Inglis IME82302 Use & Care Manual

Inglis IME82302 Use & Care Manual

Electric range
Hide thumbs Also See for IME82302:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

9761041
ELECTRIC RANGE
In Canada, call for assistance
1-800-461-5681,
for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.inglis.ca
CUISINIERE
ELECTRIQUE
Au Canada, pour assistance,
composez
le 1-800-461-5681,
pour
installation
ou service, le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web &
www.inglis.ca
Table of Contents/Table
des matieres .................. 2
To the installer: Please leave this
instruction book with the unit.
To the consumer: Please read and
keep this book for future reference.
Pour I'installateur : laisser ce manuel
d'instructions
avec I'appareil.
Pour le consommateur
: lire ce manuel et
le conserver pour consultation ulterieure.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Inglis IME82302

  • Page 1 ELECTRIC RANGE In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.inglis.ca CUISINIERE ELECTRIQUE Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service, le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web & www.inglis.ca Table of Contents/Table des matieres ....
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABI DESMATIERES SI_CURITI_ DE LA CUISINII_RE ........... RANGE SAFETY ................La bride antibasculement ............The Anti-Tip Bracket ..............PARTS AND FEATURES ..............PIECES ET CARACTERISTIQUES ..........COOKTOP USE ................UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ....... 23 Commandes de la table de cuisson ..........
  • Page 3: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, [] Protective Liners - Do not use aluminum foil to line surface injury to persons, or damage when using the range, follow unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in basic precautions, including the following: the manual.
  • Page 5: Partsandfeatures

    PARTSANDFEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. location and appearance of the features shown here may not match those of your model. Control Panel A.
  • Page 6: Cooktop Use

    COOKTOP U SE The surface cooking area will glow red when an element is on. It will cycle on and off, at all settings, to maintain the selected heat level. It is normal for the surface of white ceramic glass to appear to change color when surface cooking areas are hot.
  • Page 7: Cookware

    Determine flatness byplacing t hestraight edge ofa ruler To Replace: across t hebottom ofthecookware. While y ourotate t heruler, 1. Lineup openings in the burner bowl with the coil element nospace orlight s hould bevisible b etween it and the receptacle.
  • Page 8: Oven Indicator Lights

    ELECTRONIC O VENCONTROL IMPORTANT: Donotleave e mpty cookware ona hotsurface cooking a rea, e lement orsurface b urner. Ideal cookware should have aflatbottom, straight sides and a well-fitting lidand thematerial should beofmedium-to-heavy thickness. Rough f inishes may scratch t hecooktop. Aluminum andcopper Bake Broil Clean...
  • Page 9: Tones

    The Off/Cancel padstops any function e xcept theClock, Timer The Control Lock shuts down the control panel pads to prevent andControl Lock. unintended use of the oven. The cooling f anmay continue tooperate a fter a noven function When the control is locked, only the Clock and Timer pads will hasbeen canceled, depending onoven temperature.
  • Page 10: Ovenuse

    OVENUSE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few BAKEWARE times, or when it is heavily soiled, To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2" (5 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to following chart as a guide.
  • Page 11: Aluminum Foil

    Press START/ENTER. The oven control automatically sets preheating times based on the oven temperature selected. On models without a temperature probe, always rely on a meat thermometer to determine doneness of meat and poultry. The The temperature can be changed after this step. START/ internal temperature, not appearance, is what counts.
  • Page 12: Timed Cooking

    To Broil: 1. Press CUSTOM BROIL. The broil oven indicator light will light 2. Press START/ENTER. The On and Heat oven indicator lights will light up. The temperature setting can be changed any time before or Food Poisoning Hazard after pressing START/ENTER. See "Custom Broiling" section. Do not let food sit in oven more than one hour before If broiling while the time is counting down, the set broiling or after cooking.
  • Page 13: Self-Cleaning Cycle

    CARE How the Cycle Works IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. The Self-Cleaning cycle uses very high temperatures, burning soil to a powdery ash. The oven is preset for a 3 hour 30 minute clean cycle, but the time can be changed.
  • Page 14: Oven Door

    Tiny scratches and abrasions STAINLESS STEEL (on some models) • Cooktop Polishing Creme: Rub creme into surface with a damp paper towel or soft Do not use soap-filled scouring pads, abrasive cleaners, Cooktop cloth. Continue rubbing until white film disappears. Scratches Polishing Creme, steel-wool pads, gritty washcloths or some and abrasions do not affect cooking performance,...
  • Page 15: Storage Drawer

    To Replace: OVEN CAVITY 1. Unplug range or disconnect power. 2. Turn the glass bulb cover in the back of the oven Do not use oven cleaners, counterclockwise to remove. Food spills should be cleaned when oven cools. At high temperatures, foods react with porcelain and staining, etching, pitting or faint white spots can result.
  • Page 16: Oven Temperature Control

    3. Grasp the door on the sides with your fingers on the front of Insert the door stop clip with the angular surface at the top of the door and your thumbs on the inside surface. the frame hinge slot, then push in the bottom of the clip until flanges are flush with the front frame.
  • Page 17: Troubleshooting

    Oven indicator lights flash Oven cooking results not what expected Do the oven indicator lights flash? • Is the appliance level? See the "Oven Indicator Lights" section. If the indicator Level the appliance. See the Installation Instructions. light(s) keeps flashing call for service. See "Assistance •...
  • Page 18: War Ran Ty

    WHIRLPOOL ®COOKTOP, BUILT.INOVENANDRANGEWARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Canada LP will pay for FSP® replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 19: La Bride Antibasculement

    SECL ITEDE LACUISINIERE Votre s_curit_ et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 20 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI CURITI AVERTISSEMENT: • NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS DE SURFACE OU Pour reduire le risque d'incendie, de L'ESPACE PRES DES ELEMENTS - Les elements de choc electrique, de blessures ou de dommages Iors de I'utilisation de la cuisiniere, il convient d'observer certaines surface peuvent _tre chauds m_me Iorsqu'ils ont une teinte precautions elementaires dont les suivantes : foncee.
  • Page 21 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SC:CURIT¢: • Nettoyer la table de cuisson avec prudence - Si une Pour les cuisini_res avec programme d'autonettoyage eponge ou un chiffon mouille est utilise pour essuyer les • Ne pas nettoyer le joint de la porte - Le joint de la porte renversements sur une surface de cuisson chaude, eviter est essentiel pour I'etancheite.
  • Page 22: Pieces Et Caracteristiques

    PIECESETCARAC RISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modeles differents. La cuisiniere que vous avez achetee peut comporter quelques-unes ou toutes pieces et caracteristiques enum@ees. L'emplacement et I'apparence des caracteristiques illustrees peuvent ne pas correspondre ceux de votre modele. Tableau de commande F Bouton de commande avant droit A.
  • Page 23: Utilisationdelatable Decuisson

    UTILISATIONDELATABLE DECUISSON La zone de cuisson & la surface devient rouge Iorsqu'un element est allum& Uelement s'allumera et s'eteindra, h tousles reglages, pour maintenir le niveau de temperature choisi. II est normal pour la surface de la vitroceramique blanche de donner I'impression de changer de couleur Iorsque les zones de cuisson a la surface sent chaudes.
  • Page 24: Table De Cuisson Relevable

    R_installation Utiliser des ustensiles de cuisson a fond plat pour une meilleure transmission de la chaleur et efficacite de I'energie. 1. Aligner les ouvertures de la cuvette du brQleur avec la prise Les ustensiles de cuisson dont le fond est arrondi, gauchi, de I'element.
  • Page 25: Commande I_Lectronique Du Four

    COMMANDE E LECTRONIQUE IMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la DU FOL surface d'une table de cuisson, d'un el6ment ou d'un brQleur de surface chauds. Les ustensiles de cuisson ideals doivent avoir un fond plat, des parois droites, un couvercle qui ferme bien et le materiau dolt _tre d'epaisseur moyenne a forte.
  • Page 26: Signaux Sonores

    4. Appuyer sur TIMER CANCEL* (minuterie - annulation) a tout moment pour annuler la minuterie et/ou arr_ter les signaux de rappel. Pour annuler la minuterie durant le compte a rebours, La touche Off/Cancel (arr_t/annulation) arr_te toutes les fonctions appuyer deux fois sur TIMER CANCEL* (minuterie - &...
  • Page 27: Utilisation Du Four

    UTILISATION D UFOUR USTENSILES DE CUISSON Les odeurs et la fumee sont normales Iorsque le four est utilise pour les premieres fois ou Iorsqu'il est tres sale. L'air chaud dolt pouvoir circuler autour de I'aliment pour le cuire IMPORTANT : La sante de certains oiseaux est extr_mement uniformement, de telle sorte qu'il faut laisser 2"...
  • Page 28: Event Du Four

    USTENSILES RECOMMANDATIONS "1 CUISSON/ RI_SULTATS Avant la cuisson au four et le r6tissage, placer les grilles tel qu'indique & la section "Positionnement des grilles et des Acier inoxydable • Peut necessiter d'augmenter ustensiles de cuisson". Lors du r6tissage, il n'est pas necessaire d'attendre la fin du prechauffage du four avant d'y placer •...
  • Page 29 Cuisson au gril personnalis_e Si les aliments cuisent trop vite, appuyer sur la touche a fleche TEMP/TIME (temperature/dur6e) (vers le haut ou vers le bas) La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les jusqu'a ce que I'afficheur indique 325°F (163°C). aliments.
  • Page 30: Entretien De La Cuisinii_Re

    ENTRETIEN DELACUISINIERE Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou apres la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. La cuisson minut_e permet d'allumer le four a une certaine heure de la journee, de faire cuire pendant une duree reglee et/ou d'eteindre le four automatiquement.
  • Page 31 Preparation de la table de cuisson et du tiroir de remisage • Enlever les articles de plastique de la table de cuisson car ils peuvent fondre. IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les • Vider completement le tiroir de remisage. commandes sont desactivees et que le four et la table de cuisson sent refroidis.
  • Page 32: Programme D'autonettoyage

    Renversements de matibres sucr_es (gel_es, confiseries, sirop) ELEMENTS EN SPIRALE (sur certains modules) • Grattoir pour table de cuisson : Ne pas nettoyer ou immerger dans I'eau. Les saletes brQleront Nettoyer pendant que la table de cuisson est encore tiede. Iorsque les elements sont chauffes.
  • Page 33: Lampe Du Four

    LECHEFRITE ET GRILLE Ne pas nettoyer au programme d'autonettoyage. Les prises de 120 V pour appareils menagers sur la console de • Nettoyant legerement abrasif : commande peuvent _tre utilisees pour des appareils menagers Frotter avec un tampon a recurer mouille. portatifs places sur le comptoir a c6te de la cuisiniere.
  • Page 34: Cuisson Minutee

    Tirer tout droit sur la porte, puis vers sol. Les supports de Inserer I'attache de la butee de la porte, surface en haut de la charniere glisseront hors de la fente de charniere avant du fente de charniere du ch&ssis, puis pousser le bas de ch&ssis.
  • Page 35: Assistance Ouservice

    Sur certains modules, un programme d'autonettoyage La temperature du four est trop _lev_e ou trop basse raise en marche differee a-t-il _t_ regiS? Voir ia section "Programme d'autonettoyage'. • Le calibrage de la temperature du four a-t-il besoin d'etre Une raise en marche differee a-t-elle _t_ r_gl_e? Voir ia ajust_? Voir la section "Commande de la temperature section "Cuisson minutee".
  • Page 36: Garanti E

    GARANTIE DE LATABLEDE C,UISSON, DU FOURENCASTRE ETDE LACUISINIERE WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPLI_TE DE UN AN Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque cet appareil est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Canada LP paiera pour les pieces de rechange FSP_ et la main-d'ceuvre de reparation pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.

Table of Contents