Download Print this page
Mitsubishi Mr.Slim MSZ-GE06NA Operating Instructions Manual
Mitsubishi Mr.Slim MSZ-GE06NA Operating Instructions Manual

Mitsubishi Mr.Slim MSZ-GE06NA Operating Instructions Manual

Split-type air conditioners indoor unit
Hide thumbs Also See for Mr.Slim MSZ-GE06NA:

Advertisement

Available languages

Available languages

MITSUBISH!
ELECTRIC
SPLIT-TYPE
AiR CONDiTiONERS
{INDOOR UNIT]
MSZ-GE06NA
MSZ-GE09NA
MSZ-GEI2NA
MSZ-GE15NA
MSZ-GEI8NA
OPERATING
iNSTRUCTiONS
- TO USe this Ur_t co_reo_ly _r_d 8_fely, be sure to rea_ these o_erat_lg
_p.
_tructions
befo_
use.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Mitsubishi Mr.Slim MSZ-GE06NA

  • Page 1 MITSUBISH! ELECTRIC SPLIT-TYPE AiR CONDiTiONERS {INDOOR UNIT] MSZ-GE06NA MSZ-GE09NA MSZ-GEI2NA MSZ-GE15NA MSZ-GEI8NA OPERATING iNSTRUCTiONS - TO USe this Ur_t co_reo_ly _r_d 8_fely, be sure to rea_ these o_erat_lg _tructions befo_ use.
  • Page 2 ® OPERATING INSTRUCTIONS ® • Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used in this product, be sure to read these "Safety Precautions" before use. : Be sure not to do. • Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to observe them.
  • Page 3 • This may cause electric shock. Do not operate switches with wet hands. Do not clean the air conditioner with water or place an object Do not touch the air inlet or the aluminum fins of the in- that contains water, such as a flower vase, on it.
  • Page 4: Indoor/Outdoor Unit View

    ® OPERATING iNSTRUCTiONS ® Indoor unit Remote controller -Signal transmitting section Distance of signal : Front panel About 20 ft (6 m) Air filter Beep(s) is (are) heard (Nano platinum filter) from the indoor unit when the signal is received. Air cleaning filter Operation display (Anti-Allergy Enzyme...
  • Page 5 Before operation: Insert the power supply plug into the power outlet and/or turn the breaker on. Installing the remote controller batteries PressRESET _ ___._._ Remove thj_ont lid A< la_kelirtneAAkAtteries Install the front lid Make sure the polarity of the batteries is correct. Do not use manganese batteries and leaking batteries.
  • Page 6: Auto Restart Function

    ®OPERATING INSTRUCTIONS ® AUTO mode (Auto change over) The unit selects the operation mode according to the difference between the room temperature and the set temperature. During AUTO mode, the unit changes mode (COOL--HEAT) when the room temperature is 4°F (2°C) away from the set temperature for more than 15 minutes.
  • Page 7: Fan Speed & Airflow Direction Adjustment

    SMART SET Press _} to select fan speed. Each press changes ......Press _ during COOL, ECONO COOL, or HEAT mode to select SMART SET mode. fan speed in the following order: (AUTO) (Quiet) (Low) (Med.) (High) (Super High) Set the temperature, fan speed, and airflow direction. •...
  • Page 8 ® OPERATING INSTRUCTIONS ® ECONO COOL Press during COOL mode to start ECONO COOL operation. The unit performs swing operation vertically invarious c ycles according tothe temperature of airflow. Set temperature is set 4°F (2°C) higher automatically. ECONO C OOL Press C_Z} again to cancel...
  • Page 9 instructions: • Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning. • Use only diluted mild detergents. • Be careful not to touch the metal parts with your hands. • Do not expose parts to direct sunlight, heat, or fire to dry.
  • Page 10 ® OPERATING INSTRUCTIONS ® Even if these items are checked, when the unit does not recover from the troub e, stop us ng the a r cond t crier and consu t your dea er. The display on the remote •...
  • Page 11 Installation place _Set to the highest temperature in manual COOL mode, Avoid installing the air conditioner in the following places. Where there is much machine oil. and operate for 3 to 4 hours. • This dries the inside of the unit. Salty places such as the seaside.
  • Page 12 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES ® • Puesto que este producto tiene piezas rotatorias y piezas que pueden pro- vocar descargas el6ctricas, lea atentamente las "Medidas de seguridad" antes de usarlo. AsegOrese de no hacerlo. • Tome las precauciones aconsejadas en este manual, ya que son impor- tantes para una utilizaci6n segura del producto.
  • Page 13 No utilice • Podria producirse los mandos una descarga el6ctrica. con las manos mojadas. No toque No limpie el acondicionador de aire con agua ni coloque la entrada de aire ni la aleta de aluminio de la sobre _mun objeto que contenga agua, como un florero.
  • Page 14 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES ® Unidad interior Controlador remote -Secci6n de transmh si6n de sefiales Distancia de la serial: Aprox. 20 ft (6 m) Cuando se recibe ta Panel frontal ® serial la unidad interior Filtro de aire (filtro emite un sonido. Secci6n de de nanoplatino) de accionamiento...
  • Page 15 Antes de la puesta en marcha: inserte el enchufe de alimentaci6n en la toma de corriente y/o encienda el disyuntor. lnstalaci6n de las pilas del controlador remoto PulseRESET "_ a_rontal Reti re la on__.___ Introduzca pilas alcalinas tipo AAA Coloque la tapa frontal AsegOrese de que la polaridad de las pilas es la correcta.
  • Page 16 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES ® Mode de AUTO (Cambio automfitico) La unidad selecciona el modo de funcionamiento de acuerdo con la diferen- cia que haya entre la temperatura ambiente y la temperatura establecida. Durante el modo de AUTO, la unidad cambia el modo (REFRIGERACION_ CALEFACCION) cuando la temperatura ambiente...
  • Page 17 SMART SET PuLse _ para seleccionar la velocidad del venti- PuLse _ durante el modo de REFRIGERAClON, lador. La velocidad del ventilador cambia con cada DESCONEXION AUTOMATICA (ECONO COOL) o pulsaci6n en el orden siguiente: CALEFACCION para seleccionar el modo SMART SET (SELECCION INTELIGENTE).
  • Page 18 ® MANUAL DE INSTRUCCIONES ® @START ®STOP PuLse _ durante el funcionamiento para ajustar el temporizador. @START (ACTIVAClON del temporizador): La unidad se encender_ a la hora estabtecida. @STOP (DESACTIVAClON del temporizador): La unidad se apagar_ a la hora estabtecida. * ®+1 o ®+O parpadea.
  • Page 19 |nstrucciones: • Durante la limpieza, apague el disyuntor o desenchOfelo de la toma de co_ • Use s61o detergentes suaves diluidos. rriente. • No exponga directamente al sol, al calor o alas llamas ninguna pieza con el • Tenga cuidado de no tocar las partes met_licas con las manos, fin de secarla.
  • Page 20 ®MANUAL DE INSTRUCCIONES ® Si despues comprobar estas cuestiones el acondicionador de aire sigue funcionar bien, pongase en contacto con su distribuidor. Sale humo blanco de la unidad • En el modo de calefacci6n, el vapor que se exterior, genera debido al funcionamiento de desescar-...
  • Page 21 Lugar de instalaci6n a la m_xima temperatura en el modo manual de Procure no instalar el acondicionador de aire en los siguientee lugaree. REFRIGERACION, y d6jelo en funcionamiento durante Donde haya demasiado aceite para maquinaria. En ambientes salobres, como las zonas costeras. 3 a 4 horas.
  • Page 22 ® NOTICE D'UTILISATION ® • Avant toute utilisation, veuillez lire les "Consignes de s6curit6" car cet appareil contient des pi_ces rotatives ou autres pouvant entrafner des risques d'61ectrocution. : a 6viter absolument. • Les consignes contenues dans cette section sont importantes pour la s6curit6 et doivent donc imp6rativement _tre respect6es.
  • Page 23 Si le climatiseur a et6 utUise pendant plusieurs saisorts cortsecutives, proc_der a urte inspection et a urt erttretiert rigoureux err plus du rtettoyage normal. pas toucher a I'erttr_e d'air ou aux ailettes err alumirtium • Une accumulation de salet6s ou de poussi@e a I'int6rieur du climatiseur peut _tre a rorigine d'une odeur d6sagr6able, de I'unit_ interne/exterrte.
  • Page 24 ® NOTICE D'UTILISATION ® Unit6 interne T 16commande Transmission signaux Distance de r6ception du signal: , ann72;ta' Environ 20 ft (6 m) L'6mission de bip(s) en Affichage provenance de E'unitein- mode de nano-platinum) terne indique la r6ception nement d'un signal. Filtre d'epuration d'air (filtre antialler- gique _ enzymes)
  • Page 25 Avant la raise en marche : Ins@ez la fiche d'alimentation 61ectrique dans la prise secteur et/ou enclenchez le disjoncteur. Insertion des piles darts la t616commande touche RESET Appuyez sur la Retirez le couvercle alcalines de type avant Ins@ez des piles Posez le couvercle avant Veillez a respecter la polarit6 des piles.
  • Page 26 ® NOTICE D'UTILISATION ® Mode AUTO (permutation automatique) Le climatiseur s@ectionne le mode de fonctionnement selon la diff6rence clui existe entre la temp6rature de la piece et la temp@ature programm6e. En mode AUTO, le climatiseur passe d'un mode a I'autre (REFROIDISSE* MENT_CHAUFFAGE) Iorsclue la temp@ature de la piece est in%rieure de 4°F (2°C) a la temp@ature programm6e...
  • Page 27 SMARTSET sur _ en mode REFROIDISSEMENT, Appuyez la touche pour s61ectionner ECONO COOL ou CHAUFFAGE pour s61ectionner le vitesse du ventitateur. Chaque nouvelle pression mode SMART SET (REGLAGE INTELLIGENT). cette touche vous permet modifier la vitesse ventitateur dans I'ordre suivant "...
  • Page 28 ® NOTICE D'UTILISATION ® ®START (DSTOP sur les touches (_ ou (_ pendant te fonctionnement du climatiseur pour r6gler la minuterie. ®START (D6marrage de la minuterie [ON]) " Le climatiseur d6marrera (ON) I'heure programm6e. QSTOP (Arr@tde la minuterie [OFF]) " Le climatiseur s'arr6tera (OFF) I'heure programm6e.
  • Page 29 instructions • Coupez I'alimentation ou le disjoncteur avant de proc6der au nettoyage • Utilisez uniquement un d6tergent doux dilu6 avec de I'eau. climatiseur. • N'exposez pas les pi_ces aux rayons directs du soleil, a la chaleur ou a une • Veillez a ne pas toucher les parties m6talliques avec les mains, flamme pour les faire s6cher.
  • Page 30 ® NOTICE D'UTILISATION ® SuRe _ [a v6rffication de ces points, si [e climatiseur ne fonctionne toujours pas correctement, ne vous en servez plus et consuRez votre revendeur. De la fumee blanche sort de i • En mode de chauffage, la vapeur gen6r6e I'unite externe.
  • Page 31 Lieu d'installation Selectionnez manuellement le mode de REFROIDIS- Evitez d'installer le climatiseur dans les endroits suivants. SEMENT et regtez la temp&ature ta plus 6levee " En presence d'une grande quantit6 d'huile de machine, Dans les regions o0 I'air est tr_s salin, comme en bord de mer. faites fonctionner le climatiseur entre 3 et 4 heures.
  • Page 32 ,_,LMITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN SG79F525H02...