Planificaci6N - Craftsman 139.53918D Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 139.53918D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Planificaci6n
Identifique la altura y el tipo de su puerta de cochera. Reviseel _.reade
su cochera y observe si alguna de las siguientes instalaciones
corresponden ala suya. A veces se requieren materiales adicionales, asi
que tal vez sea conveniente tener esta hoja y las ilustraciones
correspondientes a mano cuando inicie la instalaci6n de su abridor.
Dependiendo de sus necesidades individuales, es posible queen algunos
casos vaya a necesitar materiales o herramientas que no se incluyen con
este producto.
• Instalaci6n Paso 1 - Observe la pared o el cielo raso justo por encima
de la puerta de la cochera. La m_nsula del cabezaldebe estar
firmemente sujeta a los soportes de la estructura.
• Instalaci6n Paso 5 - Si el plaf6n o cielo raso de su cochera tiene
acabado, es posible que necesite una m_nsula de soporte y/o m_.s
pernos y tornilleria para la instalaci6n.
• Instalaci6n Paso 11 - Dependiendodel tipo de construcci6n de su
cochera, es posible que necesite m_nsulas de extensi6n o bloques de
madera para instalar los sensores.
• Instalaci6n Paso 11 - El montaje en el piso del sensor que activa el
sistema de retroceso de seguridad podria requerir piezas que no se
incluyen.
• 6Hay otra puerta que d_ acceso ala cochera? Si no es asi, ser_.
necesario contar con el sistema de Ilave de emergencia Modelo
139.53702. Vea la p_.ginade Accesorios.
Observe el punto donde la puerta hace contacto con el piso. El
espacio entre la basede la puerta y el piso no debe exceder 6 mm
(1/4 de pulgada). Si no es asi, se corre el riesgo de que el sistema de
retroceso de emergencia no funcione correctamente. Vea Ajustes,
Paso 3. Ser_.necesario reparar ya sea el piso o la puerta.
INSTALACION CON UNAPUERTASECCIONAL
• Si tiene una puerta de acero, aluminio, fibra de vidrio o con paneles de
vidrio, necesitar_,refuerzos verticales y horizontales en la puerta
(Instalaci6n, Paso 12).
• El abridor se debe instalar por encima del centro de la puerta, pero si
existe alg_n resorte de tensi6n o placa de apoyo en el paso de la
m_nsula del cabezal, se puede instalar hasta a 1.22 m (4 pies) ala
derecha o ala izquierda del centro de la puerta. Vea Instalaci6n, Pasos
del 1 a112.
• Si su puerta es de m_.sde 2.13 m (7 pies) de altura, vea Extensiones
de riel en la secci6n de Accesorios.
INSTALACION CON UNAPUERTASECCIONAL
Los refuerzos verticales y horizontales son
necesarios para las puertas de cochera de
materiales m_s Iivianos (fibra de vidrio, acero,
aluminio o puertas con paneles de vidrio).
Vea la p_gina 23, donde encontrar_ m_s detalles.
Pared delantera
Resorte de extension
0
Resorte de torsion
CIELO RASO CON ACABADO
Se requiere mdnsula de
soporte y tornillos o
sujetadores. Yea la p_gina 16.
Unidad del motor
Linea .-.---,,
central-ql I
vertical de--I
la puerta de I
Unidad de control
de la puerta,
instalada en
Puerta de
la pared ,_
acceso
O
Sensor de seguridad de reversa
Sensor de seguridad de reversa
El espacio entre la base de
la puerta y el piso no debe
exceder 6 mm (1/4 de pulg.).
_
ensula
EN POSICION CERRADA
del cabezal Pernode
/
pare del trole
Trole
V/!/iJ
puerta de
ol
--I
Banda
F///il_ °ara'eJ'/",, I
F_/./_
_
/o_ /Brazede L
Cuerdaymanija
_.//////_,_
J
/_
la puerta I
del sistemade
_/,,/////,_
=
/o/
recto
_
liberaci6n
_
de emergencia
I__
_X ''--''__
Brazo
Pared
_
_
curvode
delantera [__
--
i
,.t
I_
Uensula
,a pue,,a
Puerta _
de la
de la
I
puerta
c0chera

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents