Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BYWHIRLPOOL CORPORATION
REFRIGERATORUSE& CARE GUIDE
MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR
GUIDE D'UTILISATION ETD'ENTRETIENDU
REFRIGERATEUR
Table of Contents / indice / Table des mati@res
ASSISTANCE OR SERVICE ............................
1
SAFETY ...............................
2
................... 3
USE .....................................
5
CARE ...................................
8
......................................
.............. 11
DATA SHEETS ............................
12
WARRANTY ....................................................
13
AYUDA O SERVIClO TF=CNICO .................... 14
............ 14
.......... 15
...................... 18
DE SU REFRIGERADOR ............. 21
....................... 22
GARANTiA ......................................................
26
ASSISTANCE
OU SERVICE ..........................
27
.............. 28
........... 31
DlePANNAGE ..................................................
35
FEUILLES DE DONNleES
SUR LE PRODUIT ..........................................
38
GARANTIE ......................................................
39
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling the Estate Customer
eXperience Center at 1-800-253-1301
from anywhere in the
U.S.A., or write:
Estate Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Information may also be obtained by visiting our website at
www.estateappliances.com
In Canada, for assistance, installation or service call,
1-800-807-6777,
or write:
Whirlpool
Canada LP
Customer
Interaction
Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga,
Ontario
L5N 3A7
In Canada, visit www.estateappliances.ca.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together
for future
reference.
You must provide proof of purchase
or installation
date for in-warranty
service.
Write down the following
information
about
your appliance
to help
you obtain
assistance
or service
if you ever need it. You will need
to know your complete
model
number
and serial number.
You can
find this information
on the model and serial number
label, located
on the inside
wall of the refrigerator
compartment.
Dealer name
Serial number
Address
Phone number
Model number
Purchase date
To order replacement filters, call 1-800-442-9991
and ask for the
part number listed below or contact your authorized Whirlpool
dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
Stainless
Steel Cleaner and Polish: Order Part #4396095
Standard
Base Filter Cartridge:
Order Part #4392857 (NL300 and L500)
2315506

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Estate TS22AFXKQ05

  • Page 1: Table Of Contents

    If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting" Write down the following information about your appliance to help section. Additional help is available by calling the Estate Customer you obtain assistance or service if you ever need it. You will need eXperience Center at 1-800-253-1301...
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 3: Installationinstructions

    INSTALLATIONINSTRUCTIONS NOTE: It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven, radiator, or other heat source. Do not install in a location where the temperature will fall below 55°F (13°C). Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator.
  • Page 4 • Horizontal pipe will work, but drill on the top side of the pipe, not the bottom. This will help keep water away from W'C[!,@I ' :ii!!!_;Liiil])i!];,!iy ¸¸, i ,:;_@,(]!ilL/ii;i'@!i'?i_@['!iii_:!i) the drill and normal sediment from collecting in the valve. Gather the required tools and parts before starting installation.
  • Page 5: Refrigerator Use

    Style 2 Complete the Installation 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove and discard the shipping tape and the black nylon plug from the gray, coiled water tubing on the rear of the refrigerator. 3. If the gray water tube supplied with the refrigerator is not long enough, a 1/4"x 1/4"coupling is needed in order to connect the water tubing to an existing household water line.
  • Page 6 Adjusting Controls Give the refrigerator time to cool down completely before adding food. It is best to wait 24 hours before you put food into the refrigerator. The settings indicated in the previous section should be correct for normal household refrigerator usage. The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm.
  • Page 7 To Dispense Ice: Removing and Replacing Ice Storage Bin 1. Press the button to select the desired type of ice. 2. Press a sturdy glass against the ice dispenser lever. Hold the 1. Pull the covering panel up from the bottom and then slide it glass close to the dispenser opening so ice does not fall back toward the rear.
  • Page 8: Refrigerator Care

    REFRIGERATOR CARE There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is particularly greasy or dusty, or there is significant pet traffic in the home, the condenser should be cleaned every 2 to 3 months to ensure maximum efficiency.
  • Page 9: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Pulsating - fans/compressor adjusting to optimize The refrigerator will not operate performance Rattling - flow of refrigerant, water line, or from items placed on top of the refrigerator •...
  • Page 10 Off-taste, odor or gray color in the ice • New plumbing connections? New plumbing connections Temperature is too warm can cause discolored or off-flavored ice. • Ice stored too long? Discard ice. Wash ice bin. Allow • New installation? Allow 24 hours following installation for the 24 hours for ice maker to make new ice.
  • Page 11: Waterfilter Certifications

    The water dispenser will not operate properly WATERFILTER • Freezer door closed completely? Close the door firmly. If it CERTIFICATIONS does not close completely, see "The doors will not close completely." • Refrigerator connected to a water supply and the supply State of Calilorma shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water...
  • Page 12: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model WF-NL300/NL30O capacity 300 Gallons (1136 Liters) Model WF-L500/L5O0 capacity 500 Gallons (1893 Liters) ANSl/NSF Standard 53 for the reduction of Lead; and System tested and certified by NSF International against against Standard ANSl/NSF 42 for the reduction of Taste and Odor, Ch or ne C ass .
  • Page 13 Service" section or by calling the Customer Interaction Center, 1-800-253-1301 (toll-free) from anywhere in the U.S.A. In Canada, contact the Customer Interaction Centre at 1-800-807-6777 (toll free). Outside the United States and Canada, contact your authorized Estate dealer. 3/05...
  • Page 14: Ayuda O Serviclo Tf=Cnico

    Puede encontrar esta informaci6n en la etiqueta con el nQmero de modelo y de serie que esta ubicada en Estate Brand Home Appliances la pared interior del compartimiento del refrigerador. Customer eXperience Center...
  • Page 15: Instrucciones De Instalaci

    mNSTRUCCmONES mMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, ehoque electrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones basicas: • No quite la terminal de conexi6n a tierra. • Mantenga los matedales y vapores infiamables, tales como gasolina, alejados det refrigerador.
  • Page 16 PeHgre de E×pmosi6n Pemigro de Cheque EI6ctrico Mantenga Beematerialee y vaporee inflamabmee, Conecte a un contacto de pared de cone×i6n a tierra de ta_es come gasoline, amejadoe deJ refrigerador. 3 terrninaJes. No seguir esta ir_strucciSn puede ocasionar Ja muerte, No quite Jaterminam de conexi6n a tierra.
  • Page 17 Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de 1A" (6,35 mm) en la tuberia de agua fria que Ud. eligi6. Presibn del agua Se necesita un suministro de agua fria con presi6n de agua entre 30 y 120 Ibs/pulg _ (207 a 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fabrica de hielo.
  • Page 18: Uso De Su Refrigerador

    Estilo 2 Cbmo terminar la instalacibn 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energia. 2. Quite y deseche la cinta de empaque y el tap6n de nailon negro de la tuberia gris de agua enrollada en la parte trasera del refrigerador.
  • Page 19 Ajuste de los controles Permita que el refrigerador se enfrie completamente antes de introducir los alimentos. Lo mejor es esperar 24 horas antes de guardar alimentos en el refrigerador. Los ajustes indicados en la secci6n anterior deberian ser los correctos para el use normal del refrigerador en una casa.
  • Page 20 El despachador de hielo El sistema de distribuci6n no funcionara cuando la puerta del Para encender y apagar la f&brica de hielo congelador este abierta. El hielo se distribuye del recipiente de almacenamiento de la fabrica de hielo en el congelador cuando se Para poner a funcionar (ON) la fabrica de hielo, sencillamente baje presione la barra del despachador.
  • Page 21: Cuidado Desu Refrigerador

    Para limpiar su refrigerador: NOTA: No use productos de limpieza abrasives o asperos, come !_!!il;ii_i_,;!i_S_l'_!i;'_iiii:::_ _Ii:::::i1_!i_ ¸_i_iii1'C_i;i,C;ii_ii!ii_!ii_,zf_i_ Ci,:iiiiiii_ ¸O_i_i!i_ii!ii_i,_iiii:il;i aerosoles para ventanas, productos de limpieza para fregar, NOTA: No use con agua que no sea microbiol6gicamente liquidos infiamables, ceras para limpieza, detergentes segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla concentrados, blanqueadores...
  • Page 22: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aqui para evitar el costo innecesario del servicio. El refrigerador no funciona El refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a Io largo de los ar_os. Debido a esta reducci6n, es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no habia notado en el modelo viejo.
  • Page 23 Los cubos de hielo son huecos o pequehos !iiii,_%,_,_ii_!ii%i!_i!_!i:_C_iilj_i_iiiC:i ,i,_,, ! i/Liii!!!i_i_i,!:ii?,C!ii:iiii_C NOTA: Esto es una indicaci6n de baja presi6n de agua. La temperatura est& demasiado caliente • &No esta abierta pot completo la valvula de cierre de agua? Abra completamente la valvula de cierre de agua.
  • Page 24 • &Se ha derretido el hielo alrededor del espiral metalico en el dep6sito? Descarte los cubos de hielo y limpie el dep6sito. Hay fugas de agua del despachador NOTA: Es normal que caigan una o dos gotas de agua despues de despachar agua.
  • Page 25: Hoja De Datos Delproducto

    HOJA DE DATOS DELPRODUCTO Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo WF-NL300/NL300, capacidad de 300 galones (1136 litros) Modelo WF-L500/L500, capacidad de 500 galones (1893 litros) segOn la norma 53 ANSl/NSF para la reducci6n de plomo; Sistema comprobado y certificado per NSF International y bajo la norma ANSl/NSF 42 para la reducci6n de cloro c ase , sabot y o or.
  • Page 26 GARANTIA DELREFRIGERADORESTATE ® GARANTIA TOTAL POR UN AI_IO PARA EL REFRIGERADOR Durante un a_o a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se de a este refrigerador (excluyendo el filtro de agua) un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation o Whirlpool...
  • Page 27: Assistance Or Service

    E.-U., ou ecrire a : numero de serie au complet. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signaletique situee sur la paroi interne du Estate Brand Home Appliances compartiment de rdrigeration. Customer eXperience Center 553 Benson Road...
  • Page 28: Instructionsd'installation

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S¢:CURIT¢: AVERTISSEMENT : Pour reduire les risques d'incendie, de choc electrique ou des blessures lots de I'utilisation du refrigerateur, prendre quelques precautions fondamentales, y compris les suivantes : • Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. • Brancher I'appareil sur une prise & 3 alveoles reiiee a la terre. •...
  • Page 29 Risque d'exptesion Risque de choc electrique Garder les rnat@iaux et les vapeurs inflammables, tele Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre. que J'essence, loin du refrigerateur. Ne pas enlever la broche de liaison a la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer...
  • Page 30 /_,I'aide d'une perceuse electrique reliee a la terre, percer un Pression de I'eau trou de 1/4"(6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d'eau froide choisi. Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 Ib/po 2(207 - 827 kPa) est necessaire pour faire fonctionner ....
  • Page 31: Utilisation

    Style 2 Achever rinstallation 1. Debrancher le refrig@ateur ou deconnecter la source de courant electrique. 2. Enlever et jeter le ruban d'expedition et le bouchon en nylon noir du serpentin gris pour I'eau a I'arriere du refrig@ateur. 3. Si le tuyau gris fourni avec le refrigerateur n'est pas assez long, un raccord de 1A"x 1/4"est necessaire afin de connecter la canalisation d'eau au conduit d'eau existant dans la maison.
  • Page 32 Ajustement des commandes Donner au refrigerateur le temps de refroidir completement avant d'y ajouter des aliments. II est preferable d'attendre 24 heures avant de placer les aliments au refrigerateur. Les reglages indiques dans la section precedente devraient _tre corrects pour I'utilisation normale du refrigerateur domestique.
  • Page 33 Lampe du distributeur Pour retirer et r_installer le bac _ glagons Le distributeur est muni d'une lampe. Elle peut _tre allumee 1. Tirer le panneau qui recouvre le bac a gla(_ons en le retirant manuellement en appuyant sur le bouton ON (touche hers de la base et ensuite en le glissant vers I'arriere.
  • Page 34: Entretien Du Rlefriglerateur

    ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR Le condenseur n'a pas besoin d'etre nettoye souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si I'environnement est particulierement graisseux, poussiereux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait _tre nettoye tousles deux ou trois mois pour assurer une efficacite maximum.
  • Page 35 DI PANNAGE Essayer les solutions sugg_r_es ici d'abord afin d'_viter le coOt d'une visite de service non n_cessaire. !ii:::Oil'_ii41:_:;iii_iO_'_iiil%i_,;i_"_ii_,_iiii_:_!i_ii_ _iiiil;:!L_ii _i_,_iii!i_i_!i'iii,!!i:i:iiii,_i;ili_i:::::iiii!_i;ii?Lii_ • Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se reglent afin Le r_frig_rateur ne fonctionne d'optimiser la performance • Sifflement/cliquetis - ecoulement de liquide refrigerant, mouvement des conduites d'eau eu d'ebjets poses sur le dessus du refrigerateur •...
  • Page 36 Un glagon est-il coince dans le bras _jecteur? Enlever le gla9on du bras ejecteur avec un ustensile en plastique. !i:_i!i:i?iii,_'!_i!i%i_i!i_i_i,_iii:::ii_1,S_i!!!_!_ ,_ii::_iii ¸¸ i i!,_'%_i_i_i!_'_! _iii,_il :!iii_,i,_iiiii_ Un syst_me de filtration de I'eau a osmose inverse est-il connect_ a votre canalisation d'eau froide? Ceci peut La temperature est trop _lev_e...
  • Page 37 • La glace a-t-elle fondu autour de la tige (spirale en metal) De I'eau suinte du distributeur dans le bac a gla£ons? Vider les gla_ons et nettoyer le bac completement. REMARQUE : II est normal de constater une ou deux gouttes d'eau apres la distribution d'eau.
  • Page 38 FEUILLES DE DONNEES SURLEPRODUIT Systeme de filtration d'eau a la grille de la base ModUle WF-NL300/NL300 Capacit_ : 300 gallons (1 136 litres) ModUle WF-L500/L500 Capacit_ : 500 gallons (1 893 litres) vertu de la norme 53 ANSl/NSF pour la r&duction du Ce produit a 6t6 test&...
  • Page 39 1-800-253-1301 (sans frais) de n'importe ou aux 12.-U. Au Canada, contacter votre compagnie de service designee par Whirlpool Canada Inc. ou composer le 1-800-807-6777. En dehors des 12tats-Unis et du Canada, contacter votre marchand Estate autorise. 3/05...
  • Page 40 2315506 8/05 © 2005 Whirlpool Corporation. Printed in U.S.A. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/-i-M Marca de comercio de Whirlpool, EE.UU. Impreso en EE,UU. Tous droits reserves. @ Marque d_pos_efTM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A.

Table of Contents