Download  Print this page

KitchenAid KGYS700LT0 User Instructions

Hide thumbs


Kitchen kid
For questions about features, operation/performance,
parts accessories
or service, call: 1-800-422-1230
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681,
for installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
_ _Sa_
Au Canada, pour assistance composez
le 1-806-461-5681,
pour installation ou service composez
le 1-800-867-6777
ou visitez notre site web &
Table of Contents/Table
des matieres .............................................................................


Table of Contents

  Related Manuals for KitchenAid KGYS700LT0

  Summary of Contents for KitchenAid KGYS700LT0

  • Page 1 SECHEUSE ,I:"_!!:;_,_ ...._ _Sa_ Au Canada, pour assistance composez le 1-806-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-867-6777 ou visitez notre site web & Table of Contents/Table des matieres ................8535887...
  • Page 2: Table Of Contents

    U.S.A., or write: date for in-warranty service. KitchenAid Brand Home Appliances Write down the following information about your appliance to help Customer Interaction Center you obtain assistance or service if you ever need it. You will need 553 Benson Road to know your complete model number and serial number.
  • Page 3 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the dryer. Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this Do not place items exposed to cooking oils in your dryer.
  • Page 4: Dryer Use

    Your dryer must be properly installed and vented to achieve NOTE: Service calls caused by improper venting will be paid for maximum drying efficiency and shorten drying times. Use the by the customer, whether it was a paid installation or self- installed.
  • Page 5 5. (OPTIONAL) If you want the dryer to sound a signal when the cycle is finished, set the END OF CYCLE SIGNAL selector to ON, or to the volume level you prefer (on some models). The signal is helpful when you are drying permanent press, synthetics and other items that should be removed from the dryer as soon as it stops.
  • Page 6: Dryer Care

    DRYER CARE (....tll: .<i I}ii, Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the 1. Apply a non-flammable household cleaner to the stained area flow of combustion and ventilation air. of the drum and rub with a soft cloth until stain is removed. 2.
  • Page 7 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Lint on load • Is the lint screen clogged? Clean lint screen. Check for air movement. Dryer will not run • Is the load properly sorted? Sort lint givers (towels, chenille) •...
  • Page 8: Warranty

    For the second through tenth years from the date of purchase, when this dryer is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified replacement parts for the dryer drum and top/cabinet assembly should they rust due to defects in materials or workmanship.
  • Page 9: Assistance Ou Service

    Vous devrez connaftre le num@o de modele et le Des informations peuvent egalement _tre obtenues en visitant notre site web sur numero de s@ie au complet. Cette information est donnee sur la plaque signaletique indiquant les num@os de modele et de serie, Au Canada, pour installation et service, composez le situee dans le Iogement de la porte a I'interieur de la secheuse.
  • Page 10 iMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SECURiTE AVERTiSSEMENT : Pour reduire Ie risque d'incendie, de choc electrique ou de blessure Iers de I'utflisatien de la secheuse, iI convient d'observer certaines precautions el6mentaires dont les suivantes : Life toutes les instructions avant d'utiliser Ia s&cheuse. 8 Ne pas r@arer ni remplacer une piece de la secheuse eu essayer d'en faire I'entretien a moins d'une recommandation Ne pas placer des articles exposes aux huiles de cuisson...
  • Page 11: Utilisation De La Sf:cheuse

    _ _v_t_ {_O.ll_l.i_ :if.< .... _-_ ..7¸ _ _ ,_ ._ :_ ,,_ J • _ _, La secheuse dolt _tre bien installee et munie d'un systeme REMARQUE : Les visites de service n6cessitees par une adequat d'evacuation de I'air pour donner une efficacite maximale evacuation inadequate seront aux frais du client peu importe s'il a fait faire I'installation ou s'il I'a faite lui-m_me.
  • Page 12 5. (FACULTATIF) Si vous voulez que la secheuse emette un signal Iorsque le programme est termine, regler le selecteur END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin de programme) sur ON (marche), ou au niveau de volume que vous preferez (sur certains modeles).
  • Page 13: Entretien De La Slecheuse

    ENTRETIEN DE LA SECHEUSE Nettoyage au besoin ....£.}....1. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. 2. Mouiller les deux c6tes du filtre a charpie avec de I'eau chaude. Eviter de laisser des elements qui pourraient obstruer le d6bit de 3.
  • Page 14: Df:pannage

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ce qui vous 6vitera peut-_tre le coQt d'une visite de service... • De reau de ringage froide a-t-elle 6t6 utilis_e? La charge _tait-elle tr_s mouill6e? Prevoir des durees de sechage plus Iongues pour les articles rinces a I'eau froide et les articles qui retiennent I'humidite (cotons).
  • Page 15: Garantie

    Pendant deux arts a compter de la date d'achat, Iorsque cette secheuse est utilisee et entretenue conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera les pieces de rechange et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.
  • Page 16 © 2002. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid. U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits r_serves. ® Marque depos_e/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi licencie par KitchenAid Canada au Canada Imprim6 aux E.-U.