Galaxy 10655128702 Use & Care Manual

Galaxy 10655128702 Use & Care Manual

Side by side
Table of Contents
  • Español

    • Garant|A
    • Seguridad del Refrigerador
      • C6Mo Deshacerse Adecuadamente de Su Refrigerador Viejo
    • Instrucciones de Instalacion
      • Desempaque el Refrigerador
      • Requisitos de Ubicaci6N
      • Requisitos Electricos
      • Requisites del Suministro de Agua
      • Rejilla de la Base
      • Puertas del Refrigerador
      • Ajuste las Puertas
      • Conexi6N del Suministro de Agua
      • Sonidos Normales
    • Uso de Su Refrigerador
      • C6Mo Asegurar la Debida Circulaci6N del Aire
      • Uso de Los Controles
      • Control de Temperatura del Caj6N Convertible
      • Control de Humedad del Caj6N para Verduras
      • Dep6Sito Enfriador de la Puerta
      • Despachadores de Agua y Hielo
      • Fabrica de Hielo y Dep6Sito
    • Caracteristicas del Refrigerador
      • Estantes del Refrigerador
      • Recipiente para Carnes Frias
      • Caj6N Convertible para Verduras/Carne, Caj6N para Verduras y Tapas
      • Portabotellas
      • Compartimiento para Alimentos
    • Caracteristicas del Congelador
      • Estante del Congelador
      • Recipiente del Congelador
    • Caracteristicas de la PUERTA
      • Rieles O Recipientes de la Puerta
      • Recipientes de la Puerta
    • Cull}Ado Lie SU REFRIGERADOR
      • Limpieza
      • C6Mo Cambiar Los Focos
      • Cortes de Corriente
      • Cuidado Durante las Vacaciones y Mudanzas
    • Solucion de Problemas
      • Funcionamiento del Refrigerador
      • Temperatura y Humedad
      • Hielo y Agua
    • Accesorios
    • Contratos de Proteccion
      • En Los EE.UU
      • En Canada
  • Français

    • Garantie
    • S¢:Curiti :!:Du Rc:frigc:rateur
      • Mise Au Rebut de Votre Vieux Refrigerateur
    • Instructions D'installation
      • D_Ballage du Refrigerateur
      • Exigences D'emplacement
      • Specifications Electriques
      • Specifications de I'alimentation en Eau
      • Grille de la Base
      • Portes du Refrigerateur
      • Ajustement des Portes
      • Raccordement de la Canalisation D'eau
      • Sons Normaux
    • Utilisation du Ri:!:Frigc:rateur
      • Pour S'assurer D'une Circulation D'air Appropriee
      • Utilisation des Commandes
      • Commande de Temperature du Tiroir Convertible
      • Reglage de I'humidite Dans Le Bac a Legumes
      • Compartiment Froid de la Porte
      • Distributeurs D'eau Et de Glagons
      • Machine a Glagons Et Bac D'entreposage
    • Caractc:ristiques du Ri:!:Frigc:rateur
      • Tablettes du Refrigerateur
      • Bac Pour Specialit6S Alimentaires
      • Tiroir a Legumes/Viande Convertible, Bac a Legumes Et Couvercles
      • Casier a Vin
      • Casier Utilitaire
    • Caracti:!:Ristiques de la Porte
      • Tringles de la Porte Ou Balconnets
      • Balconnets de Porte
    • Caracti:!:Ristiques du Congc:lateur
      • Tablette de Congelateur
      • Bac de Congelation
    • Entretien du Ri:!:Frigc:rateur
      • Nettoyage
      • Remplacement des Ampoules D'eclairage
      • Pannes de Courant
      • Entretien Avant Les Vacances Ou Iors D'un Demenagement
    • DC:pannage
      • Fonctionnement du Refrigerateur
      • Temperature Et Humidite
      • Glagons Et Eau
    • Accessoires
    • Contrats de Protection
      • Aux 12Tats-Unis
      • Au Canada

Advertisement

Available languages

Available languages

Gala
TM
I--
7
Side by Side Refrigerator
L
Refrigerador
de dos puertas
R_frig_rateur
c6te & c6te
s.,;y_Q]
(S@ C! .........
o<m_.,9
_;0!!_li_
(.; @I" F@_.@_"
I
\
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
2325452A
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 10655128702 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Galaxy 10655128702

  • Page 1 Gala Side by Side Refrigerator Refrigerador de dos puertas R_frig_rateur c6te & c6te s.,;y_Q] (S@ C! ..o<m_.,9 _;0!!_li_ (.; @I" F@_.@_" Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com 2325452A Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca...
  • Page 2: Table Of Contents

    ACCESSORI ES ................Refrigerator Shelves ..............SERVICE NUMBERS ..........BACK COVER Dell Bin ..................GALAXY APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY consequential damages. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential When installed, operated and maintained according to all...
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Remove the Packaging gasoline, away from refrigerator. •...
  • Page 5 Water Pressure E ect 'sments A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a...
  • Page 6 TOOLS NEEDED: 1/4" hex-head socket wrench, %6" h ex-head socket wrench a nd aflat-blade screwdriver. IMPORTANT: Before y oubegin, turntherefrigerator control OFE Unplug r efrigerator ordisconnect power. Remove foodandany adjustable door o rutility bins from doors. NOTE: Itmay only benecessary toremove either thedoor h andle o rthedoors t ogetyourproduct through t hedoorway ofyour h ome, Measure thedoorway tosee whether youneed toremove therefrigerator handles orthedoors.
  • Page 7: Base Grille

    8. Remove the top right hinge cover and screws as shown. See Remove the Handles (optional) Graphic 6. Do not remove screw A. 9. Lift the refrigerator door straight up and off of the bottom 1. Apply firm pressure with your hand on the face of trim. Slide hinge.
  • Page 8: Refrigerator Doors

    4. Determine the length of copper tubing you need. Measure Adus the Dee } } from the connection on the lower left rear of refrigerator to the water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for cleaning. Use 1/4" (6.35 mm) O.D.
  • Page 9 Style 2 - Connection to Water Line Complete the Installation 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove and discard the black nylon plug from the gray water tube on the rear of the refrigerator. 3. If the gray water tube supplied with the refrigerator is not long enough, a 1/4"x 1/4"(6.35 mm x 6.35 mm) coupling is needed in order to connect the water tubing to an existing household water line.
  • Page 10: Refrigerator Use

    REFRIGERATOR USE Adjusting Controls In order to ensure proper temperatures, you need to permit air to Give the refrigerator time to cool down completely before adding flow between the two sections. Cold air enters the bottom of the food. It is best to wait 24 hours before you put food into the freezer section and moves up.
  • Page 11: Chilled Door Bin

    To Dispense Water: 1. Press a sturdy glass against the water dispenser lever. 2. Remove the glass to stop dispensing. NOTE: Water may have an off-flavor if you do not use the Cool air from the freezer is directed to the refrigerator door bin dispenser periodically.
  • Page 12: Refrigerator Features

    Remove the glass to stop dispensing. Increasing Ice Production Rate NOTE: The first few batches of ice may have an off-flavor from new plumbing and parts. Throw the ice away. Also, take The ice maker should produce approximately 7 to 9 batches of large amounts of ice from the ice bin, not through the ice in a 24-hour period.
  • Page 13: Dell Bin

    Rack The dell drawer stores raisins, nuts, spreads, and other small {on so_' e modes ,,,A_sr<_G{i items at normal refrigerator temperatures. To Install and Remove the Wine Rack: To Remove and Replace the Dell Bin: 1. Install the wine rack by aligning it with the three shelf tabs 1.
  • Page 14: Freezer Bin

    Style 2 DOOR FEATURES 1. Lift the shelf up and off the supports. 2. Replace the shelf by lowering it onto the shelf supports. Be sure that the shelf is securely in place. Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled with the word "Accessory."...
  • Page 15: Refrigerator Care

    REFRIGERATOR CARE Stainless steel finish: Wash with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners. Dry thoroughly with a soft cloth. • To keep your stainless steel refrigerator looking like new and to remove minor scuffs or marks, it is suggested that you use the manufacturer's approved Stainless Steel...
  • Page 16 Refrigerator Control Panel Light _=J '8 W _,s, ..If the power will be out for 24 hours or less, keep the door or Reach behind the refrigerator control panel to remove and doors closed (depending on your model) to help food stay cold replace light bulb.
  • Page 17 2. Remove all food from the refrigerator and pack all frozen 9. Depending on the model, raise the front of the refrigerator so food in dry ice. it rolls more easily OR screw in the leveling legs so they don't scrape the floor.
  • Page 18: Changing The Light Bulbs

    Thedoorsaredifficult t o open There is interior moisture buildup NOTE: Some moisture buildup is normal. • Humid room? Contributes to moisture buildup. • Door(s) opened often or left open? Allows humid air to enter refrigerator. Minimize door openings and keep doors fully closed.
  • Page 19 The water dispenser will not operate properly Off-taste, odor or gray color in the ice • New plumbing connections? New plumbing connections • Freezer door closed completely? Close the door firmly. If it can cause discolored or off-flavored ice, does not close completely, see "The doors will not close completely,"...
  • Page 20: Protection Agreements

    Master Protection Agreements we have the tools, parts, knowledge and skills to back our Congratulations on making a smart purchase. Your new Galaxy pledge: We Service What We Sell. appliance is designed and manufactured for years of dependable Your Galaxy appliance is designed, manufactured and tested to operation.
  • Page 21 INDICE GARANT|A ..................Caj6n convertible para verduras/carne, caj6n para verduras y tapas ............SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ........... Portabotellas ................C6mo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo..23 Compartimiento para alimentos ..........INSTRUCCIONES DE INSTALACION ......... CARACTERISTICAS DEL CONGELADOR ......... 34 Desempaque el refrigerador ............
  • Page 22: Garant|A

    GARANTiA DE LOS ELECTRODOM¢:STICOS GALAXY GARANTiA LIMITADA DE UN AI_IO EXCLUSION DE GARANT|AS IMPLICITAS; LIMITACION RECURSOS Cuando este electrodomestico haya sido instalado, operado y mantenido segQn las instrucciones provistas con el producto, si El t_nico y exclusivo recurso del cliente seg_n los terminos de...
  • Page 23: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este sfmbolo le llama la atencidn sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesidn a usted y a los demas.
  • Page 24: Instrucciones De Instalacion

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION __c_l_@%_s _ _.._ ..,, _- Peligro de Peso Excesivo Use dos o mas personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instrucci6n puede oeasionar una lesion en la espalda u otto tipo de lesiones. Peligro de Explosion Mantenga los materiales y vapores inflamables,...
  • Page 25: Requisitos Electricos

    Presibn del agua Se necesita un suministro de agua frfa con presi6n de agua entre 30 y 120 Ibs/pulg 2 (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fabrica de hielo, Si usted tiene preguntas acerca de la presi6n de agua, Ilame a un plomero competente autorizado, Suministro...
  • Page 26: Puertas Del Refrigerador

    HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llaves de tube de cabeza hexagonal de 1/4" y %6" y un destornillador de hoja plana. IMPORTANTE: Antes de comenzar, fije el control del refrigerador a OFF (Apagado). Desenchufe el refrigerador o desconecte suministro de energfa, Quite los alimentos y cualquier puerta ajustable o recipientes utilitarios de las puertas. NOTA: Solamente pudiera set necesario quitar la agarradera de la puerta o las puertas para Iograr introducir el producto pot la entrada a su hogar.
  • Page 27 7. Levante cuidadosamente la puerta del congelador Quite las agarraderas (opcional) directamente hacia arriba para separarla de la bisagra inferior. Vea la ilustraci6n 5. La tuberfa del despachador 1. Apriete con su mane firmemente el frente del adorno. Deslice agua queda afianzada a la puerta del congelador y se jala a el adorno superior hacia arriba y el inferior hacia abajo de la traves de la bisagra izquierda inferior.
  • Page 28: Ajuste Las Puertas

    Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra izquierda y los tornillos. 6. Vuelva a colocar la puerta del refrigerador, encajandola Lea todas las instrucciones antes de comenzar. cuidadosamente sobre la bisagra inferior derecha. IMPORTANTE: Si usa el refrigerador antes de instalar la 7.
  • Page 29 Estilo 3 - Conexibn a la v&lvula de cierre Conexibn a lrefrigerador 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energia. Estilo I - Conexibn a la v&lvula de agua 2. Retire y descarte el tap6n de plastico negro del tubo de agua 1.
  • Page 30: Sonidos Normales

    USO DE SU REFRIGERADOR Su nuevo refrigerador puede hacer sonidos que su viejo refrigerador no hacfa. Como estos sonidos son nuevos para Ud., puede ser que se preocupe. La mayorfa de los sonidos nuevos son normales. Superficies duras, como el piso, las paredes y los gabinetes, pueden hacer que los sonidos parezcan mas fuertes.
  • Page 31: Control De Temperatura Del Caj6N Convertible

    Espere 24 horas antes de guardar alimentos en el refrigerador. Si usted introduce alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado completamente, los alimentos pueden descomponerse. NOTA: Poner los controles del refrigerador y del congelador un ajuste mas alto (mas frfo) que el recomendado no enfriara mas Usted puede controlar el nivel de humedad en el caj6n hermetico rapido los compartimientos.
  • Page 32 Algunos modelos despachan hielo en cubos y hielo picado. Antes de sacar hielo, seleccione el tipo de hielo que desea. Los botones de control estan dise_ados para facilitar el uso y e/,'_ alvin, sos/_' od limpieza. Dependiendo de su modelo, usted puede tener una o mas de las opciones siguientes: la posibilidad de seleccionar hielo picado o en cubos, una luz especial que se enciende cuando usted utiliza el despachador...
  • Page 33: Despachadores De Agua Y Hielo

    En algunos modelos: Cuando usted utilice el despachador, barra encendera automaticamente la luz. Para aumentar el ritmo de produccibn del hielo La fabrica de hielo debera producir aproximadamente entre 7 y 9 Iotes de hielo durante un periodo de 24 horas. Si no se LIGHT produce el hielo con suficiente rapidez, gire el Control del congelador...
  • Page 34: Recipiente Para Carnes Frias

    Vuelva a colocar el estante/marco alineando el estante con 2. Levante el marco de la tapa del caj6n para verduras y quitelo. los soportes del estante. Deslice el estante sobre los Repita los pasos para quitar la tapa del caj6n para carne. soportes.
  • Page 35: Recipiente Del Congelador

    NOTA: AsegOrese de que ambos lados del estante est_n CARACTERJSTICAS DE ubicados uniformemente en los orificios de soporte del estante y que el estante quede fijo. LA PUERTA Su modelo podra contar con algunas o todas estas caracteristicas. Las caracteristicas que pueden adquirirse por separado come accesorios vienen con una etiqueta de "Accesorio".
  • Page 36: Cull}Ado Lie Su Refrigerador

    CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Aluminio cepillado: Lave con una esponja limpia o un pa_o liso y un detergente suave en agua tibia. No use limpiadores asperos o abrasivos ni limpiadores destinados a acero inoxidable. Seque meticulosamente con un patio suave. Acabado con apariencia inoxidable Ultra SatinTM: Lave con una esponja limpia o un paso liso y un detergente suave en agua tibia.
  • Page 37: Cortes De Corriente

    Luz del despachador (en algunos modelos) Luz inferior del congelador (en algunos modelos) Quite y reemplace el foco del Area del despachador. Quite la pantalla de luz sujetandola por los lados y apretando hacia el centro. Una vez que los ganchos en los lados de la pantalla esten fuera del revestimiento interno del congelador, jalela hacia abajo.
  • Page 38: Solucion De Problemas

    • Cuando el 01timo Iote de hielo caiga, levante el brazo de Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse: control de alambre a la posici6n apagado (OFF - hacia 1. Saque toda la comida del refrigerador. arriba) o mueva el interruptor a la posici6n apagado (OFF 2.
  • Page 39: Temperatura Y Humedad

    • Zumbido - se escucha cuando la valvula de agua se abre para Ilenar la fabrica de hielo _l__ pesstu a _ P_ l_¢_e<ad • Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se estan ajustando para obtener el maximo desempeSo La temperatura est&...
  • Page 40 • &Se ha derretido el hielo alrededor del espiral metalico en Los cubos de hielo son huecos o pequehos el dep6sito? Vacie el dep6sito de hielo. Si es necesario, use agua tibia para derretir el hielo. NOTA: Esto es una indicaci6n de baja presi6n de agua. •...
  • Page 41: Contratos De Proteccion

    Reparamos Io que vendemos. Su electrodomestico Galaxy esta dise_ado, fabricado y sometido a prueba para proporcionarle a_os de funcionamiento confiable. No obstante, cualquier electrodomestico...
  • Page 42 TABLE DES MATI#RES GARANTIE ..................Tiroir a legumes/viande convertible, bac a legumes et couvercles ............. S¢:CURITI :!:DU RC:FRIGC:RATEUR..........Casier a vin ................Mise au rebut de votre vieux refrigerateur ........ 44 Casier utilitaire ................INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ........... CARACTI:!:RISTIQUES DU CONGC:LATEUR ......56 D_ballage du refrigerateur ............
  • Page 43: Garantie

    GARANTIE DES APPAREILS MI NAGERS GALAXY GARANTIE LIMITC:E DE UN AN CLAUSE D'EXONC:RATION DE RESPONSABILIT¢: AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS Lorsqu'il est installe, utilise et entretenu conformement & toutes les instructions fournies avec le produit, si cet appareil menager...
  • Page 44: S¢:Curiti :!:Du Rc:frigc:rateur

    SI CURITI DU RI FRIGI RATEUR Votre sdcuritd et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 45: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et installer le r_frigerateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque d'explosion Garder les materiaux et les vapeurs inflammables, telle que I'essence, loin du refrigerateur.
  • Page 46: Specifications Electriques

    IMPORTANT : • Toutes les installations doivent _tre conformes aux exigences des codes Iocaux de plomberie. • Utiliser un tube en cuivre et verifier s'il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement a des endroits ou la temperature se maintient au-dessus du point de congelation.
  • Page 47: Portes Du Refrigerateur

    OUTILLAGE REQUIS : 61es a douilbs a t_te hexagonale de ¼" et _/_6"et un tournevis a lame plate. IMPORTANT : Avant de commencer, toumer la commande du refrig6rateur a OFF (arrat). Debrancher le refrigerateur ou deconnecter source de courant electrique. Enlever les aliments et tous bs compartiments ou contenants utilitaires reglabbs dans bs portes.
  • Page 48 7. Soulever soigneusement et verticalement la porte du Enl_vement des poign_es (facultatif) congelateur pour I'enlever de la charni_re inferieure. Voir dessin 5. Le conduit du distributeur d'eau demeure joint a la 1. Appliquer une pression forte avec votre main sur la surface porte du congelateur et passe a travers la charniere inferieure de la garniture.
  • Page 49: Ajustement Des Portes

    5. Replacer le couvercle de la charniere gauche et les vis. _stIsoc©_'_de_/_se"£ d e 8 c8_s8 sst o_s cx ®_:su 6. Replacer la porte du refrig6rateur en soulevant soigneusement la porte dans la charniere inferieure droite. Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer.
  • Page 50 Style 3 - Connexion au robinet d'arr_t Raccordement au r_frig_rateur 1. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source de courant electrique. Style I - Connexion au robinet d'eau 2. Retirer et jeter le bouchon en nylon noir du tuyau d'eau gris 1.
  • Page 51: Sons Normaux

    UTILISATION II est possible que le refrig6rateur neuf emette des sons que DU RI FRIGI RATEUR I'appareil precedent ne produisait pas, Gomme ces sons sont nouveaux, ils peuvent vous inquieter. La plupart de ces nouveaux sons sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire paraffre les sons plus forts P<u_ _s 8ssu e_ d _x_'e o _s, su _st osh ds_...
  • Page 52: Commande De Temperature Du Tiroir Convertible

    Attendre 24 heures avant de mettre des aliments au refrigerateur. Si I'on ajoute des aliments avant que le Rd ,gage de hum d !{s darts e bac refrigerateur ait refroidi completement, les aliments peuvent < ifi umes s'abimer. REMARQUE : Tourner les commandes du refrigerateur et du congelateur a un reglage plus elev6 (plus froid) que le reglage On peut contr61er le degre d'humidite...
  • Page 53 REMARQUE : Pendant I'evacuation de I'air du syst_me, de I'eau Distribution de glagons : peut gicler du distributeur. 1. Si le bac d'entreposage de gla(_ons est situe dans la porte, retirer I'ecran protecteur temporaire situe sous le bac. Voir Accorder 24 heures pour que le refrigerateur se refroidisse et refroidisse I'eau.
  • Page 54: Machine A Glagons Et Bac D'entreposage

    Le verrouillage du distributeur (sur certains modules) Augmentation du taux de production de gla£ons Le distributeur peut _tre arr_te pour un nettoyage facile ou pour La machine & glagons devrait produire de 7 & 9 lots de glagons eviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou des par p@iode de 24 heures.
  • Page 55: Bac Pour Specialit6S Alimentaires

    Tablettes et cadres des tablettes (fixes et coulissants) Couvercles du bac & I_gumes ou du tiroir IL_jumes/viande Pour enlever et r_installer une tablette Pour enlever et r_installer les couvercles 1. Tirer la tablette vers I'avant jusqu'a la butee. Incliner I'avant de la tablette, Soulever la tablette pour la sortir des supports 1.
  • Page 56: Caracti:!:Ristiques Du Congc:lateur

    Ne pas placer plus d'aliments non congeles dans le congelateur que la quantite qui congelera dans I'intervalle de 24 heures (pas CARACTERISTIQUES DU plus de 2 a 3 Ibs d'aliments par pied cube d'espace [907 1,360 g pour 28 L] dans le congelateur). Laisser assez d'espace CONGELATEUR dans le congelateur pour permettre la circulation d'air entre les emballages.
  • Page 57: Balconnets De Porte

    3. Laver & la main, rincer et secher les pieces amovibles et les Tringles d _pos_es d anslaporte surfaces internes & fond. Utiliser une eponge propre ou un linge doux et un detergent doux dans de I'eau tiede. Pour retirer et r_installer les tringles : •...
  • Page 58: Remplacement Des Ampoules D'eclairage

    Le condenseur n'a pas besoin d'etre nettoye souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si Lampe du tableau de commande du r_frig_rateur I'environnement est particulierement graisseux ou poussiereux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la Acceder a I'arriere du tableau de commande du refrig6rateur maison, le condenseur devrait _tre nettoye tousles deux ou...
  • Page 59: Pannes De Courant

    3. Tourner la commande de temp@ature (ou la commande refrigerateur, selon le modele) fl OFF (arr_t). Voir "Utilisation des commandes". Si le courant electrique dolt @re interrompu pendant 24 heures 4. Nettoyer le refrigerateur, I'essuyer et bien le secher. ou moins, garder la ou les porte(s) (selon votre modele) fermee(s) 5.
  • Page 60: Dc:pannage

    DEPANNAGE Essayer les solutions sugg_r_es ici d'abord afin d'_viter le coQt d'une visite de service non n_cessaire. Le r_frig_rateur ne fonctionne pas Le r_frig_rateur est bruyant Le bruit des refrigerateurs a ete reduit au cours des annees. Du fait de cette reduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau refrigerateur qui n'avaient...
  • Page 61: Temperature Et Humidite

    La machine a glagons est-elle allum_e? S'assurer que le Lesampoules n efonctionnent pas bras de commande en broche ou I'interrupteur (selon le modele) est en position ON. • Une ampoule est-elle desserree dans la douille ou grill_e? S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures Voir "Remplacement des ampoules",...
  • Page 62 Le distributeur d'eau ne fonctionne pas correctement Le distributeur de glagons ne fonctionne correctement Porte du cong_lateur compl_tement fermee? Bien fermer • Si le bac d'entreposage de gla(_ons est situe dans la porte, la porte. Si elle ne ferme pas completement, voir "Les portes retirer I'ecran protecteur temporaire situe sous le bac.
  • Page 63: Contrats De Protection

    Nous vous felicitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel nous vous faisons : Nous assurons le service de nos produits. appareil Galaxy est congu et fabrique pour vous procurer des Votre appareil Galaxy est congu, fabrique et verifie pour qu'il annees de fonctionnement fiable. Mais comme pour tousles puisse vous fournir de nombreuses annees de service en toute produits, il pourra &...
  • Page 64 Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

Table of Contents