Page 2
Congratulations! YouAre Now Partof theGEFamily. Welcome to tim GE f_tmily. We're proud of our quality products and we are commitmd to providing dependable se_Tice. You'll see it in this easy-to-use Owner' s M mmal and you'll hem il in the fiiendly voices of our customer se_,ice deparlmenl.
A Service Partnership. Useof Adapter Plugs ..6, 7 Useof ExtensionCords ..Ask any GE appliance owner and they will tell you we stand behind our products with unmatched quality service. However, did you know that most questions result from...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READALLINSTRUCTIONS BEFORE USING. A WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual. SAFETY P RECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This refligerator must be Keep fingers out of file properly installed and...
Page 5
IMPORTANT" PROPER D ISPOSAL O FTHEREFRIGERATOR Child enuapment and suflbcafion are not problems of lhe past. Junked or abandoned refigerau_rs are slill dangerous...even if lhey _dll sit for ".just a few days." If you are gelling rid of}xmr old refigerator, please follow the instnlclions below to help prevent accidents.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READALLINSTRUCTIONS BEFORE USING. [, WARNING! HOWTOCONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped _itl_ a 3-prong (glounding) plug which mates _itl_ a standard 3-prong (glounding)
15 amperes (minimum) 120 vohs. REMEMBER... Your continued health and safety are important to us. Please read and follow this Safety Information carefully. We want you to remain a happy and healthy part of our GE family. SAVETHESE INSTRUCTIONS...
About the controls on the refrigerator. Initiallyset the fresh food and freezer controls at 5. If you want colder or warmer temperatures, adjust the fresh food temperature first. When satisfied with that setting, adjust the freezer temperature. ICOLD COLDEST • FRESH FOOD TEMPERATURE COLD...
About the refrigeratorshelves,racks and baskets. Not all features are on all models. Rearranging the Shelves m _ IrK. Shelves in the fi-esh fi)od and fleezer comparlmenls me ad)ustable. D L0w0rt0-_la_,, , k,np!co To Remove ToReplace Quick Space Shelf This shelf splits in half and slides under itself fi)r storage of tail items on tim shelf below.
Page 10
About the storage drawers and bins. Not all Features are on all models. Fruit and VegetableDrawers Excess water accumulate ix] tile bottom of tile that drawers should be emptied and the drawers wiped &T. Adjustable Humidity Drawers Slide tile control all tile way to tile HIGHsetting to provide high humidity recommended InOSI vegetal)les.
Page 11
Not all features are on all models. Drawers can easily be removed by tilting tip slightly and pulling past the stop location. When the fresh food compartment door cannot be openedFully, y ou Drawer Removal must remove the bvvef deal bins from the door before mmovin.qthe drawers, To remove rite glass shelf above rite top drmver, first Whet? f_placirlcj [fie erawers, nlaKe...
About theautomaticicemaker. A newly-installed refrigerator may take 8 to 72 hours to begin making ice. Automatic Icemaker The icemaker _dll produce eighl cubes per (Tcle- approxima/ely 120 cubes in a 24-hour period, on fleezer room depending colnpartlllent temperature, lemperature, numbe_ of door openings and other condilions.
About the ice and water dispenser. To Use the Dispenser Press the tim of tim glass gently against tim dispenser pad. Set the selector sxdtch to CUBES, CRUSHED ICE(on some models) or WATER. Tim spill shelf is not seltMraining. To reduce water ii I spotting, the shelf and its glJlle should be cleaned regularly.
Page 14
About theice and water dispenser. Important FactsAbout YourDispenser Add ice before filling lhe glass with a beverage. This will prevent splashing, which could cause the ice selector switch to stick or bind. iiiiiiiiiiiii_iil Do not add ice from trays or bags to the storage bin. It may not crash or dispense xxell.
Care and cleaning of the refrigerator. Cleaning the Outside Press here_o "emoveg e The dispenser well, beneafl_ the glille, should be _dped &)-. Water left in the well may leave deposits. Remove tim deposils 1)yadding undilmed _inegar lo the well. Soak until tim deposits disappear or become...
Page 16
Care andcleaningof therefrigerator. Cleaning the Inside Tohelppreventodors, l eave an open box of baking soda in the flesh todd and fleezer (ompmlmenls. Unplugtherefrigeratorbeforecleaning. If this is not practical, wring excess moisture out of sponge or cloth when cleaning around switches, lights or conliols.
Page 17
Preparing for Vacation For long vacations or absences, remove fi)od and unplug/he refligeralor. Move lhe fleezer conlrol lo the OFFposifion, and clean lhe in/e_ior wilh a baking soda solulion of one lablespoon (15 ml) of baking soda lo one quarl (1 I,) ofwaler.
Page 18
Replacing the fight bulbs. ¸ill! Turning the control to the OFF position does not remove power to the light circuit. FreshFood Compartment--Upper Light _Pull off the temperatu|e conuol knobs. iiJTo remove tim light shield, pull it suaighl out. Afterreplacingwithanappliance bulbof the sameor lower wattage, m instaflthe liqhts#ieldandpluq themfriqerator b ackin, Fresh Food Compartment--Lower Light (on , some models) Thislightis located behinda shieldat the rearof the freshfoodcompartmenL...
Page 19
Preparing to install the refrigerator. Read these instructions completely and carefully. Water Supplyto the Icemaker You _dll need 1o connec! lhe icemaker 1o a cold waler line. A water supply kit (containing copper tubing, shuloffvalve, fittings and instnlclions) is available al extra cos! from your dealer or from Service and Paris, 800-626-2002.
Page 20
Preparing to installthe refrigerator. Read theSe instructions completely and carefully. Leveling Rollers Therollershave2purposes: rollers can be adjusted so the reiiigerator is firmly positioned on tl_e Z_ tloor and does not rock back and tbrd_i JRollers allow you 1o move the refligerator away flom the wall tot cleaning.
Adding doorpanels. On models with a trim kit Read these instructions completely and carefully. Before YouBegin These instructions describe how to insert decorator panels and what size the panels should be. Panels Should Be Cut to the Following Dimensions: Top fieezer panel--14:'//'x 187t"...
Page 22
insertingthe doorpanels. Read theSe instructions completely and carefully. Remove the Door Handle Trim ! ;_ ()pen the fleezer door and remove the single s(Tew flom the top handle cap. Do not try to remove the cap. _Ix)osen the screws across lhe top uim of d_e door approximately 1/4"...
Page 23
Insert the Panels Carefully push the door panels into tile slots. Make sure that the top freezer panel is put in _dth tile cutrout at tile upper left hand Colonel -. When inserting tile flesh food panel make sure the cut-out is at tile upper right hand Colonel ".
installing the water line. Read these instructions completely and carefully. Before YouBegin This water line installation is not warranted by the refrigerator or icemaker manufacturer. Follow these instructions carefully to minimize the risk of expensive water damage. Water hammer (water banging in the pipes) in house iiiiiiiiliqiiiif !ll plumbing can cause damage to refrigerator parts and lead to water leakage or flooding.
Page 25
What YouWill Need Todetermine how much copper tubing you need: dis, ,nce wa, r °,,the b ck o f refligerator to the ,,'ate*' Supply pipe:The** add 8 tee* (244 cm)- Be sm-e there is Sufficient exlra tubing [about 8 Ie,et (244 Cm) coiled into 3 rams of ab0ut !0 inches (25 cm)diameter] m allow the retiigeramr...
Page 26
installing the water line. Read these instructions completely and carefully. Shut Off the Main WaterSupply Turn on the nem-est framer long enough to dear the line of water. Install the Shutoff Valve iiiiiiiifliiiiif !ll }_ Install the shutoffvalve on the nearest flequenlly used drinking water line.
Page 27
Route the Copper Tubingand Connect It to the Shutoff Valve Route copper tubing bel_en cold water line refligeralor. Roule the lubing lhrough a hole drilled in lhe wall (behind the or floor refligeralor €abinel} wall possible. or adjacenl base as €lose 1o lhe Besurethereis sufficient e xtratubing/about 8 feet(244cm)coiledinto3 turnsof about 10"(25cm)diameter] t o allowthe...
Page 28
installing the water line. Read theseinstructions completely and carefully. Connect the Tubing to the Refrigerator Before making the connection to the refrigerator, be sure the refrigerator power cord is not plugged into the wall outlet. We recommend installing a water filter if yore water supply has sand or panicles dmt could clog the screen of tl_e retiJgerator's water valve.
Page 29
Turnthe Water On at the Shutoff Valve Tighten any (onne(lions that leak. Plug In the Refrigerator Anange tile coil of copper tubing SOthat it does not vibrate against tile back of tile refligerator or against tile wall. Push tile reflJgerator back to tile wall.
Normal operating sounds. Depending on the placement of the refrigerator in your kitchen, you may want to place a piece of rubber backed carpet under the refrigerator to reduce noise. ii! (( ¸¸(¸¸77¸7¸¸ ¸(i( The new high eflicienQ, compressor runs fhsler and will have a higher pitch hum or pulsa|Jng sound...
Before you call for service... Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Possible Causes What To Do Wail el)out 30 minules for Refrigerator d oesnot Ret_igerator operate deflosl cycle lo end.
Page 32
Before you call for service... Possible Causes What To Do Frostor ice crystalson Check to see if package is Door left open. frozenfood holding door open. (Frostwithinpackage Too frequent or too is normal.) long door openings. Dividerbetweenfresh Automatic energy saver This helps prevent foodandfreezer condensauon...
Page 33
Possible Causes What To Do Turn on icemaker or Icemaker turned off or Cube dispenser does not work water supply. water supply turned off. Ice cubes are frozen Remove cubes and move icemaker feeler arm. tile teeler ann to tile ON (do_m) position.
Page 34
Before you call for service... What To Do Possible Causes Moisture collects inside Too frequent or too (In humid weather, air long door openings. carries moisture into refrigerator when doors are opened.) Interior light does not work No power at outlet. Replace t_tse or reset the breaker.
Consumer Warranty For customers in Canada CliMCOwanants tile replacement or repair of all parts of this Refligerator which prove to be defective in material or _)rkmanship fbr one year flom tile date of purchase. Such parts _dll be repaired or replaced at tile option of CaInco without...
During this five-year warranq, GE _qll also provide, free of charge, all labor and in-home service _o replace d_e detec/ive pmt. Lifetime Any see-through pan or drawertumished...
Page 38
Felicitations! Desormaisvousfaitespattie de la famil/e GE. Bienvenue dans ]a f_tmille GE. Nous sommes tiers de la qualit_ de nos produits et de la fiabilit_' de notre service apr_s-ven/e. Vous le constaterez dans le prasenl manuel, tacile a ufiliser, el dans la voix amicale de noue personnel du se_qce a la clienlt'le.
Page 39
Fiched'adaptation ..42.43 Commepourra le confirmer n'importe quel Cordons prolongateurs ..proprietaire d'un dectromenager GE,tous nos appareils bendicient d'un service apres- vente incomparable. Mais saviez-vous que la plupart des questions resultent de problemes Fonctionnement simples que vous pouvez resoudre vous- Commandes ...
MESURE$DESECUR/T£ IMPORTANTE$. USEZD'ABORD TOUTE$ LE$DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! N'utilisez cet dectromenager que pour I'usage auquel il est destine, comme explique dans le present manuel. MESURES DESECURITE Lorsque vous utilisez un appareil dectrique, observez toujours les mesures de securite de base, y compris les suivantes.
Page 41
IMPORTANT: COMMENT VOUS DEBARRASSER CONVENABLEMENT DEVO TRE ANCIEN REFRIGERA TEUR Les enfants pfis au pit'ge ou morls d'asph}_ie sont loujours d'acnlaliI_,. Les r_'fiig_'raleurs abandonn_'s sonl loujours aussi dangereux, m&ne si on n'allend <<quelquesjours_ pour s'en d_'banasser. Si vous ne gardez...
MESURE$DESECUR/T£ IMPORTANTE$. USEZD'ABORD TOUTE$ LE$DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ELECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisieme broche (raise a la terre) de la fiche du cordon d'alimentation. Pour votre securite, cet apparefl dolt 6tre correctement mis 8 la terre. Le cordon d'alimentalion de cel appareil esl muni d'une fiche a 3 broches (raise a la rane) qui se branche dans une pxise murale ordinaire a 3 alvaoles pour raduire au minimum les xisques de...
120 vohs. N'OUBLIEZ,°AS... Votre santo et votre socurite sont importantes pour nous. Veuillez life et suivre attentivement ces mesures de securito. Nous voudrions que tousles membres de la famille GE soient heureux et en bonne santo. CONSERVEZ CESDIRECTIVES...
tes commandes durefr(gerateur. Au @art, reglez les deux commandes a 5. Si vous desirez augmenter ou abaisser la temperature, reglez d'abord celle du cornpartiment rdrigerateur. Lorsque vous 6tes satisfait du reglage du refrigerateur, ajustez la temperature du congdateur. • ICOLD COLDEST TEMPERATURE FRESH FOOD...
Page 45
Clayettes,supportset paniers du refrigerateur. Toutes les caracteristiques ne sont pas disponibles sur tousles moddes. Mise en place des Soulevez Poussez clayettes Les clayelles du r_'flig_'ramurel;du cong_'laleur sonl r_'glables. Pourretirer PoLlf" [e[llett[_ Clayette repliable (]elte clayetle se divise en deux el sa parlie avant se glisse IiIt _ i ....
Page 46
tes bacs derangement. Toutes les caracteristiques ne sont pas disponibles sur tous les modeles. Bacs a fruits et a legumes ......si une quamit_ d'eau excessive s'accumule darts le tbnd des bats, vklez-les et essuyez-les. Bacs a humidite reglable _ HIGH (£'lev£') pour que le bac R£,glez la commande conserve un degr£' d'humidit £'£'lev£'pour la conservation des l£'gumes.
Ensui_e, mellez vo/re ]U cole tirOl[ main a l'inlg'deur el soulevez l'anit're du vene.jusqu'a ce qu'il touche le dessous du prolt'ge-lumiare infbneur. Ensuim, poussez la clayelle vers l'anit're (environ 1/2 po--13 mm).jusqu'a ce qu'elle se lib_re des supporls de coin de devanl.
Machine a glaGons automatique. II faut prevoir entre 8 et 72 heures avant qu'un refrigerateur nouvellement installe commence a pmduire des glaqons. Machine a gla_ons automatique La machine _'_ g lacons produira environ 8 glacons par cycle-soit environ 120 glacons toules les 24 heures- selon la lemp_rature du cong_'lateur, la temperature ambianle,...
Le distributeurd'eau et de glaGons. Pour utiliser le distributeur Appuyez le bord du vene doucemem conne la commande de disnibufion. R(_glez la manelte sur CUBES(glacons), CRUSHED ICE [glace concass_'e (sur cenains mod{'les) ] ou WATER(eau). Le bac de trop-plein n'esl pas muni d'un sysl_:me d'_'coulement.
Page 50
Le distributeurd'eau et de glaGons. Renseignements importants concernant votre distributeur Ajoutez les glacons avanl de remplir le verre de liquide. Ce(i f_tire coller ou plier la £vite les £claboussures qui pounaienl Illanelle. N'ajoutez pas dans le bac i_gla(;()ns des gla(;()ns non thl)riqu& par votre machine a gla(;()ns.
Entretien et nettoyage du refrigerateur. Nettoyage de I'exterieur Appuyez ici l_._u enleverlag e. Lebac de tropplein, sous la grille, de_Tait &tre soigneusement essuy(_'.L'eau qui resin dans le bac peut laisser des d(t'p6ts. Vous pouvez (t'liminer ces d(t'p6t s en versant du _inaigTe non dilu(_'dans le bat de tlop plein.
Page 52
Entretien et nettoyage du refr(gerateur. Nettoyage de I'interieur Pour eviter les mauvaises odeurs, laissez une boite ouverte de bicaxbonate de soude dans les ¢onlpaxliment r_'flJg_rateur el cong_qateur. Debranchez le refrigdrateur a vantde le nettoyer. S 'il est lrop diflicile de le iaire, essoxez bien votre linge ou voue _ponge pour enlever l'exct's d'eau lorsque vous au/our des des lampes ou des...
Page 53
Depart en vacances IJorsque vous vous absentez pendant une p_'fiode prolong{'e, _idez el d_'branchez le r_'flig_'ramur. R_'glez la commande telnp_'rauwe du cong_'laleur sur OFF(_'mint) el nelU_yez l'inl_'fieur avec une solution d'eau etde bicarbonate de soude, a raison d'une cuillt're a soupe (15 ml) de bicarbonate par pinte (1 L) d'eau.
Page 54
Compartiment congelateur i_Refirez la clm_ette situdejuste au-dessus du prot_:ge-lumi_:re. _Tirez le prot t'ge-lumit're vers vous _in d'accdder i_l'ampoule. Apresavoirremplace I'ampoule paruneautredela mome puissance ou de puissance inferieure, remettez enplaceleprotege-lumiere e t la clayette et rebranchez le refrigerateur...
Preparation. Veuillez fire toutes les directives attentivement. Alimentation en eau de la machinea glaGons La machine _'_ g la_'ons doit _ue raccord_'e _'_ u ne conduile d'eau floide. iiiiHi!iW Un n£'cessaire d'alimenladon en eau (comprenant un luyau de cuivre, un robinet d'an&l, des raccords el des directives) esl ou aupr_'s disponible moyennant suppl<'menl chez volre marchand...
Page 56
Preparation. Veui!lez fire toutes les directives attentivement. Roulettes de nivellement ies roulettes de nivellementjouent deux roles: Elles peuvent etre regl#es de manibre _'tpermeme Ztl'appareil de reposer solidemenl sur le sol el l'emp_cher ainsi de branler. ';;;;, Elles vous permeuenl d'£1oi,gluer, le ..
Ajout des panneaux de porte. Sur les modeles avec ensemble de moulures Veuillez lire toutes les directives attentivement. Avant de commencer Les presentes directives expliquent I'installation des panneaux iiiiHi!iW decoratifs et precisent les dimensions des panneaux. Lespanneaux doivent etre decoupes aux dimensions suivantes : Panneau sup(t'fiem- du cong_'laleu_l 4:'/,_pox 18:74po (36.4 cmx...
Page 58
insertiondespanneaux deporte. Veui!lez fire toutes les directives attentivement. Enlevez I'enjoliveur de la poignee de porte ()uvrez la porte du (ong_'lateur et enlevez la vis de l'embout sup_'_ieur de la . )" ......polgnee. IVessayez pas d enlever I embout. _Dessenez les ,,is de la moulure sup_,ieme de la porte de 1/4 po (6 ram)
Page 59
Inserez les panneaux Ins_q-ez d{qicalement les panneaux de porle dans les fenles. Assurez-vous que la d_'coupure du panneau sup_qieur du congt_'laleur se ltouve dans le coin sup_qieur gauche. I_)rsque vous installez le panneml de porle du r_'flig6raleur, assurez-vous que la dg'coupure se llouve dans le coin sup_'rieur droil. iiiiHi!iW Remettez I'enjofiveur de la poignee en place Rg'inslallez la poigng'e longue el l'emboul...
Installation de la conduite d'eau. Veui!lez lire toutes les directives attentivernent. Avant de commencer L'installation de cette conduite d'eau n'est pas garantie par le fabricant de la machine a glagons ou du rdrigerateur. Veuillez suivre ces directives attentivernent afln de reduire au minimum les risques de dornrnages couteux causes par I'eau.
Page 61
Materielnecessaire Pour calculer la Iongueur de tuyau de cuivre necessaire : Mesmez la distance enlfe l'_51ect_veame a l'anit:re du refligOra/eur et la conduite d'eau. Ajoutez ensuite 8 pieds (244 cm). Assurez- vous que la longueur de myau suppl_mentaire c_l st_isante [environ 8 pieds (244 cm) de luyau enmuh5 pour fbm_er u'ois boucles d'envir'on 10 po (25 cm _de diam&tt'e] pour que vous iiiiHi!iW...
Page 62
installation de la conduite d'eau. Veui!lez fire toutes les directives attentivement. Fermezle robinet de la conduite d'eauprincipale ()m_-ez le robinel le plus pres pour permelu-e _'_ l a conduile d'eau de se vider. Installez le robinet d'arret Installez le robinet d'an_t sin la (onduim d'eau potable fi&luemmenl utilis_'e la plus proche.
Page 63
Faites passer le tuyau de cuivre et raccordez-le au robinet d'arret Placez le myau de cuivre enue la conduiie d'eau floide eI le r_'flig&aieur. Failes passer le m)-au par un lrou perc(_' dans le plancher ou le tour (denit're r(_'flig(_'raleur ou a proximil(_' de I'mmoire) le plus prt's possible du tour.
Page 64
installation de la conduite d'eau. Veui!lez fire toutes les directives attentivement. Raccordez /e tuyau de ¢uivre au refrigerateur Avant d'effectuer le raccordement au refrigerateur, assurez-vous que le cordon d'alimentation de I'appareil n'est pas branche dans la prise de courant. Nous recommandons d'installer un filue _'_ e au si votie eau conl]ent du sable ou des particules qui pounaient obstiuei...
Page 65
Ouvrezle robinet d'arret de la conduite d'eauprincipale Sen-ez tousles raccords qui fltient. Branchez le refrigerateur Disposez les boucles de myau de cuivre de fhcon qu'elles ne _il)rent pas contre l'aniare du rafligerateur ou le tour. Replacez le rdflJgdrateur pr_'s du tour. iiiiHi!,iW Mettez la machine a gla_ons en marche Placez le bras rdg_lamur de la machine i_glacons i_la position ON (MARCHE--...
Page 66
Bruits de fonctionnementnormaux. Selon I'emplacement du refrigerateur dans votre cuisine, vous aurez peut-6tre envie #installer celui-ci sur un tapis caoutchoute afln de r#duire le bruit de I'appareil. iiiiii!lii/iillti!li{/iii!! Les compresseurs modemes _'_ h aul rendement ibnctionnent plus rapidement el produisent bom_]onnement ou un bruit de pulsation plus audible pendant...
Avant d'appeler un reparateur... Conseils de depannage--Economisez du temps et de I'argent! Consultez d'abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut- 6tre eviter de faire appel a un reparateur. Correctifs Attendez environ 30 minutes Le refrigerateur ne Le cycle de d_glvrage fonctionnepas est peut-_tre en cours.
Page 68
Avant d'appeler un re.parateur... Correctifs Causes possibles Consuhez Les commandes, La commande Teml_rature trap e/evee dans /e temp6rature n'a pas 6t6 conge/ateur ou r6gl6e a une temp6rature iiiiii!lii/iillti!li{/iii!! assez basse. le refrigerateur Temps chaud ou Abaissez la commande ouverture fr6quente tempQramre d'une position.
Page 69
Correctifs Causes possibles Formation lente Porte laiss_e ouverte. V_'fifiez qu'il n'y a pas un paquet des gla_ons qui emp_che la porte de rennet. Consuhez tes commandes. La commande temperature cong_lateur n'est pas r&gl_e a une temperature assez froide. Odeur/saveur Videz el lavez le bac itgla('ons. II faut nettoyer ano_ale Jetez les vieux gla('ons.
Page 70
Avant d'appeler un reparateur... eausespossJb,es Correctifs Metlez en mar(he la rna(hine Ledistributeur La machine a gla(;ons degla_onsne est 6tehate ou _'t g la(7ons ou r_'tablissez l'alimemation en eau. fonctionnepas l'alimentation en eau a 6t6 coup6e. Des glaqons sont Retirez les glacons el r(_'glez le coll6s an bras 1)rasr(_'gulateur _'_ l a posidon r6gulateur.
Page 71
Correctifs Causes possibles L" eclairage Remplacez le fusible ou II n'y a pas de courant interieur ne rg'enclenchez le disjoncteur. au niveau de la prise. fonctionne pas ..Consuhez Remplacementdes L'ampoule est grill_e. ampoules. l.apottonose Lejoint de la porte colle Appliquez un peu de vaseline reformo pas...
Garantie du client Pour la clientele au Canada CAMCOgaranfit le remplacement ou la rOparafion de routes les piOces de ce iiI!/!lil!iliii' rOfligOratcur qui se rOvOlentdOtEctueuses en lermes de mafiOre ou de ti_b_ication pendant un an _'_ c ompter de la dam de l'achat. Ces piOces seronl rOparOes ou remplacOes au choix de Calnco aux mrmes el conditions indiqu(3s ci-aprOs.
Ensuite,sivous n'_tes totljours pas satisthil, auxEtats-Unis,envoyez tous les d4lails-num(_ro de l(_l(_phonecompris--ml Manager, Const,uner Rela6ons, GE Appliances, Appliance Park, Louisville, KY 4()225; ou, au Canada, au Direcleur, Rela6ons avec les consommaleurs, Camco Inc., 5800 Kealon Crescenl, Mississmlga (Onlmio) Canada LSR 3K2.
Electrodomesticos Modelos 21 empotrado, Profile con dispensador Part No. 162D3941PO05 Pub. No. 49-6911...
Page 76
Congratulaciones ! Ahora ustedesparte de la familia GE. Bienvenido a la f_m]ilia GE. Somos o_gullosos de la calidad de nuesuos productos y creemos en el se_qcio confiable. Is) ver_ en esm mmmal t_cil de usar y lo escuchar_ en las voces de nuest]o depaHamenlo se_qcio al consumidor.
Page 77
Una Asociacion de Servicio. c onectarla electricidad: ii ;80 Adaptadores . :80,87 Pregunte cualquier propietario de GE Cablesde aparatos y el le asegurara de que la calidad de nuestro servicio es incomparable, g Pero, sabla usted que la mayorla de las preguntas son sobre...
Page 78
/IVFORMACIONES /MPORTAIVTES DESEGURIOAO tEAPRIMERO T OOA5 L A5/IVSTRUCCIONES. A iAD VERTENCIA! Use este aparato solo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DESEGURIDAD Cuando use electrodomest/cos, siga las precauciones basicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Antes de usarse, este...
Page 79
IMPORTANTE: DESHACERSE DEB/DAMENTE DESUREFRIGERADOR E1 alrampmnienlo y la sofocaci6n de los niflos no son un problema del pasado. Los refligeradores abandonados son un peligTo...mmque sea s6lo por "pocos d_as." Si se deshace de su _iejo refligerador, por thvor siga las inslrucciones abajo para ayudamos...
Page 80
/NFORMAC/ONE$ /MPORTANTE$ DESEGUR/DAD tEAPR/MERO T ODA LAS/NSTRUCC/ONE$. iADVERTENCIA! COMO CONECTAR LAEIECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (fierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato debera conectarse debidamente a fierra. E1 cable el_,cnico de este aparato est,1 equipado con una clax_ja de ues puntas...
Page 81
15 mnpedos (mfnimo) y 120 vohios. ACUERDESE DE... Su salud y seguridad son importantes para nosotros. Favor de leery seguir cuidadosamente las precauciones de seguridad. Queremos que usted sea un feliz y sano miembro de nuestra familia GE. GUARDEESTASINSTRUCCIONES...
Page 82
iii!iiiIi iHiii iii ! Los controles de/refrigerador. Coloque primero ambos controles en 5. Si quiera temperaturas mas frias o mas calidas, ajuste primem la temperatura del compartimiento de alimentos frescos. Cuando este satisfecho con esta, ajuste la temperatura del congelador. mmmmmmmmm_ •...
Page 83
{{{i!!i}ii_i'_ii ¸ Los entrepaflos,portavinosy canastas. No todos los modelos tienen todas las caracteristicas. [] Leva._e ys<ue [] _c,,ne Arreglarlos entrepa_os _ Emp0tr0 II Los ennepafios de los companimientos alimentos frescos y del congelador I !lib,-" paraato[ar aiustables. iorrecta ']l| Paravolvera colocar POFO SagOF Entrepafno ajustable Este entrepaflo...
Page 84
Gavetas pare guardary recipientes. No todos los modelos tienen todas las caractensticas. Gavetas para frutas y vegetales E1exceso de agua que pueda acumularse en el tbndo de las deben set vaciado y la ,gavelas deben set gavelas secadas. Gavetas con humedad ajustable Deslice el control basra llegar a la posici6n HIGH(aho) para proporcionar el alto nivel de humedad...
Page 85
iiiii!iiiiilH No todos los modelos tienen todas las caracterlsticas. Como sacar las gavetas illlllllllllllllllllllllllllllllllllll Pueden extraerse fikihnenle levant4ndolas ligeramente y tirando de elias hasla pasar el punlo donde se atrancan. Cuando iapueftade/compaftimiento d e alimentos fiescosnose puedeabfifpd completo, t endrn quesacarpfimerolosrecipientes inferbmsantesdesacar/as.qavetas, AI volvera colocar lasgave[as de vidfio que se encuenua...
Page 86
iii!iiiIi iHiii iii ! E! dispositivoautomaticopara hacer hielo. Un refr/gerador recion instalado puede tardar hasta 8 a 72horas antes de empezar a hacer hielo. Oispositivo autom4tico para hacer hiolo El disposilivo para hater hielo producir4 ocho cubos pot ciclo-aproximadamenle 120 cubos en un ciclo de 24 horas, dependiendo de la lemperamra dd congeladon de la mmperatura ambienle, del n'fimero de x_cesque se abra la puerla y de...
Page 87
iiiii!iiiiilHH E1dispensadorde hielo y de agua. Para usar el dispensador Presione el borde del vaso suavemenle conlra el bol6n del dispensador. mmmmmmmmm_ Seleccione CUBES (cubos de hielo), CRUSHED ICE [hielo ] o WATER (agua). uiturado (en algunos modelos) no se vacia solo. Para reducir E1 recogedor las manchas de agua, el recogedor...
Page 88
iii!iiiIi iHiii iii ! E! dispensador d ehieloy de agua. Datos importantesde su dispensador Afiade el hielo antes de llenar el vaso con bebida. Eso evitm5 o de se toicei. salpicaduras que pueden causar el bot6n de pegar iiiiiiiiiiiii_iil No agregue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente. Podr_a provocm- que no sale bien o que no se Iliturma adecuadamente.
Page 89
iiiii!iiiiilHH Cuidado y limpiezadel refrigerador. Limpiar el exterior P!esione aqui par retirarla parfilla. Elpozodel dispensador, por debajo de la panilla, se debe manmner limpio y seco. E1 agua que se queda en el pozo puede dejar dep6silos. Quite los dep6siu)s agregando 'dnagre sin diluir al pozo.
Page 90
iii!iiiIi iHiii iii ! Cuidado y /impiezade/refrigerador. Limpiar el interior Paraevitarolores,deje una ca)a abier/a de bicarbonato de sodio en los (ompmlimienlos de alimenlos flcscos v del conaelador. Oesconecteel refrigerader antesde limpiarle.Si no thera posible, expfima el exceso de humedad de la esp(mja ,, del paf_o cuando se limpie ahededor de bo/ones, bombillas o conuoles.
Page 91
iiiii!iiiiilHH Preparacion para vacaciones En el case de vacadones o ausendas prolongadas, quile los alimenlos y desenchule el refligerador. Mueva el conlrol del congelador a la posid6n OFF(apagado) y limpie el interior con soluci6n de bicarbona/o de una cucharada (15 ml) de bicarbonate par un cuarlo (1 lira)) de again.
Page 92
iii!iiiIi iHiii iii ! Reemp/azar /as bombillas. El colocar el control en posicidn OFF (apagado) no quita la corriente del circuito de la luz. Compartimiento de a/imentos fres¢os-- mmmmmmmmm_ tuz superior _Extrnign los botones de mando de temperatura. JPma quitar el panel de la luz, tire hacia usted.
Page 93
Preparacion para instalar el refrigerador. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Suministro deaguaal dispositivo parahacerhielo E1disposidvo para hacer hielo tendril que ser coneclado a una linea de agua fl-ia. Por un coslo adicional, es posible adquifir de su disldbuidor {)por teli'tbno para panes y accesodos a1800-626-2002, un paquete para el suministro de agua (contiene los ulbos de cobre, la v_ilvula de iiii!iilii...
Page 94
Preparation pare instalarel refrigerador. Lea las instrucCiones completamente y debidamentel Rodi/Ios hive/adores Losrodi//ostienendospropesitos: aiustan ! _ Los rodillos se para que el refligerador sea fi,_memenle posicionado en el piso y para no talnbalearse. !l!ili iiiiiHiii! {JLos rodillos pem_ilen mover el refligerador para relirmio de la pared ....
Page 95
Comoagregar paneles en las puertas. En modelos conjuego de omamentos Lea las instrucciones completamente y debidamente. Antes de que empiece Estas instrucciones describen como insertar paneles decorativos y que medidas deben tener estos, Lospaneles deberan cortar alas siguientes medidas: iiii!iilii_ Panel superior del congeladol_l...
Page 96
Comoinsertarlospaneles de/as puertas. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Quite el ornamente de la manija de la puerta ! ;_Abra la puena del (ongelador y quite el flni(o Iomillo del (asquete superior de l a man!ja. No intente quitar el casquete. ;...
Page 97
Inserte los paneles Empuje cuidadosamenle los paneles de la puerla en los oriticios. Asegflrese que el panel superior del congelador se coloque con el cone en la esquina superior izquierda. A1 inserlar el panel del comparfimienlo de alimenlos flescos, asegYuese de que el cone quede en la esquina...
Page 98
Instalaciende la linea deagua. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Antes de que empiece Esta instalacion de la Ifnea de agua no esta garantizada ni por el fabricante del refrigerador ni por el del dispositivo !l!ili iiiiiHiii! para hacer hielo. Siga estas instrucciones detenidamente para minimizar el riesgo de pmducir danos causados por accion del agua, los cuales podrfan resultar muy costosos.
Page 99
Lo que se necesita Para determinar la cantidad de tubo de cobre que necesita: Mida la distmlcia desdc la v_ilvula del agua deu_as del l_fiigeradoi hasta el mbo de smninisU_ de agua. Despn_'s aflada 8 pies (_244cm). Aseg_rese de q ue hwa suficiente mbo adicional 8 pies (244 cm_ doblado en fbnna de una gran espiral en 3 vueltas de 10"...
Page 100
Instalaciende la linea deagua. Lea las /nstrucCiones completamente y debidamentel Corteel paso de agua del abastecimbntoprincipal Abra la llave mils cercana durante el tiempo suficiente para !l!ili iiiiiHiii! despejar la luberia del agua. Instale la Ilave de paso (eI(al]_l. {_Co|oque la llave en un lugar clue lenga f_icil acceso.
Page 101
Haga pasar el tubo de cobre 2 conectelo ala Ilave de paso Haga pasar el mbo de cobre entre la mber(a de agua ilia y el refligerador. Haga pasar el tubo por un agl_iero hecho en el suelo (demis del reflJgerador en la base del annmJo adyacente) lo m_is pr6ximo posible ala pared.
Page 102
Instalaciende la linea deagua. Lea las instrucCiones completamente y debidamentel Conecte el tube al refrigerador Antes de efectuar la conexion al refrigerador, asegOrese de que el cable electrico del refrigerador no este enchufado a la toma de corriente de la pared. !l!ili iiiiiHiii! Si su abastecimiento de agua conliene arena o particulas que pudieran...
Page 103
Abra el ague ala Ilave de paso Apfietc todas las conexiones que tengan fllgas de agua. Enchufe el cable electrico del refrigerador Coloque el Iubo de (obre en espiral para e_itm la vibrad6n ((mira la parle uasera del refli_erador o conua la pared.
Page 104
$onidos normales de la operation. Segun la ubicacion del refrigerador en su cocina, tal vez quiera usar un pedazo de alfornbra, con caucho en la parte inferior, por debajo del refrigerador y asf reducir el ruido. El nuevo compresor de ah a eiiciencia fhnciona m_s r_pido y lendr_ un zumbido o ruido pulsante m_s aho dinante la operaci6n.
Page 105
Antes de solicitar un servicio... Solucionar pmblemas iAhorre fiempo y dinem/ Revise las tablas en las siguientes paginas y tal vez no necesitara de solicitar un servicio. CausasPosibles Oue hacer B refrigerador no Refrlgerador Espere 30 minutos para funciona ciclo de descongelar. que la descongelaci6n termine.
Page 106
Antes de solicitar un servicio... CausasPosibles Oue hacer Vea Loscontro/es. Compartimiento d e E1control de temperatura alimentosfrescoso no se fij6 bastante frio. conge/ador demasiado Clima caluroso F!je el conn-ol de calido temperamra un past) in,is aperttwas frecuentes flio. Vea Los controles. de la puerta.
Page 107
;;;;ilili{i!i!iiii_iiiiii!ii CausasPosibles Quehacer Loscubostienenmal El recipiente para los Vacie y limpie el recipiente. olor/sabor Deseche los cubos. cubos necesita limpieza. Alimentos transmifiendo Envuelva bien los i!ii!iilH olor/sabor a los cubos, alimenlos. El interior del refrigerador Vea Cuidado y limpieza. requiere llmpieza.
Page 108
Antes de solicitar un servicio... CausasPosibles Oue hacer Alimentos transmifiendo Alimenlos con o|ores E1refrigerador huele thertes deben estm olores al refrigerador. tapados. Guarde una caja de bicarbonato de sodio en el reflJgerador c_imbiela cada Ires meses. Vea Cuidado y limpieza. El interior requiere limpieza.
Page 110
IllallO de obra. Duranle es/e A partir de la fecha de compra original a_o de garantia completa, GE talnbit_n propor(ionar;i sin costa, maria de obra y servi(io en su hogar para reemplazar las panes detectuosas. Cinco ai_es...
Page 111
Tengaprecaucion, un servicio inadecuado puede ser causa de peligms en la operacion. Serviciosatisfactorio safistecho con el sel_-icio GE: Primero, c onlacte las Si no quedara personas que le dieron serx_cio. Oespues, si siga insatistecho, esc_iba...
Page 112
Service TelephoneNumbers. GEAnswerCenter _ /nthe U.S.: 800.626.2000 The GE Answer Center ® is open 24 hours a day, 7 days a week. In Canada, contact: Manager, Consumer Relations, Camco Inc., 5800 Keaton Crescent, Mississauga, ()nta_{o, Canada L5R 3K2. In-Home Repair S ervice mthe u.s.:800-432-2737 E',cpert GE repair service is only a phone (:all mvay.