Lenovo ThinkPad T420 Uživatelská Příručka
Lenovo ThinkPad T420 Uživatelská Příručka

Lenovo ThinkPad T420 Uživatelská Příručka

(czech) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad T420:
Table of Contents

Advertisement

Uživatelská příručka
ThinkPad T420 a T420i

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad T420

  • Page 1 Uživatelská příručka ThinkPad T420 a T420i...
  • Page 2 Na webových stránkách je k dispozici aktualizovaná příručka Safety and Warranty Guide a dokument Regulatory Notice. Chcete-li si tyto příručky přečíst, přejděte na webové stránky http://www.lenovo.com/support a poté klepněte na User Guides & Manuals (Uživatelské příručky a návody). Druhé vydání (Říjen 2011) ©...
  • Page 3: Table Of Contents

    Fingerprint Software... Používání funkcí grafických karet NVIDIA Lenovo Solution Center ..Optimus ....
  • Page 4 Kapitola 4. Zabezpečení ..91 Zasunutí jednotky pevného disku do adaptéru ....Připojení mechanického zámku ..Zasunutí...
  • Page 5 Webové stránky podpory Lenovo ..Informace o recyklaci baterií pro Evropskou unii . . Volání Lenovo ... . . Informace o recyklaci baterií pro Spojené státy a Kanadu .
  • Page 6 Uživatelská příručka...
  • Page 7: Důležité Informace

    žádným způsobem vystaveny zacházení, které by mohlo ohrozit provoz počítače. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 8: Důležité Bezpečnostní Instrukce

    Informace v tomto dokumentu nemění podmínky, za kterých jste počítač pořídili, ani podmínky v Lenovo Limited Warranty (Omezené záruce Lenovo). Další informace najdete v příručce Safety and Warranty Guide (Bezpečnostní pokyny a informace o záruce).
  • Page 9: Stavy, Které Vyžadují Okamžitou Akci

    • Produkt nefunguje normálně při dodržování návodu k použití. Poznámka: Zjistíte-li některý z těchto případů u produktu (jako je prodlužovací šňůra) od jiného dodavatele, než je Lenovo, přestaňte daný produkt používat, dokud nezískáte od zástupce dodavatele další pokyny nebo odpovídající náhradu.
  • Page 10 nulová úroveň napětí. Před sejmutím krytů ze zařízení vybaveného napájecí šňůrou se vždy přesvědčte, že je napájení vypnuté a že je produkt odpojen od všech zdrojů napájení. S jakýmikoliv otázkami se obraťte na servisní středisko Customer Support Center. Ačkoliv po odpojení napájecí šňůry nejsou v počítači žádné pohyblivé díly, pro vaši bezpečnost jsou nutná následující...
  • Page 11 Ověřte, že prodlužovací kabely, chrániče přepětí, nepřerušitelné zdroje napájení a zásuvky odpovídají požadavkům produktu na elektrický příkon. Tato zařízení nikdy nepřetěžujte. Používáte-li napájecí lišty, nepřekračujte doporučený příkon na vstupu. S otázkami o příkonu a požadavcích na napájení se obraťte na elektrotechnika. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 12 Zástrčky a zásuvky NEBEZPEČÍ Pokud zásuvka, kterou chcete použít pro vaše zařízení, vykazuje znaky poškození nebo koroze, nepoužívejte ji, dokud není opravena kvalifikovaným elektrotechnikem. Zástrčku neohýbejte a neupravujte. Je-li zástrčka poškozena, získejte od výrobce náhradu. Do elektrické zásuvky nezapojujte kromě počítače další domácí či firemní přístroje s velkou spotřebou elektřiny, jinak nestabilní...
  • Page 13 Mnoho mobilních produktů, jako jsou například přenosné počítače v provedení notebook, dále používá dobíjitelnou baterii pro napájení systému, který není momentálně zapojen v síti. Baterie od Lenovo byly testovány z hlediska kompatibility s vaším produktem a smí být nahrazovány pouze schválenými bateriemi.
  • Page 14 Baterii nerozebírejte ani nijak neupravujte. Podobná manipulace může způsobit výbuch nebo prosakování či vylití tekutiny z baterie. Na jinou baterii, než baterii doporučenou společností Lenovo, případně na baterii rozebranou či dále upravovanou, se záruka nevztahuje. Nesprávnou výměnou baterie může vzniknout nebezpečí výbuchu. Baterie obsahuje malé množství...
  • Page 15 čištění častěji. • Nezakrývejte ani neblokujte žádné větrací otvory. • Počítač nesmí být „zabudován“ do nábytku, neboť by to mohlo zvýšit riziko přehřátí. • Teplota vzduchu proudícího dovnitř počítače nesmí překročit 35 °C (95 °F). © Copyright Lenovo 2011 xiii...
  • Page 16 Bezpečnostní instrukce týkající se elektrického proudu NEBEZPEČÍ Elektrický proud v napájecích šňůrách, telefonních a datových kabelech je nebezpečný. Ochrana před úrazem elektrickým proudem: • Nepoužívejte počítač za bouřky. • Při bouřce nezapojujte ani neodpojujte žádné kabely, ani neprovádějte instalaci, údržbu či rekonfiguraci tohoto výrobku.
  • Page 17 • Obrazovka LCD je vyrobena ze skla a hrubé zacházení s počítačem nebo jeho pád může obrazovku LCD poškodit. V případě, že se obrazovka LCD rozbije a vnitřní tekutina zasáhne oči nebo ruce, © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 18 Používání sluchátek, která nesplňují normu ČSN EN 50332-2, může být nebezpečné, neboť taková sluchátka mohou produkovat nadměrnou úroveň akustického tlaku. Jestliže jste spolu se svým počítačem Lenovo obdrželi i sluchátka (jako sadu), můžete si být jisti, že kombinace sluchátek a počítače splňuje specifikace normy ČSN EN 50332-1. Rozhodnete-li se používat jiná...
  • Page 19: Kapitola 1. Přehled Produktu

    „Pohled zepředu“ na stránce 2 • „Pohled z pravé strany“ na stránce 5 • „Pohled z levé strany“ na stránce 7 • „Zadní pohled“ na stránce 10 • „Pohled zespodu“ na stránce 8 • „Kontrolky stavu“ na stránce 11 © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 20: Pohled Zepředu

    Pohled zepředu Obrázek 1. Pohled zepředu na modely ThinkPad T420/T420i Displej počítače Vypínač Snímač otisku prstu Tlačítka zařízení TrackPoint Kolík zařízení TrackPoint Tlačítko ThinkVantage Kontrolky stavu napájení a systému Bezdrátové antény UltraConnect (vlevo) Vestavěný mikrofon (levý) Integrovaná kamera ThinkLight Vestavěný mikrofon (pravý) Bezdrátové...
  • Page 21 ThinkVantage Productivity Center (pro systémy Windows XP a Windows Vista Poznámka: Ve vašem počítači může být v závislosti na datu jeho výroby místo programu SimpleTap nebo programu ThinkVantage Productivity Center nainstalován program Lenovo ThinkVantage Toolbox. Tlačítkem ThinkVantage můžete také přerušit spouštění počítače a spustit pracovní plochu Rescue and ®...
  • Page 22 Další informace o používání kamery najdete v části „Použití integrované kamery“ na stránce 81. ThinkLight Počítač můžete používat i ve světlených podmínkách, které nejsou ani zdaleka ideální. ® Chcete-li osvětlit klávesnici, spusťte funkci ThinkLight stiskem kláves Fn+PgUp. Vypnete ji opětovným stiskem kláves Fn+PgUp.
  • Page 23: Pohled Z Pravé Strany

    Pohled z pravé strany Obrázek 2. Pohled zprava na modely ThinkPad T420/T420i Bezpečnostní zámek Konektor USB Kombinovaný konektor eSATA/USB Pozice karty ExpressCard Pozice pro čtečku karet Vypínač bezdrátové sítě Serial Ultrabay Enhanced Combo audio jack Bezpečnostní zámek Váš počítač je vybaven bezpečnostním zámkem. Můžete si zakoupit bezpečnostní kabel a zámek, které se hodí...
  • Page 24 Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Použití čtečky karet“ na stránce 81. Pozice pro čtečku karet V závislosti na modelu vašeho počítače může mít k dispozici pozici pro čtečku karet. Čtečka karet podporuje tyto karty: • Kartu SD • Kartu SDHC •...
  • Page 25: Pohled Z Levé Strany

    Pohled z levé strany Obrázek 3. Pohled zleva na modely ThinkPad T420/T420i Mřížka ventilátoru (levá) Konektor monitoru Konektor Ethernet Konektor DisplayPort Konektor USB (levý) Slot pro kartu SmartCard Mřížka ventilátoru (levá) Vnitřní ventilátor a mřížka umožňuje cirkulaci vzduchu v počítači a chlazení centrálního procesoru.
  • Page 26: Pohled Zespodu

    Poznámka: Váš počítač je kompatibilní s rozhraním USB 1.1 a 2.0. Slot pro kartu SmartCard Váš počítač je vybaven slotem pro kartu SmartCard. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Použití čtečky karet“ na stránce 81. Pohled zespodu Obrázek 4. Pohled zespodu na modely ThinkPad T420/T420i Uživatelská příručka...
  • Page 27 Váš počítač může v pozici pro kartu PCI Express Mini obsahovat kartu PCI Express Mini, která umožňuje bezdrátovou komunikaci se sítí WAN. Společnost Lenovo neustálé vyvíjí své technologie, aby zákazníkům poskytovala jen ty nejlepší systémy, některé modely jsou proto pro ukládání dat vybavené jednotkou SSD mSATA.
  • Page 28: Zadní Pohled

    Zadní pohled Obrázek 5. Pohled zezadu na modely ThinkPad T420/T420i. Konektor pro modem nebo IEEE 1394 Konektor Always On USB (zadní) Napájecí konektor Mřížka ventilátoru (zadní) Konektor pro modem nebo IEEE 1394 • Pokud má váš počítač konektor modemu, připojte počítač k telefonní lince pomocí konektoru modemu.
  • Page 29: Kontrolky Stavu

    Mřížka ventilátoru (zadní) Vnitřní ventilátor a mřížka umožňuje cirkulaci vzduchu v počítači a chlazení centrálního procesoru. Poznámka: Neumisťujte před ventilátor žádné překážky, které by mohly bránit proudění vzduchu. Kontrolky stavu Kontrolky stavu ukazují aktuální stav počítače. Indikátory stavu systému Přístup k zařízení Jednotka pevného disku nebo volitelná...
  • Page 30 obsahu obrazovky, ale nikoliv k pohybu kurzoru. Tento režim zapnete nebo vypnete stisknutím klávesy ScrLk. Tento režim podporují jen některé programy. Kontrolky napájení Počítač má kontrolky stavu, které znázorňují režim (spánkový/pohotovostní, hibernace nebo normální), stav napájení, stav baterie. Následující obrázky znázorňují umístění a význam kontrolek: Spánkový...
  • Page 31: Nalezení Důležitých Informací O Produktu

    Štítek s modelem a typem zařízení Štítek s modelem a typem zařízení slouží k identifikaci vašeho počítače. Pokud budete kontaktovat společnost Lenovo se žádostí o pomoc, typ zařízení a číslo modelu umožní servisnímu technikovi určit konkrétní počítač a poskytnout prvotřídní služby.
  • Page 32: Štítek S Číslem Certifikace Ic A Fcc Id

    Model a typ svého počítače najdete na štítku, jak je ukázáno níže: Štítek s číslem certifikace IC a FCC ID Na krytu počítače není uvedeno certifikační číslo IC nebo FCC ID pro kartu PCI Express Mini. Štítek s certifikačním číslem IC a FCC ID je umístěn v počítači na kartě instalované v pozici PCI Express Mini. Uživatelská...
  • Page 33: Štítek S Certifikátem Pravosti

    Není-li v počítači zabudována karta PCI Express Mini pro bezdrátovou síť WAN, lze ji instalovat. Postupujte dle „Instalace a výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátové připojení k síti LAN/WiMAX“ na stránce 132 nebo „Instalace a výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátové připojení k síti WAN“ na stránce 139. Štítek s Certifikátem pravosti Na počítači je připevněn štítek s Certifikátem pravosti předinstalovaného operačního systému.
  • Page 34: Vybavení

    Certifikát pravosti vypadá takto: Vybavení Procesor • Chcete-li zobrazit vlastnosti systému na svém počítači, klepněte na volbu Start, pravým tlačítkem myši na Počítač (v systému Windows XP je to položka Tento počítač). V nabídce poté vyberte Vlastnosti. Paměť • (DDR3) (synchronous dynamic random access memory) Disková...
  • Page 35: Technické Údaje

    • Tlačítko vypnutí zvuku • Tlačítko vypnutí mikrofonu Rozhraní • Konektory pro externí monitor (VGA a DisplayPort) • Combo audio jack (stereofonní sluchátka nebo sluchátka s mikrofonem) • 2 konektory USB (Universal Serial Bus) • 1 Konektor Always On USB •...
  • Page 36: Provozní Prostředí

    Software a technologie ThinkVantage Společnost Lenovo na vaše PC předinstalovala užitečné softwarové aplikace, které vám pomohou v začátcích, na cestách i později během práce na počítači. Společnost Lenovo pro váš počítač nabízí řešení zvýšeného zabezpečení, bezdrátového připojení, migrace dat a mnoho dalších.
  • Page 37: Přístup K Aplikacím V Systému Windows 7

    Klepněte na volbu Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Potom klepněte na příslušnou ikonu aplikace, kterou chcete spustit. Poznámka: Pokud je ikona aplikace v okně aplikace Lenovo ThinkVantage Tools zobrazena šedě, je třeba aplikaci nainstalovat manuálně. Chcete-li aplikaci nainstalovat manuálně, poklepejte na její ikonu. Dále postupujte podle pokynů...
  • Page 38 část a potom na odpovídající zelený text. Poznámka: Jestliže potřebnou aplikaci nenaleznete v Ovládacích panelech, otevřete okno aplikace Lenovo ThinkVantage Tools a poklepejte na šedě zobrazenou ikonu aplikace, kterou potřebujete. Tím ji nainstalujete. Dále postupujte podle pokynů na obrazovce. Po dokončení instalace se ikona aplikace aktivuje a aplikace se objeví...
  • Page 39: Access Connections

    ➙ Client Security Solution. Podrobnosti získáte v nápovědě programu. Nejnovější verzi programu Client Security Solution si můžete stáhnout z těchto webových stránek: http://www.lenovo.com/support Poznámka: Je-li váš počítač model se systémem Windows 7, není v něm program Client Security Solution předinstalován.
  • Page 40: Lenovo Solution Center

    Podrobné informace naleznete v části „Diagnóza problémů“ na stránce 205. Informace o spuštění programu Lenovo Solution Center v systému Windows 7 naleznete v části „Přístup k aplikacím v systému Windows 7“ na stránce 19.
  • Page 41: Message Center Plus

    Message Center Plus Program Message Center Plus zobrazuje zprávy informující vás o užitečném softwaru, který byl předinstalován do počítače. Program vám umožňuje spravovat drátová i bezdrátová připojení, chránit data v případě problémů a automaticky diagnostikovat a řešit potenciální problémy s počítačem. Program Message Center Plus nabízí...
  • Page 42: Rescue And Recovery

    (aplikace ThinkVantage, ovladače zařízení, aktualizace systému UEFI BIOS a další aplikace třetích stran). Mezi programy, které byste měli udržovat aktualizované, patří programy poskytované společností Lenovo, jako jsou program Rescue and Recovery. Program System Update spustíte takto: • Pro Windows 7: Viz „Přístup k aplikacím v systému Windows 7“ na stránce 19.
  • Page 43 ThinkVantage, umožňuje zobrazovat zprávy od Lenovo a provádět nejčastěji používané úlohy, jako je např. konfigurace zařízení, konfigurace bezdrátové sítě a správa a údržba počítače. Program ThinkVantage Productivity Center spustíte v systémech Windows XP nebo Windows Vista stiskem modrého tlačítka ThinkVantage.
  • Page 44 Uživatelská příručka...
  • Page 45: Kapitola 2. Použití Počítače

    „Použití čtečky karet“ na stránce 81 Registrace počítače Po registraci počítače jsou informace uloženy do databáze, díky které vás může společnost Lenovo kontaktovat v případě stažení produktu z prodeje či jiného vážného problému. V některých zemích navíc registrovaným uživatelům nabízí rozšířené služby a výhody.
  • Page 46 Je pro vás obtížné připojit se na různých místech? • Potřebujete-li vyřešit problémy s bezdrátovým připojením, podívejte se na webovou stránku http://www.lenovo.com/support/faq. • Využijte síťových funkcí prostřednictvím programu Access Connections. • Další informace o využití bezdrátových funkcí počítače najdete v části „Bezdrátová připojení“ na stránce •...
  • Page 47: Speciální Klávesy A Tlačítka

    Vista). Poznámka: Ve vašem počítači může být v závislosti na datu jeho výroby místo programu SimpleTap nebo programu ThinkVantage Productivity Center nainstalován program Lenovo ThinkVantage Toolbox. Tlačítkem ThinkVantage můžete také přerušit spouštění počítače a otevřít pracovní plochu Rescue and Recovery, která se spouští nezávisle na operačním systému Windows a je od něj oddělená. Pokud operační...
  • Page 48: Kombinace Funkčních Kláves

    Pokud je funkce numerické klávesnice povolena, stiskněte a podržte klávesu Shift, abyste mohli dočasně používat kurzorové klávesy a klávesy pro ovládání obrazovky. Poznámka: Funkce kurzorových kláves a kláves pro ovládání obrazovky jsou vytištěny na jednotlivých klávesách. Kombinace funkčních kláves Nastavením funkčních kláves můžete okamžitě změnit provozní funkce. Tuto funkci použijte stiskem a držením klávesy Fn (1).
  • Page 49 Šetření energie • Fn+F3 Vyberte plán napájení (v systému Windows XP pod názvem schéma napájení), který byl vytvořen pomocí programu Power Manager, nebo přizpůsobte úroveň napájení pomocí posuvníku. Po stisku kombinace kláves se objeví panel pro výběr plánu napájení (v systému Windows XP pod názvem schéma napájení) nebo pro přizpůsobení...
  • Page 50 Použití schématu prezentace • Fn+F7 Použijte schéma prezentace přímo, bez nutnosti spouštět program Presentation Director. Chcete-li tuto funkci vypnout a použít kombinaci kláves Fn+F7 pro přepínání umístění výstupu zobrazení, spusťte program Presentation Director a změňte nastavení. Klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ ThinkVantage ➙ Presentation Director. Poznámka: Pokud je váš...
  • Page 51 - Ovladač programu Power Management - Obslužný program OnScreen Display Utility - Ovladače bezdrátových zařízení Informace o využití bezdrátových funkcí najdete v části „Bezdrátová připojení“ na stránce 45. Nastavení kamery a zvuku • Fn+F6 Stisknete-li klávesy Fn+F6, otevře se okno nastavení kamery a zvuku, v němž je zobrazen i náhled obrazu kamery.
  • Page 52: Tlačítka Ovládání Hlasitosti

    Tlačítka ovládání hlasitosti Pomocí těchto tří tlačítek je možné upravit úroveň hlasitosti vestavěných reproduktorů: Tlačítko vypnutí zvuku Tlačítko nastavení hlasitosti Vypínání mikrofonu Pokud vypnete zvuk a následně vypnete počítač, zůstane zvuk vypnut i po opětovném zapnutí počítače. Pokud chcete zvuk zapnout, stiskněte tlačítko plus (+) nebo mínus (−). Nastavení...
  • Page 53: Klávesa Windows A Aplikační Klávesa

    můžete ovládat pohybem posuvníku hlasitosti nahoru a dolů. Chcete-li zvuk vypnout, vyberte položku Ztlumit reproduktory (v systémech Windows Vista a Windows XP Ztlumit). • Názvy oken či polí se mohou mírně lišit v závislosti na používaném operačním systému. • Podrobnosti o ovládání hlasitosti naleznete v online nápovědě systému Windows. Nastavení...
  • Page 54: Použití Polohovacího Zařízení Ultranav

    Aplikační klávesa Chcete-li zobrazit nabídku klávesových zkratek daného objektu, vyberte objekt na ploše nebo v aplikaci a poté stiskněte tuto klávesu. Použití polohovacího zařízení UltraNav Váš počítač může být vybaven polohovacím zařízením UltraNav. Zařízení UltraNav se skládá ze zařízení TrackPoint a dotykové plošky. Každé z těchto zařízení je samo o sobě polohovacím zařízením se základními i rozšířenými funkcemi.
  • Page 55 Pokud neznáte zařízení TrackPoint, tyto pokyny vám pomohou začít: 1. Umístěte své ruce do polohy, jako byste chtěli psát, a jemně přitlačte ukazováčkem na kolík ve směru, kterým chcete přesunout ukazatel. Chcete-li přesunout ukazatel nahoru, přitlačte na kolík směrem od sebe, pro pohyb ukazatele dolů přitlačte na kolík směrem k sobě, chcete-li ukazatel přesunout na určitou stranu, přitlačte na kolík směrem k této straně.
  • Page 56: Použití Dotykové Plošky

    Poznámka: Pokud vyměňujete klávesnici, nová klávesnice je vybavena standardní čepičkou. Pokud chcete, můžete si nechat čepičku ze staré klávesnice a používat ji na nové. Použití dotykové plošky Dotyková ploška se skládá z plošky (1) a dvou tlačítek umístěných pod tlačítky zařízení TrackPoint ve spodní části klávesnice.
  • Page 57: Chování Zařízení Ultranav A Externí Myši

    1. Stiskněte klávesy Fn+F8. Objeví se panel Nastavení zařízení UltraNav. 2. Klepnutím na ikonu Spravovat nastavení otevřete okno vlastností myši. 3. Klepněte na kartu UltraNav a pokračujte v přizpůsobování dotykové plošky. Podrobnosti získáte v nápovědě programu. Chování zařízení UltraNav a externí myši Ve výchozím nastavení...
  • Page 58: Řízení Spotřeby

    3. Klepněte na kartu UltraNav. 4. Zaškrtněte políčko Zobrazit ikonu UltraNav v hlavním panelu. 5. Klepněte na tlačítko OK nebo Použít. 6. Pokud máte počítač se systémem Windows 7, klepněte v hlavním panelu na Zobrazit skryté ikony. Zobrazí se ikona UltraNav. Pokud chcete přidat ikonu do hlavního panelu trvale, klepněte na Přizpůsobit a pokračujte v úpravě...
  • Page 59: Nabíjení Baterie

    • Napájecí šňůru nemotejte pevně kolem transformátoru, jestliže je k němu připojena. • Baterii můžete nabíjet tehdy, je-li napájecí adaptér připojen k počítači a v případě, že je v počítači nainstalována baterie. Baterii byste měli dobít v těchto případech: - Když zakoupíte novou baterii - Když...
  • Page 60 Představení režimů úspory energie • Prázdná obrazovka. Displej počítače spotřebovává značné množství energie baterie. Displej vypnete takto: 1. Stiskněte klávesy Fn+F3. Objeví se panel s výběrem plánu napájení (v systému Windows XP pod názvem schéma napájení). 2. Vyberte Vypnout displej (zachovat stávající plán napájení) (v systému Windows XP zachovat stávající...
  • Page 61: Jak Zacházet S Baterií

    • Baterii ukládejte mimo dosah dětí. Baterie je spotřební zboží. Pokud se vaše baterie začne příliš rychle vybíjet, vyměňte ji za novou baterii typu doporučeného Lenovo. Další informace týkající se výměny baterie vám sdělí servisní středisko. Kapitola 2. Použití počítače...
  • Page 62: Připojení K Síti

    100 °C (212 °F), a (3) nepokoušejte se baterii opravovat či rozebírat. Při likvidaci baterie dodržuje místní nařízení a předpisy a bezpečnostní předpisy vašeho podniku. Systém nepodporuje baterie, které společnost Lenovo nevyrobila nebo neschválila k použití. Systém pokračuje v procesu zavádění, je však možné, že se výrobcem neschválené baterie nebudou dobíjet.
  • Page 63: Připojení K Síti Ethernet

    Připojení k síti Ethernet Můžete se připojit k síti nebo širokopásmovému připojení, jako je DSL nebo CATV, pomocí vestavěné funkce Ethernet ve vašem počítači. Tato funkce vám umožní realizovat poloduplexní nebo plně duplexní přenosy dat rychlostí 1 Gb/s. Chcete-li se připojit k sítí přes Ethernet, můžete použít program Access Connections. Poznámka: Váš...
  • Page 64 Váš počítač může umožňovat přidání bezdrátového připojení. To znamená, že váš počítač obsahuje anténu, která může podporovat bezdrátové připojení k síti LAN, pokud jsou dostupné přístupové body bezdrátové sítě LAN. Bezdrátová zařízení jsou dostupná od Lenovo. Další informace naleznete v části „Zjišťování možností ThinkPad“ na stránce 151.
  • Page 65 2. Klepněte na Hardware a zvuk. 3. Klepněte na volbu Zařízení a tiskárny (v systému Windows Vista Zařízení Bluetooth). Data na zařízení podporující funkci Bluetooth odešlete takto: 1. Klepněte pravým tlačítkem myši na data, která chcete odeslat. 2. Vyberte položku Odeslat na ➙ Zařízení Bluetooth. Další...
  • Page 66 3. Klepněte na Tiskárny a jiný hardware. 4. Klepněte na Zařízení Bluetooth. 5. Klepněte na kartu Možnosti. 6. Klepněte na Další informace o nastavení funkce Bluetooth. Použití programu ThinkPad Bluetooth with Enhanced Data Rate Software Pokud je na vašem počítači nainstalován program ThinkPad Bluetooth with Enhanced Data Rate Software, jsou na obrazovce zobrazeny dvě...
  • Page 67 2. Klepněte na Start ➙ Spustit. 3. Zadejte C:\SWTOOLS\Drivers\TPBTooth\Setup.exe (nebo určete úplnou cestu k souboru setup.exe, který jste stáhli z adresy http://www.lenovo.com/support). Poté klepněte na tlačítko OK. 4. Klepněte na tlačítko Další. 5. Vyberte Souhlasím s podmínkami uvedenými v licenční smlouvě a poté klepněte na tlačítko Další.
  • Page 68 6. Klepnutím na tlačítko Další vyberete výchozí cílovou složku. Je-li třeba cílovou složku změnit, klepněte na volbu Změnit, vyberte nebo zadejte název cílové složky v okně Změnit aktuální cílovou složku a klepněte na tlačítko OK. 7. Klepnutím na tlačítko Instalovat zahájíte instalaci. 8.
  • Page 69 Poznámka: Chcete-li zobrazit ikonu Access Connections Gauge v hlavním panelu, přečtěte si nápovědu v programu Access Connections. Podrobnější informace o síle signálu a stavu bezdrátového připojení najdete po otevření programu Access Connections nebo po klepnutí pravým tlačítkem myši na ikonu Access Connections Gauge v hlavním panelu a výběrem možnosti Zobrazit stav bezdrátového připojení.
  • Page 70: Používání Vestavěného Modemu

    Napájení bezdrátové sítě je zapnuto. Síla signálu bezdrátového připojení je nízká. Chcete-li zvýšit úroveň signálu, přesuňte svůj počítač blíže přístupovému bodu bezdrátové sítě. • Stavy ikony stavu bezdrátového připojení: bezdrátová síť WAN Napájení bezdrátové sítě WAN je vypnuto Žádná asociace Žádný...
  • Page 71 NEBEZPEČÍ Chcete-li předejít úrazům elektrickým proudem, nezapojujte kabel do telefonní zásuvky ve zdi během bouřky, ani jej v té době nevytahujte ze zásuvky. Poznámka: Váš počítač může mít konektor Ethernet i konektor modemu. Ujistěte se, že jste komunikační kabel připojili do správného konektoru. Telefonní...
  • Page 72 Podpora průmyslového standardu faxu až 14,4 kb/s: Faxové protokoly • V.21 Ch 2 (300b/s fax) • V.17 (až 14,4kb/s fax) • V.29 (9 600b/s fax) • V.27ter (4 800b/s fax) Podpora funkce telefonování pomocí počítače: • DTMF a pulzní volba •...
  • Page 73 tabulka 3. Seznam příkazů modemu (pokračování) +VCID ID ID=<pmode> +VCID <pmode> +VCID +VCID ID volajícího 0: Zakázat hlášení ID volajícího 1: Povolit ID volajícího s formátovaným zápisem DTE. 2: Povolit ID volajícího s neformátovaným zápisem DTE. +VRID=<pmode> +VRID +VRID +VRID +VRID +VRID <pmode>...
  • Page 74 tabulka 3. Seznam příkazů modemu (pokračování) &T &T &T[<value>] &T &T &T <value> Lokální analogový smyčkový test 0: Ukončení probíhajícího testu. 1: Značí lokální analogovou smyčku, V54 Loop 3. Pokud je navázáno připojení v době zadání tohoto příkazu, modem zavěsí. Při zahájení testu se zobrazí...
  • Page 75 tabulka 3. Seznam příkazů modemu (pokračování) Q Q Q [<value>] Q Q Q <value> Tichá kontrola výsledných kódů 0: Povolit výsledné kódy DTE. 1: Zakázat výsledné kódy DTE. V V V [<value>] V V V <value> Forma výsledného kódu 0: Povolit krátkou formu výsledných kódů.
  • Page 76 tabulka 3. Seznam příkazů modemu (pokračování) &C &C &C[<value>] &C <value> &C &C Chování RLSD 0: RLSD je vždy ZAPNUTO. 1: RLSD sleduje stav nosné. &D &D &D[<value>] &D &D &D <value> Chování DTR 0: Modem ignoruje DTR. 1: Po přechodu signálu DTR ze stavu zapnuto do stavu vypnuto modem vstoupí...
  • Page 77 tabulka 3. Seznam příkazů modemu (pokračování) &Q &Q &Q[<value>] &Q <mode> &Q &Q Synchronní nebo asynchronní režim 0 - 3, 6: Výběr asynchronního provozu v normálním režimu. (s vyrovnávací pamětí) 5: Výběr asynchronního provozu v režimu opravy chyb. +IPR=<rate> +IPR +IPR <rate>...
  • Page 78 tabulka 3. Seznam příkazů modemu (pokračování) ;: Návrat do příkazového stavu. ^: Povolení nebo zakázání volacího tónu. (), -, <mezera>: Ignorováno. T T T T T T Nastavení výchozí tónové volby P P P P P P Nastavení výchozí pulzní volby A A A A A A...
  • Page 79 tabulka 3. Seznam příkazů modemu (pokračování) &P &P &P[<value>] &P &P &P <value> Výběr poměru navázání nebo přerušení pulzní 0: Výběr poměru 39–61 % volby navázání nebo přerušení při 10 p/s. 1: Výběr poměru 33–67 % navázání nebo přerušení při 10 p/s.
  • Page 80 tabulka 3. Seznam příkazů modemu (pokračování) 10: Udělit MOH s limitem 8 min. 11: Udělit MOH s limitem 12 min. 12: Udělit MOH s limitem 16 min. 13: Udělit MOH s neomezeným limitem. +PMHR +PMHR +PMHR +PMHR +PMHR +PMHR Zahájit přidržení modemu +PMHF +PMHF +PMHF...
  • Page 81 tabulka 4. Výsledné kódy modemu (pokračování) CONNECT Hodnota příkazu X udává absenci hlášení rychlosti, modem je připojen k lince a buď je rychlost linky 300 b/s a hlášení rychlosti linky je povoleno, nebo je rychlost DTE 300 b/s a hlášení rychlosti DTE je povoleno.
  • Page 82 tabulka 4. Výsledné kódy modemu (pokračování) CONNECT 4800 Modem je připojen k lince a buď je rychlost linky 4 800 b/s a hlášení rychlosti DCE je povoleno, nebo je rychlost DTE 4 800 b/s a hlášení rychlosti DTE je povoleno. CONNECT 9600 Modem je připojen k lince a buď...
  • Page 83 tabulka 4. Výsledné kódy modemu (pokračování) +MRR: 14400 Modem se připojil k lince rychlostí 14 400 b/s a hlášení nosné je povoleno. (Viz S95 a Xn.) +MRR: 16800 Modem se připojil k lince rychlostí 16 800 b/s a hlášení nosné je povoleno.
  • Page 84 tabulka 4. Výsledné kódy modemu (pokračování) +MCR: B103 Modem se připojil k lince s modulací Belll 103 a hlášení modulace je povoleno. (Viz +MR, S95 a Xn.) +MCR: B212 Modem se připojil k lince s modulací Belll 212 a hlášení modulace je povoleno.
  • Page 85 tabulka 4. Výsledné kódy modemu (pokračování) CONNECT 32000 Modem se připojil k lince rychlostí 32 000 b/s a hlášení rychlosti DCE je povoleno. CONNECT 34000 Modem se připojil k lince rychlostí 34 000 b/s a hlášení rychlosti DCE je povoleno. CONNECT 36000 Modem se připojil k lince rychlostí...
  • Page 86 tabulka 4. Výsledné kódy modemu (pokračování) CONNECT 45333 Modem se připojil k lince rychlostí 45 333 b/s a hlášení rychlosti DCE je povoleno. CONNECT 46667 Modem se připojil k lince rychlostí 46 667 b/s a hlášení rychlosti DCE je povoleno. CONNECT 49333 Modem se připojil k lince rychlostí...
  • Page 87 3. Viz S95 pro rozšířené výsledné kódy nabízející možnosti (které přepisují některé příkazy Wn). 4. Viz Xn pro dílčí sadu rozšířených výsledných kódů nabízejících více možností. 5. Viz +MR pro ovládání hlášení modulace. S registry S registry jsou oblasti pro ukládání informací uvnitř modemu. Sada příkazů AT slouží S registrům ke konfiguraci modemu.
  • Page 88 tabulka 5. S registry (pokračování) Registr Popis Rozsah Jednotky Doba pozastavení pro 0-255 10 ms modifikátor vykřičník (!) 0-255 10 s Čas do odpojení při nečinnosti Kontrola komprese dat 136 (bez komprese) nebo 138 (s kompresí) Kontrola hlášení výsledných kódů: Výsledný...
  • Page 89: Používání Projektoru Nebo Externího Monitoru

    Windows. Poznámka: V mnoha regionech nebudete moci používat funkce vestavěného modemu, dokud společnost Lenovo neobdrží povolení od příslušných úřadů. Váš vestavěný modem funguje celosvětově a lze jej použít v moha regionech, kde bylo získáno povolení...
  • Page 90 V operačním systému Windows 7: 1. Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a klepněte na tlačítko Přizpůsobit. 2. Klepněte vlevo na volbu Zobrazení. 3. Vyberte přepínač Střední nebo Větší. 4. Klepněte na volbu Použít. Změny se projeví poté, co se odhlásíte. Pro Windows Vista: 1.
  • Page 91: Připojení Projektoru Nebo Externího Monitoru

    2. Klepněte na kartu Nastavení. 3. Klepněte na volbu Upřesnit, vyberte kartu OSD (Na obrazovce) a poté klepněte na volbu Nastavení číselného přesmykače (Num Lock). 4. Otevře se okno nastavení. 5. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Připojení projektoru nebo externího monitoru Připojení...
  • Page 92 4. Stisknutím kláves Fn+F7 změňte umístění výstupu zobrazení. Takto můžete přepínat mezi zobrazením výstupu na displeji externího monitoru, displeji počítače nebo na obou displejích. Poznámky: • Neměňte výstupní umístění zobrazení během vykreslování pohyblivého obrazu, například při přehrávání filmu, hraní her nebo během obchodní prezentace. Před změnou výstupního umístění zobrazení zavřete aplikaci nebo změňte režim zobrazení...
  • Page 93 1. Připojte externí monitor ke konektoru monitoru a poté připojte monitor k elektrické zásuvce. 2. Zapněte externí monitor. 3. Stisknutím kláves Fn+F7 změňte umístění výstupu zobrazení na externí monitor. 4. Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a klepněte na tlačítko Přizpůsobit. 5.
  • Page 94 19. Klepněte na tlačítko OK. Doporučení pro připojení externího monitoru • Při instalaci operačního systému musíte nainstalovat také ovladač obrazovky pro svůj monitor, který byl dodán s počítačem, a soubor INF monitoru, který byl dodán s externím monitorem. • Pokud nastavíte vyšší rozlišení, než jaké používáte na panelu, a použijete panel, který toto rozlišení nepodporuje, využijte funkci virtuální...
  • Page 95: Nastavení Prezentace

    Doporučení pro připojení DVI monitoru Připojte DVI monitor k rozšiřující jednotce a zapněte jej ještě před zapnutím počítače. Systém by jinak nepoznal, že je monitor připojený. Pokud se v okně Vlastnosti zobrazení neobjeví možnost pro povolení DVI monitoru, zkuste toto okno zavřít a znovu otevřít. Pokud se ani poté tato možnost neobjeví, ujistěte se, že je konektor monitoru pevně...
  • Page 96 Funkci Rozšířená plocha můžete použít bez jakýchkoliv změn nastavení. Pokud funkce nefunguje, zapněte ji pomocí pokynů v části „Zapnutí funkce Rozšířená plocha“ na stránce 78. Doporučení pro používání funkce Rozšířená plocha • Chcete-li v režimu Rozšířená plocha zobrazit obraz přes celou obrazovku v systému DOS, zobrazí se obrazovka DOS pouze na primárním displeji.
  • Page 97: Používání Funkcí Grafických Karet Nvidia Optimus

    3. Klepněte na ikonu Monitor-1 (primární, počítačový displej). 4. Vyberte položku Rozlišení a Barvy pro primární displej. 5. Klepněte na ikonu Monitor-2 (sekundární, externí displej). 6. Vyberte položku Rozlišení a Barvy pro sekundární displej. 7. Umístěte ikony monitorů tak, aby se dotýkaly. Poznámka: Monitory můžete nastavit do jakékoliv pozice, ale jejich ikony se musí...
  • Page 98 • Combo audio jack, průměr 1/8 " (3,5 mm) • Vestavěné stereofonní reproduktory • Vestavěný dvojitý digitální mikrofon Váš počítač je vybaven rovněž zvukovým čipem, díky kterému si můžete užívat různých multimediálních zvukových funkcí: • Kompatibilní s technologií Intel High Definition Audio. •...
  • Page 99: Použití Integrované Kamery

    Pro systém Windows XP: Klepněte na tlačítko Start ➙ Ovládací panely. Přepněte do klasického zobrazení a klepněte na SmartAudio. Otevře se okno programu SmartAudio. Použití integrované kamery Pokud je počítač vybaven integrovanou kamerou, tak se po stisku kláves Fn+F6 otevře okno programu Communications settings, spustí...
  • Page 100: Vložení Karty Expresscard, Flash Media Card Nebo Smartcard

    Pokud je počítač vybaven čtečkou karet, podporuje tyto karty: • Kartu SD • Kartu SDHC • Kartu SDXC • Kartu MultiMediaCard (MMC) Poznámky: • Počítač nepodporuje funkci CPRM karet SD. • Při přenosu dat z karty nebo na kartu Flash Media Card, například kartu SD Card, neuvádějte počítač do pohotovostního režimu nebo režimu hibernace před ukončením přenosu dat.
  • Page 101: Vyjmutí Karty Expresscard, Flash Media Card Nebo Smartcard

    1. Otevřete nabídku Ovládací panely. 2. Klepněte na Hardware a zvuk. 3. Klepněte na Správce zařízení. Pokud se zobrazí výzva pro heslo administrátora nebo potvrzení, zadejte heslo nebo potvrďte akci. 4. Z nabídky Akce vyberte položku Přidat starší hardware. Spustí se Průvodce přidáním hardwaru. 5.
  • Page 102 Uživatelská příručka...
  • Page 103: Copyright Lenovo

    Protože se svým počítačem můžete pracovat na mnoha místech, je důležité, abyste neustále věnovali pozornost správné poloze, správnému osvětlení a správnému sezení. Budete-li těmto doporučením věnovat pozornost, můžete pracovat výkonněji a pohodlněji. Lenovo poskytuje nejnovější informace a technologie postiženým zákazníkům. Informace o přístupnosti poskytují přehled o snahách v této oblasti. Ergonomické informace Práce ve virtuální...
  • Page 104: Přizpůsobení Počítače Vašim Potřebám

    Funkce ThinkPad zvyšující pohodlí: Existují snadno použitelné funkce ThinkPad, které vám pomohou využívat počítač pohodlněji. Informace o přístupnosti Lenovo usnadňuje invalidním zákazníkům přístup k informacím a technologiím. Následující informace umožňují uživatelům s postižením sluchu, zraku nebo hybnosti efektivně pracovat s počítačem. Uživatelská příručka...
  • Page 105: Funkce Fullscreen Magnifier

    Podpůrné technologie umožňují invalidním uživatelům přístup k informacím vhodným způsobem. Některé tyto technologie jsou součástí operačního systému, jiné lze pořídit od různých dodavatelů nebo je získat z webových stránek. Podpůrné technologie Některé podpůrné technologie lze získat pomocí programu doplňků pro přístupnost. Počet možných doplňků závisí...
  • Page 106: Cestování S Vaším Počítačem

    Cestování s vaším počítačem Cestujete-li do zahraničí, může vám počítač pomoci, abyste se cítili klidněji a více jako doma. Díky vlastnímu počítači a souborům v něm budete jistější při výměně a nabízení informací klientům i spolupracovníkům. Rady na cesty Rady na cesty vám pomohou efektivně a pohodlně cestovat s počítačem. 1.
  • Page 107 Další věci, které by se mohly hodit • Kombinovaný napájecí adaptér ThinkPad • Externí paměťové zařízení • Rozdvojku telefonní linky pro případ, že by bylo třeba provádět vytáčení ručně nebo použít modem bez odpojení telefonní linky. Kapitola 3. Vy a váš počítač...
  • Page 108 Uživatelská příručka...
  • Page 109: Kapitola 4. Zabezpečení

    Viz pokyny dodané s mechanickým zámkem. Poznámka: Jste zodpovědní za posouzení, výběr a implementaci zámkových zařízení a bezpečnostních funkcí. Společnost Lenovo neposkytuje žádný komentář, posouzení či záruku na funkce, kvalitu a výkon zámkových zařízení a bezpečnostních funkcí. Používání hesel Pomocí...
  • Page 110: Hesla A Spánkový (Pohotovostní) Režim

    • „Heslo pro spuštění“ na stránce 92 • „Zabezpečení pevného disku“ na stránce 97 • „Heslo administrátora“ na stránce 95 Hesla a spánkový (pohotovostní) režim. Pokud jste nastavili hesla a přepnete počítač do spánkového (pohotovostního) režimu stiskem kláves Fn+F4, bude postup pro pokračování vypadat takto: •...
  • Page 111: Heslo Pevného Disku

    10. Uvolněte heslo do paměti. Poznámka: Je dobré si heslo pro spuštění poznamenat a uložit na bezpečném místě. Pokud heslo zapomenete, je nutné odnést počítač k prodejci nebo obchodnímu zástupci společnosti Lenovo, kde heslo zruší. 11. Ukončete stisknutím klávesy F10.
  • Page 112 Upozornění: Je dobré si heslo poznamenat a uložit na bezpečném místě. Pokud zapomenete uživatelské heslo nebo uživatelské i hlavní heslo, nebude společnost Lenovo vaše hesla resetovat ani neobnoví data z pevného disku. Je třeba doručit počítač autorizovanému prodejci společnosti Lenovo nebo obchodnímu zástupci a jednotka pevného disku bude vyměněna.
  • Page 113: Heslo Administrátora

    heslo. Stiskněte klávesu Enter a zobrazí se okno s upozorněním Setup Notice. Okno upozornění Setup Notice opustíte stisknutím klávesy F10. Uživatelské heslo pevného disku bude změněno. • Chcete-li odstranit uživatelské heslo pevného disku, zadejte stávající heslo hlavního pevného disku do pole Zadejte aktuální heslo. Poté ponechejte pole Zadejte nové heslo a Potvrďte nové heslo prázdná...
  • Page 114 Upozornění: Je dobré si heslo poznamenat a uložit na bezpečném místě. Pokud jste zapomněli heslo administrátora, společnost Lenovo toto heslo neobnoví. Je třeba doručit počítač autorizovanému prodejci společnosti Lenovo nebo obchodnímu zástupci a základní deska bude vyměněna. Budete potřebovat doklad o koupi počítače a bude vám účtován poplatek za práci a díly.
  • Page 115: Zabezpečení Pevného Disku

    3. Chcete-li odebrat heslo administrátora, postupujte podle postupu uvedeného výše v krocích 11 až 12 v části „Nastavení hesla administrátora“ na stránce 96. Zabezpečení pevného disku Váš počítač podporuje pokročilá řešení zabezpečení jednotky disku SSD nebo pevného disku. Do systému UEFI BIOS a hardwaru notebooků...
  • Page 116: Nastavení Bezpečnostního Čipu

    Informace o programu Windows BitLocker Drive Encryption naleznete v části Nápověda a podpora pro systém Windows 7 nebo Windows Vista, nebo na webových stránkách společnosti Microsoft, kde vyhledejte „Podrobná příručka programu Microsoft Windows BitLocker Drive Encryption“. Šifrování jednotky pevného disku a šifrování disku SSD Některé...
  • Page 117: Použití Snímače Otisku Prstu

    Poznámka: Je-li váš počítač model se systémem Windows 7, není v něm program Client Security Solution předinstalován. Registrace otisku prstu 1. Zapněte počítač. 2. Chcete-li spustit Lenovo Fingerprint Software, přečtěte si část „Fingerprint Software“ na stránce 21. 3. Registraci otisku prstu dokončete podle pokynů na obrazovce. Podrobnosti získáte v nápovědě programu. Kapitola 4. Zabezpečení...
  • Page 118 Chování diody snímače otisku prstu tabulka 7. Výčet chování diody snímače otisku prstu Kontrolka Popis Dioda zeleně bliká. Otisk prstu je ověřován nebo byl ověřen. Dioda zeleně svítí. Můžete přetáhnout prst přes snímač otisku prstu. Dioda oranžově bliká. Otisk prstu nebylo možné ověřit. Přetažení...
  • Page 119 Lenovo, aby tam heslo zrušili. Zapomenete-li heslo pevného disku, nemůže společnost Lenovo zrušit nebo získat zpět data z pevného disku. Je třeba doručit počítač autorizovanému technikovi společnosti Lenovo nebo obchodnímu zástupci a jednotka pevného disku bude vyměněna.
  • Page 120 Poznámka: Tato položka se zobrazí v případě, že je vybrán režim vysokého zabezpečení. • Reset Fingerprint Data: Vybráním této položky smažete všechna data otisků prstů uložená v interním či externím snímači otisku prstu. Chcete-li nastavit položku v dílčí nabídce Fingerprint: 1.
  • Page 121: Upozornění O Smazání Dat Z Jednotky Pevného Disku Nebo Jednotky Ssd

    Počítač je dodáván s předinstalovaným antivirovým softwarem, který slouží k hledání a odstraňování virů. Antivirový program je navržen tak, aby pomáhal hledat a odstraňovat viry. Lenovo poskytuje na počítači plnou verzi antivirového softwaru s licencí na 30 dní zdarma. Po 30 dnech je nutné licenci obnovit, abyste dále dostávali aktualizace antivirového programu.
  • Page 122 Uživatelská příručka...
  • Page 123: Kapitola 5. Obnova - Přehled

    Kapitola 5. Obnova – přehled Tato kapitola popisuje prostředky obnovy, které poskytuje Lenovo. Tato kapitola obsahuje následující části: • „Vytvoření a použití média pro obnovu“ na stránce 105 • „Provádění operací zálohování a obnovy“ na stránce 107 • „Použití pracovní plochy Rescue and Recovery“ na stránce 108 •...
  • Page 124: Vytvoření Média Pro Obnovu

    „vytvoření disků Product Recovery“. • V systému Windows 7 vytvoříte média pro obnovu klepnutím na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Disky pro zotavení systému. Dále postupujte podle pokynů na obrazovce.
  • Page 125: Provádění Operací Zálohování A Obnovy

    • Zálohu provedete v systému Windows 7 pomocí programu Rescue and Recovery takto: 1. Na pracovní ploše operačního systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené možnosti zálohování a obnovy. Otevře se program Rescue and Recovery.
  • Page 126: Použití Pracovní Plochy Rescue And Recovery

    1. Na pracovní ploše operačního systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené možnosti zálohování a obnovy. Otevře se program Rescue and Recovery. 2. V hlavním okně programu Rescue and Recovery klepněte na Launch advanced Rescue and Recovery.
  • Page 127: Vytvoření A Použití Záchranného Média

    • Záchranné médium vytvoříte v systému Windows 7 takto: 1. Na pracovní ploše operačního systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené možnosti zálohování a obnovy. Otevře se program Rescue and Recovery. 2. V hlavním okně programu Rescue and Recovery klepněte na Launch advanced Rescue and Recovery.
  • Page 128: Použití Záchranného Média

    1. Na pracovní ploše systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ ThinkVantage ➙ Create Recovery Media. Otevře se okno Rescue and Recovery Media. 2. V nabídce Rescue Media vyberte typ záchranného média, který chcete vytvořit. Záchranné médium můžete vytvořit pomocí disku, jednotky pevného disku USB nebo druhé interní jednotky pevného disku.
  • Page 129: Řešení Problémů S Obnovou

    Upozornění: Pokud potřebujete aktualizované ovladače zařízení, nestahujte je z webové stránky Windows Update. Obstarejte si je od společnosti Lenovo. Další informace naleznete v části „Zajištění aktuálnosti ovladačů zařízení“ na stránce 200. Řešení problémů s obnovou Nelze-li spustit pracovní...
  • Page 130 Uživatelská příručka...
  • Page 131: Kapitola 6. Výměna Zařízení

    • Nepokládejte díl na kryt počítače ani na jiný kovový povrch. Výměna baterie Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Systém nepodporuje baterie, které společnost Lenovo nevyrobila nebo neschválila k použití. Systém pokračuje v procesu zavádění, je však možné, že se výrobcem neschválené baterie nebudou dobíjet. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 132 Upozornění: Společnost Lenovo nenese žádnou odpovědnost za výkonnost nebo bezpečnost neschválených baterií a neposkytuje žádný druh záruky na selhání nebo škody způsobené jejich použitím. Chcete-li vyměnit baterii za novou, přečtěte si následující nezbytné předpoklady a výběrem svého modelu ze seznamu níže zobrazte další pokyny.
  • Page 133 4. Zasuňte baterii do počítače. 5. Posuňte západku baterie do uzamknuté pozice. 6. Počítač znovu otočte. Připojte k notebooku adaptér napájení a kabely. Použití velkokapacitní baterie Chcete-li výdrž baterie prodloužit, je možné zakoupit velkokapacitní baterii. Můžete ji připojit ke konektoru počítače takto: 1.
  • Page 134 3. Zarovnejte velkokapacitní baterii se spodní stranou počítače, jak je znázorněno na níže uvedeném obrázku, a pevně baterii připojte. 4. Posuňte západku baterie do uzamknuté pozice. 5. Počítač znovu otočte. Připojte k notebooku adaptér napájení a kabely. Velkokapacitní baterii odpojíte od počítače následujícím způsobem: 1.
  • Page 135: Výměna Jednotky Pevného Disku

    Jednotku pevného disku můžete vyměnit za novou, kterou lze zakoupit od prodejce produktů společnosti Lenovo nebo obchodního zástupce společnosti Lenovo. Chcete-li vyměnit jednotku pevného disku za novou, přečtěte si následující nezbytné předpoklady a výběrem svého modelu ze seznamu níže zobrazte další...
  • Page 136 • Jednotku neupusťte a nevystavujte ji nárazům. Položte jednotku na materiál, který absorbuje nárazy, například na měkkou látku. • Na kryt jednotky nevyvíjejte tlak. • Nedotýkejte se konektoru. Jednotka je velmi citlivá. Nesprávné zacházení může způsobit poškození a trvalou ztrátu dat. Před vyjmutím jednotky pevného disku vytvořte záložní...
  • Page 137 6. Vytáhněte jednotku pevného disku za držátko. 7. Odstraňte boční gumové kryty z jednotky pevného disku. 8. Připevněte boční gumové kryty na novou jednotku pevného disku. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 138 9. Vložte jednotku pevného disku do pozice a pevně ji zatlačte na místo. 10. Znovu nainstalujte kryt pozice, jak je znázorněno na obrázku. 11. Šroub našroubujte zpět. Uživatelská příručka...
  • Page 139: Výměna Klávesnice

    12. Vložte zpět baterii. Další informace o opětovné instalaci baterie naleznete v části „Výměna baterie“ na stránce 113. 13. Počítač znovu otočte. Připojte k notebooku adaptér napájení a kabely. Výměna klávesnice Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Pomocí níže uvedeného postupu můžete vyměnit stávající klávesnici za novou, kterou je možné zakoupit. Nezbytné...
  • Page 140 5. Odstraňte šroub zajišťující klávesnici. 6. Otočte počítač a otevřete jeho displej. 7. Silnějším zatlačením ve směru šipek (1) na obrázku uvolněte přední stranu klávesnice. Klávesnice se mírně pootevře (2). Uživatelská příručka...
  • Page 141 8. Opatrně nadzvedněte klávesnici, dokud neuvidíte, jak je připojena. Přidržujte klávesnici nad počítačem a poté odpojte konektor (1). Nyní je klávesnice odstraněna (2). Instalace klávesnice Klávesnici nainstalujete takto: 1. Připojte konektor. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 142 2. Vložte klávesnici. Ujistěte se, že jsou zadní hrany klávesnice pod rámem, jak ukazují šipky. 3. Zasuňte klávesnici, jak ukazují šipky. 4. Zavřete displej počítače a počítač otočte. Šroub našroubujte zpět. Uživatelská příručka...
  • Page 143: Výměna Paměti

    Poznámka: Použijte ve svém počítači paměti DDR3 synchronní DRAM SO-DIMM PC3-10600. Pokud nainstalujete paměť SO-DIMM, která není počítačem podporovaná, může počítač začít pípat a systém se nemusí spustit či nemusí pracovat správně. Odpovídající paměť můžete zakoupit od prodejce produktů společnosti Lenovo nebo obchodního zástupce společnosti Lenovo. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 144 Výměna paměti v pozici na spodní straně počítače Váš počítač obsahuje dvě pozice pro paměti: jednu pozici pod klávesnicí a jednu na spodní straně počítače. Postup výměny pamětí SO-DIMM je popsán níže: 1. Vypněte počítač a odpojte od něj adaptér napájení a všechny kabely. 2.
  • Page 145 6. Konec označený zářezem nasměrujte k okraji patice s kontaktní ploškou a vložte modul SO-DIMM (1) do pozice v úhlu 20 stupňů. Pak jej pevně zatlačte na místo (2). 7. Přiklopte modul SO-DIMM směrem dolů, aby zapadl na místo. 8. Ujistěte se, že modul SO-DIMM pevně sedí v pozici a že s ním nelze snadno pohnout. 9.
  • Page 146 4. Vyjměte klávesnici. Další informace o vyjmutí klávesnice najdete v části „Výměna klávesnice“ na stránce 121. 5. Nadzvedněte izolační plech (1), abyste odkryli paměťový slot. Je-li již v paměťovém slotu nainstalován modul SO-DIMM, zatlačte směrem ven na obě západky (2)po obou stranách patice a vyjměte modul (3), abyste udělali místo pro nový.
  • Page 147: Instalace A Výměna Jednotky Ssd Msata

    Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Některé modely ThinkPad jsou vybaveny jednotkou SSD mSATA. Jednotku SSD mSATA můžete vyměnit za novou, kterou lze zakoupit od prodejce produktů společnosti Lenovo nebo obchodního zástupce společnosti Lenovo. Chcete-li vyměnit jednotku SSD mSATA, přečtěte si následující nezbytné předpoklady.
  • Page 148 4. Vyšroubujte šrouby, kterými je zajištěn kryt paměťového slotu (1), pak kryt odstraňte (2). 5. Vyšroubujte šroub (1). Karta vyskočí ven (2). 6. Vyjměte kartu. Uživatelská příručka...
  • Page 149 7. Přiložte kontakty nové jednotky SSD mSATA na odpovídající pozici. Poznámky: • Jednotku SSD mSATA můžete vyměnit rovněž za kartu Wireless PCI Express Mini pro připojení k bezdrátové síti WAN. • Informace o instalaci nové karty PCI Express Mini naleznete v části „Instalace a výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátové...
  • Page 150: Instalace A Výměna Karty Pci Express Mini Pro Bezdrátové Připojení K Síti Lan/Wimax

    9. Vraťte na místo kryt paměťového slotu 1, zavřete kryt (2) a potom utáhněte šrouby (3). 10. Vložte zpět baterii. Další informace o opětovné instalaci baterie najdete v části „Výměna baterie“ na stránce 113. 11. Počítač znovu otočte. Připojte k počítači napájecí adaptér a kabely. Potom počítač zapněte. Instalace a výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátové...
  • Page 151 4. Vyjměte klávesnici. Další informace o vyjmutí klávesnice najdete v části „Výměna klávesnice“ na stránce 121. 5. Je-li v balení s novou kartou obsažen nástroj pro vyjímání konektorů, použijte jej k odpojení kabelů od karty. Pokud takový nástroj obsažen není, konektory uchopte prsty a kabely jemně vytáhněte. 6.
  • Page 152 7. Vyjměte kartu. 8. Přiložte kontakty nové karty PCI Express Mini na odpovídající pozici kontaktů v počítači. Uživatelská příručka...
  • Page 153 Poznámka: Pokud má karta PCI Express Mini dva konektory, jako na dalším obrázku, vložte bílý kabel do ochranné trubice kabelu. 9. Vyklápějte kartu, dokud ji nebudete moci zasunout na místo zatlačením na horní stranu konektorů (1). Zajistěte kartu pomocí šroubu (2). Kapitola 6.
  • Page 154 10. Připojte oba kabely k nové kartě PCI Express Mini. Připojte šedý kabel ke konektoru označenému na kartě jako „MAIN“ nebo „M“ a černý kabel ke konektoru označenému jako „AUX“ nebo „A“. Poznámka: Pokud má nová karta PCI Express Mini tři konektory, připojte šedý kabel ke konektoru označenému na kartě...
  • Page 155 5. Je-li v balení s novou kartou obsažen nástroj pro vyjímání konektorů, použijte jej k odpojení kabelů od karty. Pokud takový nástroj obsažen není, konektory uchopte prsty a kabely jemně vytáhněte. 6. Vyšroubujte šroub (1). Karta vyskočí ven (2). Poté vyjměte kartu (2). 7.
  • Page 156 8. Přiložte kontakty nové karty na odpovídající pozici kontaktů v počítači (1). Poznámka: Pokud má karta PCI Express Mini dva konektory, jako na dalším obrázku, vložte bílý kabel do ochranné trubice kabelu. Uživatelská příručka...
  • Page 157: Instalace A Výměna Karty Pci Express Mini Pro Bezdrátové Připojení K Síti Wan

    9. Vyklápějte kartu, dokud ji nebudete moci zasunout na místo zatlačením na horní stranu konektorů (1). Zajistěte kartu pomocí šroubu (2). 10. Připojte oba kabely k nové kartě PCI Express Mini. Připojte šedý kabel ke konektoru označenému na kartě jako „TR1“, bílý kabel ke konektoru označenému jako „RO“ nebo „TR3“ (střední) a černý kabel ke konektoru označenému jako „TR2“.
  • Page 158 Nezbytné předpoklady NEBEZPEČÍ Během elektrických bouří nezapojujte kabel do telefonní zásuvky ve zdi, ani jej nevytahujte ze zásuvky. NEBEZPEČÍ Elektrický proud v napájecích šňůrách, telefonních a datových kabelech je nebezpečný. Abyste předešli úrazu způsobenému elektrickým proudem, odpojte kabely před otevřením krytu této pozice. Upozornění: Než...
  • Page 159 5. Je-li v balení s novou kartou obsažen nástroj pro vyjímání konektorů, použijte jej k odpojení kabelů od karty. Pokud takový nástroj obsažen není, konektory uchopte prsty a kabely jemně vytáhněte. 6. Vyšroubujte šroub (1). Karta vyskočí ven (2). Poznámka: V závislosti na konfiguraci systému vašeho počítače může mít karta jen jeden konektor: Kapitola 6.
  • Page 160 7. Vyjměte kartu. 8. Přiložte kontakty nové karty PCI Express Mini na odpovídající pozici. Uživatelská příručka...
  • Page 161 9. Otáčejte kartou, dokud ji nebudete moci zasunout na místo zatlačením na horní stranu každého konektoru (1). Zajistěte kartu pomocí šroubu (2). Poznámka: V závislosti na konfiguraci systému vašeho počítače může mít karta jen jeden konektor: 10. Připojte oba kabely k nové kartě PCI Express Mini (3). Kapitola 6.
  • Page 162: Výměna Karty Sim

    11. Vraťte na místo kryt paměťového slotu 1, zavřete kryt (2) a potom utáhněte šrouby (3). 12. Vložte zpět baterii. Další informace o opětovné instalaci baterie naleznete v části „Výměna baterie“ na stránce 113. 13. Počítač znovu otočte. Připojte k počítači napájecí adaptér a kabely. Potom počítač zapněte. Výměna karty SIM Než...
  • Page 163: Výměna Jednotky Ssd

    Výměna jednotky SSD Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Jednotku SSD můžete vyměnit za novou, kterou lze zakoupit od prodejce produktů společnosti Lenovo nebo obchodního zástupce společnosti Lenovo. Chcete-li vyměnit jednotku SSD za novou, přečtěte si následující nezbytné předpoklady a výběrem svého modelu ze seznamu níže zobrazte další pokyny.
  • Page 164 Upozornění: Zacházení s jednotkou SSD: • Jednotku neupusťte a nevystavujte ji nárazům. Položte jednotku na materiál, který absorbuje nárazy, například na měkkou látku. • Na kryt jednotky nevyvíjejte tlak. • Nedotýkejte se konektoru. Jednotka je velmi citlivá. Nesprávné zacházení může způsobit poškození a trvalou ztrátu dat. Před vyjmutím jednotky SSD vytvořte záložní...
  • Page 165 6. Vytáhněte jednotku SSD za držátko. 7. Odstraňte boční vymezovací kolejničky z jednotky SSD. 8. Připojte boční vymezovací kolejničky k nové jednotce SSD. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 166 9. Vložte jednotku SSD do pozice a pevně ji zatlačte na místo. 10. Znovu nainstalujte kryt pozice, jak je znázorněno na obrázku. 11. Šroub našroubujte zpět. Uživatelská příručka...
  • Page 167 12. Vložte zpět baterii. Další informace o opětovné instalaci baterie naleznete v části „Výměna baterie“ na stránce 113. 13. Počítač znovu otočte. Připojte k notebooku adaptér napájení a kabely. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 168 Uživatelská příručka...
  • Page 169: Kapitola 7. Rozšíření Funkcí Počítače

    U společnosti Lenovo můžete přes internet nakupovat 24 hodin denně 7 dní v týdnu. Stačí vám k tomu připojení k internetu a kreditní karta.
  • Page 170: Výměna Zařízení Za Provozu

    2. Posunutím směrem nahoru uvolněte západku zámku pozice (1). Západku zámku pozice udržujte v odemknuté pozici, posuňte západku vysunutí pozice (2) doleva a vytáhněte zařízení Ultrabay (3). 3. Vložte do pozice vyměnitelné zařízení. Potom zařízení pevně zatlačte do konektoru. Výměna zařízení za provozu Výměnou zařízení...
  • Page 171: Výměna Zařízení V Režimu Spánku

    2. Posunutím směrem nahoru uvolněte západku zámku pozice (1). Západku zámku pozice udržujte v odemknuté pozici, posuňte západku vysunutí pozice (2) doleva a vytáhněte zařízení Ultrabay (3). 3. Vložte do pozice vyměnitelné zařízení. Potom zařízení pevně zatlačte do konektoru. Poznámka: Pokud je jednotka pevného disku chráněna heslem, nemůžete ji vyměnit za chodu. Nejprve odstraňte ochranu pevného disku heslem a poté...
  • Page 172: Uživatelská Příručka

    1. Posunutím směrem nahoru uvolněte západku zámku pozice (1). Západku zámku pozice udržujte v odemknuté pozici, posuňte západku vysunutí pozice (2) doleva a vytáhněte zařízení Ultrabay (3). Poznámka: Počítač se vrátí ze spánkového (pohotovostního) režimu a objeví se okno; poté se počítač automaticky přepne zpět do spánkového (pohotovostního) režimu.
  • Page 173: Zasunutí Jednotky Pevného Disku Do Adaptéru

    2. Vložte do pozice vyměnitelné zařízení. Potom zařízení pevně zatlačte do konektoru. 3. Stisknutím klávesy Fn probuďte počítač ze spánkového (pohotovostního) režimu. Zasunutí jednotky pevného disku do adaptéru ThinkPad Serial Hard Drive Bay Adapter III (adaptér jednotky pevného disku), který je součástí volitelné výbavy, vám umožňuje zvětšit volné...
  • Page 174 2. Uvolněte zarážku jednotky pevného disku. 3. Vložte jednotku pevného disku orientovanou etiketou nahoru takto: Poznámka: Pokud má vaše jednotka pevného disku proužek, nezapomeňte jej nechat pod jednotkou. Uživatelská příručka...
  • Page 175: Zasunutí Adaptéru Jednotky Pevného Disku Do Pozice

    4. Připojte jednotku pevného disku k příslušnému konektoru. 5. Zavřete zarážku jednotky pevného disku. Poznámky: • Ověřte, že jednotka pevného disku je pevně vložena do adaptéru jednotky pevného disku. • Netlačte na kryt příliš silně, mohlo by dojít k poškození jednotky pevného disku nebo adaptéru jednotky pevného disku.
  • Page 176: Thinkpad Port Replicator Series 3, Thinkpad Mini Dock Series 3, Thinkpad Mini Dock Plus Series 3 A Thinkpad Mini Dock Plus Series 3 (170 W)

    Jakmile zasunete jednotku pevného disku do adaptéru jednotky pevného disku, můžete zasunou adaptér do pozice Serial Ultrabay Enhanced ve svém počítači, jestliže váš počítač splňuje jednu z následujících podmínek: Poznámka: Do pozice Serial Ultrabay Enhanced můžete nainstalovat 9,5mm zařízení Serial Ultrabay Slim nebo 12,7mm zařízení...
  • Page 177: Pohled Zepředu

    Pohled zepředu ThinkPad Port Replicator Series 3 Hlavní vypínač vypíná nebo zapíná počítač. Tlačítko vysunutí po stisku uvolňuje počítač ze zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3. Posuvník slouží k zarovnání dokovacího konektoru na počítači, když jej připojujete k zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3.
  • Page 178 Tlačítko vysunutí po stisku uvolňuje počítač ze zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3. Posuvník slouží k zarovnání dokovacího konektoru na počítači, když jej připojujete k zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3. Dokovací konektor pro připojení počítače. Zámek systému k uzamknutí tlačítka vysunutí. ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) Hlavní...
  • Page 179: Zadní Pohled

    Zadní pohled ThinkPad Port Replicator Series 3 Zdířka napájení pro připojení napájecího adaptéru. Konektor Ethernetu pro připojení zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3 k síti Ethernet LAN. Kontrolka na konektoru je stejná jako ta na počítači. Poznámky: • Pro tento konektor nemůžete použít kabel Token Ring. •...
  • Page 180 ThinkPad Mini Dock Series 3 Zdířka napájení pro připojení napájecího adaptéru. Konektor DisplayPort pro připojení zobrazovacího zařízení. Konektor DVI pro připojení monitoru s podporou technologie Single-Link DVI. Poznámka: Konektor DVI poskytuje pouze digitální rozhraní. Tento konektor může být použit s počítačem, který...
  • Page 181 ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) Konektor DisplayPort pro připojení zobrazovacího zařízení. Konektor DVI pro připojení monitoru s podporou technologie Single-Link DVI. Poznámka: Konektor DVI poskytuje pouze digitální rozhraní. Tento konektor může být použit s počítačem, který...
  • Page 182: Připojení Zařízení Thinkpad Port Replicator Series 3, Thinkpad Mini Dock Series 3, Thinkpad Mini Dock Plus Series 3 A Thinkpad Mini Dock Plus Series 3 (170 W)

    Poznámka: Pokud počítač připojíte k zařízením ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) a použijete konektor pro externí monitor, použijte konektor pro externí monitor na zařízeních ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W), nikoliv ten na počítači.
  • Page 183 2. Stiskněte tlačítko zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) (1). Potáhněte posuvníkem ve směru šipky (2). 3. Umístěte počítač na stupínek zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) a ujistěte se, že je levý...
  • Page 184: Odpojení Zařízení Thinkpad Port Replicator Series 3, Thinkpad Mini Dock Series 3, Thinkpad Mini Dock Plus Series 3 Nebo Thinkpad Mini Dock Plus Series 3 (170 W)

    • Pokud jsou váš počítač a zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) připojeny k vlastním samostatným napájecím adaptérům, počítač nejprve přejde do režimu na baterii a potom do režimu napájení...
  • Page 185 2. Ujistěte se, že je zámek systému zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) na místě a v odemknuté poloze. 3. Držte stisknuté tlačítko vysunutí (1), dokud se počítač nepohne směrem nahoru. Potom jej uchopte za obě...
  • Page 186: Funkce Zabezpečení

    Dock Plus Series 3 (170 W) a připojíte mechanický zámek, tlačítko vysunutí uzamčeno není. Chcete-li tlačítko vysunutí uzamknout, použijte zámek systému. Společnost Lenovo nenabízí mechanický zámek. Budete si jej muset zakoupit jinde. Jste zodpovědní za posouzení, výběr a implementaci zámkového zařízení a bezpečnostní funkce. Společnost Lenovo neposkytuje žádný...
  • Page 187 Mechanický zámek k zařízením ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) připojíte takto: Mechanický zámek k zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3 připojíte takto: Kapitola 7. Rozšíření funkcí počítače...
  • Page 188: Použití Zámku Systému

    Mechanický zámek k zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3 připojíte takto: Použití zámku systému Zámek systému má dvě polohy, odemknuto a uzamknuto. Když je zámek v poloze uzamknuto, tlačítko vysunutí zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) je uzamknuto a není možné odebrat počítač.
  • Page 189: Kapitola 8. Pokročilá Konfigurace

    - Chcete-li spustit prostředí Windows Recovery Environment (WinRE) pomocí 64bitové verze Microsoft Windows Installation DVD, neměli byste měnit počáteční nastavení UEFI/Legacy Boot v programu ThinkPad Setup. Nastavení UEFI/Legacy Boot musí být stejné jako při instalaci obrazu operačního systému Windows. Jinak bude generována chyba. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 190: Instalace Windows 7

    Poznámka: Pokud nemůžete na jednotce pevného disku najít doplňkové soubory, ovladače zařízení či softwarové aplikace, které potřebujete, nebo pokud chcete získat aktualizace a nejnovější informace, navštivte webovou stránku: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Instalace oprav registru Windows 7 Nainstalujte následující opravy registru: Uživatelská příručka...
  • Page 191: Instalace Windows Vista

    Energy Star z pohotovostního režimu po síti) • Opravu problému HDD s detekcí HD Chcete-li instalovat tyto opravy registru, navštivte webové stránky: http://www.lenovo.com/support Nainstalujte balíček Windows 7 Update Module Package Moduly Windows 7 Update Modules jsou uloženy v adresáři: C:\SWTOOLS\OSFIXES\.
  • Page 192: Instalace Windows Xp

    Poznámka: Pokud nemůžete na jednotce pevného disku najít doplňkové soubory, ovladače zařízení či softwarové aplikace, které potřebujete, nebo pokud chcete získat aktualizace a nejnovější informace, navštivte webovou stránku: http://www.lenovo.com/support Instalace oprav registru Windows Vista Nainstalujte následující opravy registru: • Opravu registru umožňující správu napájení instalovaných SATA zařízení...
  • Page 193 Poznámka: Pokud na své jednotce pevného disku nemůžete najít potřebné doplňkové soubory, ovladače zařízení nebo aplikační software, případně chcete-li získat nejnovější aktualizace, navštivte webovou stránku ThinkPad na adrese: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. Nemáte-li disketovou jednotku, můžete nainstalovat ovladač Intel Rapid Storage Technology Driver tímto alternativním způsobem:...
  • Page 194 10. Nainstalujte Windows XP Service Pack 3. Můžete jej nainstalovat z Windows XP Service Pack 3 Installation CD nebo stáhnout buď z webové stránky Microsoft Download Center (Stažení softwaru), nebo Microsoft Windows Update. 11. Přejděte na webové stránky Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers 12. Stáhněte si ovladač Intel Rapid Storage Technology Driver z těchto stránek.
  • Page 195: Instalace Ovladačů Zařízení

    Instalace ovladače čtečky karet 4 v 1 Chcete-li používat čtečku karet 4 v 1, musíte stáhnout a nainstalovat ovladač Ricoh Multi Card Reader Driver. Chcete-li tuto aplikaci stáhnout, přejděte na webové stránky Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/support Instalace ThinkPad Monitor File pro Windows 2000/XP/Vista/7 ThinkPad Monitor File pro Windows 2000/XP/Vista/7 najdete v adresáři: C:\SWTOOLS\DRIVERS\MONITOR.
  • Page 196 11. Zadejte cestu „C:\SWTOOLS\DRIVERS\MONITOR“ k souboru INF monitoru a klepněte na Otevřít. 12. Klepněte na tlačítko OK. 13. Potvrďte správný typ monitoru a klepněte na tlačítko Další. 14. Systém Windows dokončil instalaci. Klepněte na tlačítko Zavřít. 15. Klepnutím na Zavřít uzavřete okno Nastavení zobrazení. 16.
  • Page 197: Thinkpad Setup

    15. Zadejte cestu „C:\SWTOOLS\DRIVERS\MONITOR“ a vyberte soubor TPLCD.INF. 16. Klepněte na tlačítko OK. 17. Systém nyní zobrazí ThinkPad Display. Klepněte na tlačítko Další. Systém zkopíruje INF soubor ThinkPad Monitor a barevný profil. 18. Klepněte na tlačítko Dokončit a pak na Zavřít. 19.
  • Page 198: Nabídka Config

    Poznámka: Potřebujete-li obnovit nastavení do původního stavu, jaký byl v době pořízení počítače, stiskněte klávesu F9, čímž obnovíte výchozí nastavení. V dílčí nabídce Restart je také možné obnovit standardní nastavení nebo zrušit provedené změny. 8. Vyberte možnost Restart. Kurzor přesuňte na požadovanou volbu pro restartování počítače. Pak stiskněte klávesu Enter.
  • Page 199 • Standardně jsou pro vás předvybrána optimalizovaná nastavení. Rozhodnete-li se změnit konfiguraci počítače, počínejte si velmi opatrně. Nesprávné nastavení konfigurace může mít za následek neočekávané výsledky. • V každé dílčí nabídce můžete zapnout funkce výběrem položky Enabled nebo je vypnout zvolením položky Disabled.
  • Page 200: Nabídka Startup

    Pokud vyberete volbu Set Minimum Length, můžete nastavit minimální délku hesla pro spuštění a hesla pevného disku. Standardně je tato položka nastavena na hodnotu Disabled. Pokud nastavíte heslo administrátora a určíte minimální délku hesel, nikdo jiný nebude moci délku měnit. Pokud vyberete a zapnete volbu Password at unattended boot, po zapnutí...
  • Page 201: Nabídka Restart

    Dílčí nabídka Boot Vždy se zobrazí následující seznam udávající pořadí, ve kterém budou zařízení spouštěna. V seznamu jsou uvedena i zařízení, která nejsou právě nainstalována nebo nejsou připojena k počítači. U zařízení, která jsou nainstalována nebo připojena k počítači, jsou za dvojtečkou zobrazeny informace o daném zařízení. 1.
  • Page 202: Položky Programu Thinkpad Setup

    Položky programu ThinkPad Setup Následující tabulky zobrazují obsah Položky nabídky Config, Položky nabídky Security a Položky nabídky Startup programu ThinkPad Setup. Poznámka: Některé položky se v nabídce zobrazí, pouze pokud počítač podporuje odpovídající funkce. Poznámky: • Enabled znamená, že tato funkce je nakonfigurována. •...
  • Page 203 tabulka 8. Položky nabídky Config (pokračování) • Disabled Always On USB Charge in Pokud zvolíte „Enabled“, off mode Always On USB vám • Enabled umožní nabíjet některá zařízení, jako například iPod a smartphony iPhone a BlackBerry. Poznámka: Pokud tato zařízení chcete nabíjet, když...
  • Page 204 tabulka 8. Položky nabídky Config (pokračování) uzamčen, dokud opět nestisknete klávesu Fn. ThinkPad NumLock • Independent Pokud vyberete „Independent“, funkci • Synchronized NumLock vašeho počítače lze nezávisle vypnout, bez ohledu na stav funkce NumLock na externí klávesnici. Pokud je funkce NumLock povolena na počítači, bude povolena i na externí...
  • Page 205 tabulka 8. Položky nabídky Config (pokračování) karta NVIDIA Optimus funguje jako integrovaná grafická karta a funkci samostatné grafické karty lze povolit podle potřeby. Poznámka: Režim NVIDIA Optimus by měl být vybrán pouze v případě, že používáte model s operačním systémem Windows 7.
  • Page 206 tabulka 8. Položky nabídky Config (pokračování) • Disabled PCI Express Power Povolí nebo zakáže funkci, Management která automaticky upravuje • Enabled řízení spotřeby, když PCI Express není aktivní. Běžně není nutné toto nastavení měnit. Power On with AC Attach • Disabled Povolí...
  • Page 207 tabulka 8. Položky nabídky Config (pokračování) • Disabled Core Multi-Processing Povolí nebo zakáže další jádra v rámci procesoru. • Enabled Poznámka: Pokud máte počítač s jednojádrovým procesorem, tato položka se nezobrazí. Poznámka: Podrobnosti o Core Multi-Processing naleznete v pokynech v části „Instalace Windows XP“...
  • Page 208 Položky nabídky Security tabulka 9. Položky nabídky Security Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky Password Další informace získáte v části „Nabídka Security“ na stránce 180 a „Používání hesel“ na stránce 91. Fingerprint Predesktop Authentication • Disabled Povolí či zakáže ověřování otisku prstu před •...
  • Page 209 tabulka 9. Položky nabídky Security (pokračování) • Active Security Chip Security Chip Pokud zvolíte „Active“, bezpečnostní čip bude • Inactive funkční. Pokud zvolíte • Disabled „Inactive“, bezpečnostní čip bude viditelný, ale nebude funkční. Pokud zvolíte „Disabled“, bezpečnostní čip bude skrytý a nebude funkční. Security Reporting Options Povolí...
  • Page 210 tabulka 9. Položky nabídky Security (pokračování) Memory Protection Execution Prevention • Disabled Některé počítačové viry a červi způsobují přetečení • Enabled vyrovnávací paměti tím, že spouští kód tam, kde jsou povolena pouze data. Pokud lze ve vašem operačním systému použít funkci Zabránění...
  • Page 211 tabulka 9. Položky nabídky Security (pokračování) IEEE 1394 • Disabled Pokud zvolíte „Enabled“, můžete používat zařízení • Enabled IEEE 1394 (Firewire). ExpressCard Slot • Disabled Pokud zvolíte „Enabled“, můžete používat pozici pro • Enabled kartu ExpressCard. Ultrabay (HDD/Optical) • Disabled Pokud zvolíte „Enabled“, můžete používat zařízení...
  • Page 212: Aktualizace Systému Uefi Bios

    Položky nabídky Startup tabulka 10. Položky nabídky Startup Položka nabídky Výběr Poznámky Boot Více informací naleznete zde „Nabídka Startup“ na stránce 182. Network Boot Více informací naleznete zde „Nabídka Startup“ na stránce 182. UEFI/Legacy Boot • Both Vyberte způsob zavedení systému. •...
  • Page 213: Použití Správy Systému

    UEFI BIOS, aby nový prvek fungoval správně. Chcete-li provést aktualizaci systému UEFI BIOS, přejděte na tuto webovou stránku na adrese: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers a postupujte podle pokynů na obrazovce. Použití správy systému Tato část je určena zejména pro správce sítě.
  • Page 214: Nastavení Funkcí Správy

    Obnovení při příchozím volání Pokud je váš počítač připojen k telefonní lince a máte nastavené Obnovení při příchozím volání, počítač se při příchozím telefonním hovoru vrátí z režimu spánku (pohotovostního režimu) zpět do normálního provozu. Chcete-li, aby se počítač probudil z režimu spánku (pohotovostního režimu), postupujte takto: Windows 7 a Windows Vista: 1.
  • Page 215 Nastavení programu ThinkPad Setup Pro povolení nebo zakázání funkce Wake on LAN jděte do nabídky programu ThinkPad Setup. Pokud váš počítač není pod správou systémů správce sítě, můžete funkci Wake on LAN zakázat. Tuto funkci nastavíte následujícím způsobem: 1. Spusťte nabídku programu ThinkPad Setup. 2.
  • Page 216 Uživatelská příručka...
  • Page 217: Kapitola 9. Prevence Problémů

    6. Alespoň jednou týdně zálohujte svá data. Pokud máte v počítači uložena velmi důležitá data, doporučujeme je zálohovat každý den. Lenovo nabízí pro váš počítač řadu možností zálohování. U většiny počítačů jsou k dispozici přepisovatelné optické jednotky, které se snadno instalují.
  • Page 218: Zajištění Aktuálnosti Ovladačů Zařízení

    Získejte nejnovější ovladače pomocí programu System Update Program System Update vám pomáhá udržet systém aktualizovaný. Aktualizační balíčky jsou uloženy na serverech Lenovo a můžete si je stáhnout z webové stránky podpory Lenovo. Aktualizační balíčky mohou obsahovat aplikace, ovladače zařízení, aktualizace (flash) systému UEFI BIOS nebo aktualizace softwaru.
  • Page 219: Péče O Počítač

    Další informace o používání programu ThinkVantage System Update naleznete v části „System Update“ na stránce 24. Péče o počítač Třebaže je počítač vyroben tak, aby fungoval v normálním pracovním prostředí, musíte při jeho používání jednat rozumně. Počítač budete moci nejlépe využít, pokud uplatníte následující důležité rady. Dbejte na to, kde a jak pracujete •...
  • Page 220 Mohlo by dojít ke ztrátě dat. Buďte opatrní při zadávání hesel • Zapamatujte si svá hesla. Pokud zapomenete heslo správce nebo heslo pevného disku, Lenovo jej nenastaví a budete muset vyměnit základní desku nebo jednotku pevného disku nebo jednotku SSD.
  • Page 221: Čistění Krytu Počítače

    tím byste mohli modem poškodit. Analogové telefonní linky se používají hlavně v domech, kdežto digitální telefonní linky především v hotelích a kancelářských budovách. Nejste-li si jisti, jaký druh telefonní linky používáte, obraťte se na svého telefonního operátora. • V počítači může být konektor Ethernet i konektor modemu. Pokud je tomu tak, připojujte komunikační kabel do správného konektoru.
  • Page 222 Uživatelská příručka...
  • Page 223: Kapitola 10. Řešení Problémů S Počítačem

    Při nastavování počítače vás program Lenovo Solution Center vyzve k vytvoření média pro obnovu, které můžete použít k obnovení jednotky pevného disku do stavu z výroby. Další informace naleznete v části „Vytvoření...
  • Page 224: Řešení Problémů

    Lenovo. Použití webových stránek podpory Lenovo Pokud ve vašem počítači není nainstalován program Lenovo Solution Center ani program Lenovo ThinkVantage Toolbox, přejděte na stránku http://www.lenovo.com/diagnose, kde najdete nejnovější informace o diagnostice svého počítače.
  • Page 225: Rozlití Tekutiny Na Klávesnici

    4. Jakmile je počítač vypnutý, odpojte od něj všechny zdroje napájení a externí hardware. Postup odebrání a opětovné instalace paměťových modulů najdete v části „Výměna paměti“ na stránce 125. Vyjměte všechny neoriginální paměťové moduly, které byly přidány do vašeho počítače. Po vyjmutí přidaného paměťového modulu a instalaci originálního paměťového modulu opakujte krok 2.
  • Page 226 Řešení: Kontrolní součet paměti EEPROM není správný (blok č. 0 a 1). Je nutné vyměnit základní desku a instalovat sériové číslo. Počítač nechte opravit. • Zpráva: 0189: Neplatná oblast konfigurace informací RFID Řešení: Kontrolní součet paměti EEPROM není správný (blok č. 4 a 5). Je nutné vyměnit základní desku a znovu instalovat UUID.
  • Page 227: Chyby Beze Zpráv

    Řešení: Pevný disk nefunguje. Nechejte ho opravit. • Zpráva: 2101: Chybná detekce na HDD1 (Ultrabay HDD) Řešení: Pevný disk nefunguje. Nechejte ho opravit. • Zpráva: 2102: Chybná detekce na HDD2 (Mini SATA) Řešení: Zařízení Mini SATA nefunguje. Nechejte ho opravit. •...
  • Page 228 2. Klepněte na kartu Plán napájení (ve Windows XP Schéma napájení) a poté z předdefinovaných plánů napájení vyberte Maximální výkon (ve Windows XP Schéma napájení). • Problém: Po zapnutí počítače se na obrazovce nic neobjeví a počítač při spouštění nevydá žádný zvukový...
  • Page 229: Chyby Hlášené Pomocí Zvukových Signálů

    Chyby hlášené pomocí zvukových signálů tabulka 11. Chyby hlášené pomocí zvukových signálů Problém Řešení Jeden krátký zvukový signál, přestávka, tři krátké zvukové Ověřte, zda jsou paměťové moduly správně nainstalovány. signály, přestávka, další tři krátké zvukové signály a jeden Pokud jsou nainstalovány správně a pokud se neustále krátký...
  • Page 230 4. Poklepejte na Modemy. 5. Klepněte pravým tlačítkem myši na zařízení a klepněte na tlačítko Povolit. Pokud modem pracuje správně, proveďte následující nastavení modemu: Windows 7 a Windows Vista: 1. Klepněte na tlačítko Start. 2. Klepněte na Ovládací panely ➙ Hardware a zvuk. 3.
  • Page 231 16. Vepište požadované informace do jednotlivých textových polí a poté klepněte buď na Tónové, nebo Pulzní. 17. Klepnutím na tlačítko OK okno zavřete. 18. Klepnutím na tlačítko OK okno zavřete. Znovu spusťte aplikaci modemu. • Problém: Funkce Modem on Hold (MoH) nefunguje. Řešení: Použijte telefonní...
  • Page 232 9. Klepnutím na tlačítko OK okno zavřete. V operačním systému Windows XP: 1. Klepněte na tlačítko Start. 2. Klepněte na volbu Ovládací panely ➙ Tiskárny a jiný hardware. 3. Klepněte na Možnosti telefonu a modemu. 4. Klepněte na kartu Modemy. Název modemu, který je nainstalován ve vašem počítači, je zvýrazněn. 5.
  • Page 233 Obraťte se na svého správce sítě LAN ohledně potřebného síťového softwaru. • Problém: Adaptér přestane bez zjevného důvodu fungovat. Řešení: Soubory ovladače sítě mohou být poškozeny nebo chybí. Aktualizujte ovladač podle postupu v „Řešení“ a ujistěte se, že u předchozího problému je nainstalován správný ovladač. •...
  • Page 234 Řešení: Postupujte následovně: 1. Ukončete aplikaci, která používá zvukové zařízení (například Windows Media Player). 2. Otevřete Ovládací panely klepnutím na Start ➙ Ovládací panely. 3. Klepněte na Hardware a zvuk ➙ Zvuk. 4. Vyberte kartu Přehrávání. 5. Pokud používáte profil sluchátek, vyberte Bluetooth Hands-free Audio a klepněte na tlačítko Nastavit výchozí.
  • Page 235 1. Poklepejte na ikonu Místa Bluetooth. 2. Přejděte na Úlohy Bluetooth a klepněte na Zobrazit zařízení v dosahu. Pokud zařízení nemůžete najít, je možné, že přestalo odpovídat. Ověřte, že zařízení má povoleno připojení Bluetooth. Pokud jej vyhledáte, připojte se k požadovaným službám. Pokud jste si jistí, že zařízení...
  • Page 236: Klávesnice A Jiná Polohovací Zařízení

    6. Klepněte na tlačítko Dokončit a okno výběru služby Bluetooth se zavře. • Problém: Program ThinkPad Bluetooth with Enhanced Data Rate Software nefunguje. Řešení: Postupujte následovně: 1. Zapněte Bluetooth stisknutím kláves Fn+F5. 2. Klepněte na Start ➙ Ovládací panely. 3. Klepněte na ikonu Výkon a údržba. 4.
  • Page 237: Displej A Multimediální Zařízení

    Řešení: Ujistěte se, že TrackPoint nebo dotyková ploška jsou v Nastavení zařízení programu UltraNav nastaveny na Povoleno. Poznámka: Chcete-li otevřít Nastavení zařízení programu UltraNav, stiskněte klávesy Fn+F8. Problémy s klávesnicí • Problém: Všechny nebo některé klávesy na klávesnici nefungují. Řešení: Pokud je připojena externí numerická klávesnice nebo myš: 1.
  • Page 238 Řešení: Postupujte následovně: - Kombinací kláves Fn+F7 zapnete obrazovku. Poznámka: Používáte-li klávesy Fn+F7 pro prezentační schémata, stiskněte kombinaci kláves Fn+F7 alespoň třikrát během tří vteřin, aby se zapnula obrazovka počítače. - Pokud je připojen napájecí adaptér nebo používáte baterii a kontrolka stavu baterie je zelená, stisknutím kláves Fn+Home zvyšte jas obrazovky.
  • Page 239 6. Klepněte na tlačítko Vlastnosti. Pokud se zobrazí výzva pro heslo administrátora nebo potvrzení, zadejte heslo nebo potvrďte akci. Podívejte se na „Stav zařízení“ a ověřte, že zařízení pracuje správně. Pokud ne, klepněte na tlačítko Odstraňování problému. 7. Klepněte na kartu Monitor. 8.
  • Page 240 - Pokud externí monitor podporuje nižší rozlišení než displej počítače, zobrazte výstup pouze na externím monitoru. (Pokud si výstup zobrazíte na displeji počítače i na externím monitoru, obrazovka externího monitoru bude prázdná nebo zkreslená.) • Problém: Na externím monitoru nelze nastavit vyšší rozlišení než to stávající. Řešení: - Ověřte, že údaje o monitoru jsou správné.
  • Page 241 3. Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a klepněte na tlačítko Rozlišení obrazovky. Poznámka: Pokud váš počítač nedetekuje externí monitor, klepněte na tlačítko Detekovat. 4. Klepněte na ikonu požadovaného monitoru (ikona Monitor-2 je pro externí monitor). 5. Klepněte na tlačítko Upřesnit nastavení. 6.
  • Page 242 17. Klepněte na tlačítko OK. V operačním systému Windows XP: 1. Připojte externí monitor ke konektoru monitoru a poté připojte monitor k elektrické zásuvce. 2. Zapněte externí monitor a počítač. 3. Stisknutím kláves Fn+F7 změňte umístění výstupu zobrazení na externí monitor. Poznámka: Po stisknutí...
  • Page 243 Pro Windows Vista: 1. Připojte externí monitor ke konektoru monitoru a poté připojte monitor k elektrické zásuvce. 2. Zapněte externí monitor a počítač. 3. Stisknutím kláves Fn+F7 změňte umístění výstupu zobrazení na externí monitor. Poznámka: Po stisknutí kláves Fn+F7 bude chvíli trvat, než se obraz objeví. 4.
  • Page 244 Poznámka: Chcete-li provést změny nastavení barev, klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a klepněte na tlačítko Rozlišení obrazovky. Klepněte na Upřesnit nastavení, vyberte kartu Monitor a nastavte Barvy. Pro Windows Vista: 1. Připojte počítač k externímu monitoru. 2. Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a klepněte na tlačítko Přizpůsobit. 3.
  • Page 245 Pro Windows XP: Pomocí okna Vlastnosti zobrazení změňte rozlišení a barevnou hloubku primárního displeje na nižší hodnoty. Chcete-li otevřít okno Vlastnosti zobrazení, v „Řešení“ výše naleznete položku „Funkce Rozšířené plochy nefunguje“. • Problém: Při vysokém rozlišení není pozice obrazovky externího monitoru správná. Řešení: Při vysokém rozlišení, jako například 1 600 ×...
  • Page 246 V operačním systému Windows XP: 1. Poklepejte na ikonu Hlasitost na hlavním panelu. Otevře se okno Ovládání hlasitosti. 2. Klepněte na Možnosti. 3. Klepněte na Vlastnosti. 4. V seznamu Směšovacích zařízení zvolte Zvukový vstup Conexant HD. 5. Klepněte na tlačítko OK. 6.
  • Page 247: Problémy Se Snímačem Otisku Prstu

    4. V okně Směšovače zvuku zvolte požadované zařízení, například reproduktory. Pokud je počítač připojen k zařízení ThinkPad Mini Dock Plus nebo ThinkPad Mini Dock, můžete z nich také vybrat zařízení. 5. Přehrajte jakýkoli zvuk pomocí hudebního programu (například Windows Media Player). Ověřte, zda zvuk vychází...
  • Page 248: Baterie A Napájení

    - Umyjte si ruce nebo je otřete, abyste se zbavili špíny nebo vlhkosti na prstech. - Pro ověření registrujte a používejte jiný prst. - Jsou-li vaše ruce příliš suché, použijte pleťový krém. Baterie a napájení Tato část vám poradí, co dělat v případě problémů s baterií a napájením. Tato část zahrnuje pět témat: baterie, napájecí...
  • Page 249 Problémy s napájením Vytiskněte si tyto pokyny a uschovejte je u svého počítače pro budoucí použití. Pokud není do vašeho počítače přiváděna žádná energie, postupujte takto: 1. Zkontrolujte hlavní vypínač. Údaje naleznete v části „Indikátory stavu systému“ na stránce 11. Jestliže je počítač...
  • Page 250 Pokud se chybová zpráva zobrazí, když operační systém načítá konfiguraci plochy po dokončení testu POST, zkontrolujte následující položky: 1. Přejděte na webovou stránku podpory Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/support a vyhledejte chybovou zprávu. 2. Navštivte domovskou stránku Microsoft Knowledge Base na adrese: http://support.microsoft.com/ a vyhledejte chybovou zprávu.
  • Page 251: Jednotky A Další Úložná Zařízení

    - Pokud je indikátor režimu vypnutý, je počítač v režimu hibernace nebo je vypnutý. Připojte k počítači napájecí adaptér; poté stiskněte vypínač, abyste obnovili činnost počítače. Pokud systém neobnoví činnost z pohotovostního režimu, systém již možná neodpovídá a vy nemůžete počítač...
  • Page 252 Řešení: V nabídce programu ThinkPad Setup ověřte, že jednotka pevného disku je v seznamu „Boot priority order“. Je-li v seznamu „Excluded from boot order“, je vypnuta. Označte ji v seznamu a stiskněte klávesy Shift + 1. Tím se jednotka přesune do seznamu „Boot priority order“. •...
  • Page 253: Problémy Se Softwarem

    není zapisovatelný disk CD nebo je plný. Vložte prosím do jednotky D:\ prázdný, zapisovatelný disk CD nebo vložte disk, na kterém je dostatečné množství volného místa, aby se tam vešly všechny soubory, které chcete na CD zapsat“ v systému Windows XP. Řešení: Než...
  • Page 254: Porty A Konektory

    2. Klepněte na volby Výkon a údržba a klepněte na Systém. 3. Klepněte na kartu Hardware a na tlačítko Správce zařízení. Přejděte na web „Diagnóza problémů“ na stránce 205 a spusťte program Lenovo ThinkVantage Toolbox a proveďte diagnostický test konektoru USB.
  • Page 255: Kapitola 11. Získání Podpory

    Zaregistrujte své produkty ThinkPad u Lenovo, přejděte na stránku http://www.lenovo.com/register. V případě ztráty nebo krádeže vašeho počítače to může odpovědným úřadům pomoci v nalezení počítače. Pokud svůj počítač zaregistrujete, bude vás moci Lenovo upozornit na případné aktualizace a technické informace.
  • Page 256: Jak Získat Podporu A Servis

    Lenovo, máte k dispozici širokou škálu informačních zdrojů Lenovo, které Vám pomohou. Zde naleznete informace, kde hledat další informace o Lenovo a našich produktech, co dělat v případě, že máte s počítačem nějaký problém, a kam se obrátit o pomoc, je-li to nezbytné.
  • Page 257: Zakoupení Dalších Služeb

    Vám budou k dispozici kvalifikovaní servisní pracovníci, kteří Vám poskytnou služby odpovídající úrovně. • Řízení změn EC - příležitostně se mohou po prodeji produktu vyskytnout nezbytné změny. Lenovo nebo prodejce, je-li k tomu oprávněn společností Lenovo, v takovém případě poskytne vybrané aktualizace EC (Engineering Changes).
  • Page 258 Uživatelská příručka...
  • Page 259: Dodatek A. Předpisy

    Dodatek A. Předpisy Informace o bezdrátovém rozhraní Spolupráce bezdrátových zařízení Bezdrátová karta LAN PCI Express Mini je určena pro spolupráci s libovolným bezdrátovým produktem LAN, který využívá technologii připojení DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum), CCK (Complementary Code Keying) nebo OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing) a odpovídá standardům: •...
  • Page 260: Umístění Bezdrátových Antén Ultraconnect

    Vzhledem k tomu, že integrované bezdrátové karty pracují v mezích, které jsou uvedeny v bezpečnostních normách a doporučeních pro radiofrekvenční zařízení, společnost Lenovo je přesvědčena o tom, že jsou pro zákazníky bezpečné. Tyto normy a doporučení odrážejí shodu vědecké veřejnosti a výsledek porad různých panelů...
  • Page 261 Pokud je váš počítač vybaven funkcí bezdrátové sítě WAN, je její vysílač umístěn v levé horní části displeje počítače. Bezdrátová anténa LAN (Třetí) Je-li váš počítač vybaven funkcí bezdrátové sítě LAN MIMO (Multiple Input Multiple Output), je třetí bezdrátová anténa umístěna v pravé horní části displeje počítače, poblíž středu. Bezdrátová...
  • Page 262: Nalezení Předpisů Ohledně Bezdrátové Sítě

    Podrobnější informace o předpisech ohledně bezdrátové sítě naleznete v dokumentu ThinkPad Regulatory Notice dodaném s počítačem. Pokud byl počítač dodán bez dokumentu ThinkPad Regulatory Notice, naleznete jej na webové stránce: http://www.lenovo.com/support Chcete-li si dokument ThinkPad Regulatory Notice zobrazit na webové stránce, postupujte následovně: 1. Otevřete webovou stránku: http://www.lenovo.com/support...
  • Page 263: Upozornění Týkající Se Klasifikace Při Exportu

    • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 264: Evropská Unie - Shoda Se Směrnicí Týkající Se Elektromagnetické Kompatibility

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 265: Japonské Prohlášení O Shodě S Vcci Pro Zařízení Třídy B

    Podrobnější informace o předpisech naleznete v dokumentu ThinkPad Regulatory Notice dodaném s počítačem. Pokud byl počítač dodán bez dokumentu ThinkPad Regulatory Notice, naleznete jej na webové stránce http://www.lenovo.com/support. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Nalezení předpisů ohledně bezdrátové sítě“ na stránce 244. Dodatek A. Předpisy...
  • Page 266 Uživatelská příručka...
  • Page 267: Dodatek B. Oeez A Prohlášení O Recyklaci

    Sběr a recyklace nepoužívaných počítačů a monitorů od společnosti Lenovo Jestliže jste zaměstnanec firmy a potřebujete zlikvidovat počítač nebo monitor od společnosti Lenovo, který je majetkem firmy, musíte to provést podle Zákona o podpoře efektivního využití zdrojů. Počítače a monitory jsou považovány za průmyslový...
  • Page 268: Informace O Recyklaci Baterií Pro Brazílii

    A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
  • Page 269: Informace O Recyklaci Baterií Pro Evropskou Unii

    životní prostředí a zdraví lidí (baterie a akumulátory mohou obsahovat nebezpečné látky). Informace týkající se správného sběru a zpracování naleznete na webové stránce: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Informace o recyklaci baterií pro Spojené státy a Kanadu Dodatek B. OEEZ a prohlášení o recyklaci...
  • Page 270 Uživatelská příručka...
  • Page 271: Dodatek C. Upozornění

    Lenovo pro Vaši oblast. Žádný z odkazů na produkty, programové vybavení nebo služby společnosti Lenovo neznamená, ani z něj nelze vyvozovat, že smí být použit pouze uvedený produkt, program nebo služba společnosti Lenovo. Použít lze jakýkoli funkčně ekvivalentní produkt, program či službu neporušující...
  • Page 272: Ochranné Známky

    Ochranné známky Následující termíny jsou ochrannými známkami společnosti Lenovo v USA a případně v dalších jiných zemích: Lenovo Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery ThinkLight ThinkPad ThinkVantage TrackPoint Ultrabay UltraConnect UltraNav Intel a Intel SpeedStep jsou ochranné známky nebo registrované obchodní značky společnosti Intel Corporation nebo jejích příbuzných společností...
  • Page 274 Číslo PN: Printed in (1P) P/N:...

This manual is also suitable for:

Thinkpad t420i

Table of Contents