Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.estateappliances.com
for additional information. If you still need assistance, call us at
1-800-253-1301. In Canada, call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located near the door on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior.
Para obtener acceso alas "lnstrucciones para el usuario de la lavavajillas" en espa_ol, o para obtener informaci6n adicional acerca
de su producto, visite: www.estateappliances.com
Tenga listo su nQmero de modelo completo. Puede encontrar su nQmero de modelo y de serie en la etiqueta ubicada cerca de la
puerta al lado derecho o izquierdo del interior de la lavavajillas.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this Quick Reference Guide and on your appliance. Always read and obey
all safety messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow
instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING:
When using the dishwasher, follow basic precautions,
including the following:
[] Read all instructions
before using the dishwasher.
[] Do not tamper with controls.
[] Use the dishwasher only for its intended function.
[] Use only detergents or rinse agents recommended
for use in
a dishwasher, and keep them out of the reach of children.
[] When loading items to be washed:
1) Locate sharp items so that they are not likely to damage
the door seal; and
2) Load sharp knives with the handles up to reduce the risk
of cut-type injuries.
[] Do not wash plastic items unless they are marked
"dishwasher safe" or the equivalent. For plastic items not so
marked, check the manufacturer's
recommendations.
[] Do not touch the heating element during or immediately after
use.
[] Do not operate the dishwasher
unless all enclosure panels
are properly in place.
[] Do not abuse, sit on, or stand on the door, lid, or dish racks
of the dishwasher.
[] To reduce the risk of injury, do not allow children to play in
or on the dishwasher.
[] Under certain conditions,
hydrogen gas may be produced in
a hot water system that has not been used for two weeks or
more. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If the hot water
system has not been used for such a period, before using
the dishwasher turn on all hot water faucets and let the
water flow from each for several minutes. This will release
any accumulated
hydrogen gas. As the gas is flammable,
do not smoke or use an open flame during this time.
[] Remove the door or lid to the washing compartment
when removing an old dishwasher from service or
discarding
it.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
W10130975A

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TUD8700WB1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Estate TUD8700WB1

  • Page 1 THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.estateappliances.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301. In Canada, call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number located near the door on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior.
  • Page 2 GROUNDING iNSTRUCTiONS For a grounded, cord-connected dishwasher: Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the dishwasher is properly The dishwasher must be grounded. In the event of a grounded. Do not modify the plug provided with the malfunction or breakdown, grounding...
  • Page 3 When loading silverware, always p lace s harp Dispenser with one lid - To add Lock items pointing down andavoid "nesting" as rinse aid, turn the dispenser shown. cap to "Refill" and lift off. Pour rinse aid into the opening until ¼turn the indicator level is at "Full."...
  • Page 4 • You can add an item anytime before the main wash starts. STEP4 Open the door slowly and add the item. Close the door firmly. Press START/RESUME. Start or Resume a Cycle • Cycle status indicators allow you to _.o_,i,,_ d,_,,g o_oon •...
  • Page 5 and cause marking. Hand wash these items. Remove Dishes do not dry completely aluminum markings by using a mild abrasive cleaner. • Dishes do not dry completely Orange stains on plastic dishes or dishwasher interior Did you use a rinse aid? Your dishwasher is designed to use Are large amounts of tomato-based foods on dishes placed in...
  • Page 6: One-Year Limited Warranty

    For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada, call 1-800-807-6777. If you need further assistance, you can write to Estate with any questions or concerns at the address below: In U.S.A.: In Canada:...
  • Page 7 Nous vous REMERCIONS d'avoir achete ce produit de haute qualit& Si vous rencontrez un probleme non mentionne dans la section DI_PANNAGE,veuillez visiter notre site www.estateappliances.com pour des informations supplementaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous tel6phoner au 1-800-253-1301. Au Canada, tel6phonez-nous au 1-800-807-6777. Vous aurez besoin de vos num@os de modele et de s@ie situes pres de la porte sur le c6te droit ou gauche, A I'int@ieur du lave-vaisselle.
  • Page 8 iNSTRUCTiONS DE MISE A LA TERRE • Pour un lave-vaisselle reli_ _ la terre, branch_ avec un competent ou un representant de service si vous avez des doutes si le lave-vaisselle est correctement relie a la cordon terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave- Le lave-vaisselle dolt etre relic _, la terre.
  • Page 9 Pour e viter lesbruits dechoc etd'entrechoc durant le • Les agents de rin£;age aident & reduire I'exces d'humidite sur fonctionnement, charger lavaisselle pour q uelesarticles n ese les paniers & vaisselle et & I'interieur du lave-vaisselle. touchent pas. S 'assurer que lesarticles l egers s ont b ien •...
  • Page 10 delai d e4heures. Appuyer surSTART/RESUME (mise enmarche/ ETAPE4 reinitialisation). Bien fermer laporte. Locked (verrouillage) - (sur lebouton d esechage avec chaleur). Commencer ou reprendre un programme Cette option s'emploie pour e viter I'utilisation nonintentionnelle • Laisser I'eau chaude couler du robinet le plus pres du ®...
  • Page 11 Executer un programme de rin£;age une ou deux fois par jour Pour ralentir ce processus, utiliser la quantite minimale de jusqu'& ce qu'une charge complete soit accumulee. detergent, mais pas moins d'une cuilleree & soupe (15 g) par charge. Utiliser un agent de rin£;age liquide, et ne pas trop Odeur de plastique neuf dans le lave-vaisselle? Effectuer un charger le lave-vaisselle pour permettre un rin£:age &...
  • Page 12 Pour assistance ou service aux €:.-U., composez le 1-800-253-1301. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez ecrire a Estate en soumettant toute question ou probleme a I'adresse ci-dessous : Aux 12.-U. : Au Canada :...