Page 1
Manual de uso y cuidado en espaSol, o para obtener informaci6n adicional acerca de su producto, visite: www.maytag.com If you have any problems or questions, visit us at www.maytag.com Pour tout probleme ou question, consulter www.maytag.ca Designed to use only HE High Efficiency detergents.
TABLE OF CONTENTS TABLEDES iVlATIERES WASHER SAFETY.................. SECURITEDE LA LAVEUSE ............. ACCESSORIES ..................ACCESSOIRES ..................CONTROL PANELAND FEATURES ..........TABLEAUDE COMMANDE ETCARACTERISTIQUES.... 2 8 USING THE OPTIMAL DISPENSE DRAWER........ UTILISATIONDU TIROIR OPTIMAL DISPENSE......CYCLE GUIDE..................GUIDE DE PROGRAMMES ............. USING YOUR WASHER..............UTILISATIONDE LA LAVEUSE............
1-800-901-2042, or visit: of the washer. www.maytag.com/accessories. In Canada, call 1-800-807-6777, or visit: www.maytag.ca. 15" Pedestal Color-matched pedestals raise the washer and dryer to a more comfortable working height. The large drawer provides convenient storage.
CONTROL PANELAND FEATURES Not all features and cycles are available on all models. Model M HW8000A* NOTE: The control panel features a sensitive surface that responds to a light touch of your finger. To ensure your selections are registered, touch the control panel with your finger tip, not your fingernail.
Page 5
OPTIMAL DISPENSE DRAWER OPTIMAL DISPENSE - DETERGENT CONCENTRATION WATER HARDNESS The Optimal Dispense drawer gives you the convenience Touch - or + to set detergent concentration from 2x to 8x. Touch automatically adding HE detergent, liquid chlorine bleach, and WATER HARDNESS to set water hardness level (normal, hard,...
Page 6
CONTROL PANELAND FEATURES Cycle Status Lights The Cycle Status Lights show the progress a cycle. At each stage of the process, you may notice sounds or pauses that are different from traditional washers. Low Detergent This will light if there is enough detergent in the Optimal...
USING THEOPTIMALDISPENSE DRAWER NOTES: 1. Open the dispenser drawer. 2. Add laundry products as described in steps 4-6 in the "Using A small amount of water may remain in the dispensers from Your Washer" section. the previous wash cycle. This is normal. 3.
CYCLE GUIDE Settings options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose cycle, options, and settings that best fit the load being washed. all settings available with each cycle, some options cannot be used together.
Page 9
Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle, options, and settings that best fit the load being washed. Not all settings are available with each cycle, and some options cannot be used together.
USING YOURWASHER Electrical Shock Hazard Fire Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids. Do not remove ground prong. No washer can completely remove oil. Do not use an adapter.
Page 11
USING LAUNDRY PRODUCT DISPENSERS NOTE: Do not add single-dose laundry packets, Oxi-type boosters, color-safe bleach, or fabric softener crystals to dispensers. They will to dispenser (if desired) not dispense correctly. Add H E detergent Select detergent dispenser, based on type of HE detergent used Add liquid chlorine bleach to the bleach compartment.
Page 12
Select CYCLE* 1 0, Select any additional options* norma| _'old fresh hold wash wrinlde overnig_ steam control wash & dry am for stains allergen delicates extra rinse sanitize _'edding cycle signal dra_n _ean washer contro_ & spin with _d_ rock 3 secs Turn cycle knob to select your wash cycle.
Page 13
1 2. Setting a delayed wash 1 4. Remove garments promptly after cycle is finished detay hrs, select If you do not want to begin a cycle immediately, you may choose the Delay Hrs. option. This will delay the start of the wash cycle by up to 1 2 hours.
WASHERMAINTENANCE WASHER CARE WASHER CARE (cont.) Recommendations to Help Keep Your Washer Clean Cleaning the inside of the Washer This washer has a special cycle that uses higher water volumes Performing at its Best in combination with affresh"" Washer Cleaner or liquid chlorine 1.
Page 15
WASHER CARE (cont.) WASHER CARE (cont.) Cancellation of Clean Washer Cycle Operation: Removing the Dispenser: To remove: if the Clean Washer cycle is canceled by the user after it has been initiated, it may take up to 30 minutes for the washer 1.
Page 16
WASHERMAINTENANCE WINTER STORAGE CARE WASHER CARE (cont.) Cleaning the Optimal Dispense Cartridge iMPORTANT: To avoid damage, install and store washer where it will not freeze, Because some water may stay in it is recommended that you rinse out the Optimal Dispense hoses, freezing can damage...
ABOUT DETERGENT CONCENTRATION REINSTALLING/USING WASHER AGAIN Today's liquid HE detergents are concentrated. Most brands To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, concentrated HE detergent will show the level of concentration moving: the bottle, if so, simply set the concentration level in the Optimal 1.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. if you experience Possible Causes Solution Once any possible issues are corrected, touch POWER/CANCEL once to clear the code. Reselect and restart the cycle.
Page 19
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help in Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Solution Possible Causes if you experience Vibration, rocking, Feet may not be in contact with the...
Page 20
Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call.
Page 21
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Washer won't run or fill, Not using HE detergent or using too Only use HE detergent.
Page 22
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed.
Page 23
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Possible Causes Solution if you experience Use dispensers to avoid chlorine bleach and fabric softener Not cleaning Not using dispensers.
Page 24
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Possible Causes Solution if you experience Do not overfill dispenser. Overfilling causes immediate dispensing. Clogged...
Maytag will pay for the replacement of the wash basket drive motor, stainless steel wash basket (side walls only), and DVT (Dynamic Venting Technology) Fan to correct...
SE.CURITE. D E LA LAVEUSE Votre s_curit_ et celle des autres est tr_s importante, Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez=vous de toujours life tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de s6curit6.
ACCESSOIRES Personnalisez votre nouvelle laveuse et secheuse grace Ensemble de superposition aux authentiques accessoires Maytag suivants. Pour plus Si I'espace disponible est restreint, d'informations sur les options et sur les possibilites I'ensemble de superposition permet de commande, appelez 1-800-807-6777 ou consultez...
Page 28
TABLEAUDE COiVIMANDEET CARACTi RISTIQUES Certains programmes et caract6dstiques ne sont pas d[spon[bles sur certains modeles. Model M NW8000A* REMARQUE: La surface du tableau de commande est tres sensible et [I suffit d'un 16ger toucher pour I'activer. Pour s'assurer que vos selections ont et6 sauvegardees, toucher le tableau...
Page 29
raccourc[r laduree d elavage. Des reglages den[veau desalete Extra Rinse (rin£age suppl_mentaire) [nfer[eurs aideront &redu[re I'emm&lement etlefro[ssement. Activer cette option pour ajouter un r[ngage supplementaire a. la plupart des programmes. Spin Speed ( Vitesse d'essorage) Cette REMARQUE : Sur certains programmes, cette laveuse selectionne...
TABLEAUDE COMMANDE ET CARACTI RISTIQUES TI_MOINS LUMINEUX DE PROGRAMME Choix du detergent appropde Ufiliser uniquement des detergents Haute efficacke. L'emballage Les temoins lumineux de programme indiquent progression d'un programme. A chaque etape du portera la mention "H E" ou "High Efficiency" (haute efficacite).
UTILISATION DU DISTRIBUTEUR OPTIMAL DISPENSE 1. Ouvrir le tiroir du distributeur. REMARQUES II est possible qu'une petite quantit6 d'eau provenant 2. Ajouter les produits de lessive tel que decrit dans les etapes du programme de lavage prec6dent reste dans 4 & 6 & la section "Utilisation de la laveuse".
GUIDE DE PROGRAiVllVlES Les reglages et options indiques en gras sont les reglages par defaut pour ce programme. Pour un meilleur soJn des tissus, choisir le programme, options, et reglages qui convient le mieux b. la charge b. laver. Tousles reglages ne sont pas disponibles sur tous les programmes...
Page 33
Articles _ laver en utilisant les r_glages de programmes Temperature Vitesse Niveau de Options par d_faut : Programme: de iavage: d'essorage : salet_ : disponibles : D_tails du programme : Pas de v6tements Clean Washer Utiliser ce programme b, I'issue de dans la Javeuse with affresh ®...
UTILISATION DE LA LAVEUSE Risque de choc _lectrique Risque d'incendie Brancher sur une prise & 3 alv_oles relide & la terre. Ne jamais mettre des articles humect_s d'essence d'autres fluides inflammables darts la laveuse. Ne pas enlever la broche de liaison _ la terre. Aucune laveuse ne peut compi_tement...
Page 35
Charger les v_tements dans la laveuse Verser de rassouplissant pour tissu le distdbuteur (si d6sir6) Placer une charge de linge trie dans la laveuse sans les tasser. Les articles doivent pouvoir se deplacer librement pour un nettoyage Verser une mesure de I'assouplissant pour tissu liquide dans optimal...
Page 36
S61ectionner le PROGRAMME* liquide au chlore dans le distdbuteur (si d6sir6) normal[ Po_W_# cold wash overnigh_ wrinkle wash& dry contro[ d'eUcates a[_erge'_ bedding dra_ _ean washer & spin with_ Tourner le bouton de programme pour choisir un programme de lavage. Voir "Guide de programmes"...
Page 37
1 0, S61ectionner toute option 1 2. Regler un lavage diff6r6 suppl6mentaire* fresh ,,,, h old steam de{ay hrs select far stains m extra rinse cycle signal Si I'on ne souhake pas demarrer un programme imm6diatement, control on peut choisir I'opfion Delay Hrs.
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ENTRETIEN DE LA LAVEUSE une fois le programme terrain6 1 4, Retirer rapidement les v_tements Recommandations pour le maintien de la proprete performance optimal de la laveuse et du niveau 1. Utiliser toujours un d6tergent HE (Haute efficacit6) employer la quantite de d6tergent...
Page 39
"_ ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) i M PORTANT Description du programme de nettoyage de la laveuse [] Porter des gants de caoutchouc Iors des manipulations 1. Le programme Clean Washer (nettoyage de la laveuse) de I'agent de blanchiment au cMore, d6tecte...
Page 40
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) Nettoyage de Ja cartouche optimal dispense Pour retirer le distributeur Jlest recommand6 de rincer la cartouche distribution de pr6cision Pour retirer Iorsqu'on change de type ou de concentration de detergent, ou si 1.
ENTRETIEN POUR TRANSPORT DE LA LAVEUSE ENTREPOSAGE HIVERNAL 1. Fermer les deux robinets d'eau, Debrancher et vidanger IMPORTANT tuyaux d'arriv6e d'eau, : Pour 6viter tout dommage, installer et remiser laveuse A I'abri du gel, Ueau qui peut rester dans les tuyaux risque 2.
Page 42
DI PANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenornenes Causes possibles Solution suivants se produisent Une fois que tout probleme...
Page 43
DI PANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenornenes Causes possibles Solution suivants se produisent Une fois que tout probleme...
Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenornenes suivants Solution...
Page 45
DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenomenes Causes possibles Solution su ira nts se produisent La laveuse ne...
Page 46
DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenomenes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne se vidange/...
Page 47
DI PANNAGE ("- Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenomenes Solution Causes possibles s u ira nts se produisent...
Page 48
DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugger6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www, maytag.ca pour obtenir de Faide et pour eviter une intervention de reparation, Si mes phenomenes Causes possibles Solution suivants produisent Les v6tements n'ont pas et6 retires...
Page 49
DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenomenes Solution Causes possibles suivants se produisent Odeurs L'entrefien mensuel n'est pas effectue...
Page 50
DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenornenes Solution Causes possibles suivants se produisent Fonctionnement Uagent de blanchiment...
De la deuxi_me _ la cinqui_me ann(_einclusivement b,compter de la date d'achat initiale, Iorsque ce gros appareil m6nager est utilis(_ et entretenu conform(_ment aux instructions jointes au produit ou fournies avec ]'apparei], Maytag paiera pour le rempiacement du moteur d'entratnement du panier de ]avage, du panier de ]avage en...
We recommend that you use only Factory Specified Parts. These parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new MAYTAG _ appliance. To locate factory specified replacement parts,...