Download Print this page
Weber Summit S-470 Owner's Manual

Weber Summit S-470 Owner's Manual

Natutal gas grill
Hide thumbs Also See for Summit S-470:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

S-470
TM
#89191
YOU MUST READ THIS OWNER'S
GUIDE
BEFORE
OPERATING
YOUR GAS GRILL
A_ DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2.
Extinguish
any open flames.
3. Open lid.
4. If odor continues,
keep away from the
appliance
and immediately
call your gas
supplier
or your fire department.
Leaking gas may cause a fire or explosion
which can cause serious bodily injury or
death, or damage to property.
A_ WARNING:
1. Do not store or use gasoline
or other
flammable
liquids or vapors in the
vicinity
of this or any other appliance.
2. An LP cylinder
not connected
for use
shall not be stored in the vicinity
of this
or any other appliance.
A_ WARNING:
Follow all leak-check
procedures
carefully
in this manual prior
to barbecue
operation.
Do this even if the
barbecue
was dealer-assembled.
NOTICE TO INSTALLER:
These instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future use.
THIS GAS APPLIANCE
IS DESIGNED
FOR
OUTDOOR
USE ONLY.
A_ WARNING:
Do not try to light this
appliance
without
reading the "Lighting
Instructions"
section of this manual.
89191 US 10/03/08
NG
US ENGLISH

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Summit S-470 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Weber Summit S-470

  • Page 1 S-470 #89191 YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE A_ WARNING: Follow all leak-check BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL procedures carefully in this manual prior to barbecue operation. Do this even if the barbecue was dealer-assembled. A_ DANGER If you smell gas: NOTICE TO INSTALLER: These instructions 1.
  • Page 2 A_ Do not put a barbecue cover or anything flammable on, or in the storage area under the barbecue. A_ Your Weber _ gas barbecue should never be used by children. Accessible parts of the barbecue may be very hot. Keep young children away while it is in use.
  • Page 3 Weber e que la misma estara libre de defectos en cuanto a materiales quemadores, segQn se detalla en este manual del propietario. fabricacion...
  • Page 4 VISION I_CLATI_E, DIAGRAMA DE DESPIECE $470 NG US 082208 ® ®...
  • Page 5 LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA VISION I_CLATI_E Shroud Hardware Smoker Box Large Knob Bezel Accesorios de la cubierta Caja del ahumador Moldura decorativa de la perilla grande Boitier du fumoir Structure de protection Plaque indicatrice du grand bouton Shroud Sear Station Knob...
  • Page 6 "outdoor" flavor in the food. ventilated area. Do not use in a garage, building, breezeway The Weber ¢ gas barbecue is portable so you can easily change its location in your yard or any other enclosed area. or on your patio. Portability means you can take your Weber ¢ gas barbecue with you if ,¢, WARNING: Your Weber ®...
  • Page 7 Slide out Bottom tray - Remove excess grease, then wash with warm soapy water, Do not use cleaners that contain acid, mineral spirits or xylene. Rinse well after then rinse. cleaning. Flavorizer ° bars and Cooking grates - Clean with a suitable stainless steel bristle Preserve Your Stainless Steel - Your grill or its cabinet, lid, control panel and shelves brush.
  • Page 8 See your local dealer. For safety and design reasons, the conversion of a Weber e grill from operation using Natural gas to operation using LP gas requires the change out of the entire gas supply system of the grill.
  • Page 9 As a safety precaution however, you should recheck Turn on gas supply. all fittings for leaks before using your Weber' gas barbecue. Shipping and handling Check for leaks by wetting the connections with the soap and water solution and may loosen or damage a gas fitting.
  • Page 10 DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com _. Bulk head to side burner hose connection. Side burner hose to quick disconnect connection, side burner valve and orifice connections.
  • Page 11 If the hose is found to be damaged in any way, do not use the barbecue. Replace *The grill illustrated may have using only Weber _ authorized replacement hose. Contact slight differences than the the Customer Service Representative in your area using the model purchased.
  • Page 12 Open the lid. Make sure all burner control knobs are turned to "OFF". (Push control knob in and turn clockwise to ensure that it is in the "OFF" position.) Turn on the gas supply at source. ,¢, WARNING: Do not lean over the open barbecue. Push the control knob in and turn to "START/HI"...
  • Page 13 GRILLING METHODS ARRF:T_: Note: If grill looses heat while cooking refer to the troubleshooting section of this manual. APAGADO You can adjust the individual burners as desired. The control settings are START/HI, MEDIUM, LOW, or OFF. If burners go out during cooking, turn off all burners and wait 5 minutes before relighting. ,¢, WARNING: Check the bottom tray and catch pan for grease build-up before each use.
  • Page 14 /k WARNING: Check hose before each use of barbecue for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the barbecue. Replace using only Weber _ authorized replacement hose.
  • Page 15 _:tJJ'lOl=l't USING THE SEAR STATION Your Weber Ce gas barbecue includes a sear burner for searing meats such as steak, poultry parts, fish, and chops). Searing is a direct grilling technique which browns the surface of the food at a high temperature.
  • Page 16 If the hose is found to be damaged in any way, do not use the barbecue. Replace using only Weber e authorized replacement hose. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site.
  • Page 17 SEAR STATION'" BURNER MANUAL LIGHTING ARRF:TE EN MARCHE OFF O ® ON A_ DANGER APAGADO ENCENDIDO Failure to open the lid while igniting the barbecue's burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flame-up which can cause serious bodily injury or death.
  • Page 18 Weber _ authorized replacement hose. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com Open the grill lid. *The grill illustrated may have slight Open smoker box lid. differences than the model purchased.
  • Page 19 MANUALLY LIGHTING THE SMOKER BURNER Open the lid. DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death.
  • Page 20 Electric Code, ANSI / NFPA 70, or Canadian Electrical our web site. Log onto www.weber.com e. Code, CSA C22.1. Slide one of the spit forks towards the right side of the rotisserie shaft, making sure that the spikes face to the left and the fork screw faces down.
  • Page 21 ROTISSERIE SPIT STORAGE Insert the pointed end of the rotisserie shaft into the motor. Lower the rotisserie spit into the grooves on the cookbox. Remove forks from rotisserie spit. Carefully insert spit into cabinet by sliding through hole in right side panel(h). ,¢, CAUTION: Do not allow rotisserie spit to come into contact with any gas lines.
  • Page 22 Replace using A_ WARNING: If the rotisserie burner does not light, turn the burner control knob to "OFF" and wait 5 minutes to let the only a Weber _ authorized replacement hose. Contact the Customer Service Representative in your area using the gas clear before you try again or try to light with a match.
  • Page 23 A_ WARNING: Check hose before each use of grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the grill. Replace using only a Weber _ authorized replacement hose. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site.
  • Page 24 Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ®. PROBLEM CHECK CURE Side Burner does not light. Is gas supply off? Turn supply on.
  • Page 25 Burner"). Call when you repeatedly use the snap igniter? customer service. If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ®.
  • Page 26 Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com% OPERATING THE HANDLE LIGHT The Weber Grill Out Handle Light has a built-in "Tilt Sensor." With the power button (a) activated, the light will come on when the grill lid is open. The light will turn off when the lid is closed.
  • Page 27 WEBER _ SPIDER/INSECT SCREENS Your Weber Ce gas barbecue, as well as any outdoor gas appliance, is a target for spiders and other insects. They can nest in the venturi section (1) of the burner tubes. This blocks the normal gas flow, and can cause the gas to flow back out of the combustion air opening.
  • Page 28 REPLACE MAIN BURNERS Your Summite gas grill must be off and cool. Turn gas off at source. Disconnect gas supply. Remove cooking grates. Remove smoker box. Remove Flavorizer ¢ bars. REMOVE CONTROL PANEL Part required: Phillips Screwdriver. Remove the burner control knobs. Remove the two screws that secure the control panel to the frame.
  • Page 29 Log onto www.weber.com ®. BURNER FLAME PATTERN The Weber ¢ gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture. The correct flame pattern is shown. Burner tube Tips occasionally flicker yellow...
  • Page 30 S-_70 #89191 DEBE LEER ESTA GUfA DEL PROPIETARIO A_ PARA SU SEGURIDAD ANTES DE PONER A FUNCIONAR No almacene gasolina u otros fluidos BARBACOA DE GAS flamables en la cercania de su aparato. Ningun cilindro de propano licuado que A_ PELIGRO no este conectado para su uso debera almacenarse...
  • Page 31 Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de ensamblaje. A_ Tras haber estado guardada o sin uso por alg_n tiempo, antes de usar la barbacoa de gas Weber _ verifique que no existan fugas de gas o obstrucciones en el quemador.
  • Page 32 La barbacoa de gas Weber ¢ es portable por Io que usted puede reubicarla f_.cilmente de sitio en su jardfn o patio. La portabilidad significa que, si usted se muda, se puede •...
  • Page 33 • Las tapas guardapolvo (los tapones de pl_.stico suministrados) ayudan a asadores Weber ®. Los codigos mantener limpios a los extremos abiertos de los desconectadores r_.pidos locales pueden requerir mientras estos esten desconectados.
  • Page 34 Por razones de seguridad y diseffo, la conversi6n de una barbacoa Weber ¢ que opera con gas natural a una que opere con gas propano licuado requiere cambiar la totalidad Conexi6n giratoria del sistema de suministro de gas de la misma. Si esto fuese necesario,...
  • Page 35 2)Retire los dos t ornillos que s ujetan el p anel de control al b astidor. 3)Retire elpanel de control. Incline el p anel hacia adelante yleva.ntelo aleja.ndolo de la barbacoa. Tenga cuidado de no romper odesconectar los c ables para las luces de control del panel.
  • Page 36 NO OPERE LA BARBACOA. Contacte al Representante de Atencion al Cliente usando la informacion de contacto en nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber.com ®. La conexion del pasamuros a la manguera del quemador lateral. La conexion de la manguera...
  • Page 37 Reemplacela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber _. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su area utilizando la informacion de contacto en nuestro sitio web.
  • Page 38 Abra la tapa. AsegL_rese de que todas las perillas de control del quemador esten en la posici6n "OFF" (apagadas). (Empuje la perilla de control hacia adentro y gire en direcci6n de las manecillas del reloj para asegurarse de que este en la posici6n "OFF" (apagada).
  • Page 39 MI_TODOS PARA ASAR: ARR_:T_: Nota: Si la barbacoa pierde calor mientras se est4 cocinando consulte la seccidn de resolucidn de problemas de este manual. APAGADO Puede ajustar los quemadores individuales a su gusto. Las posiciones de los controles son START/HI (ENCENDIDO/FUEGO ALTO), MEDIUM (MEDIO), LOW (BAJO), o OFF...
  • Page 40 Reemplacela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber _. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su area utilizando la informacion de contacto en nuestro sitio web.
  • Page 41 _l[ellJ _ ivl r.,l mIo] i l :_.'_ La barbacoa de gas Weber s incluye un quemador para dorar carnes como los bistecs, partes de aves, pescado y chuletas). t_sta es una tecnica de asado directo que dora la superficie...
  • Page 42 Servicios al Cliente en su area utilizando la informacion de con respecto al modelo comprado. contacto en nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber.com ®. Abra la tapa. AsegOrese de que todas las perillas de control de los quemadores esten cerradas.
  • Page 43 ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR DE LA ESTACION ARRETE EN MARCHE PARA DORAR SEAR STATION OFF © ® ON APAGADO ENCENDIDO A PELIGRO El no abrir la tapa mientras se est_ encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una Ilamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.
  • Page 44 Reemplacela solamente con una manguera de modelo comprado. repuesto autorizada por Weber ®. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su area utilizando la informacion de contacto en nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber. ® ® corn®.
  • Page 45 ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR Abra la tapa. ,¢, PELIGRO El no abrir la tapa mientras se est_ encendiendo la barbacoa, o no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una Ilamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.
  • Page 46 Los Representante de Atencion al Cliente usando la informacion cables de extension pueden usarse, pero debe tomarse la de contacto en nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber. debida precaucion para prevenir que se tropiece con ellos. com ®. •...
  • Page 47 rote h acia el f ondo. Los c ortes grandes quiz_.s necesiten que s e retiren larejillas ALMACENAJE DEL ESPETON DEL ASADOR GIRATORIO de cocinar ylagradilla de calentamiento para permitir larotacion completa del eje. Retire las horquillas del espet6n del asador. Con cuidado inserte el espet6n dentro del gabinete desliz_.ndolo a traves del agujero en el panel del lado derecho(h).
  • Page 48 Reemplacela solamente con una manguera de repuesto trate de encenderlo con un cerillo. autorizada por Weber% Contacte al Representante de Atencion Nota: Cuando se use el asador con la tapa cerrada, solamente...
  • Page 49 Reemplacela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber _. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su area utilizando la informacion de contacto en nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber.com ®.
  • Page 50 Representante de Atenci6n al Cliente en su firea usando la informaci6n de contacto en nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber.com ®. PROBLEMA REVISAR REMEDIO El quemador lateral no se enciende L,Estdt cerrado el suministro de gas? Abra el suministro de gas.
  • Page 51 Atencion al Cliente. Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos m_todos, por favor contacte al Representante de Atenci6n al Cliente en su _irea usando la informacibn de contacto en nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber.com ®.
  • Page 52 _,Est_ la tapa abierta hasta arriba con el botGn La I_mpara se activara cuando la tapa este abierta. de encendido energizado? _,Est_ activada la luz del asa Weber Grill Pulse el botGn de encendido. OutT°? _,Est_. la I_.mpara del asa Weber Grill Ajuste su posici6n (vea la ilustraci6n de ensamblaje).
  • Page 53 MALLAS WEBER _ CONTRA ARANAS E INSECTOS La barbacoa de gas Weber ¢, al igual que cualquier otro aparato de gas al aire libre, es un blanco para las arahas y demas insectos. Pueden crear sus nidos en la seccion del venturi (1) del tubo quemador.
  • Page 54 REEMPLACE LOS QUEMADORES PRINClPALES Su barbacoa de gas Summit _ debe estar apagada y frfa. Cierre el gas en la fuente. Desconecte el suministro de gas. Retire las parriNas de coccion. Retire la caja de ahumado. Retire las barras Flavorizer _. RETIRE EL PANEL DE CONTROL: Parte requerida: Destornillador Phillips.
  • Page 55 ®. PATRON DE LA LLAMA DEL QUEMADOR Los quemadores de la barbacoa de gas Weber e han sido ajustados en la fabrica para que les entre la mezcla correcta de aire y gas. Acdt se muestra el patr6n correcto de la llama.
  • Page 56 S-_'/O TM #89191 VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D'EMPLOI A_ MISE EN GARDE: Suivez toutes les AVANT D'UTILISER VOTRE GRILL A GAZ procedures de detection des fuites de ce manuel avec soin avant d'utiliser barbecue. Faites-le m_me si le barbecue A_ DANGER ete assemble par le revendeur.
  • Page 57 A_ Votre barbecue a gaz Weber ® ne devrait jamais 6tre utilis6 par des enfants. Les pi_ces accessibles du barbecue peuvent atteindre une temp6rature tr_s 61ev6e. Maintenez les jeunes enfants a r6cart pendant son utilisation. A_ Vous devriez faire preuve d'une prudence raisonnable Iorsque vous utilisez votre barbecue a gaz Weber% Celui-ci sera tr_s chaud pendant la cuisson ou le nettoyage et ne devrait jamais 6tre laiss6 sans surveillance ni d6plac6 pendant son utilisation.
  • Page 58 • Le gaz dolt ¢tre ferme au niveau de I'arrivee de gaz naturel Iorsque le barbecue _. Fermez votre barbecue _t gaz Weber e pendant le test de I'arrivee de gaz _t de gaz Weber ¢ est inutilis& basses pressions.
  • Page 59 (bouchons de plastique foumis) contribuent _t maintenir d'un barbecue de gaz naturel les extremites ouvertes du raccord de deconnexion rapide propre Iorsqu'ils sont de Weber®. Les codes Iocaux deconnectes. peuvent exiger differentes • L'element de canalisation utilise devrait etre resistant _t I'action du gaz naturel installations.
  • Page 60 Veuillez consulter le revendeur le plus proche. Pour des raisons de securite et de conception, la conversion d'un grill Weber + d'un fonctionnement au Gaz naturel _. un fonctionnement au gaz PL necessite le...
  • Page 61 2)Retirez les d eux vis qui maintiennent lepanneau de commande sur l ecadre. 3)Retirez lepanneau de commande. Inclinez lepanneau vers I'avant et s oulevez- le_t I 'ecart du grill. Veillez _t n e pas b riser ou deconnecter les c&bles des v oyants panneau de commande.
  • Page 62 Repr_sentant du Service clientele de votre r_gion gr&ce aux coordonn_es de notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®. Le raccord entre I'embouchure et le tuyau du brOleur lateral. Le raccord entre le tuyau du br01eur lateral et la deconnexion rapide, les raccords entre la valve et I'orifice du brMeur lateral.
  • Page 63 S'il s'av_re que le tuyau est d_t_rior_ de quelque mani6re, n'utilisez pas le barbecue. Remplacez le tuyau par un tuyau de rechange agr_6 par Weber _ uniquement. Veuillez entrer en contact avec le Repr_sentant du Service clientele le plus proche grace aux coordonn6es a votre disposition sur notre site Internet.
  • Page 64 Ouvrez le couvercle. Assurez-vous que tousles boutons de commande des brOleurs sont positionnes sur "OFF". (Enfoncez le bouton de commande et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour verifier qu'il est positionne sur "OFF".) Ouvrez I'arrivee de gaz _. la source. ,/k MISE EN GARDE: Ne vous penchez pas au-dessus barbecue...
  • Page 65 METHODES POUR LES GRILLADES ARRC:T_: Remarque : si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, veuillez consulter la OFF O section de depannage de ce manuel. APAGADO Vous pouvez regler les brQleurs individuellement selon vos souhaits. Les reglages de commande sont START/HI, MEDIUM,...
  • Page 66 Remplacez-le en utilisant uniquement un tuyau de rechange agr66 par Weber _. Veuillez entrer en contact avec le Repr6sentant du Service clientble le plus proche au moyen des coordonn6es a votre disposition sur notre site Internet.
  • Page 67 UTILISATION DU BRULEUR SEAR STATION'" I_! I :]-t_l)II=[,J-_'] Votre barbecue a. gaz Weber s est livre avec un brQieur _t saisir (pour saisir les viandes comme les steaks, les pieces de volaille, le poisson et les cStes). La saisie est une technique de cuisson au grill directe qui fait brunir la surface des aliments a.
  • Page 68 Remplacez le tuyau en utilisant uniquement un tuyau de rechange homologu_ par Weber ®. Contactez le Repr_sentant *11est possible que le grill du Service clientele le plus proche gr&ce aux coordonn_es...
  • Page 69 ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR SEAR STATION'" ARRETE EN MARCHE oi= O ® oN ,4', DANGER APAGADO ENCENDIDO Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant I'allumage des brQleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s'allumait pas, pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible provoquer une blessure grave ou un d6cbs.
  • Page 70 Remplacez le tuyau en utilisant uniquement un tuyau de rechange agr66 par Weber ®.Veuillez entrer en contact avec le Repr6sentant du Service clientble le plus proche grfice aux coordonn6es & votre disposition sur notre site Internet.
  • Page 71 ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR DU FUMOIR Ouvrez le couvercle. ,¢, DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant rallumage du grill, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s'allumait pas, peut entrainer un embrasement explosif susceptible de provoquer une...
  • Page 72 Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®. temp6rature. • N'exposez pas le moteur de la r6tissoire a la pluie. Faites glisser I'une des pointes de la broche vers le c6te droit de I'axe de la •...
  • Page 73 ou de lavolaille soit entraTne vers l ebas. Les p ieces de grande taille peuvent necessiter leretrait des g rilles de cuisson etde lagrille de maintien au chaud afin STOCKAGE DE LA BROCHE DE LA ROTISSOIRE Retirez les parties piquantes de la broche de la rOtissoire. Inserez avec precaution la broche dans le meuble en la faisant glisser _ttravers le trou fl I'interieur du panneau lateral droit (h).
  • Page 74 Ne remplacez le tuyau que par un tuyau le brQleur avec une allumette. de rechange agr66 par Weber _. Veuillez entrer en contact Remarque: Lorsque vous utilisez la r6tissoire...
  • Page 75 Si le tuyau se r6vble d6t6rior6 de quelque manibre, n'utilisez pas le grill, Remplacez-le uniquement par un tuyau de rechange agr66 par Weber _. Veuillez entrer en contact avec le Repr6sentant du Service clientble de votre r6gion grace aux coordonn6es A votre disposition sur notre site Internet.
  • Page 76 Repr_sentant du Service client&4e le plus proche gr&ce aux coordonn_es a votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®. PROBLEME VERIFICATION SOLUTION Le brQleur lateral ne s'allume pas. I'arrivee de gaz est-elle fermee ? Ouvrez I'arrivee de gaz.
  • Page 77 Si vous ne parvenez pas a r_soudre les problemes en utilisant ces m_thodes, veuillez entrer en contact avec le Repr_sentant du Service clientele le plus proche grace aux coordonn_es a votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®.
  • Page 78 Le couvercle est -il en position haute et le bouton de raise en marche est-il positionne La lumiere s'allume Iorsque le couvercle est ouvert. sur ON ? L'eclairage de poignee Weber Grill Out est-il active ? Appuyez sur le bouton de raise en marche. L'eclairage de poignee...
  • Page 79 GRILLES ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WEBER ® Votre barbecue _t gaz Weber e, comme tout appareil _. gaz d'exterieur, constitue une cible pour les araignees et les autres insectes. Ceux-ci peuvent faire leur nid darts la section des venturi (1) des tubes du brQleur. Ceci bloque le debit normal du gaz, et risque de provoquer le retour du gaz _.
  • Page 80 REMPLACEMENT DES BRULEURS PRINClPAUX Votre grill D.gaz Summit e dolt etre eteint et avoir refroidi. Fermez le gaz _t la source. Deconnectez I'arrivee de gaz. Retirez les grilles de cuisson. Retirez le boftier du fumoir. Retirez les barres Flavorizer ¢. RETIREZ LE PANNEAU DE COMMANDE Piece necessaire : tournevis cruciforme.
  • Page 81 Connectez-vous sur www.weber.com ®. ASPECT DES FLAMMES DU BRULEUR Les brOleurs du barbecue _. gaz Weber ¢ ont ete parametres en uslne pour recevoir le melange d'air et de gaz correct. L'illustration montre I'aspect correct de la flamme. Tube du brQleur...
  • Page 82 Estas partes pueden ser componentes que transporten gas o Io quemen, Por favor p6ngase en contacto con el Departamento de Atenci6n al Cliente de Weber- Stephen Products Co,para obtener informaci6n sobre las partes de repuesto Weber-Stephen Products Co,genuinas,...
  • Page 83 No, this is my first Weber _ grill / No, 6ste es mi primer asador Weber '_ / Non, il s'agit de mon premier grill Weber _ Where did you buy your grill? / i,Dbnde...
  • Page 84 Thanks for sharing your contact information with us. Again, it all stays strictly For purchases made in the U.S.: Product Registration RO. Box 1999 between us -- Weber does not share customers' names with anyone else. If Para compras hechas en los Estados Unidos: Pour les achats effectues aux Etats-Unis:...

This manual is also suitable for:

Summit 89191
Save PDF