LG LSC 26945SW User Manual
LG LSC 26945SW User Manual

LG LSC 26945SW User Manual

Sxs refrigerator
Hide thumbs Also See for LSC 26945SW:

Advertisement

Available languages

Available languages

website:http://us.lge.com
1-800-243-0000
24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE
para el Servicio LG(Atenci6n al Cliente) 24 horas al dia, 7 dias a la semana
LSC 26945SW
LSC 26945TT
REFRIGERATOR
User's Guide
Please read this guide thoroughly
before operating and keep it handy for
reference at all times.
le

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LSC 26945SW

  • Page 1 1-800-243-0000 24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE para el Servicio LG(Atenci6n al Cliente) 24 horas al dia, 7 dias a la semana LSC 26945SW LSC 26945TT REFRIGERATOR User's Guide Please read this guide thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents introduction Entry Important Safety Instruction Identification of Parts Where to install Installation Door Removal Mount the freezer and refrigerator compartment doors Water supply installation Water Connection Instruction Guide Operation Instruction Guide ® Height Adjustment Starting Operation Adjusting the Temperatures and functions (Dispenser/Automatic...
  • Page 3: Entry

    Entry The model and serial numbers are tbund on the inner case or back of refrigerator cmnpartment of this unit. These numbers are unique to this unit and not available to others. You should record requested information here and retain this guide as a permanent record of your purchase.
  • Page 4: Identification Of Parts

    Child Entrapment DANGER: Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer: Warning Take off the doors but leavethe shelves in place so that children may not easily climb inside. The appliance is not intended for use by young children without supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Page 5: Where To Install

    Where to install Unstable installation may cause vibration and Strong and even floor noise. If the floor to install the refrigerator on is not even, make the refrigerator level by rotating the height adjusting screw. Carpet or floor covering on which a refrigerator is installed may be discolored by heat from the bottom of the refrigerator.
  • Page 6: Door Removal

    Door removal Z_ Warning Electric Shock Hazard Disconnect electricalsupply to refrigerator before installing. Failureto do so could result in death or serious injury. if your entrance door is too narrow for the refrigerator to passthrough, remove the refrigerator door and pass the refrigerator laterally. Remove Lower Removethe lower cover by lifting upward, and...
  • Page 7: Mount The Freezer And Refrigerator Compartment Doors

    Pass the Pass the refrigerator laterallythrough the access refrigerator door as shown in the right figure. Mount the freezer and refrigerator compartment doors Mount them in the reverse sequence of removal after they pass through the access door. Water supply installation Before •...
  • Page 8 Water Connection Instruction Guide Connecting Read all directions carefully before you begin. the Refrigerator to a Water Source Warning Connect to potable water supply only. • Standard screwdriver Tools Required • 7/16-inch and 1/2-inch open-end wrenches or two adjustable wrenches •...
  • Page 9 Connect 1. Unplug refrigerator or disconnect power. the Tubing to 2. Turn OFF main water supply. Turn on the nearest faucet to relieve the pressure Water Line on the line. It may help to open an outside faucet to allow the water to drain from the line in the house.
  • Page 10: Operation Instruction Guide

    Operation Instruction Guide Connect the Tubing Before making the connection to the refrigerator, be sure the refrigerator to the Refrigerator power cord is not plugged into the wall outlet. • If your refrigerator does not 1/4"Tubing recommend installing one. If have a water filter,...
  • Page 11 When Icemaker Ice is clumped together Does Not Operate • When ice is clumped together, take the ice clumps out of the ice storage bin, Smoothly break them into small pieces, and then place them into the ice storage bin again.
  • Page 12: Height Adjustment

    Height Adjustment If the freezer Level the door by inserting flat ( - type) driver into the groove of the left height adjusting screw and rotating it clockwise O. compartment door is lower than the Height difference refrigerator compartment door Left Height Adjustment Screw If the freezer...
  • Page 13: Starting

    Starting When your refrigerator is first installed, allow it to stabilize at normal operating temperatures 2 N3 hours prior to filling it with fresh or frozen foods. If operation is interrupted, wait 5 minutes before restarting. Adjusting the temperatures and functions DisplayPower ChangeDisplayDegree SavingMode...
  • Page 14 1. Display Power Saving Mode This function places the display into power saving mode until the next time the door is opened. Press the FREEZERand ICE PLUS buttons simultaneously and hold them for 5 seconds until the Ding sounds. All LEDs will then turn ON, then OFF. When the power saving mode is activated, the display will remain off until the next time the door is opened.
  • Page 15 This button turn the dispenser light in the dispenser on an off. Dispenser light • The dispenser light function is LIGHT/RLTER turned ON or OFF by pressing Light/Filter button. • Some models havean auto mode that uses a light sensor to turn the dispenser light on and off.
  • Page 16 Please select this function for prompt freezer. plus/Jet freezer . OFF_ ICE PLUS_ JET_ OFF or OFF_ ON_ OFF is repeated ICE PLUS/JET • EpLU_J_ whenever pressing (i_ button. - The arrow mark graphic remains at the On status after flickering 4 times when selecting Special Refrigeration On.
  • Page 17 Other functions Ambient Temperature Display Window. • Temperature is displayed only between 16°FN 120°F (-9°C N49°C). • Temperature less than 15°F (-9°C)is indicated with LO and temperature more than 121°F (49°C)is indicated with HI. Diagnostic (failure detection) function • The diagnostic function automatically detects failure when failure is found in product during the use of refrigerator.
  • Page 18 Filter condition • There is a replacement indicator light for the water filter cartridge on the dispenser. (filter replacement LIGHT/FILTER • The water filter should be replaced every six cycle) display months. function • The filter light comes on to let you know when to replacefilter.
  • Page 19: Shelf

    Shelf Shelf Height The refrigerator compartment shelf is movable so that you can place it at a height Adjustment according to space requirement of foods. • Slide Shelf Pull the shelf ahead and take off it while lifting both front and rear part. •...
  • Page 20: Egg Bin (Applicable To Some Models Only)

    Egg Bin (Applicable to some models only) You can place the egg box wherever you want it. [Normal] [For Many Eggs] Humidity control in the vegetable compartment The humidity can be controlled by adjusting the humidity control switch to the left or right when storing vegetabes or fruits.
  • Page 21: Optichill Temperature Transition Corner (Applicable To Some Models Only)

    OptiChill Temperature Transition Corner (Applicable to some models only) By pressing the button, store vegetables, fruits or other types of food such as meat to be defrosted, raw fish, etc. Temperature Change at OptiChill Method to Use You can select optimum temperature range depending on types of foods stored.
  • Page 22: Location Of Foods

    Location of Foods (Refer to Identification of Parts) Wine Holder Store wine. Snack Drawer Store small foods such as bread, snacks, etc. Freezer Store various frozen foods such as meat, fish, Compartment ice cream, frozen snacks, etc. Shelf • Store small packed frozen food. Freezer •...
  • Page 23: Storing Foods

    Storing Foods • Store fresh food in the refrigerator compartment. How food is frozen and thawed is an important factor in maintaining its freshness and flavor. • Do not store food which spoils easily at low temperatures, such as bananasand melons.
  • Page 24: How To Dismantle Parts

    How to Dismantle Parts Freezer Separatethe lamp by pulling it out ® while Compartment slightlystrikingd) and rotating ® the lamp cover. Lamp Turnthe bulb counterclockwise.Max.40 W bulb for refrigerator is used and can be purchased at a service center. Seperate the lamp by pulling it out, and then Dispenser Lamp remove the lamp.
  • Page 25 To remove the lamp cover, press the protrusion under the lamp cover to the front and Lamp in then pull the lamp cover out. Refrigerator Turn the bulb counterclockwise. Max. 40 W bulb for refrigerator is used and can be Compartment purchased at a service center.
  • Page 26: General Information

    General Information Vacation Time During average length vacations, you will probably find it best to leave the refrigerator in operation. Placefreezable items in freezer for longer life. When you plan to store the refrigerator, remove all food, disconnect the power cord, clean the interior thoroughly, and Block the doors open to prevent mold and mildew.
  • Page 27: Troubleshooting

    Troubleshooting Before calling for service, review this list. It may save you both time and expense, This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Runing of refrigerator Refrigerator Refrigerator control is off. Set refrigerator control.
  • Page 28 Refrigerator Thermostat iskeeping the refrigerator This isnormal, Therefrigerator goes on compressor ataconstant temperature, and offtokeep thetemperature constant, doesnotrun. Temperatures are too cold Temperature in the Freezer control is set too cold Set the freezer control to a warmer freezer is too cold setting until the freezer temperature is but the refrigerator satisfactory,...
  • Page 29 Sound and noise Louder sound Today's refrigerators have increased It is normal for sound levels to be higher. levels when storage capacity and maintain more refrigerator is on. even temperatures. Louder sound Refrigerator operates at higher pressures This is normal. The sound will level off as levels when during the start of the ON cycle, the refrigerator continues to run.
  • Page 30 Odors in refrigerator Interior needs to be cleaned. Clean interior with sponge,warm water and baking soda. Food with strong odor is in the refrigerator. Cover food completely. Some containers and wrapping materials Use a different container or brand of produce odors, wrapping materials.
  • Page 31 Dispenser will Ice has melted and frozen around auger Remove ice storage bin, and thaw and not dispense due to infrequent use, temperature the contents. Clean bin, wipe dry and ice. fluctuations and/or power outrages, replace in proper position. When new ice is made, dispenser should operate, Ice dispenser Ice cubes are iammed between the Joe...
  • Page 32 God, unauthorized modification or alteration, incorrect electrical current or voltage, or commercial use, or use for other than intended purpose. • Repairs when your LG refrigerator is used in other than normal, single-family household use. The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the consumer.
  • Page 33 Table des mati_res introduction Enregistrement Instructions de securite importantes Identification des composants Ou I'installer Installation Extraction de la porte Montez les portes a compartiment du cong_lateur et du r_frig_rate Installation d'approvisionnement en eau Instructif pour la connexion d'eau Guide d'utilisation Reglage en hauteur Fonctionnement Demarrage...
  • Page 34 Enregistrement Le module et les num@os de s_rie se trouvent ikYint_rieur ou darts la pattie arri_re du compartiment du r_frig_rateur de cette unit_. Ces num@os correspondent uniquement a cette unit_ et ne sont disponibles pour aucune autre. Vous dew°iez enregJstrer l'infbrmation demand6e ici et conserver ce guide comme un document...
  • Page 35 Attention: DANGER: Les enfants risquent d'y rester enfermes. risque pour les Before you throw away your old refrigerator or freezer: enfants d'y rester Avant de vous debarrasser de vetre vieux refrig6rateur eu congelateur: enfermes Enlevez les pores mais laissezles etageres a sa place pour que les enfants ne puissent pas y entrer aisement, L'appareil n'a pas et6 concu pour _tre utilise par de petits enfants sans supervision, Les petits enfants devraient _tre supervises afin d'assurer qu'ils ne jeuent pas avec...
  • Page 36 I'installer Plancher solide et Une installation instable peut causer des vibrations et du bruit. Si le plancher pour plat installer le refrig6rateur n'est pas parfaitement plat, faites le niveau du refrig@ateuren tournant la vis de reglage de hauteur. Le rev@ement de tapis ou de sol sur lequel un refrig6rateur est installe peut &tre decolor6 par la chaleur du fond du refrig6rateur.
  • Page 37 Extraction de la porte Attention Danger de choc electrique Debranchezla prise de courant du refrig6rateur avant de I'installer. Si vous ne le faites pas, celapourrait entrainerdes ,,,..,, , /IIP blessuresgraves ou la mort de la personnequi fait I installation. _.J._ Couvercle inferieur _l votre porte a entree est trop etrolte pour ra=re...
  • Page 38 Passez le Passezle refrig@ateurlat@alementpar la porte refrigerateu d'acces comme represent6 sur la bonne figure. Montez les portes & compartiment cong lateur et du r frig rate Montez-les dans I'ordre d'inversion du d@lacement apres avoir passee la porte d'acces. Installation d'approvisionnement en eau Avant I'installation •...
  • Page 39 Instructif pour la connexion d'eau Connexion du Lissez attentivement les instructions avant de commencer. refrigerateur une source d'eau Attention Raccordez seulement a une canaJisation d'eau potabJe. Outils necessaires • Tournevis standard • Cles plates de 7/16 pouces et 1/2 pouces ou deux cles anglaises •...
  • Page 40 Connexion 1. Debranchez le refrigerateur ou coupez le courant. du tuyau 2. Fermez la source principale d'eau. Ouvrez le robinet le plus proche le temps la conduite necessaire pour liberer la pression de la tuyauterie. II est utile d'ouvrir une prise d'eau d'eau exterieure afin de permettre le drainage par les conduites d'eau de la maison.
  • Page 41 Guide d'utilisation Raccordez la Avant de faire la connexion au refrigerateur, verifiez que le c&bled'alimentation n'est pas branche a la prise de courant murale. tuyauterie au refrigerateur •Si votre refrig6rateur n'a pas de Collier de tuyau filtre a eau, nous vous 1/4"...
  • Page 42 Lorsque la glaciere Les glacons s'entassent ne marche pas bien • Si les glacons s'entassent, enlevez-les du bac a stockage de glacons, coupez- les en petits morceaux, puis remettez-les a nouveau dans le bac a stockage. • Si la glaciere produit des glacons trop petits ou en morceaux, vous devez regler la quantite d'eau foumie a la glaciere.
  • Page 43 R glage en hauteur Mettez au niveaula porte: inserezun tournevis plat dans la rainuregauche et serrez levis Si la porte du en le faisanttourner dans le sens des aiguillesd'une montre O. compartiment du congelateur Diff6rence de hauteur est plus bas que la porte du compartiment du refrigerateur...
  • Page 44 D_marrage Lorsque votre refrig6rateur est installe pour la premiere fois, laissez-le stabiliser les temperatures de fonctionnement normales pendant 2-3 heures avant de le remplir avec des aliments frais ou surgeles. Si le fonctionnement est interrompu, attendez 5 minutes avant de le faire redemarrer. R_glage des temperatures et des fonctions Sortie d'eau/giace...
  • Page 45 1. Affichage de puissance du mode economie II place I'affichage dans le mode _ attente >> jusqu'a ce que la porte soit ouverte. Pressez simultanement les boutons << froid >>(freezer) e t << glace plus >> (Ice plus ) les voyants (LED)s'allume puis s'eteignent quand vous ecouter le dingNapres 5 secondes.
  • Page 46 Lumiere du Ce bouton tour de la lumiere de distributeur dans le distributeur sur au loin. distributeur • La fonction du voyant du LIGHT/RLTER distributeur est tourne sur allumee, eteindre en appuyant sur le bouton Light/Filter. • Certains modeles ont un mode automatique.
  • Page 47 Glace Veuillez choisir cette fonction pour le message de sollicitation plus/Refrigeration congelateur. rapide . OFF_ ICE PLUS_ JET_ OFF ICE PLUS/JET ou OFF_ ON_ OFF est rep6t6 chaque fois en appuyant sur le bouton (-_. = Le graphique de marquage de fleche reste a la situation Active apres avoir clignote 4 fois en choisissant Refrig6ration Speciale Active.
  • Page 48 Les autres Affichage de la temperature ambiante. fonctions • La temperatureest affich6eseulement entre 16°FN 120OF (_9ocN49oc). • Unetemperature inf@ieurea 15°F(-9°C)est indiqueeavec LO (BASSE) et une temperaturesuperieure_ 121°F (49°C)est indiqueeavec HI (HAUTE). Fonction diagnostic (detection de defauts) • La fonction diagnostic detecte automatiquement tout defaut du produit pendant que le refrig@ateurest en fonctionnement.
  • Page 49 Fonction IIy a un voyant de signalisation de rechange pour la cartouche filtrante de I'eausur le d'affichage d'etat distributeur. LIGI-IT/FILTER de filtre (cycle de Le filtre de I'eau devrait _tre changer au rechange de filtre) mieux semestriellement. Le voyant du filtre au dessus vous fait savoir quand remplacer le filtre.
  • Page 50 Etag re Reglage en L'etagere du compartiment du refrig6rateur est amovible, vous pouvez donc la placer hauteur la hauteur necessaireen fonction des aliments a ranger. de I'etagere • Etagere glissante Tirez I'etagere en avant et enlevez-la tout en soulevant la partie avant et arriere. •...
  • Page 51 Bac _ oeufs(Applicable seulement _ certains modbles) Vous pouvez ranger le bac a oeufs dans n'impo_e quelle etagere. [Normal] [Pour beaucoup d'oeufs] Contr61e de I'humidit_ dans le bac _ I_gumes L'humidite peut _tre contr61ee en reglant I'interrupteur de contr61e d'humidite vers la gauche ou vers la droite Iors du stockage de legumes ou fruits.
  • Page 52 Courve de transition de la temperature Optichill (Applicable seulement & certains modules) En appuyant sur le bouton, stockez les legumes fruits ou tout autre type d'aliment tels que de la viande a degeler, du poisson cru, etc. Canchement de la temperature &...
  • Page 53 Rangement des aliments (Voir identification des composants) Porte-bouteilles Stockez des vins. Tiroir a casse- Stockez de petits aliments tels que: du pain, des casse- croQte croQtes,etc. Etagere du Stockez divers aliments surgeles tels que: de la viande, du poisson, de la creme glacee, des casse-croQtes compartiment surgeles, etc.
  • Page 54 Stockage des aliments • Stocker des aliments frais dans le compartiment du refrigerateur. La maniere dont les aliments sont congeles et decongel6s est un facteur important pour maintenir la fra;cheur et la saveur des produits. • Ne stockez pas d'aliments facilement perissables a basses temperatures, tels que les bananes et les melons.
  • Page 55 Comment d monter les composants Lampe Retirezla lampeen tirant vers le dehors, tout en du compartiment frappant doucement et en faisant tourner le couvercle du congelateur de la lampe. Faitestourner I'ampoule dans le sens contrarie des aiguilles d'une montre. L'ampoule employer est de 40W maximum.
  • Page 56 Pour enlever le couvercle de la lampe, poussez en avant la saillie qui se trouve en has Lampe du couvercle de la lampe, puis tirez de la lampe vers le dehors. du compartiment Faites tourner I'ampoule dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. L'ampoule du congelateur employer est de 40W maximum.
  • Page 57 Information g ner;ile Periode de Lors des vacances d'une duree moyenne, il est peut-_tre mieux de laisser le vacances refrigerateur en marche. Rangez les produits susceptibles d'&tre congeles dans le congelateur afin de les faire durer plus Iongtemps. Lorsque vous decidez de stocker le refrigerateur, retirez-en tousles aliments, debranchez le c_ble d'alimentation, nettoyez bien tout I'interieur, et laissez les portes ouvertes afin d'emp&cher I'apparition de moisissure, Assurez-vous que le refrig6rateur ne represente pas un danger pour que les enfants...
  • Page 58 D pannage Avant de faire un appel de service, verifiez cette liste. Cela peut vous faire economiser du temps et de I'argent. Cette liste comporte des cas communs qui n'ont pas de rapport avec des travaux ou des materiaux defectueux de cet appareil. Fonctionnement du refrigerateur Le compresseur...
  • Page 59 Le compresseur Le thermostat maintient le refrig6rateur Ceci est normal. Le refrig6rateur se met du refrigerateur a une temperature constante, en marche et s'arr&te pour maintenir la ne marche pas, temperature constante. Les temperatures sont trop basses La temperature du La commande de contr61e du Reglez la commande de contr61e pour congelateur...
  • Page 60 Son et bruit Des bruits plus Les refrig6rateurs actuels ont augmente II est normal que les bruits soient plus hauts quand leur capacite de stockage et ils hauts. le refrigerateur est en maintiennent des temperatures plus fonctionnement, stables. Des bruits plus Le refrig6rateur fonctionne a des Ceci est normal.
  • Page 61 Des odeurs dans le refrigerateur II faut nettoyer I'interieur du Nettoyez I'interieur a I'aide d'une refrig6rateur. @onge, de I'eau tiede additionnee de bicarbonate de soude. IIy a des aliments qui degagent une forte Couvrez completement les aliments. odeur a I'interieur du refrig6rateur. Quelques recipient et materiaux Utilisez d'autres recipients ou du materiel d'emballage degagent des odeurs,...
  • Page 62 Ledistributeur Laglace afondu etcongele a utour d u Enlevez lebac a stockage deglacons, et nefoumira pas distributeur enraison d 'unusage p eu degelez soncontenu. Nettoyez lebac, de la glace, frequent, desvariations dela sechez-le etremettez-le asaplace, temperature et/ou despannes d'electricit& Ledistributeur Lesglacons sont c oinces dans la Enlevez lesglacons coinces dans le est coince,...
  • Page 63 I'unite a ete congue; aux reparations effectuees Iorsque votre refrig@ateur LG subi une utilisation autre que I'utilisation normale par un menage unifamilial. Les coots des r@arations ou des remplacements sous ces circonstances exclues seront supportes par le consommateur.
  • Page 64 Introducci6n Registro Indicaciones sobre seguridad importantes Identificacion de las piezas Instalaci6n Suelo nivelado y resistente Desinstalacidn de las puertas Monte las puertas de los compartimentos del congelador y del frigorffico Previo a la instalacidn Instrucciones de conexidn a un suministro de agua Instrucciones de uso...
  • Page 65 Registro Los nfimeros del modelo y de serie se encuentran en el compartimento interior o en la parte posterim ° del compartimento refrigeradm: Estos nfimeros son exclusivos de esta unidad y no corresponden a otras unidades. Es conveniente incluir aqui dicha intbrmaci6n y guardar este manual como registro permanente...
  • Page 66 Peligro PELIGRO: Riesgo de que los niF1os se queden encerrados. ertcJerro Antes de deshacerse de su antiguo frigorifico o congelador: Advertencia Desmonte las puertas pero mantenga las bandejas en su sitie, de manera que los nihos no se puedan meter facilmente. El electrodomestico no esta disenado para que le utilicen nines sin vigilar Debe asegurarse de que los nihos no jueguen con el electrodomestico.
  • Page 67 Suelo nivelado y resistente Ubicacion de la Una instalacion inestable puede ser causa de instalacion vibraciones y ruidos. Si el suelo sobre el que piensa instalar el frigorifico fuera inestable, nivele la unidad girando el tornillo de ajuste de altura. La moqueta o el revestimiento del suelo sobre el que instale la unidad puede decolorarse debido al calor procedente de la parte inferior del frigorifico.
  • Page 68 Desinstalaci6n de las puertas Advertencia Peligro de descarga electrica Desconecte la alimentaci6n electrica del frigorffico antes de la instalacion. De Io contrario,puede producirlela muerte o daflos graves. Si la puerta de acceso es demasiado estrecha para introducir la unidad, desmonte las puertas e introduzcala de lado.
  • Page 69 Pase el frigorifico lateralmentea traves de la Desplazamiento puerta de acceso, como muestra la figura frigorifico derecha. Monte las puertas de compartimentos del congelador y del frigorifico Monte las puertas en orden inverso al de su desmontaje, y una vez que hayan pasado a traves de la puerta de acceso.
  • Page 70 Instrucciones de conexi6n a un suministro de agua Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar. Conecte el frigorifico a una fuente de suministro de agua Advertencia Utilice unicamente un suministro de agua potable. Herramientas • Destornillador estandar necesarias • Llaves de tuercas de 1,1 cm y 1,27 cm o dos Ilaves inglesas •...
  • Page 71 Conexion 1. Desenchufe el frigorifico o desconecte la alimentaci6n. tubo al suministro 2. Cierre el suministro de agua principal. Abra el grifo mas cercano para reducir la de agua presi6n de la tuberia. Puede resultar util abrir una boca de riego exterior para que salga el agua del sistema de tuberias de la vivienda.
  • Page 72 Instrucciones de uso Conecte el tube al Antes de realizar la conexion al frigorifico, asegurese de que el cable de frigorifico alimentacion del frigorifico no esta enchufado a la toma de corriente de la pared. Abrazadera Tubode I/4" • Si el frigorifico no tiene un filtro de agua, se recomienda que instale uno.
  • Page 73 Funcionamiento El hielo se agrupa en bloques incorrecto del • Si el hielo se agrupa en bloques, retirelo del recipiente, r6mpalo en trozos y suministrador de vuelva a colocarlo en el recipiente. hielo • Cuando el suministrador de hielo produce trozos de hielo muy peque_os o estos se agrupan en bloques, debe ajustarse el volumen de agua suministrado.
  • Page 74 Ajuste de la altura Nivelela introduciendo un destornillador de punta planaen la ranurade la rosca de ajuste Si la puerta del de altura izquierday girela en el sentido de lasagujas del reloj @. compartimento congelador Diferenciade altura encuentra | (-" baja que la puerta del compartimento refrigerador...
  • Page 75 Inicio Cuando se instala el frigorifico per primera vez, permita que se estabilice alas temperaturas de funcionamiento normales durante 2 o 3 horas antes de introducir alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere 5 minutes antes de volver a conectarlo. Ajuste de las temperaturas y las funciones Sa_ida de agua!hie_o ..
  • Page 76 1. Mostrar modo ahorro de energia Activa la pantalla en modo de espera hasta abrir la puerta. Pulse simultaneamente el boton Congelador y Mas hielo para encender todos los leds y, apagarlos a continuacion con el sonido de reconocimiento 'Ding', despues de 5 segundos.
  • Page 77 Luz del Este boton permite encender y apagar la luz del dispensador. dispensador • La funci6n de la luzdel LIGHT/RLTER dispensador de ENCIENDEy APAGA pulsando el boton Luz/Filtro. • Algunos modelos cuentan con el mode automatico. LIGHT/RLTER Encendera automaticamente la luz del dispensador utilizando el sensor de luz.
  • Page 78 Mas hielo/chorro Por favor, seleccione esta funcion para Iograr una congelacien r_pida. congelador . APAGADO _ HIELO CHORRO _ APAGADO o ICE PLUS/JET ENCENDIDO _ El ENCENDIDO APAGADO se repetira ICE_tU_JB siempre que pulse un (_ bet6n. = El grafico de la marca de flecha contin0a en estado Encendido tras parpadear 4 veces, al seleccionar el encendide de la refrigeraci6n especial.
  • Page 79 Otras funciones Ventana indicadora de temperatura ambiente. • La temperatura s61ose muestra entre 16°FN 120OF (_9ocN 49oc). . Lastemperaturas inferieres a 15°F (-9°C)se indican con LO (BAJA) y las superiores a 121°F (49°C)se indican con HI (ALTA). Funcidn de diagnostico (deteccion de errores) .
  • Page 80 • Existe un indicador luminoso de sustitucion Funcion de visualizacion del del filtro de agua del dispensador. UGHT/FIL_R estado del filtro • El filtro de agua deberia, idealmente, durar seis meses en activo. (ciclo de sustitucion • La luz del filtro se iluminara para indicarle la del filtro) necesidad de sustituir el filtro.
  • Page 81 Bandeja Ajuste de la La bandeja del compartimento refrigerador es m6vil, de manera que se puede colocar a altura de las la altura deseada, dependiendo de las necesidades de espacio para los distintos bandejas productos. • Estante deslizante __----_ _® Tire del estante y saquelo levantando el frente y la parte posterior.
  • Page 82 Huevera (s61o en algunos modelos) La huevera se puede colocar donde desee. [Normal] [Para muchas unidades] Control de la humedad en el compartimento de verdura Se puede controlar la humedad girando el control de humedad hacia la izquierda o hacia la derecha al almacenar verdura o fruta. Mas humedad Menos humedad...
  • Page 83 Zona de transici6n de temperatura OptiChill (s61o en algunos modelos) Pulsando el boton, puede guardar verdura, fruta u otros tipos de alimentos, como came para descongelar, pescado crudo, etc. Cambio de temperatura en el compartimento OptiChill Utilizacion Se puede seleccionar un intervalo de temperatura adecuado dependiendo del tipo de alimentos almacenados.
  • Page 84 Colocaci6n de los alimentos (Consulte la secci6n Identificacion de las piezas) Botellero Guarde botellas de vino. Compartimento Guarde alimentos peque_os como pan, tentempies, mediano etc. Bandeja Guarde varios tipos de alimentos congelados como compartimento came, pescado, helado,tentempies congelados, etc. congelador •...
  • Page 85 Almacenamiento de los alimentos • Almacene alimentos frescos en el compartimento refrigerador. El metodo de congelacion y descongelacion de los alimentos es un factor impertante para conservar la frescura y el saber. • No guarde alimentos que se estropeen facilmente a temperaturas bajas, come platanos y melones.
  • Page 86 Desinstalaci6n de las piezas Lampara Retire la lamparatirando de ella haciafuera ®.mientras sujeta suavemente d_y hacegirar compartimento ®la cubierta. congelador Gire la bombilla en el sentido contrario alas agujasdel reloj.Utilice bombillas para frigorificos de potencia maxima de 40 W que se pueden adquirir en los serviciostecnicos.
  • Page 87 Para retirar la cubierta de la lampara, empuje haciadelante el saliente que hay bajo la Lampara cubierta y, a continuacion, tire de la cubierta haciaafuera. compartimento Gire la bombilla en el sentido contrario alas agujas del reloj. Utilice bombillas para refrigerador frigorificos de potencia maxima de 40 W que se pueden adquirir en los servicios tecnicos.
  • Page 88 Informaci6n general Durante Durante unas vacaciones de duracion media, es probable que decida dejar el vacaciones frigorifico funcionando. Coloque en el congelador los alimentos que se puedan congelar para que sean mas duraderos. Cuando no desee utilizar el frigorifico, retire todos los alimentos, desconecte el cable de alimentacion, limpie el interior en profundidad y bloquee la apertura de las puertas para evitar la formaci6n de moho.
  • Page 89 Soluci6n de problemas Consulte esta lista de problemas antes de Ilamar al servicio tecnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. En esta lista se incluyen problemas comunes que no estan ocasionados por una fabricaci6n o piezas defectuosas en esta unidad. Funcionamiento del frigorifico El compresor El mando del frigorifico esta...
  • Page 90 compresor del El termostato mantiene el frigorifico a Esto es normal. El frigorifico se activa y frigorifico no temperatura constante, se desactiva para mantener la funciona, temperatura constante. Las temperaturas son dernasiado frias La temperatura en el El mando del congelador esta ajustado Ajuste el mando del congelador a una congelador es a temperatura muy baja.
  • Page 91 Ruidos Niveles sonoros mas Los frigorificos actuales cuentan con Es normal que los niveles acListicos sean elevados durante el una mayor capacidad de mayores. funcionamiento, almacenamiento y conservan las temperaturas mas constantes. Niveies s6nor6s El frigorffico funciona a presiones mas Esto es normal.
  • Page 92 Olores en el frigorifico Es necesario limpiar el interior. Limpie el interior con una esponja, agua caliente y bicarbonato. Hay algun alimento de olor fuerte en el Cubra los alimentos por completo. frigorifico. Algunos contenedores o envoltorios Utilice un contenedor diferente u otra producen olores, marca de material para envolver.
  • Page 93 No sale hiele El hielo se ha derretido y se ha vuelto a Retire el recipiente del hielo y descongele congelar debido al use poco frecuente, el contenido. Limpielo y sequelo y vuelva suministrador, las variaciones de temperatura o los a colocarlo en su sitio.
  • Page 94 • Reparaciones, cuando su refrigerador LG no es utilizado normalmente en la casa de una sola familia. Los costos de reparacion o reemplazo bajo estas circunstancias excluidas seran la responsabilidad del consumidor.
  • Page 95 LG Electronics Inc. LG Twin Tower, 20, Yoido-Dong, Youngdungpo-Gu, Seoul, 150-721, Korea. http://www.lge.com P/NO : MFL32015701 Printed in Korea...

This manual is also suitable for:

Lsc 26945tt

Table of Contents