Download Print this page

Craftsman BUSHWACKER Incredi-Pull 316.725860 Operator's Manual page 57

2-cycle electric start capable bushwacker brushcutter
Hide thumbs Also See for BUSHWACKER Incredi-Pull 316.725860:

Advertisement

Available languages

Available languages

• INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE OPERAR
LA UNIDAD
_
DVERTENCIA:
AI usar la unidad deben seguirse todas
las normas de seguridad. Lea estas instrucciones antes de
operar la unidad a fin de garantizar la seguridad del
I
operador y de cualquier otra persona presente. Guarde
I
estas instrucciones para poder usarlas mas adelante,
j
Lea cuidadosamente
y entienda el manual del operador de la
unidad que impulsa a este acople.
Lea detenidamente
las instrucciones.
Familiaricese con los
controles y el uso adecuado de la unidad.
No opere esta unidad siesta cansado, enfermo o bajo los
efectos del alcohol, drogas o medicamentos.
Los ni_os no deben operar la unidad. Los adolescentes
deben
estar acompa_ados
y supervisados
pot un adulto.
Todos los accesorios de protecci6n y seguridad deben estar
instalados adecuadamente
antes de comenzar a operar la unidad.
Inspeccione la unidad antes de utilizarla. Reemplace las piezas
da_adas. Verifique que no haya fugas de combustible. AsegOrese
de que todos los sujetadores esten en su sitio y asegurados.
Cambie las piezas rajadas, melladas o da_adas de cualquier
forma. No opere la unidad si hay piezas flojas o da_adas.
Inspeccione cuidadosamente
el Area antes de encender la
unidad. Elimine todos los escombros y los objetos duros o
filosos tales como cristales, alambres, etc.
Use solo la linea de corte indicada en la secci6n
Especificaciones.
No use nunca la linea reforzada con metal,
alambre, cadena o soga. Los mismos pueden desprenderse y
convertirse en un proyectil peligroso.
Tenga en cuenta el riesgo de lesiones a la cabeza, las manos y
los pies.
Limpie el Area a recortar antes de cada uso. Retire las piedras,
vidrios rotos, clavos, alambres, cadenas y otros objetos que
podrian salir despedidos o enredarse en el accesorio de corte.
Aleje a los ni_os, personas presentes y animales domesticos del
Area; mantengalos fuera de un radio de 50 pies (15 m) como
minimo. AOn asi es posible que se arriesguen a ser golpeados por
los objetos lanzados. Sugiera a los presentes usar protecci6n para
los ojos. Si alguien se le acerca, pare la unidad inmediatamente.
No arranque ni use nunca la unidad dentro de una habitaci6n
o
edificio cerrados. Inhalar los gases de escape puede ser fatal.
Opere esta unidad solamente en un Area exterior bien ventilada.
ADVERTENCIAS
DE SEGURIDAD
PARA LAS UNIDADES
ELECTRICAS
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de descarga
electrica, use s61o cables de extensi6n aprobados para uso
en exteriores, como un cable de extensi6n con cable tipo
SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-
W o SJTOW-A. Puede adquirir cables de extensi6n en su
distribuidor local. Use s61o cables de extensi6n de camisa
cilindrica aprobados para su uso al exterior.
JUEGOS DE CABLES: Verifique que su juego de cable este en
buenas condiciones.
Cuando use un juego de cables, verifique
que el cable que usa es Io suficientemente
grueso para conducir
la corriente que consumira la unidad. Un juego de cables de
menor calibre puede causar una caida de voltaje en la linea y
ocasionar la perdida de energia y recalentamiento.
Vea el
manual del operador de la unidad que le data electricidad
a este
accesorio para saber la medida recomendada
para el cable.
Inspeccione todos los cables de extensi6n y la conexi6n
electrica de la unidad con frecuencia. Observe en detalle si
existe deterioro, cortes o grietas en el aislamiento. Inspeccione
tambien si existen da_os en las conexiones. Cambie los cables
si encuentra algOn defecto o da_o.
Evite que el cabezal motorizado se desconecte del cable de
extensi6n durante la operaci6n usando una correa de sujeci6n en
el receptaculo o enchufe, un conector, o hagale un nudo (Fig. A).
Evite los ambientes peligrosos. No opere nunca su unidad en
ambientes hOmedos ni mojados. La humedad representa un
peligro de descarga electrica.
No use la unidad bajo la Iluvia. No la use dentro del agua ni
alrededor de ella.
No toque el enchufe ni la unidad con las manos mojadas ni
parado sobre superficies mojadas.
Do not leave the unNo deje la unidad enchufada cuando no se
utilice, este cambiando
los accesorios
o mientras se le esta
dando mantenimiento.
ADVERTENCIAS
DE SEGURIDAD
PARA UNIDADES DE
GASOUNA
ADVERTENCIA:
La gasolina es sumamente inflamable
y, de prenderse, sus vapores pueden hacer expos 6n.
|
Tome las siguientes precauciones:
J
Almacene el combustible
solo en los recipientes dise_ados y
aprobados especificamente
para estos materiales.
Pare siempre el motor y deje que se enfrie antes de Ilenar el tanque.
Nunca quite la tapa del tanque de combustible ni eche combustible
cuando el motor este caliente. Antes de Ilenar el tanque, siempre
afloje la tapa lentamente para disipar la presi6n del mismo.
Mezcle o eche siempre el combustible
en un Area exterior bien
ventilada y limpia, donde no haya chispas ni llamas. NO fume.
No opere nunca la unidad si la tapa del combustible
no esta
bien asegurada en su lugar.
Evite el peligro de incendio debido a combustible
derramado.
Limpie de inmediato todo combustible
derramado de la unidad
antes de encenderla. Antes de arrancar el motor, aleje la unidad
a una distancia de 30 pies (9.1 m) como minimo del lugar de
abasto de combustible.
NO fume.
Cable de extensi6n
Cable de alimentaci6n
de la unidad
Fig. A
17
AL OPERAR LA UNIDAD
Utilice anteojos o antiparras de seguridad que cumplan con las
normas ANSi Z87.1 vigentes y que tengan la identificaci6n
correspondiente.
Utilice una protecci6n auditiva al operar esta
unidad. Utilice una mascara facial o para polvos si la maquina
levanta polvo durante su funcionamiento.

Hide quick links:

Advertisement

loading