopened food containers. Build-up Items of interest to children should not be stored in an of pressure may cause the container to burst and cause appliance, in cabinets above an appliance or on the injury.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS grounded outlet. Refer to Installation Instructions for Cooling fan details. The cooktop is equipped with a cooling fan on its This appliance is intended for use up to a maximum underside. Should the cooktop lie above a drawer, there height of 13,100 feet (4,000 meters) above sea level.
Causes of damage Hard and sharp objects: Hard or sharp objects falling NOTICES ▯ on the cooktop may damage it. Scratches on glass ceramic surface: Cookware with ▯ rough bottoms will scratch the glass ceramic surface. Boiled-over food: Sugar and products containing ▯...
Page 9
Some induction cookware does not have a fully No pan or improper size ferromagnetic base: If no pan is placed on the selected element, or if it is made of unsuitable material or is not the correct size, the If the base of the cookware is only partially ▯...
Getting familiar with the appliance In this section we describe the control panel, elements These instructions apply to more than one cooktop, your and displays. appliance might vary slightly. Page 2 contains a list of models and dimensions. Control Panel Display icons Touch keys Cooktop ready ON/OFF Main switch...
Residual heat indicator If you remove the cookware from the cooking zone during cooking, the residual heat indicator and the The cooktop has a residual heat indicator for each selected heat setting will flash alternately. cooking zone. This indicates that a cooking zone is still When the cooking zone is switched off, the residual heat hot.
Page 12
Do not cook food for too long, otherwise the nutrients Recommendations ▯ will be lost. The kitchen timer can be used to set the When heating up puree, cream soups and thick ▯ optimum cooking time. sauces, stir occasionally. For healthier cooking results, oil or grease should not Set heat setting 8 to 9 for preheating.
Power levels Deep fat frying** (in 1-2 qt. oil) deepfrozen foods, e.g. chicken nuggets (0.5 lb per serving) 8 - 9 other e.g. doughnuts (0.5 lb per serving) 4. - 5. Keep warm tomato sauce * ongoing cooking without lid ** without lid PowerBoost function Cook time...
Panel lock Once the cook time has elapsed The element turnes off once the set cook time has You can use the panel lock to prevent children from elapsed. You will hear a beep. The indicator appears in ‹ accidentally turning the cooktop on. the element display and the timer display shows ‹‹...
Basic settings The appliance has various basic settings. You can adjust these settings to the way you usually cook. Display Function ™‚ Automatic child lock/panel lock Off* ‹ ‚ Audible signals ™ƒ Confirmation signal and error signals deactivated ‹ Only error signals activated ‚...
Changing the basic settings The cooktop must be turned off. Turn on the cooktop with the main switch. Within10 seconds, touch the TIMER key for about 4 seconds. The first four displays provide product information. Touch the settings area to view the individual displays. Product information Display Directory for the Customer Service Index...
Abrasive cleaners. Type of Soil Possible Solution ▯ Metal scouring pads and scrub sponges such as Pans with aluminum, copper Metal marks: ▯ Scotch Brite® can scratch and/or leave metal marks. or stainless steel bases may Iridescent stain leave marks. Treat immedi- Soap-filled scouring pads such as SOS®...
Service Frequently-asked questions and answers (FAQ) Using the appliance Why can't I switch on the cooktop and why is the panel lock symbol lit? The panel lock is activated. You can find information about this function in section ~ "Panel lock" Why are the displays flashing and why can I hear an acoustic signal? Remove any liquid or food remains from the control panel.
Fixing Malfunctions CAUTION Malfunctions are usually due to something minor. Before Repairs should only be done by an authorized calling Customer Support, you should consider the servicer. following advice and warnings. Improper repair of your appliance may result in risk of severe physical injury or death.
This function can be used to check the speed and quality To obtain warranty service for your Product, you should of the cooking process depending on the cookware. contact the nearest THERMADOR authorized servicer. ® The result is a reference value and depends on the E number and FD number: properties of the cookware and the element being used.
For safety and property damage concerns, BSH Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product highly recommends that you do not attempt to repair the Warranty applies only to the THERMADOR appliance ® Product yourself, or use an un-authorized servicer; BSH (“Product“) sold to you, the first using purchaser,...
Parts and Accessories Parts, filters, descalers, stainless steel cleaners and more We realize that you have made a considerable can be purchased in the THERMADOR® eShop or by investment in your kitchen. We are dedicated to phone. supporting you and your appliance so that you have many years of creative cooking.
Page 23
Produit hors garantie ............ 43 Perturbations électromagnétiques ....... 27 Exclusions à la garantie ..........43 Ventilateur de refroidissement ........27 Soutien THERMADOR® ........... 44 Avertissement issu de la proposition 65 ....... 28 Dépannage ..............44 Éléments qui peuvent endommager l'appareil ..29 Pièces et accessoires .............
Définitions de sécurité D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é AVERTISSEMENT Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort. ATTENTION Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS C O N S I G N E S S É C U R I T É I M P O R T A N T E S L I R E C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS se rallume plus tard par inadvertance. Pour éviter que AVERTISSEMENT cela ne se produise, débrancher le coupe-circuit du disjoncteur automatique. Contacter un technicien agréé. RISQUE DE BRÛLURES Il est possible que la fonction de détection des Prévention des brûlures casseroles pour éteindre la zone de cuisson ne NE PAS TOUCHER AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE NI...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS fond plat, suffisamment larges pour couvrir l'élément Ne pas se servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas chauffant. Cet appareil est doté de surfaces de différents correctement ou s'il est endommagé. Communiquer formats.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Il doit y avoir une distance minimale de ¾" (20mm) entre le contenu du tiroir et l'entrée du ventilateur. Avertissement issu de la proposition 65 : Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction.
Éléments qui peuvent endommager l'appareil Objets durs ou coupants : des objets durs ou AVIS ▯ coupants qui tombent sur la plaque chauffante Égratignures sur les surfaces en céramique : les ▯ peuvent l'endommager. dessous rugueux des ustensiles de cuisine peuvent endommager la céramique.
Page 30
Pour obtenir un bon résultat de cuisson, la zone Caractéristiques du fond du récipient ferromagnétique du fond du récipient devrait La composition du fond du récipient peut influencer le correspondre à la taille du foyer. Si le récipient n'est pas résultat de cuisson.
Faire connaissance avec l’appareil Cette section déctrit le panneau des touches, les Voir la page 2 pour une liste des modèles et leurs éléments chauffants et les affichages. dimensions. Ces instructions s’appliquent à diverses tables de cuisson. Panneau de commande Touches Affiche les icônes Fonction PowerBoost POWER...
Indicateur de chaleur résiduelle Si vous retirez le récipient du foyer pendant la cuisson, l'indicateur de chaleur résiduelle et la puissance de La table de cuisson possède pour chaque foyer un cuisson sélectionnée clignotent en alternance. indicateur de chaleur résiduelle. Il indique qu'un foyer est Lorsque le foyer est éteint, l'indicateur de chaleur encore chaud.
Page 33
Ne pas faire cuire les mets trop longtemps, afin de Recommandations ▯ conserver la valeur nutritive. La minuterie permet de En chauffant de la purée, des veloutés et des sauces ▯ régler le temps de cuisson optimal. épaisses, remuer de temps en temps. Pour un résultat de cuisson plus sain, l'huile ou la Pour préchauffer, réglez la puissance de cuisson 8 - 9.
Niveaux de puissance poisson 5 - 6 crêpes 6 - 7 Grande friture** (dans 1 ou 2 litres d'huile) aliments congelés comme les pépites de poulet (225 grammes (0,5 lb) par portion) 8 - 9 autre comme les beignes (225 grammes (0,5 lb) par portion) 4. - 5. Maintien au chaud sauce tomate * cuisson progressive sans couvercle ** sans couvercle...
Modification ou annulation du temps de cuisson Modification ou annulation du temps Touchez la touche TIMER (Minuterie) à plusieurs Sélectionnez l'élément souhaité et touchez la touche reprises jusqu'à ce que l'indicateur s'allume. TIMER (Minuterie). Réglez le temps souhaité avec les touches numérotées, Réglez le temps de cuisson avec les touches ou choisissez ‹‹...
Durée limitée automatique Pour désactiver : Pour désactiver la fonction avant que le temps ne soit Si un élément est utilisé pour une période prolongée écoulé, touchez la touche LOCK (Verrouillage). sans qu'aucun changement de réglage ne soit effectué, L'indicateur au-dessus de la touche s'éteint et la Ú...
Page 37
Revenir aux réglages par défaut ™‹ Désactivé* ‹ Revenir aux réglages par défaut de l'appareil ‚ * réglages par défaut Modification des réglages de base Sortie des réglages de base La table de cuisson doit être hors tension. Éteignez la table de cuisson avec l'interrupteur principal. Mettez la table de cuisson sous tension avec l'interrupteur principal.
Nettoyage et Entretien Nettoyage quotidien Les tampons à récurer savonneux, comme SOS®, ▯ peuvent rayer la surface. Remarque : Les recommandations de nettoyants sont Les nettoyants en poudre contenant un agent chloré fournies à titre indicatif et n'ont pas valeur de promotion ▯...
Type de salissures Solution possible Les poêles contenant de l'alu- Marques laissées par le minium, du cuivre ou de l'inox métal : Tache cha- peuvent laisser des marques. toyante Dans ce cas, il faut traiter avec un nettoyant pour tables de cuisson en vitrocéra- mique dès que la surface a refroidi.
Entretien Foire aux questions (FAQ) Utilisation de l’appareil Pourquoi ne puis-je pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de verrouillage du panneau de com- mande est-il allumé? Le verrouillage du panneau de commande est activé. Vous pouvez trouver des renseignements sur cette fonction dans la section ~ "Verrouillage du panneau" Pourquoi les écrans clignotent-ils et pourquoi un signal sonore retentit-il? Retirez tout reste de liquide ou de nourriture sur le panneau de commande.
Corrections des défaillances ATTENTION Les défaillances sont généralement attribuables à de Les réparations devraient être effectuées petits détails. Avant d'appeler le service d'assistance uniquement par un réparateur autorizé. technique, tenir compte des conseils et avertissements suivants. Des réparations inappropriées sur votre appareil peuvent mener à...
Pour obtenir un service de garantie pour votre produit, Le résultat est une valeur de référence et dépend des contactez le centre de service autorisé THERMADOR ® caractéristiques du récipient et du foyer utilisé.
Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée pièces. La seule responsabilité de BSH est de faire s’applique seulement aux THERMADOR appareil ® réparer le produit défectueux par un centre de service («...
Nous sommes conscients que vous avez investi des des produits nettoyants pour l'acier inoxydable et autres, sommes considérables dans votre cuisine. Nous nous rendez-vous sur la boutique en ligne THERMADOR® ou engageons à vous offrir, ainsi qu'à votre appareil, un communiquez avec nous par téléphone.
Page 45
Interferencias electromagnéticas ........49 Exclusiones de la garantía ..........65 Ventilador de refrigeración ........... 49 Soporte técnico de THERMADOR® ......67 Advertencia en virtud de la Proposición 65 ....50 Servicio técnico ............. 67 Elementos que pueden dañar el electrodoméstico .. 51 Piezas y accesorios ............
Definiciones de seguridad D e f i n i c i o n e s d e s e g u r i d a d ADVERTENCIA Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES I N S T R U C C I O N E S S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S L E A C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Prevención de quemaduras circuito o el fusible del panel eléctrico. Contactar con un profesional autorizado. NO TOQUE LAS UNIDADES DE LAS SUPERFICIES NI LAS ÁREAS CERCANAS A LAS UNIDADES. Las Seguridad de los niños unidades de la superficie pueden estar calientes, aunque Cuando los niños tienen la edad adecuada para utilizar su color sea oscuro.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES bruscos de temperatura. Utilice únicamente ollas que No repare ni cambie ninguna parte del electrodoméstico, sean apropiadas para placas cerámicas de inducción. a menos que se recomiende específicamente en este manual. Remita todas las reparaciones a un centro de Siempre coloque los mangos de los utensilios hacia servicio técnico autorizado por la fábrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Advertencia en virtud de la Proposición 65: Este producto puede contener un químico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancerígeno o causante de daños reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de conformidad con la legislación de California:...
Elementos que pueden dañar el electrodoméstico Fuentes que se desbordan: los productos de azúcar AVISO ▯ y con azúcar pueden dañar la placa calentadora. Rayas en las superficies de cerámica: los utensilios ▯ Elimine estos productos inmediatamente con un de cocina de base áspera rayan la cerámica. raspador de vidrio.
Page 52
Características de la base del recipiente Las características de la base de los recipientes pueden influir en la homogeneidad del resultado de la cocción. Recipientes fabricados con materiales que ayudan a difundir el calor, como recipientes "sandwich" de acero inoxidable, reparten el calor uniformemente, ahorrando tiempo y energía.
Para familiarizarse con la unidad En esta sección, se describen el panel de control, los La página 2 contiene una lista de modelos y elementos des calentamiento y las pantallas. dimensiones. Estas instrucciones se aplican a varia placas. Panel de control Teclas táctiles Iconos del display Función Powerboost...
Indicador de calor residual Al retirar el recipiente para cocinar de la zona de cocción durante el proceso de cocción el indicador de calor La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual y el nivel de potencia seleccionado parpadean residual para cada zona de cocción que señaliza que de modo alterno.
Page 55
continuación. Si no, la zona de cocción se apagará de Para cocinar con olla exprés seguir las instrucciones ▯ nuevo. del fabricante. No cocinar excesivamente los alimentos para Aunque haya varias ollas o sartenes sobre la placa de ▯ mantener sus propiedades nutricionales. Con el reloj cocción al encenderla, solo se reconoce un solo de cocina se puede programar el tiempo de cocción recipiente.
Cambiar o cancelar el tiempo de cocción Cambiar o eliminar el tiempo Pulsar la tecla TIMER de forma repetida, hasta que el Seleccionar el elemento deseado y pulsar la tecla indicador se encienda. TIMER (temporizador). Cambiar el tiempo con las teclas numéricas, o ajustar Ajustar el tiempo de cocción con las teclas numéricas.
Limitación automática de tiempo Para desactivar: Para desactivar la función antes de que se haya Cuando el elemento se utiliza durante un período terminado todo el tiempo, pulsar la tecla LOCK. El prolongado y no se modifican los valores, se activa la indicador situado por encima de la tecla se apaga, la Ú...
Page 59
Reprogramar a los valores básicos ™‹ Apagado* ‹ Reprograme el electrodoméstico a los valores básicos ‚ *valores de fábrica Modificar los ajustes básicos Salir de los valores básicos La placa de cocción debe estar apagada. Apague la placa con el interruptor principal. Encender la placa con el interruptor principal.
Limpieza y Mantenimiento Limpieza diaria Los limpiadores en polvo con lejía de cloro pueden ▯ provocar manchas irreparables en la placa de Nota: Los productos de limpieza recomendados hacen cocción. referencia a un tipo de limpiador y no significan que sea Limpiadores inflamables, como el líquido de mecheros obligatorio utilizar una marca específica.
Tipo de suciedad Posible solución Es posible que las sartenes Marcas de metal: con bases de aluminio, cobre manchas iridiscentes o acero inoxidable dejen mar- cas. Trátelas inmediatamente con limpiador para placas de vitrocerámica cuando la superficie esté fría. Si las mar- cas no desaparecen, intente utilizar un limpiador abrasivo débil (Bon Ami®,Soft Scrub®...
Servicio técnico Preguntas y respuestas frecuentes (FAQ) Usar el electrodoméstico ¿Por qué no se enciende la placa de cocción? ¿Por qué se enciende el símbolo del bloqueo de panel? El bloqueo de panel está activado. En la sección ~ "Bloqueo de panel", se puede encontrar información sobre esta función ¿Por qué...
Arreglar fallas en el funcionamiento ATENCION Las fallas en el funcionamiento suelen deberse a Las reparaciones solo deben ser realizadas por un pequeños problemas.Antes de llamar a Atención al técnico autorizado. Cliente debería tener en cuenta los siguientes consejos y advertencias.
Para obtener el servicio técnico de la garantía de su recipiente. Producto, debe comunicarse con el servicio técnico El resultado obtenido es una referencia y dependerá de autorizado de THERMADOR más cercano. ® las propiedades del recipiente y la zona de cocción Número E y número FD:...
Corporation (“BSH“) en esta Declaración de Garantía éxito, BSH reemplazará su Producto (es posible que Limitada del Producto se aplica únicamente al usted tenga disponibles modelos mejorados, a entera electrodoméstico THERMADOR (“Producto“) vendido a ® discreción de BSH, por un cargo adicional). Todas las usted, el primer comprador usuario, siempre que el piezas y los componentes extraídos serán propiedad de...
Page 66
Uso del Producto de maneras distintas del uso EXPRESA. EN NINGÚN CASO, EL FABRICANTE SERÁ ▯ normal, habitual y previsto (incluidos, entre otros, RESPONSABLE POR LOS DAÑOS CONSECUENTES, cualquier forma de uso comercial, uso o ESPECIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS, POR almacenamiento en exteriores de un producto "PÉRDIDAS COMERCIALES"...
800-735-4328 www.thermador.ca Piezas y accesorios Puede comprar piezas, filtros, productos para eliminar el sarro, limpiadores para acero inoxidable y más artículos en la tienda electrónica de THERMADOR® o por teléfono. EE. UU. http://store.thermador.com/us Canadá Si usted vive en alguna de las provincias atlánticas, ▯...
Need help?
Do you have a question about the Masterpiece CIT304TM and is the answer not in the manual?
Questions and answers