Page 1
E/S - 310/320, EP- 310/320 YOU MUST READ THiS OWNER'S GUIDE Z_ WARNING: Follow all leak-check BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL procedures carefully in this manual prior to barbecue operation. Do this even if the barbecue was dealer-assembled. Z_ DANGER if you smell gas: 1.
Page 2
Combustible materials should never be within 24 inches (61 cm) of the back or sides of your Weber _ gas barbecue. z_ Do not put a barbecue cover or anything flammable on, or in the storage area under the barbecue.
Page 3
Weber e que la misma estara libra de defectos en cuanto a materiales quemadores, segL)n se detalla en este manual del propietario. fabricacion a partir de la fecha de compra...
Page 5
LISTA DEL DIAGRAIVlA DE DESPIECE, LISTE DE LA ViSiON leCLATleE Shroud Hardware 18. Catch Pan Back Panel Accesorios de la cubierta Plato recolector Panel trasero Structure de protection Egouttoir Panneau arri@e Thermometer 19. Front Panel Natural Gas Hose Term6metro Panel frontal Manguera del gas natural Thermom_tre Panneau avant...
Page 7
LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA VISION I_CLATI_E Shroud Hardware 18. Catch Pan Holder Front BurnerTube Accesorios de la cubierta Soporte del plato recolector Tubo quemador frontal Tube du brWeur avant Structure de protection Support d'6gouttoir Thermometer 19. Disposable Drip Pan Igniter Electrode Term6metro...
Page 8
The Weber ¢ gas barbecue is portable so you can easily change its location in your yard or any other enclosed area. or on your patio. Portability means you can take your Weber ¢ gas barbecue with you if z_ WARNING:Your Weber ®gas barbecue shall not be used you move.
Page 9
Preserve Your Stainless Steel - Your grill or its cabinet, lid, control panel and shelves Slide out Bottom tray - Remove excess grease, then wash with warm soapy water, then rinse. may be made from stainless steel. To keep the stainless steel looking its best is a simple matter.
Page 10
See your local dealer. For safety and design reasons, the conversion of a Weber _ grill from operation using Natural gas to operation using LP gas requires the change out of the entire gas supply system of the grill.
Page 11
The burners have been flame-tested. As a safety precaution however, you should recheck a// fittings for leaks before using your Weber gas barbecue. Shipping and handtlng may loosen or damage a gas fitting. WARNING:...
Page 12
Contact the Customer Service which can cause serious bodily injury or death. Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ®.
Page 13
MAIN BURNER LIGHTING MAIN BURNER LIGHTING Open the lid. Make sure all burner control knobs are turned OFR (Push control knob down and turn clockwise to ensure that it is in the OFF position.) Turn the gas supply valve on. Z_ WARNING: Do not lean over the open barbecue.
Page 14
WARNING: Check hose before each use of barbecue for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the barbecue. Replace using only Weber _ authorized replacement hose. Contact the Customer...
Page 15
Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ®. PROBLEM CHECK CURE Side Burner does not light. Is gas supply off? Turn supply on. Flame is low in "HI" position...
Page 16
WEBER ® SPIDER/INSECT SCREENS Your Weber ¢ gas barbecue, as well as any outdoor gas appliance, is a target for spiders and other insects. They can nest in the venturi section (1) of the burner tubes. This blocks the normal gas flow, and can cause the gas to flow back out of the combustion air opening.
Page 17
BURNER FLAME PATTERN The Weber ¢ gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture. The correct flame pattern is shown. Burner tube Tips occasionally flicker yellow Light blue ® Dark blue ® If the flames do not appear to be uniform throughout the burner tube, follow the burner cleaning procedures.
Page 18
BURNER REPLACE BATTERY iF NECESSARY ..!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!iiii!i AAA alkaline battery only. See illustration: if the Electronic ignition System still fails to light, contact Customer Service Representative in your area using contact information our web site. onto www.weber.com ®.
Page 19
E/S - 310/320, EP- 310/320 DEBE LEER ESTA GU{A DEL PROPIETARIO Z_ PARA SU SEGURIDAD ANTES DE PONER A FUNCIONAR No almacene gasolina u otros fluidos BARBACOA DE GAS flamables en la cercania de su aparato. Ning_n cilindro de propano licuado z_ PELIGRO no est_ conectado...
Page 20
Vea en este manual las instrucciones para los procedimientos correctos. Z_ No opere la barbacoa de gas Weber ®si existe una fuga de gas. Z_ No utilice una llama abierta para comprobar la existencia de fugas de gas.
Page 21
La barbacoa de gas Weber e es un aparato portable para cocinar al aire libre. Con la gas debe desconectarse. barbacoa de gas Weber ¢ usted puede asar de manera convencional, a la barbacoa, Antes de usarla, se debera verificar que la barbacoa de gas Weber _ no tenga...
Page 22
Weber e. Los codigos AI realizar las conexiones, se deberb, usar un compuesto para tubeffa que sea locales pueden requerir resistente a la acci6n del gas natural.
Page 23
Consulte con su distribuidor local. Pot razones de seguridad y disefio, la conversi6n de una barbacoa Weber ¢ que opera con gas natural a una que opere con gas propano licuado requiere cambiar la totalidad Conexi6n giratoria del sistema de suministro de gas de la misma.
Page 24
LA BARBACOA. Contacte al Representante de Atenci6n Cliente en su _rea utilizando la informaci6n de contacto nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber.com ®. La conexi6n de la manguera al desconectador rapido Las conexiones de las valvulas al mQItiple. z_ ADVERTENCIA: Si hubiese una fuga en las cone×iones...
Page 25
Reempl_cela solamente con una manguera de repuesto una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones autorizada pot Weber _. Contacte al Representante de Atenci6n corporales serias o la muerte. al Cliente en su _rea utilizando la informaci6n de contacto en...
Page 26
ENCENDiDO DEL QUEMADOR PRINCIPAL ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIPAL Abra la tapa. AsegL_rese de que todas las perillas de control de los quemadores esten en la posici6n OFF (apagadas). (Presione la perilla de control y girela en direcci6n de las agujas del reloj para asegurarse de que este en la posici6n OFF (apagada).) Abra la vb.lvula de suministro de gas.
Page 27
Reempl_cela solamente con una manguera repuesto autorizada pot Weber _. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su _rea utilizando la informaci6n de contacto en nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber.com...
Page 28
Representante de Atenci6n al Cliente en su _rea usando informaci6n de contacto en nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber.com ®. PROBLEIVIA REVBAR REIVIEDIO El quemador lateral no se enciende _,Esta cerrado el suministro de gas? Abra el suministro de gas.
Page 29
MALLAS WEBER ® CONTRA ARA_IAS E INSECTOS La barbacoa de gas Weber _, al igual que cualquier otro aparato de gas al aire libre, es un blanco para las arahas y dem_.s insectos. Pueden crear sus nidos en la secci6n del venturi (1) del tubo quemador.
Page 30
PATRON DE LA LLAMA DEL QUEMADOR Los quemadores de la barbacoa de gas Weber _ han side ajustados en la fabrica para que les entre la mezcla correcta de aire y gas. Aca se muestra el patr6n correcto de la llama.
Page 31
AAA. Yea la ilustracidn: Si ann no Iogra encender con el sisterna de encendido, contacte Representante de Servicio a los Clientes en su regi6n usando la informaci6n contacto en nuestro sitio en la Internet. Con_ctese a www.weber.com ®.
Page 32
E/S -. 310/320, EP -. 310/320 VOUS DEVEZ LiRE CE MODE D'EMPLOI z_ MISE EN GARDE: Suivez toutes AVANT D'UTiLiSER VOTRE GRILL A GAZ proc6dures de detection des fuites ce manuel avec soin avant d'utiliser barbecue. Faites-le m_me si le barbecue z_ DANGER a _t_ assemble par le revendeur.
Page 33
Z_ Votre barbecue a gaz Weber _ ne devrait jamais _tre utilis_ par des enfants. Les pi_ces accessibles du barbecue peuvent atteindre une temperature tr_s _lev_e. Maintenez les jeunes enfants a I'_cart pendant son utilisation.
Page 34
1/2 psig (3,5 kPa). gaz Weber ¢ est inutilise. Fermez votre barbecue e gaz Weber ¢ pendant le test de I'arrivee de gaz _. de Lorsque le barbecue e gaz Weber ¢ est stocke #t I'interieur, I'arrivee de gaz dolt basses pressions.
Page 35
Iorsqu'ils sont de Weber@, Les codes Iocaux deconnectes. peuvent exiger diff_rentes I_element de canalisation utilise devrait 6tre resistant e I'action du gaz naturel installations.
Page 36
Veuillez consulter le revendeur le plus proche. Pour des raisons de securite et de conception, la conversion d'un grill Weber e Raccord e charniere d'un fonctionnement au Gaz naturel a un fonctionnement...
Page 37
Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®. Le raccord entre le tuyau et la deconnexion rapide. Les raccords entre les valves et le collecteur. MISE EN GARDE : En cas de fuite au niveau des raccords (1) ou (2) fermez le gaz (OFF).
Page 38
Service clientble le plus proche grace aux coordonn_es _ votre disposition sur note site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®. Le raccord entre le tuyau et la deconnexion rapide. Les raccords entre les valves et le collecteur. Le raccord entre le tuyau du breleur lateral et le brQleur lateral, les raccords entre la valve du brOleur lateral et I'orifice.
Page 40
Remplacez=le en utilisant uniquement un tuyau de rechange agr_ par Weber e. VeuilJez entrer en contact avec le Repr_sentant du Service clientele le plus proche au moyen des coordonn_es a votre disposition sur notre site Internet.
Page 41
(e Repr_sentant du Service client_Ne (e p(us proche grace aux coordonn_es _ votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®. PROBLEIVIE VERIFICATION SOLUTION Le brQleur lateral ne s'allume pas. I'arrivee de gaz est-elle fermee ? Ouvrez I'arrivee de gaz.
Page 42
Bouton de commande Allumeur GRILLES ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WEBER ® Votre barbecue a gaz Weber ¢, comme tout appareil b. gaz d'exterieur, constitue une cible pour les araignees et les autres insectes. Ceux-ci peuvent faire leur nid dans la section des venturi (1) des tubes du brQleur. Ceci bloque le debit normal du gaz,...
Page 43
REIVIPLACEMENT DES BRULEURS PRINCIPAUX Votre barbecue a. gaz Weber ¢ dolt Ctre FERME et avoir refroidi. Fermez le gaz (OFF) _. la source. Pour retirer la panneau de commande Retirez les boutons de commande des braleurs.
Page 44
REIVIPLACEZ LA PILE SI NECESSAIRE Pile alcaline AAA uniquement. Voir rillustration: Si le Systeme d'allumage electronique ne s'allume pas, veuillez entrer en contact avec le Representant du Service clientele de votre region gr_.ce aux coordonnees de notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®.
Page 47
_ charbon Weber poss4d&s No, this is my first Weber grill / No, 6ste es mi primer asador Weber '_ / Non, il Month / Mes / Mob Day / Dfa / Jour Year / Aflo / Annie...
Page 48
Thanks for sharing your contact information with us. Again, it all stays strictly For purchases made in the U.S.: Product Registration Re. Box 1999 between us -- Weber does not share customers' names with anyone else. if Para compras hechas en los Estados Unidos: Pour les achats effectu_s aux Etats-Unis:...
Need help?
Do you have a question about the Genesis EP-310 and is the answer not in the manual?
Questions and answers