Craftsman evolv 921.167500 Operator's Manual page 20

Air compressor 26-gallon 1,5 hp oil-free, direct drive
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instalacibn
y ensarnblaje
Antes
de darle
cualquier
tipo
de mantenimiento
al
compresor
de aire, se debe
apagar
y desconectar
de la fuente
de alimentaci6n
el6ctrica,
ademas
de
purgar
el aire del tanque
y darle
suficiente
tiempo
para
enfriarse.
Existe
el riesgo
de que
las partes
m6viles,
las fuentes
el6ctricas,
el aire comprimido
y
las
superficies
calientes
provoquen
lesiones.
El ensamblaje
de
conexi6n
rapida
debe
estar
instalado
antes de usar el compresor.
Un ensamblaje
inadecuado
puede ser causa de fugas y posiblemente
de lesiones. En caso de dudas sobre las instrucciones
de montaje
o dificultad
en el montaje,
por
favor
Ilamar al departamento
de servicio
local para mayor
informaci6n.
Primer paso: Ubicaci6n
del compresor
del aire
El compresor
del aire siempre
debe estar en un medio
ambiente
limpio,
seco y bien ventilado.
La unidad
debe tener
por Io menos :50 cm de espacio
libre en
cada lado. La toma del filtro del aire debe estar limpia
y sin ningun tipo de obstrucci6n.
Examinar
el filtro de
aire diariamente
para verificar
que est_ limpio
yen
buenas
condiciones
de funcionamiento.
Riesgo de incendio
o explosi6n
Este producto
incorpora
un interruptor
con contactos
de transici6n
brusca
y un motor
el6ctrico
universal
quetienden
a producirarcos
y chisporroteo.
Pot Io
tanto,
no se Io debe
exponer
a I[quidos
o vapores
inflamables.
Este producto
no esta
previsto
para
uso o instalaci6n
en un entorno
de garaje
o taller
comercial.
Instrucciones
de conexi6n
a tierra
Este producto
se debe conectar
a tierra.
En el caso
de que haya un cortocircuito,
la conexi6n
a tierra
reduce
el riesgo
de descargas
el6ctricas
al ofrecer
una
ruta
de escape
para
la corriente
el6ctrica.
Este
producto
cuenta
con
un cable
que tiene
un
alambre
de tierra
y una
clavija
con
terminal
de
tierra
(ver
la figura
a continuaci6n).
i s_._._ _._._
Grounded
........... O utlet
La clavija
debe
enchufarse
en un tomacorriente
instalado
y
puesto
a tierra
segun
las
normas
locales.
Hable
con
un
electricista
o agente
de
servicio
calificado
si no entiende
completamente
estas
instrucciones,
o
si tiene
dudas
sobre
la
correcta
puesta
a tierra
de la herramienta.
Una conexi6n
a tierra
inadecuada
puede
provocar
una descarga
el6ctrica.
Si necesita
reparar
o cambiar
el cable
o la clavija,
no conecte
el alambre
de tierra
con ninguna
de las terminales
planas. El alambre
de
tierra
es de color
verde, con o sin franjas
amarillas.
Si no
entiende
completamente
las
instrucciones
de
conexi6n
a tierra,
o si tiene
dudas
sobre
la
correcta
puesta
a tierra
de la herramienta,
hable
con un electricista
o agente
de servicio
calificado.
No modifique
la clavija
que
viene
con
el equipo;
si no puede
enchufarla
en el tomacorriente,
Ilame
a un electricista
calificado
para
que
le instale
el
tomacorriente
adecuado.
Este producto
esta disenado
para
trabajar
en un
circuito
con un voltaje
nominal
de 120 voltios
y esta
equipado
en la fabrica
con un cable
y clavija
que
permiten
su conexi6n
a un circuito
el6ctrico
apropiado.
Asegurese
de que el producto
est6 conectado
a un
tomacorriente
con
la misma
configuraci6n
que
la
clavija.
No
se debe
usar
un adaptador
con
este
equipo.
Si debeconectar
el equipocon
un circuito
el6ctrico
de
diferente
tipo,
consiga
la ayuda
de
personal
calificado
para realizar
la reconexi6n.
Cables
de extensi6n
$61o utilice un cable de extensi6n
de tres alambres
con
una clavija
con extensi6n
a tierra
de tres terminales
que pueda
enchufarse
en un tomacorriente
de tres
orificios.
Asegurese
de que su cable
de extensi6n
est6 en buenas
condiciones.
Si utiliza
un cable
de
extensi6n,
compruebe
que sea de la capacidad
de
la corriente
que requiere
su equipo.
Las extensiones
no deben
ser de mas de 25 pies (7,6 m) de largo
y deben
tener
cable
de calibre
12 AWG.
Un cable
mas delgado
provocara
una ca[da en el voltaje
de la
I[nea, Io que provocar[a
una p6rdida
de potencia
y
sobrecalentamiento.
Procedimiento
initial
de preparaci6n
No se requiere un procedimiento
inicial de prepa raci6n.
Este producto
ha sido
probado
en la fabrica
para
asegurar
su operaci6n
y rendimiento
adecuados.
18

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents