Amana NDE8805AZW Use & Care Manual

Amana NDE8805AZW Use & Care Manual

Nd-1
Hide thumbs Also See for NDE8805AZW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

"'_!;_;!
i111!17
¸_¸¸I¸I¸'¸I:
7_ ¸¸¸¸ : ;' :; ;_'
Dryer
Use & (:ore Guide
........
1-2
.....................
3-4
Electronic Controls ....................
5-7
Operating Tips .......................
8
.........................
8
......................
9
Reversing the Door ..................
10
Dryer Exhaust Tips ...................
11
....................
12
.................
13
Guide d'utUisation
et d'entretien
......
14
...............
28
ND-1
Form No./U06/05
Part No. 2205340
www.amana.com
Litho U.S.A.
_2005
Maytag Appliances Sales Co

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana NDE8805AZW

  • Page 1: Table Of Contents

    Dryer Exhaust Tips ....Troubleshooting ....Service & Warranty ....Guide d'utUisation et d'entretien .."'_!;_;! i111!17 ¸_¸¸I¸I¸'¸I: 7_ ¸¸¸¸ : ;' :; ;_' Guia de uso y cuidado ....Form No./U06/05 Part No. 2205340 www.amana.com Litho U.S.A. _2005 Maytag Appliances Sales Co...
  • Page 2 Importnnt Snfety Instructions What You Need to Know About Safety Instructions Warning and Important Safety Instructions appearing this guide are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution and care must be exercised when installing, maintaining or operating...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    7. Do not tamper with controls. 8. Do not repair or replace any part of the appliance Note: Because of continuing product or attempt any servicing unless specifically improvements, Amana reserves the right to change recommended in published user-repair instructions specifications without notice.
  • Page 4: Using The Controls Auto Dry Models

    Using t heControls- Auto Dry Models Select Temperature In order to select the correct temperature, turn the Temperature control to one of four choices; Regular, Medium (select models), Delicate or Air Fluff. Regular Sturdy cottons or labels marked Tumble Dry. Medium For wrinkle-free/permanent press...
  • Page 5 Cycles and options may vary by model. Auto Less _ TumbUe Regular ?_1 O_wn _tend_d Time Dry/Air Fluff This cycle can be used to regulate the drying time. Use Push the Control Dial in with Air Fluff, Delicate, Medium (select models) or to Start Regular temperature settings.
  • Page 6: Electronic Controls

    Using theControls-Electronic Controls Select Temperature Auto Temp [preferred setting:) Mediur When Auto Temp is selected, the dryer will automatically select the most appropriate drying temperature based on the cycle and dryness settings selected. If you prefer not to use Auto Temp, turn the temperature selector knob to the desired setting.
  • Page 7 Cycles and options may vary by model. qeg@ar Refresh UP_ _ No Ire P_w_r Qff Liar4[ Push b_ 81¢_r_ I Push _ _p Refresh Delicates The Delicates cycle is designed to dry heat-sensitive The Refresh cycle is designed to release wrinkles from items at the Delicates drying temperature.
  • Page 8 Using theControls- E lectronic Controls Features Cycle Status Lights The Drying light will illuminate and remain lit until the dryer enters the cool down portion of the cycle. When the dryer is in the cool down portion of the cycle, the Cool Down light will illuminate.
  • Page 9: Operating Tips

    Operuting Tips Clean the Lint Filter Load the Dryer Properly • After each load. • Place only one washload in the dryer at a time. • To shorten drying time. • Mixed loads of heavy and lightweight clothes will dry differently.
  • Page 10: Care & Cleaning

    Care & Cleanln9 Control Panel Cabinet Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive Wipe off any marks with soap and water. Use an substances. appliance wax once a year if desired. Tumbler Dryer Exhaust System Remove any stains such as crayon, ink pen or fabric Inspect and clean once a year to maintain optimum dye from new items (such as towels or jeans) with an performance.
  • Page 11: Reversing Thedoor

    Reversing theDoor 5. Remove door strike from door liner and reinstall on Reversing the Door opposite side. Follow these steps to reverse the door: 6. Insert liner under flange on bottom of door (A), 1. Remove four hinge-attaching screws. then push top of door liner into place (B). 2.
  • Page 12: Dryer Exhaust Tips

    Dryer |xhoust Tips DON'T Let a poor exhaust system cause slow drying. DONYT Restrict your dryer with a Let your dryer exhaust poor exhaust system. the air easily. 4" DONYT d ,%nct,0,d Use plastic, thin foil, or non-metal flexible duct. metal duct.
  • Page 13: Troubleshooting

    Troubleshooting Doesn't Run • Be sure the door is shut. • Check to make sure the electrical cord is plugged in. • Check fuse or reset circuit breaker. • Push the control dial in again if the door was opened during the cycle. Doesn't Heat •...
  • Page 14: Service & Warranty

    Service & Warram¥ What is Not Covered By These Warranties: 1. Conditions and damages resulting from any of the following: a. Improper installation, delivery, or maintenance. b. Any repair, modification, alteration, or adjustment not authorized by tile manufacturer or an authorized servicer. c.
  • Page 15 ND-1 SGcheuse Guide d 'utilisation etd'entretien Importantes consignes de sbcuritb ....... 15-16 Utilishtion des commandes Modbles _ s_chage automatique ..17-18 Commandes _lectroniques ... 19-21 Fonctionnement ..... Accessoires ......Nettoyage et entretien ....Inversion de porte ....Conseils pour 1'6vacuation de I'air ......
  • Page 16: Importantes Consignes De Sbcuritb

    Importnntes consignes desecurit6 Ce qu'il faut savoir _ propos des consignes de s_curitd Les consignes de securite et les mises en garde presentees dans ce guide ne couvrent pas toutes les situations possibles. Faire preuve de jugement, de prudence et d'attention Iors de I'installation, de I'entretien et de I'utilisation de I'appareil.
  • Page 17 Importnntes consignes desecurit6 10. Nettoyer le filtre a charpie avant et apres chaque utilisation. 11. I_viter raccumulation de charpie, de poussiere et de salete directement autour du conduit d'evacuation et dans toute la zone environnante. 12. Faire nettoyer regulierement I'interieur de la secheuse et du conduit d'evacuation par des techniciens qualifies.
  • Page 18: Utilishtion Des Commandes

    Utilismion descommundes - Modeles S lection de la temperature Afin de selectionner la temperature adequate, tourner le selecteur de temperature a rune des trois positions suivantes : Regular (normal), Medium (moyen) (certains modeles) Delicate (delicat) ou Air Fluff (gonflant). Regular Coton resistant ou etiquettes marquees Normal Sechable en secheuse...
  • Page 19: Automatique

    sGchage automatique Cycles et options peuvent varier par mod#les. Time Dry/Air Fluff (sbchage minutb/gonflant) Pousser sur le sdlecteur pour Ce cycle peut etre utilise pour minuter le sechage. S'utilise mettre en marche avec les reglages de temperature Air Fluff (gonflan0, Delicate (delica0, Medium (moyen, certains modeles) ou Pousser sur le selecteur pour mettre la secheuse en marche.
  • Page 20 Utilisution des commundes - commundes Sdlection de la temperature Auto Temp (temp. autom., rbglage prbfbrb) Avec ce cycle, la secheuse choisit automatiquement la temperature de sechage la plus appropriee selon le cycle et le reglage choisis. Si vous preferez ne pas utiliser le cycle Temperature Automatique, tournez le s_lecteur de temperature...
  • Page 21 eleclroniques NOPm_ _r_jin_ L_QQ Cycles ot options pouvont vorior por moddos. Delicates (linge dblicat) Refresh (rafraichissemenO Ce cycle Delicates est prevu pour le sechage _] la Ce cycle permet de defroisser des articles propres et temperature de la sechage des delicats. secs, et legerement froisses, comme ceux provenant d'une armoire trop encombree,...
  • Page 22: Commandes _Lectroniques

    Utilisation des commandes - commandes electroniques Caract ristiques Voyants de cycle Le voyant de Drying (sechage) s'allume et reste allume jusqu'_ ce que la secheuse commence la partie refroidissement du cycle. Lorsque la secheuse atteint Tin® Dry cette pattie du cycle, le voyant de Cool Down (refroidissemenO s'allume.
  • Page 23: Fonctionnement

    Fonctionnement Charger la s_cheuse Nettoyer le filtre _ charpie correctement • Apres chaque utilisation. • En mettant une seule charge de laveuse _ la fois. • Pour reduire le temps de sechage. • En evitant le m61ange de differents types de linge. •...
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    llettofogeet |ntretien Tableau de commande Carrosserie Nettoyer avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de Nettoyer toutes traces de salete a I'eau et au savon. Si desire, substances abrasives, appliquer de la cire pour appareils menagers une lois par an. Tambour Systbme d'dvacuation de I'air...
  • Page 25: Inversion Deporte

    Inversion deporte Inversion du sens d'ouverture 5. Retirer la g_che de la porte de la garniture et la reinstaller de I'autre cote. de la porte 6. Installer la garniture sous le rebord au bas de la porte Suivre ces 6tapes pour inverser le sens d'ouverture de CA),puis pousser le dessus de la garniture en place ([B).
  • Page 26: Conseils Pour 1'6Vacuation De I'air

    Conseils pourI'evucuution deI'air FAIRE NE PAS FAIRE Lire les instructions d'installation et le guide Permettre qu,un syst_me d,_vacuation inad_quat ......d'utilisation et d'entretien... ralentisse le s_chage du linge _ ............FAIRE FAIRE Faire en sorte que I'air s'evacue de la secheuse Restreindre I'efficacite A N E PAS avec facilit&...
  • Page 27: Recherche Des Pannes

    Recherche desponnes Ne se met pas • S'assurer que la porte est bien fermee. en marche • Verfier que la secheuse est branchee. • Verfier le fusible ou rearmer le disjoncteur. • Pousser sur la selecteur a nouveau si la porte a ete ouverte au cours du cycle. Ne produit pas •...
  • Page 28: Garantie Et Service Aprbs-Vente

    Guruntie etservice u pres-vente Ne sont pas couverts par ces garanties : 1. Les dommages ou derangements dus ace qui suit : a. Installation, livraison ou entretien defectueux. b. Tout reparation, modification, alteration ou ajustement non autorise par le fabricant ou un prestataire de service apres-vente agree.
  • Page 29: Guia De Uso Y Cuidado

    ND-1 Secadora Guia deuso Ycuidodo Instrucciones importantes de seguridad ......29-30 Uso de los controles Modelos con secado autom_tico ..31-32 Contmles electr6nicos ....33-35 Sugerencias para la operaciOn ..... Accesorios ......Cuidado y limpieza ....... InversiOn de la puerta ..... Sugerencias para el escape ....
  • Page 30: Instrucciones Importantes Deseguridad

    Instrucciones importantes deseguridad Ahora debe conocer las instrucciones de seguridad Las advertencias y las instrucciones importantes de seouridad que aparecen en este oufa no tienen el prop6sito de cubrir todas las condiciones y situaciones posibles que podrfan ocurrir. Se debe usar el sentido comLin, precauci6n y cuidado cuando se instale, se prefectLie mantenimiemto o se use el electrodomestico.
  • Page 31 Instrucciones importuntes deseguridud 11. Mantenga el _rea alrededor de la abertura del escape y las areas circundantes libres de acumulaciones de pelusa, polvo y suciedad. 12. El interior de la secadora y del conducto de escape debe ser limpiado peri6dicamente por personal calificado de servicio. 13.
  • Page 32: Uso De Los Controles

    Uso deloscontroles - Modelos c on secudo Selecci6n de la temperatura Para seleccionar la temperatura correcta, coloque el control de temperatura en una de las siguientes cuatro opciones: regular, Medium (median& modelos selectos), Delicates (ropa delicada) o Air Fluff (aire solamente).
  • Page 33 automdtico Los ciclos y Ins opciones pueden variar dependiendo del modelo. Extended Tumble Ileno o en una maleta o que han estado en la secadora 'Time Dry/Air Fluff' por demasiado tiempo despu6s de que el ciclo ha (secado por tiempo/aire solamente) finalizado.
  • Page 34: Contmles Electr6Nicos

    Uso deloscontroles - Controles electrbnicos Selecci6n de temperatura 'Auto Temp' (temperatura autom_tica) (ajuste preferido) Mediur Cuando se elige la opci6n de 'Auto Temp', la secadora seleccionara automaticamente la temperatura de secado mas adecuada de acuerdo con el ciclo y el nivel de secado programados.
  • Page 35 Los ciclos y las opciones pueden variar dependiendo del modelo. Regular R_fresh UP_ _ No Ire L_SS NOrma_ --" _ P_w_r Qff L_r4[ 'Refresh' (refrescar) 'Delicates' (ropa delicada) El ciclo 'Refresh' esta diseiado para eliminar las arrugas de El ciclo de 'Delicates' esta diseiado para secar los arlculos los artfculos que estan limpios y secos pero que estan sensibles al calor a la temperatura baja de secado.
  • Page 36 Usar l oscontroles - Controles elecironicos Caracteristicas Encendido de la secadora Luces indicadoras de estado del ciclo Despu6s de programar el ciclo y las opciones La luz de 'Drying' (secando) se encenderd y deseadas, oprima la perilla de selecci6n del ciclo permanecerd encendida hasta que la secadora entre...
  • Page 37: Sugerencias Para La Operacion

    $ugerencius puru luoperuciGn Cargue adecuadamente Limpie el filtro para pelusa secadora • Despues de cada carga. • Para reducir el tiempo de secado. • Coloque en la secadora una carga a la vez. • Para que la secadora funcione con un consumo mas Las cargas mezcladas de ropa pesada y ropa ligera eficiente de energfa.
  • Page 38: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado Vlimpieza Panel de control Gabinete Limpie el panel con un paso suave y ht_medo. No use Borre las marcas con jab6n y agua. Si Io desea, utilice cera sustancias abrasivas. para electrodomesticos una vez al a_o. "lamber Sistema de escape de la secadora Quite cualquier mancha tal como de cray6n, lapiceros de tinta o tintura de telas de los artfculos nuevos (tales como...
  • Page 39: Inversion De La Puerta

    Inversion deIopuerto Inserte el forro debajo de la brida en la parte inferior de Inversi6n de la puerta la puerta CA),luego optima la parte superior del forro de Siga estos pasos para invertir la puerta: la puerta hacia su lugar (_B). 1.
  • Page 40: Sugerencias Para El Escape

    Sugerencias purl] e lescape QUl_ HACER NO HACER aumente el tiempo de secado. usario. QUI_ HACER QUI_ NO HACER No limite el Permita que el aire de rendimiento de su escape salga facilmente de la secadora. secadora con un sistema de escape inadecuado.
  • Page 41: Localizacion Y Solucion De Averias

    solucion deoverios Localizaci6n No funciona • Asegt_rese de que la secadora tenga la puerta cerrada. • dEsta enchufado el cable electrico? • dHay un fusible fundido o un disyuntor disparado? • Si la puerta se abre durante el ciclo, presione el disco de control para reanudar el ciclo. No calienta •...
  • Page 44: Garantia Y Servicio

    Comprobante de compra; Las gufas de uso y cuidado, los gufas de servicio y la informaciOn sobre piezas pueden solicitarse a Maytag Services sM,atenciOn al cliente. Form No. A/06/05 Part No. 2205340 www.amana.com Litho U.S.A. _2005 Maytag Appliances Sales Co...

Table of Contents