Download Print this page
Poulan Pro PPB200 Instruction Manual
Poulan Pro PPB200 Instruction Manual

Poulan Pro PPB200 Instruction Manual

Electrolux
Hide thumbs Also See for PPB200:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PoulanPRO /
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
PPB200
For Occasional
Use Only
DANGER:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before
using this product. Failure to do so can result in serious injury.
PELIGRO:
Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. El no hacerlo puede resultar en le-
siones graves.
DANGER:
Lire le manuel d'instructions
et bien respecter tousles avertisse-
ments et toutes les instructions
de s6curite.
Tout defaut de le
faire pourrait entraTner des blessures graves.
Poulan PRO
1030 Stevens Creek Road
Augusta, GA 30907
545123431
8/10/06

Advertisement

loading

Summary of Contents for Poulan Pro PPB200

  • Page 1 DANGER: Lire le manuel d'instructions et bien respecter tousles avertisse- ments et toutes les instructions de s6curite. Tout defaut de le faire pourrait entraTner des blessures graves. Poulan PRO 1030 Stevens Creek Road Augusta, GA 30907 545123431 8/10/06...
  • Page 2 Only the f ollowing Gasoline Powered Combination Gardening Appliance powerhead models and t heir respective attachments have been Classified by Underwriters Laboratories, Inc., in accordance with t he applicable safety requirements. Powerhead including trimmer attachment ......PPB2O0 Optional brushcutter attachment ........
  • Page 3 • Use o nly f or j obs e xpIained inthis manual has been linked to btood vessel damage (or m anuals for o ptional attachments). otherwise healthy people. If symptoms occur such as numbness, pain, toss of strength. UNIT / MAINTENANCE SAFETY change in skin color or texture, or loss of feeling...
  • Page 4 EDGER SAFETY • Never use for spreading chemicals, fertilizers, or other substaeces which may contain toxic WARNING: Inspect the area to be materials. • Toavoidspreadingfire, donot usenearleafor edged before each use. Remove objects brush fires, fireplaces, barbecue pits, (rocks, broken glass, nails, wire, etc.) which ashtrays, etc.
  • Page 5 blade. Do not grab or hold the unit by the cutting PrOo OSOiS blade. Blades move Allow blades to stop momentarily before removing after the them from the cut. dtrigger is • Use only specified blade and make sure it is properly installed and securely fastened.
  • Page 6 m_WARNING: Never lean over dis- charge chute. Rocks or debris could thrown into the eyes and face and cause seri- ous injury or bfindness. _,WARNING: Inspect the area where the unit is to be used. Remove objects that could be thrown or damage the unit.
  • Page 7 4_I_WAI-{I_III_I_. If received assembled, Secondary Hole repeat all steps to ensure your unit is properly assembled and all fasteners are secure. Examh3e parts for damage. Do not use dam- aged parts. NOTE: If you need assistance or find parts missing or damaged, call 1-800-554-6723.
  • Page 8 KNOW YOUR UNIT READTHIS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULESBEFORE OPERATING YOUR UNIT Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustrnents. Save this manual for future reference. Assist Handle Coupler Shaft ON/OFF Switch Trimmer...
  • Page 9 Choke position Switch decal TO START YOUR UNIT _WARNING: Avoid any contact with Pull starter rope sharply until engine runs. the muffler. A hot muffler can cause serious but no more than 6 pulls. If the engine burns. doesn't start after 6 pulis (at the HALF CHOKE position), move the choke lever to HELPFUL the FULL CHOKE position and press the...
  • Page 10 If theunit s tilldoesn't start, r efer t o TROUBLESHOOTING TABLE or call m_WARNING: Make sure the locking/ 1-800-554-6723. release button is locked in the primary hole OPERATING COUPLER and the knob is securely tightened before op- erating the unit. All attachments are designed This model is equipped with a coupIer which...
  • Page 11 Always release the throttle trigger and altow • For trimming or scalping, use less than full throttle to increase line life and decrease the engine to return to idle speed when not cutting. head wear, especially: • During light duty cutting. To stop engine: •...
  • Page 12 SWEEPING - The fanning action of the rotat- ing line can be used to blow away loose debris _sweeping from an area, Keep the line parailel to and above the area surface and swing the tool from side to side. Clean the cover and the area around it to 4_WAI'{I_III_I_:...
  • Page 13 Replace with a pre-wound spool, or cut two Tighten until secure. lengths of 12-t/2 feet (3.8 meters) of 0.080" Remove the screwdriver> (2 mm) diameter Poulan PRO brand line. CARBURETOR ADJUSTMENT _IWARNING: Never use wire, rope, string, etc., which can break offand...
  • Page 14 HELPFUL IIIWAI'_NINLi: Perform the following During storage of your gas/ steps after each use: _al_'_ oil mixture, the eil will sepa_ • Allow engh_e to cool before storing or trans- rate from the gas. porting. Store unit and fuel h_aweII ventilated area _l_._J We recommend...
  • Page 15: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING TABLE ,_, WARN : Always stop unit and disconnect spark plug before performing all of the recommended remedies below except remedies that require operation of the unit. CAUSE REMEDY TROUBLE 1. ON/OFF switch Engine will not 1. Move ON/OFF switch to the ON start.
  • Page 16: Warranty

    THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC Poulan warrants to the origh_al pur- chaser that each new Poulan PRO brand LEGAL RIGHTS, MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM gasoih_e tool or attachment is free from de- STATE TO STATE.NO CLAIMS FOR CON- fects material workmanship...
  • Page 17: Maintenance

    claim. Poulan/WEED EATER is not liable to and responsibilities, you should contact your nearest authorized service center or call Pou- cover failures of warranted parts caused by the lan/WEED EATER 1-800-554-6723, use of add-on or modified parts, HOW TO FILE WARRANTY PERIOD: Any warranted...
  • Page 18 Sotamente las siguientes combinaciones de herramientas de jardineria con use de cabezade motor a gasolina y sus accesorios respectivos han sido Clasificadas pot los Underwriters Laboratories, Inc, de acuerdo con los requisitos de seguddad aplicables, Cabeza de motor incluye el accesorio del cortadora de hierbas ..
  • Page 19 • Use exclusivamente los aecesorios y repues- con rejilla antichispa que cumpla los requisitos tos Poulan PRO recomendados. de los Codigos de California 4442 y 4443. Todas • Todo servicio y mantenimiento no explicado las tierras forestadas federales, m_ts los estados...
  • Page 20 estara en infracci6n de la ley. Para et uso normal La cuchi/la gira ; Deje que /a cuchtT/a de1 due_o de la casa, el silenciador y la rejil}a pot un instante se detenga antes antichispa requeriran ningt3n servicio. de sacarla del Despues de 50 horas de uso, recomendamos que al silenciador se le de servicio...
  • Page 21: Montaje

    • Nunca coloque objeto alguno dentro de la en- _,ADVERTENCIA: Utilice sola- trada de aire ya que de hacerlo podria limitar la circulacion d'aire y dai_ar et aparato. mente las accesorios al cortadora de malezas • Nunca use el aparato para esparcir substan- que proveen de un protector met&.lica con la...
  • Page 22 SEGURIDAD AL PODADORA SETOS ,_ PELIGRO: RIESGO DE CORTADU- RAS; MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LA CUCHI LLA - La cuchilla continuarA rando moment&.neamente al soltar e_ gatillo acelerador. No intente limpiar material ya cor- tado mientras la cuchilla se encuentre giran- do.
  • Page 23 • Si el motor no gira libramente debido a hielo congelado, descongele herramienta antes de intentar usarla bajo corriente. • Mantenga el rotor iimpio de basuras. • No sopie nieve cerca de otras personas. soptador de nieve puede lanzar objetos pe- queflos a alta velocidad, causando lesiones.
  • Page 24 provee protecci6n parcial contra el riesgo de los objetos arrojados hecia el usuario y otras perso- nas y viene equipado con un cuchilia limitadora Acop,ado ,%e ode de linea que corta el exceso de lieea. El cuchilla limitadora de linea (en la parte inferior del protec- tor) es filoso y puede cortar.
  • Page 25 INTERRUPTOR ON/OFF CEBADOR Se usa el interruptor ON/OFF para detener el El CEBADOR ayuda a suministrar combus- motor. Para detener el motor, mueva et interrup- tible al motor para facilitar el arranque cuando el motor est#t frio. Acione el cebador coiocan- tor ON/OFF a la posici6n OFR...
  • Page 26 Mango de la Cuerda ranca, probablemente se encuentre aho- gado. Proceda con la secci6n ARRAN- de Arranque QUE DE MOTOR AHOGADO. Una vez que el motor arranca, permita Palanca que el motor marche por 10 segundos, luego mueva la palanca del cebador Cebador OFF CHOKE...
  • Page 27 Agujero 44,ADVERTENClA: siempre apague Secundario el aparato y desconecte la bujia antes de reti- _ rar o instalar _os accesorios. COMO REMOVER EL ACCESORIO DEL CORTADORA (U OTRAS ACCE- SORIOS OPCIONAL) PRECAUCION: AI retirar o insta_ar _as ao- cesorios, ponga eI aparato en una superficie Bot6n de plana para estabilidad.
  • Page 28 • La linea retire f&cilmente el cAsped y las malas Siempre que no se halle cortando, suelte e] gatil]o acelerador y permita que e] motor vuel- hierbas de alrededor de paredes, cercedos, va a marcha Ienta. &.rboles y macizos de flores; pero tambiee es capaz de cortar la corteza tierna de arboles y Para detener el motor: arbustos y de mercer ]as cercas.
  • Page 29 PARA BARRER - Se puede usar la acci6n Para Barrer ventiladora de la linea girante para barrer rApida y facilmente un Area determinada. Mantenga la I_nea paralela al suelo directamente encima de las superficies que se quiera barrer y meuva el rj-!,- Allr_ aparato de un lado al otro rapidamente.
  • Page 30 Dest_ aproximadamente metros (12-1/2 pies) de largo de linea de 2 mm (0,080 de pulgada) de la marca Poulan PRO. _l_ ADVERTENCIA: Nunca use alam- Sujete el destomil)ador en su posici6n bre, cuerda, hi)o, etc., los cuales pueden rom- remueva el cabeza) de corte dando vuelta a la derecha.
  • Page 31 • Gire el tornillo de marcha lenta hacia la iz- quierda para reducir ias revoluciones si et ca- bezaI de core, la cuchil}a, o cuatquier opcio- Tapa de1 nal accesorio permanecieran moviendose Filtro de girando mientras el motor se eecueetra Aire marcha lent&...
  • Page 32 TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hac- er eualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n que no requieran el aparato este en operaci6n, SINTOMA CAUSA SOLUClON El motor no 1. El interruptor ON/OFF estA 1.
  • Page 33 Esta garantia snoes transferible y no cubre CONSECUENTES NI POR OTROS DANOS NI SE APLICARA NINGUNA OTRA GARAN- da{fos ni responsabitidad civil debidos a man- EXPRESA ADEMAS DE AQUELLAS ejo indebido, mantenimiento incorrecto no al EXPRESAMENTE ESPIPULADAS uso de accesorios y/o juejos de piezas adicio- PRESENTE.
  • Page 34 Poulan/WEED EATER EATER no se responsabiliza bor el mal funcio- 1-800-554-6723. PERIODO DE GARANTIA: namiento debido al use de piezas abadidas o de Cualquier pieza garantizada que no este progra- piezas modificadas. OOMO ENTABLAR mada para ser reemplazada como parte del RECLAMAOION: Si cuenta usted con alguna mantenimiento...
  • Page 35 Seulement les combinaison de modetes suivante d' appareits de jardinage bloc-moteur teurs accessoires respectives ont ete classifiees par Underwriters Laboratories, inc.. selon les conditions de securite applicables. Bloc-moteur ineluant I'accessoire de coupe-herbe ..... PPB200 Accessoire facultatif de coupe-broussailles ......PPB4000C Accessoire facultatif de souffleuse...
  • Page 36 • Emptoyez exclusivement les accessoires seraevite. Les utilisateurs quitravaillent avec ies et les pieces de rechange Poulan PRO re- appareils a moteur continuellement devront sur- commandees. veiller leur condition physique, et la condition de I'appareil, soigneusement,...
  • Page 37 REMARQUE SPECIALE: Votre appareil vi- en tousles objets (roches, verre brise, clous, ent equipee d'un silencieux limiteur de tempera- broche, corde, etc.) qui peuvent &tre projetes ture et un ecran pare-etincelles afin de satisfaire par la tame ou s'entortiller sur I'arbre. les conditions des codes de Californie 4442 et •...
  • Page 38 • Verifiez souvent I'ouverture d'admission • Jetez toute lame tordue, deformee, craque- d'air, les tubes de souffleuse, oules tubes lee, brisee ou autrement endommagee. d'aspirateur, toujours avec lemoteur arr6te • installez-bien la protecteur requise avant etla bougie debranchee. Conservez les e v- d'utiliser I'outiL Utilisez ta protecteur...
  • Page 39 • Portez toujours des gaets pour entretenir causer btessures graves. Gardez nettoyer les dents. Les dents s'aiguisent & contr61e jusqu'& ce qu'elle se soit immobilisee. Gardez les mains, le visage et les pieds eloignes l'usage. • Ne faites jamais fonctionner votre appareil &...
  • Page 40 Arr6tez lemoteur etdebranchez labougie avant de monter i'ensemble moteur su la avant d'enlever laneige ou les saletes dela souffleuse. goulotte d'evacuation ou quand vous ajustez • Si le rotor ne tourne pas librement parce qu'il les ailettes. est pris par la glace, degelez soigneuse- ment I'appareii...
  • Page 41 Trou Principal Enfoncement Le protecteur offre une protection partiate du ris- que des objets jetes contre rutilisateur et autres Raccord Guide personnes et ilvient equipe d'un lame de limiteur du fil qui coupe I'exces ill, Le lame de limiteur du fil (qui se trouve en bas du protecteur) est bien tranchant et peut vous blesser, Pour bien identi- Bouton de...
  • Page 42 INTERRUPTEUR MARCHE/ARRET ETRANGLEUR L'ETRANGLEUR aide & alimenter le moteur (ON/OFF) en carburant et permet de mettre en marche Vous uti_isez I'INTERRUPTEUR arr6t pour arr6ter votre moteur. Pour le faire, mettez Fin- un moteur froid. Uti_isez I'etrangleur en met- tant le levier de I'etrangleur en position _,FULL terrupteur...
  • Page 43: Depannage

    Poignee de la corde REMARQUE: Site moteur ne part tou- de mise en marche jours pas, i] est probablement noye. Passes & DEMARRAGE D'UN MOTOR NOYE. Faites tourner le moteur pendant 10 sec- lleur ondes, puis mettez te levier de t'etrangleur a.
  • Page 44 soires sont con_us pour &tre utilises dans le AVERTISSEMENT: Arr6tez tou- trou principal & moins que le manuel d'instruc- jours votre appareil et debranchez la bougie tion de I'accessoire indique ie contraire. Utilis- avant d'enlever ou d'installer les accessoires. er le mauvais trou peut amener des blessures graves ou endommages votre appareil.
  • Page 45 basse vitesse, le moteur fait moins de bruit et Le bout du fil Le fil est force dans la zone de travail moins de vitesse. Le fil de coupe dure plus long- coupe temps eta moins de chances de rentrer dans la bobine.
  • Page 46 I'ap- dane la chambre de carburateur quand le pareil, Poulan PRO ne paiera pas lee re. couvercie est enleve. parations sous garantie. Vous #tes re- 2. Enlevez les pieces en appuyant...
  • Page 47 Iongueurs de 3.8 metres Entrez un petit tournevis dans les orifices (12-1/2 pieds) du fil de marque Poulan PRO alignes. Cela emp6chera I'arbre de tourn- avec diametre (0.080 pouces). er pendant que vous retirez et installez t&te de coupe.
  • Page 48 Reglage duralenti Laissez lemoteur tourner au ralenti. Ajustez AVERTISSEMENT: Verifier b. nou- vitesse jusqu'& ceque l emoteur tourne sons veau le ralenti apres chaque reglage, Pour que l at_,te de coupe ou des a utres accessoire eviter des blessures graves &...
  • Page 49 TABLEAU DE DI_PANNAGE AVERTISSEMENT: Toujours arr6tez I'unite et debranchez la bougie d'allu- mage avant d'executer n'importe lequel des remedes recommandes ci-dessous autre que les remedes qui exigent Fexecution de FappareiL PROBL#ME CAUSE REMEDY Le moteur 1. Interrupteur ON/OFF 1. Mettez I'interrupteur &...
  • Page 50 Poulan PRO garantit a. I'acheteur original que ne couvre pas la configuration pre-livraison chaque nouve I'outil & essence ou accessoire ou les ajustements normaux expliques dans le manuel d'instructions. de la marque Poulan PRO ne presente aucun defaut materiel fonctionnement...
  • Page 51 PIECES AJOUT_:ES OU MODIFIEES : Uuti- DATE DE DEBUT DE GARANTIE : La periode de garantie commence & la date & laquetle vous lisation de pieces ajoutees ou modifiees peut av,ez achete votre petit moteur tout-terrain. constituer raison d'annulation REE DE COUVERTURE : Cette garantie est clamation en vertu de la garantie.