Lenovo ThinkPad Edge E420 Vodič Za Uporabnika Manual

(slovenian) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad Edge E420:
Table of Contents

Advertisement

Vodič za uporabnika
ThinkPad Edge E420 in Edge E520

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad Edge E420

  • Page 1 Vodič za uporabnika ThinkPad Edge E420 in Edge E520...
  • Page 2 • Dodatek C »Opombe« na strani 175 Informacije Priročnika z varnostnimi in garancijskimi informacijami in Regulatory Notice so bile prenesene na naše spletno mesto. Če jih želite videti, pojdite na http://www.lenovo.com/support in kliknite User Guides & Manuals (Navodila in priročniki).
  • Page 3: Table Of Contents

    Fingerprint Software... Odstranjevanje bliskovne pomnilniške Lenovo Solutions Center ..kartice ....
  • Page 4 Zamenjava optičnega pogona..Čiščenje pokrova računalnika ..ThinkPad Edge E420 ..Poglavje 10. Odpravljanje težav v ThinkPad Edge E520 ..
  • Page 5 Poglavje 11. Pomoč uporabnikom . Izjava o skladnosti za razred B za Korejo. . . Preden se obrnete na družbo Lenovo ..Izjava o skladnosti za razred B VCCI za Japonsko ....
  • Page 6 Vodič za uporabnika...
  • Page 7: Najprej Preberite Naslednje Informacije

    © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 8: Pomembne Varnostne Informacije

    Informacije v tem dokumentu nikakor ne vplivajo na pogoje vaše nakupne pogodbe ali omejene garancije Lenovo. Če želite več informacij, glejte tretje poglavje, »Informacije o garanciji«v Priročniku z varnostnimi in garancijskimi informacijami. Najnovejši Priročnik z varnostnimi in garancijskimi informacijami je bil posodobljen na našem spletnem mestu.
  • Page 9: Okoliščine, Ki Zahtevajo Takojšnje Ukrepanje

    • Izdelek, ki ob upoštevanju navodil za uporabo ne deluje pravilno. Opomba: Če opazite takšno stanje pri izdelku, ki ga ni proizvedla družba Lenovo oz. ki ga ni zanjo proizvedel drug proizvajalec (npr. podaljšek), tak izdelek prenehajte uporabljati, dokler od proizvajalca ne dobite nadaljnjih navodil ali dokler ne dobite primerne zamenjave.
  • Page 10 CRU-ji (Customer Replaceable Units). Lenovo nudi dokumentacijo, ki vključuje navodila o tem, kdaj je za stranko primerno namestiti opcije ali nadomestne CRU-je. Pri nameščanju ali zamenjavi delov morate natančno upoštevati ta navodila. Izključeno stanje indikatorja napajanja ne pomeni nujno, da je napetostna raven znotraj izdelka nič.
  • Page 11 Nikoli ne preobremenjujte teh naprav. Če uporabljate razdelilnike, obremenitev ne sme presegati kapacitete napajanja razdelilnika. Če imate vprašanja o obremenitvah napajanja, napajalnih zahtevah in kapacitetah napajanja, se za dodatne informacije obrnite na elektrikarja. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 12: Zunanje Naprave

    Vtiči in vtičnice NEVARNOST Če vtikalna doza (vtičnica), ki jo nameravate uporabiti z računalniško opremo, izgleda poškodovana ali korodirana, je ne uporabljajte, dokler je ne zamenja usposobljen elektrikar. Ne upogibajte ali prilagajajte vtiča. Če je vtič poškodovan, se obrnite na proizvajalca, da ga zamenja. Ne uporabljajte električne vtičnice skupaj z drugim gospodinjskim aparatom ali komercialno napravo, ki porablja precej elektrike.
  • Page 13 NEVARNOST Ne poskušajte razstaviti ali spremeniti baterijskega paketa. Poskus se lahko konča z eksplozijo ali iztekanjem tekočine. Baterijski paket, ki je drugačen od tistega, ki ga določa Lenovo, ali razstavljen oziroma spremenjen baterijski paket, je izvzet iz garancije. Če baterijski paket za večkratno polnjenje vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije.
  • Page 14 Obvestilo o litijevi gumbasti bateriji NEVARNOST Če baterije ne zamenjate pravilno, lahko pride do eksplozije. Pri zamenjavi litijeve gumbaste baterije uporabljajte samo isti ali enakovredni tip, ki ga priporoča proizvajalec. Baterija vsebuje litij in lahko ob nepravilni uporabi, rokovanju ali odstranitvi eksplodira. Ne počnite naslednjega: •...
  • Page 15 čiščenje. • Ne omejujte ali blokirajte ventilacijskih odprtin. • Ne uporabljajte računalnika v notranjosti pohištva, saj s tem povečate nevarnost pregretja. • Temperatura zraka, ki teče v računalnik, ne sme presegati 35 °C (95 °F). © Copyright Lenovo 2011 xiii...
  • Page 16: Izjava O Ustreznosti Laserja

    Informacije o varnosti električnega toka NEVARNOST Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren. Kako se lahko izognete električnim udarom: • Ne uporabljajte računalnika med nevihto. • Med nevihto ne priključujte ali odklapljajte kablov in ne nameščajte, vzdržujte ali rekonfigurirajte tega izdelka.
  • Page 17 75 mV, da se zavarujete pred izgubo sluha. Uporaba slušalk, ki niso v skladu s specifikacijo EN 50332-2, je lahko nevarna zaradi prevelike glasnosti. Če je vaš računalnik Lenovo opremljen s slušalkami, je kombinacija slušalk in računalnika že v skladu s specifikacijo EN 50332-1. Če uporabljate druge naglavne ali ušesne slušalke, preverite, ali ustrezajo standardu EN 50332-1 (člen 6.5 Omejitvene vrednosti).
  • Page 18 Opomba za uporabnike v ZDA Veliko izdelkov in dodatne opreme osebnega računalnika vsebuje kable ali žice, kot so na primer napajalni kabli ali kabli za priključitev dodatne opreme na osebni računalnik. Če tudi vaš računalnik uporablja vodnik, kabel ali žico, velja naslednje opozorilo: OPOZORILO Rokovanje s kabli tega izdelka in kabli dodatne opreme, priložene temu izdelku, vas izpostavlja svincu, za katerega zvezna država Kalifornija opozarja, da povzroča raka, okvare ob rojstvu in druge reproduktivne...
  • Page 19: Poglavje 1. Pregled Izdelka

    • »Pogled z desne strani« na strani 6 • »Pogled z leve strani« na strani 7 • »Pogled od zadaj« na strani 10 • »Pogled od spodaj« na strani 9 • »Indikatorji stanja« na strani 11 © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 20: Pogled Od Spredaj

    Pogled od spredaj Pogled od spredaj na ThinkPad Edge E420 Slika 1. Pogled od spredaj na ThinkPad Edge E420 Brezžične antene UltraConnect (levo) Vgrajena visoko občutljiva spletna kamera Vgrajen mikrofon Brezžične antene UltraConnect (desno) Stikalo za vklop Bralnik prstnih odtisov Indikatorji stanja sistema (osvetljen logotip ThinkPad) Vgrajeni stereo zvočnik (desno)
  • Page 21 Če želite izvedeti več, glejte navodila v razdelku »Indikatorji statusa sistema« na strani 12 . Vgrajeni stereo zvočnik (desno) Vgrajeni stereo zvočnik (levo) Stereo zvočniki so vgrajeni v vaš računalnik. Če želite izvedeti več, glejte navodila v razdelku »Posebne tipke naprave ThinkPad Edge E420« na strani 27. ® UltraNav Kazalna palica TrackPoint Gumbi TrackPoint Gumbi sledilne ploščice...
  • Page 22 Pogled od spredaj na ThinkPad Edge E520 Slika 2. Pogled od spredaj na ThinkPad Edge E520 Brezžične antene UltraConnect (levo) Vgrajena visoko občutljiva spletna kamera Vgrajen mikrofon Brezžične antene UltraConnect (desno) Stikalo za vklop Številska tipkovnica Bralnik prstnih odtisov Indikatorji stanja sistema (osvetljen logotip ThinkPad) Antena Bluetooth Vgrajeni stereo zvočnik (desno) Kazalna paličica TrackPoint...
  • Page 23 Številska tipkovnica Računalnik ima številsko tipkovnico, ki se lahko uporablja za hitro vnašanje številk. Stikalo za vklop Za vklop računalnika uporabite stikalo za vklop. Če želite računalnik izklopiti, uporabite možnosti zaustavitve v meniju Start. Če računalnika ne morete izklopiti na ta način, pritisnite stikalo za vklop in ga zadržite 2 sekundi. Če se računalnik ne odziva več...
  • Page 24: Pogled Z Desne Strani

    Če želite izvedeti več, glejte navodila v razdelku »Posebne tipke naprave ThinkPad Edge E520« na strani 29. Pogled z desne strani Slika 3. Pogled z desne strani ThinkPad Edge E420 in E520 Opomba: Vaša računalniška tipkovnica se lahko razlikuje od prikazane na zgornji sliki.
  • Page 25: Pogled Z Leve Strani

    Z računalnikom ste dobili varnostno ključavnično luknjo. Kupite lahko varnostni kabel in ključavnico, ki ustreza ključavnični luknji. Pogled z leve strani Slika 4. Pogled z leve strani ThinkPad Edge E420 in E520 Opomba: Vaša računalniška tipkovnica se lahko razlikuje od prikazane na zgornji sliki. Prezračevalne reže (levo) Spojnik za zaslon Priključek USB...
  • Page 26 Priključek USB Spojniki Universal Serial Bus se uporabljajo za priklop naprav, ki so združljive z vmesnikom USB, na primer tiskalnika ali digitalne kamere. Opomba: Vaš računalnik je združljiv z USB 1.1 in 2.0. Kombinirani priključek eSATA/USB Spojniki Universal Serial Bus se uporabljajo za priklop naprav, ki so združljive z vmesnikom USB, na primer tiskalnika ali digitalne kamere.
  • Page 27: Pogled Od Spodaj

    Pogled od spodaj Slika 5. Pogled s spodnje strani naprave ThinkPad Edge E420 in E520 Baterija Kartična reža SIM Reža PCI Express Mini Card za brezžično omrežje WAN Reža za nadgradnjo pomnilnika Trdi disk Reža za kartico PCI Express Mini Card za brezžični...
  • Page 28: Pogled Od Zadaj

    Računalnik lahko vključuje PCI Express Mini Card za brezžično omrežje LAN/WiMAX v reži PCI Express Mini Card, ki omogoča brezžične komunikacije LAN/WiMAX. Pogled od zadaj Slika 6. Pogled z zadnje strani naprave ThinkPad Edge E420 in E520 Spojnik Ethernet Prezračevalne reže (zadaj) Spojnik Ethernet Povežite računalnik z LAN-om preko spojnika ethernet.
  • Page 29: Indikatorji Stanja

    Indikatorja desno in levo spodaj od spojnika prikazujeta stanje omrežne povezave. Ko se vaš računalnik poveže z LAN-om in je na voljo seja z omrežjem, spodnji desni indikator sveti zeleno. Med prenosom podatkov spodnji levi indikator utripa rumeno. Če želite izvedeti več, glejte navodila v razdelku »Access Connections« na strani 22. Prezračevalne reže (zadaj) Notranji ventilator in prezračevalne reže omogočajo kroženje zraka v računalniku in ohlajajo osrednji procesor.
  • Page 30 Indikatorji statusa sistema Opomba: Vaša računalniška tipkovnica se lahko razlikuje od prikazane na zgornji sliki. Osvetljena pika v logotipu ThinkPad na zunanjem pokrovu računalnika in na naslonu za dlani deluje kot indikator stanja sistema; označuje, ali je računalnik v načinu spanja (pripravljenosti), mirovanja ali v običajnem načinu.
  • Page 31: Iskanje Pomembnih Podatkov O Izdelku

    • Počasi utripajoča rdeča: računalnik je v načinu spanja (pripravljenosti). • Lučka ne sveti: računalnik je izklopljen ali v načinu mirovanja. Indikatorji stanja napajanja Računalnik ima indikator, ki prikazuje stanje napajanja. Opomba: Vaša računalniška tipkovnica se lahko razlikuje od prikazane na zgornji sliki. Indikator označuje stanje na naslednje načine: •...
  • Page 32: Nalepka Z Vrsto In Modelom Naprave

    Nalepka z vrsto in modelom naprave Nalepka z vrsto in modelom naprave označuje vaš računalnik. Če se obrnete na družbo Lenovo za pomoč, bosta vrsta naprave in številka modela v pomoč tehnikom za podporo pri iskanju vašega računalnika in zagotovitvi najboljše storitve.
  • Page 33: Nalepka Potrdila O Pristnosti

    Če v računalniku predhodno ni bila nameščena nobena vdelana kartica PCI Express Mini Card za brezžično omrežje, jo lahko namestite. To storite tako, da sledite navodilom v razdelku Nameščanje in zamenjava kartice PCI Express Mini Card za brezžično povezavo LAN/WiMAX ali Nameščanje in zamenjava kartice PCI Express Mini Card za brezžični WAN.
  • Page 34: Komponente

    Komponente Funkcije naprave ThinkPad Edge E420 Procesor • Če si želite ogledati sistemske lastnosti računalnika, kliknite Start, z desno miškino tipko kliknite ® Computer (Računalnik) (v sistemu Windows XP, My Computer (Moj računalnik)); nato v spustnem meniju izberite možnost Properties (Lastnosti).
  • Page 35: Funkcije Thinkpad Edge E520

    • Integrirani brezžični LAN • Integrirana tehnologija Bluetooth (pri nekaterih modelih) • Integrirani brezžični WAN (pri nekaterih modelih) • Integrirani WiMAX (pri nekaterih modelih) Varnostne komponente • Bralnik prstnih odtisov (pri nekaterih modelih) Funkcije ThinkPad Edge E520 Procesor • Sistemske lastnosti računalnika si ogledate tako, da kliknete Start, z desno tipko miške kliknite Computer (Računalnik) (v sistemu Windows XP, My Computer (Moj računalnik)) in v spustnem meniju izberete Properties (Lastnosti).
  • Page 36: Specifikacije

    • Integrirani WiMAX (pri nekaterih modelih) Varnostne komponente • Bralnik prstnih odtisov (pri nekaterih modelih) Specifikacije Specifikacije za napravo ThinkPad Edge E420 Velikost • Širina: 343,4 mm (13,52 palca) • Globina: 234 mm (9,21 palca) • Višina: od 29,3 do 33,1 mm (od 1,15 do 1,30 palca) Oddajanje toplote •...
  • Page 37: Operacijsko Okolje

    Oddajanje toplote • Največ 65 W (222 Btu/h) ali največ 90 W (307 Btu/h) (odvisno od modela) Vir napajanja (napajalnik za izmenični tok) • Sinusna napetost 50 do 60 Hz • Napetost napajalnika za izmenični tok: od 100 do 240 V AC, od 50 do 60 Hz Baterija •...
  • Page 38: Tehnologija In Programska Oprema Thinkvantage

    Če uporabljate operacijski sistem Windows 7, lahko dostopate do aplikacij na enega od teh načinov: • Aplikacije so na voljo v možnosti Lenovo ThinkVantage Tools. Kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Glede na aplikacijo, do katere želite dostopati, dvokliknite ustrezno ikono.
  • Page 39 Opomba: Če aplikacije, ki jo potrebujete, ne najdete v nadzorni plošči, odprite navigacijsko okno aplikacije Lenovo ThinkVantage Tools in dvokliknite zatemnjeno ikono, da namestite želeno aplikacijo. Nato sledite navodilom na zaslonu. Ko dokončate namestitev, je ikona za aplikacijo aktivirana, aplikacija pa bo navedena v nadzorni plošči.
  • Page 40: Access Connections

    Fingerprint Software. Lenovo Solutions Center Opomba: V računalniku je za namene diagnostike predhodno nameščen program Lenovo Solution Center ali Lenovo ThinkVantage Toolbox, odvisno od datuma izdelave računalnika. Več informacij o programu Lenovo ThinkVantage Toolbox boste našli v razdelku »Lenovo ThinkVantage Toolbox« na strani 23.
  • Page 41: Lenovo Thinkvantage Tools

    • Power Manager • Rescue and Recovery • System Update Za dostop do programa Lenovo ThinkVantage Tools kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Opomba: Lenovo ThinkVantage Tools je na voljo samo v sistemu Windows 7.
  • Page 42: Power Manager

    (aplikacije ThinkVantage, gonilnike naprav, posodobitve za vdelano programsko opremo UEFI in aplikacije drugih proizvajalcev). Primeri programske opreme, ki mora biti posodobljena, so programi, ki jih ponuja Lenovo, npr. Rescue and Recovery. Če želite odpreti program System Update, naredite naslednje: •...
  • Page 43: Poglavje 2. Uporaba Računalnika

    »Uporaba bliskovne medijske kartice« na strani 53 Registriranje računalnika Ko registrirate svoj računalnik, se v podatkovno zbirko shranijo informacije, ki družbi Lenovo omogočajo, da v primeru preklica ali drugih resnejših težav stopi v stik z vami. Poleg tega nekatere lokacije registriranim uporabnikom omogočajo več...
  • Page 44 69. Ali imate težave pri vzpostavljanju povezave na različnih lokacijah? • Če želite odpraviti težavo brezžičnega omrežja, glejte http://www.lenovo.com/support/faq. • S programom Access Connections izkoristite prednosti omrežnih funkcij. • Če želite izvedeti več o uporabi funkcij brezžičnega omrežja v vašem računalniku, si oglejte »Brezžične povezave«...
  • Page 45: Posebne Tipke In Gumbi

    3. Po želji konfigurirajte funkcije tipk. • Če za štiri sekunde pritisnete tipko Fn, prikažete okno z lastnostmi tipkovnice ThinkPad. Po želji konfigurirajte funkcije tipk. Posebne tipke naprave ThinkPad Edge E420 Računalnik ima več posebnih tipk . Če želite uporabiti posamezne funkcije, neposredno pritisnite želeno tipko.
  • Page 46 Znižanje glasnosti zvočnika (F2) Zvišanje glasnosti zvočnika (F3) Če izklopite zvok in nato izklopite računalnik, bo zvok izklopljen tudi, ko boste ponovno vklopili računalnik. Če želite vklopiti zvok, pritisnite tipko Speaker volume up (Zvišanje glasnosti zvočnika) ali Speaker volume down (Znižanje glasnosti zvočnika). Izklop zvoka mikrofona (F4) Ko pritisnete tipko za izklop zvoka mikrofona, so vse snemalne naprave nastavljene na izklop ali ponovni vklop zvoka;...
  • Page 47: Posebne Tipke Naprave Thinkpad Edge E520

    • Gonilnik Power Management • Pripomoček prikaza na zaslonu • Gonilniki brezžične naprave Če želite izvedeti več o brezžičnih funkcijah, glejte razdelek »Brezžične povezave« na strani 40. Tipka Windows Če pritisnete to tipko, se prikaže ali skrije meni Start sistema Windows. Če pritisnete to tipko istočasno s katero drugo, se prikaže okno System Properties (Sistemske lastnosti) ali Computer (Računalnik) (v sistemu Windows XP –...
  • Page 48 Zvišanje glasnosti zvočnika (F3) Če izklopite zvok in nato izklopite računalnik, bo zvok izklopljen tudi, ko boste ponovno vklopili računalnik. Če želite vklopiti zvok, pritisnite tipko Speaker volume up (Zvišanje glasnosti zvočnika) ali Speaker volume down (Znižanje glasnosti zvočnika). Izklop zvoka mikrofona (F4) Ko pritisnete tipko za izklop zvoka mikrofona, so vse snemalne naprave nastavljene na izklop ali ponovni vklop zvoka;...
  • Page 49: Uporaba Kazalne Naprave Ultranav

    • Pripomoček prikaza na zaslonu • Gonilniki brezžične naprave Če želite izvedeti več o brezžičnih funkcijah, glejte razdelek »Brezžične povezave« na strani 40. Tipka Windows Če pritisnete to tipko, se prikaže ali skrije meni Start sistema Windows. Če pritisnete to tipko istočasno s katero drugo, se prikaže okno System Properties (Sistemske lastnosti) ali Computer (Računalnik) (v sistemu Windows XP –...
  • Page 50: Uporaba Kazalne Naprave Trackpoint

    Uporaba kazalne naprave TrackPoint Kazalna naprava TrackPoint je sestavljena iz kazalne palice na tipkovnici in treh gumbov na spodnjem delu tipkovnice. Če želite premakniti kazalko na zaslonu, pritisnite nedrsni pokrovček na kazalni palici v katero koli smer, ki je vzporedna s tipkovnico; kazalna palica se ne premakne. Hitrost premika kazalke je odvisna od moči pritiska kazalne palice.
  • Page 51: Uporaba Sledilne Ploščice

    Zamenjava pokrovčka Pokrovček na koncu kazalne palice TrackPoint lahko odstranite. Zamenjate ga lahko, kot je prikazano na sliki. Opomba: če zamenjate tipkovnico, dobite skupaj z novo privzeti pokrovček. Če želite, lahko obdržite pokrovček stare tipkovnice in ga uporabite na novi. Uporaba sledilne ploščice Sledilna ploščica je sestavljena iz ploščice in dveh gumbov pod gumbi naprave TrackPoint na spodnjem...
  • Page 52: Delovanje Naprave Ultranav In Zunanje Miške

    Če želite izvedeti več, glejte pomoč za UltraNav. Prilagajanje sledilne ploščice Če želite prilagoditi sledilno ploščico, naredite naslednje: Za Windows 7: 1. Kliknite Start in nato Control Panel (Nadzorna plošča). 2. Kliknite Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok) in nato Mouse (Miška). 3.
  • Page 53: Dodajanje Ikone Ultranav Na Sistemski Pladenj

    Dodajanje ikone UltraNav na sistemski pladenj Če želite enostavno dostopati do lastnosti UltraNav, lahko omogočite zaslon ikone UltraNav na sistemskem pladnju. Če želite omogočiti prikaz ikone UltraNav na sistemskem pladnju, naredite naslednje: Za Windows 7: 1. Kliknite Start in nato Control Panel (Nadzorna plošča). 2.
  • Page 54: Polnjenje Baterije

    Napajalnik za izmenični tok, ki je priložen računalniku, ima dve osnovni komponenti: • pretvorni paket, ki omogoča uporabo napajalnika za izmenični tok za računalnik; • napajalni kabel, ki se priklopi v električno vtičnico in v pretvorni paket. Opozorilo: če uporabite neustrezen napajalni kabel, lahko resno poškodujete računalnik. Povezovanje napajalnika za izmenični tok Če želite uporabljati napajalnik za izmenični tok, naredite naslednje: navodila upoštevajte v istem vrstnem redu, kot so navedena tukaj.
  • Page 55: Upravljanje Napajanja Baterije

    2. Baterijo uporabljajte toliko časa, dokler ni popolnoma izpraznjena in indikator stanja baterije ne utripa oranžno. • Vedno uporabljajte funkcije upravljanja napajanja, kot so napajalni načini, prazen zaslon, spanje (pripravljenost) in mirovanje. Upravljanje napajanja baterije S programom Power Manager lahko prilagodite nastavitve napajanja ter dosežete najboljše ravnovesje med zmogljivostjo in prihrankom energije.
  • Page 56 Če želite obnoviti sejo, pridržite gumb za vklop največ 4 sekunde. Ko ne uporabljate funkcij brezžičnega omrežja, kot so Bluetooth ali brezžični LAN, jih izklopite. Tako boste varčevali z energijo. Če želite izključiti brezžične funkcije, pritisnite F9. Omogočanje funkcije bujenja Če je računalnik v stanju mirovanja, funkcija bujenja pa je onemogočena (to je privzeta nastavitev), računalnik ne porablja energije.
  • Page 57: Ravnanje Z Baterijo

    • Hranite ga izven dosega otrok. Baterija je potrošni material. Če se začne baterija prehitro prazniti, jo zamenjajte z novo takšne vrste, kot jo priporoča podjetje Lenovo. Če želite več informacij o zamenjavi baterije, se obrnite na center za podporo strankam.
  • Page 58: Povezava V Omrežje

    NEVARNOST Če pomožno baterijo vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Litijeve baterije vsebujejo litij in lahko eksplodirajo, če z njimi ne ravnate pravilno ali se jih ne znebite na ustrezen način. Nadomestite jih samo z baterijami istega tipa. Da bi se izognili poškodbam ali smrti, ne: (1) mečite ali potapljajte baterije v vodo;...
  • Page 59 Bluetooth Ena od številnih tehnologij, ki se uporabljajo za ustvarjanje brezžičnega osebnega omrežja. Tehnologija Bluetooth lahko poveže dve napravi v bližini in se uporablja za povezovanje zunanjih naprav z računalnikom, za prenos podatkov med ročnimi napravami in računalnikom ali za oddaljeni nadzor in komunikacijo z napravami, kot so mobilni telefoni.
  • Page 60 brezžično kartico WAN in s pomožnim programom za konfiguriranje za vzpostavitev brezžične povezave WAN in za nadziranje stanja. Opomba: storitev brezžičnega WAN-a v nekaterih državah nudijo pooblaščeni ponudniki storitev. Če želite izvedeti lokacijo brezžične antene WAN v vašem računalniku, glejte razdelek »Lokacija brezžičnih anten UltraConnect«...
  • Page 61 1. Z desno tipko miške kliknite ikono My Bluetooth Places (Moja mesta Bluetooth) na namizju ali ikono Bluetooth v opravilni vrstici. 2. Izberite možnost Start Using Bluetooth (Začetek uporabe funkcije Bluetooth). Odpre se okno Start Using Bluetooth (Začetek uporabe funkcije Bluetooth) in nekateri gonilniki virtualnih naprav se samodejno namestijo.
  • Page 62 • Zaporedna vrata Bluetooth • Slikovna obdelava Bluetooth • Prostoročno • Profil AV 4. Kliknite želeno storitev. Če želite izvedeti več, pritisnite tipko F1, da odprete spletno pomoč za Bluetooth. Konfiguracija Bluetooth Če želite uporabljati konfiguracijske funkcije Bluetooth, z desno tipko miške kliknite ustrezno ikono. Prikaže se pojavni meni.
  • Page 63 2. Kliknite Start ➙ Run (Zaženi). 3. Vnesite C:\SWTOOLS\Drivers\TPBTooth\Setup.exe (ali določite celotno pot do datoteke setup.exe, ki ste jo prenesli s spletnega mesta http://www.lenovo.com/support) in kliknite OK (V redu). 4. Kliknite Next (Naprej). 5. Izberite I accept the terms in the license agreement (Sprejmem pogoje licenčne pogodbe) in kliknite Next (Naprej).
  • Page 64 7. Kliknite No, not this time (Ne, zaenkrat ne) in nato še Next (Naprej). 8. Izberite Install from a list or specific location (Advanced) (Namesti s seznama ali določene lokacije (napredno)) in kliknite Next (Naprej). 9. Izberite Don't search (Ne išči). Sam bom izbral gonilnik za nastavitev in kliknite Next (Naprej). 10.
  • Page 65 Opomba: Če želite izvedeti več o možnosti Access Connections Gauge, glejte pomoč za Access Connections. Ikona Access Connections in ikona stanja brezžične povezave Ikona Access Connections prikazuje splošno stanje povezave. Ikona stanja brezžične povezave prikazuje moč signala in stanje brezžične povezave. Če želite izvedeti več...
  • Page 66: Uporaba Projektorja Ali Zunanjega Zaslona

    1. V sistemskem pladnju kliknite ikono stanja brezžičnega omrežja Access Connections. 2. Kliknite Power On Wireless Radio (Vklopi brezžične radijske signale). Če želite onemogočiti funkcijo brezžičnega omrežja, naredite naslednje: • V sistemskem pladnju kliknite ikono stanja brezžičnega omrežja Access Connections. •...
  • Page 67 samo del zaslona. Druge dele si lahko ogledate tako, da premikate sliko z možnostjo TrackPoint ali s katero drugo kazalno napravo. Zaslonski izhod lahko premaknete na zaslon računalnika, zunanji zaslon ali na oba v oknu Display Settings (Nastavitve zaslona) (v sistemu Windows XP – okno Display Properties (Lastnosti zaslona)). Priključitev zunanjega zaslona Če želite priključiti zunanji zaslon, naredite naslednje: Za Windows 7:...
  • Page 68 8. Če sta prikazani več kot dve vrsti zaslona, izberite Generic PnP Monitor (Navadni zaslon s podporo za PnP) ali Generic Non-PnP Monitor (Navadni zaslon brez podpore za PnP). 9. Kliknite Properties (Lastnosti). Če se prikaže poziv za vnos skrbniškega gesla ali potrditev, vnesite geslo ali opravite potrditev.
  • Page 69: Uporaba Dveh Zaslonov

    • Če nastavite ločljivost, ki je večja od ločljivosti, ki jo uporabljate na plošči, in uporabite ploščo, ki te ločljivosti ne podpira, izkoristite funkcijo virtualnega zaslona, s katero lahko prikažete le del slike zaslona visoke ločljivosti, ki jo računalnik ustvari. Če si želite ogledati druge dele slike, zaslon premaknite z napravo TrackPoint ali drugo kazalno napravo.
  • Page 70: Uporaba Zvočnih Funkcij

    Opomba: če želite spremeniti nastavitve barv, z desno miškino tipko kliknite namizje, nato kliknite Screen resolution (Ločljivost zaslona). Kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve), izberite zavihek Monitor (Zaslon) in nastavite Colors (Barve). Za operacijski sistem Windows XP: 1. Izklopite računalnik. 2. Priključite zunanji zaslon na spojnik zaslona, nato pa v električno vtičnico. 3.
  • Page 71: Uporaba Vgrajene Kamere

    V naslednji preglednici so podprte funkcije avdio naprav, ki so priključene v vtičnike na računalniku. Tabela 3. Seznam zvočnih funkcij Naglavne slušalke s Običajne slušalke Običajen mikrofon 4-polnim vtičem velikosti 3,5-mm Kombinirani avdio Ni podprto Funkcije slušalk in Funkcija slušalk je podprta priključek mikrofona so podprte Konfiguriranje za snemanje zvoka...
  • Page 72: Vstavljanje Bliskovne Pomnilniške Kartice

    Če želite več informacij o bliskovnih medijskih karticah, glejte katero koli od naslednjih tem: • »Vstavljanje bliskovne pomnilniške kartice« na strani 54 • »Odstranjevanje bliskovne pomnilniške kartice« na strani 54 Vstavljanje bliskovne pomnilniške kartice Opozorilo: pred začetkom nameščanja katere koli od naslednjih kartic se dotaknite kovinske mize ali ozemljenega kovinskega predmeta.
  • Page 73 Za operacijski sistem Windows XP: • Kliknite ikono Safely Remove Hardware (Varno odstranjevanje strojne opreme) v opravilni vrstici • Izberite element, iz katerega želite odstraniti kartico, v operacijskem sistemu Windows. • Pritisnite kartico, da jo odstranite iz računalnika. • Odstranite kartico iz računalnika in jo varno shranite za nadaljnjo uporabo. Opomba: če kartice ne odstranite iz računalnika po tem, ko ste jo odstranili iz operacijskega sistema Windows, do kartice ni več...
  • Page 74 Vodič za uporabnika...
  • Page 75: Poglavje 3. Vi In Vaš Računalnik

    Delo z računalnikom je mogoče v različnih okoljih, zato je pomembno, da pazite na dobro držo, osvetlitev in ustrezno sedenje. Če to upoštevate, lahko izboljšate učinkovitost in dosežete večje udobje. Podjetje Lenovo je predano zagotavljanju najnovejših informacij in tehnologij ljudem s posebnimi potrebami. Glejte informacije o dostopnosti, kjer je opisano naše prizadevanje na tem področju.
  • Page 76: Prilagajanje Računalnika Posameznikovim Potrebam

    ThinkPad, s katerimi bo delo z računalnikom udobnejše. Informacije o dostopnosti Družba Lenovo je predana zagotavljanju boljšega dostopa do informacij in tehnologij ljudem s posebnimi potrebami. Zato so v nadaljevanju navedeni načini za pomoč uporabnikom, ki imajo težave s sluhom, vidom ali gibanjem, da lahko ti kar najbolje izkoristijo svoj računalnik.
  • Page 77: Potovanje Z Računalnikom

    Podporne tehnologije omogočajo uporabnikom, da dostopajo do informacij na čim bolj ustrezen način. Nekaj teh tehnologij je na voljo v vašem operacijskem sistemu, druge pa je mogoče kupiti pri prodajalcih ali dobiti na spletu. Podporne tehnologije Nekaj podpornih tehnologij je na voljo v programu Accessibility Options. Število možnosti dostopa je odvisno od operacijskega sistema, ki ga uporabljate.
  • Page 78: Potovalni Pripomočki

    Potovalni namigi na letalu Če boste računalnik vzeli s seboj na letalo, preverite potovalne namige. Opozorilo: • Če želite na letalu uporabljati računalnik ali brezžično storitev (na primer internet, Bluetooth itd.), pri letalski družbi prej preverite storitve. • Če je uporaba računalnika s funkcijo brezžičnega omrežja v letalu omejena, jo boste morali pred vstopom v letalo izklopiti.
  • Page 79: Poglavje 4. Varnost

    Glejte navodila, ki ste jih dobili skupaj z mehansko ključavnico. Opomba: odgovorni ste za oceno, izbiro ter izvedbo naprav za zaklepanje in varnostnih funkcij. Družba Lenovo ne podaja nobenih izjav, ocen ali garancij za delovanje, kakovost oziroma zmogljivost naprav za zaklepanje in varnostnih funkcij.
  • Page 80: Gesla In Stanje Spanja (Pripravljenosti)

    • »Varnost trdega diska« na strani 66 • »Nadzorniško geslo« na strani 65 Gesla in stanje spanja (pripravljenosti) Če ste nastavili gesla in računalnik preklopili v stanje spanja (pripravljenosti), boste z delom lahko nadaljevali tako: • Ob nadaljevanju dela vam ni treba vnesti gesla. •...
  • Page 81: Gesla Za Trdi Disk

    10. Zapomnite si geslo. Opomba: geslo ob vklopu si lahko zabeležite na varno mesto. Če geslo pozabite, morate nesti računalnik do prodajalca ali tržnega predstavnika Lenovo, da geslo prekliče. 11. Za izhod pritisnite tipko F10. 12. V oknu Setup Confirmation (Potrditev nastavitve) izberite Yes (Da).
  • Page 82 Opozorilo: svoja gesla si zabeležite in jih hranite na varnem mestu. Če pozabite uporabniško geslo ali celo obe gesli, uporabniško in glavno, ju Lenovo ne more ponastaviti ali obnoviti podatkov s trdega diska. Računalnik dostavite prodajalcu ali tržnemu predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja trdi disk.
  • Page 83: Nadzorniško Geslo

    • Če želite spremeniti glavno geslo za trdi disk, vnesite trenutno glavno geslo za trdi disk v polje Enter Current Password. Nato vnesite novo glavno geslo za trdi disk v polje Enter New Password in znova vnesite enako geslo v polje Confirm New Password, da ga preverite. Pritisnite Enter in prikaže se okno Setup Notice (Opomba o namestitvi).
  • Page 84: Varnost Trdega Diska

    Opozorilo: geslo si zabeležite in ga hranite na varnem mestu. Če pozabite nadzorniško geslo, družba Lenovo ne more ponastaviti vašega gesla. Računalnik dostavite prodajalcu ali tržnemu predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja sistemsko ploščo. S seboj prinesite potrdilo o nakupu, plačati pa boste morali dele in storitev.
  • Page 85: Uporaba Bralnika Prstnih Odtisov

    Če želite uporabiti vgrajeni bralnik prstnih odtisov, začnite tako, da registrirate prstni odtis po naslednjem postopku: 1. Vklopite računalnik. 2. Če želite zagnati programsko opremo Lenovo Fingerprint, glejte razdelek »Fingerprint Software« na strani 22. 3. Sledite navodilom na zaslonu za vnos svojega prstnega odtisa. Če želite izvedeti več, glejte pomoč za ta program.
  • Page 86 2. Z rahlim pritiskom potegnite s prstom prek bralnika v eni neprekinjeni potezi. Opomba: Vaša računalniška tipkovnica se lahko razlikuje od prikazane na zgornji sliki. Skrb za bralnik prstnih odtisov Naslednja dejanja lahko poškodujejo bralnik prstnih odtisov ali vplivajo na pravilnost delovanja: •...
  • Page 87: Obvestilo O Izbrisu Podatkov S Trdega Diska

    čimer postanejo podatki neberljivi. Vendar priporočamo, da uporabite programsko opremo (plačljivo) ali storitev (plačljivo), ki je izdelana posebej za ta namen. Za odstranjevanje podatkov, ki so shranjeni na trdem disku, Lenovo ponuja orodje Secure Data Disposal. Program lahko prenesete s spletnega mesta: http://www.lenovo.com/support...
  • Page 88 Vodič za uporabnika...
  • Page 89: Poglavje 5. Pregled Obnovitve

    Poglavje 5. Pregled obnovitve V tem poglavju najdete informacije o rešitvah za obnovitev, ki jih ponuja družba Lenovo. V tem poglavju so obravnavane naslednje teme: • »Ustvarjanje in uporaba obnovitvenih medijev« na strani 71 • »Izdelava varnostne kopije in izvajanje obnovitve« na strani 73 •...
  • Page 90: Ustvarjanje Obnovitvenih Medijev

    »ustvarjanje diskov Product Recovery«. • Če želite izdelati obnovitveni medij v operacijskem sistemu Windows 7, kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Tovarniški obnovitveni diski. Nato sledite navodilom na zaslonu.
  • Page 91: Izdelava Varnostne Kopije In Izvajanje Obnovitve

    • Če želite izdelati varnostno kopijo v delovnem prostoru Rescue and Recovery v operacijskem sistemu Windows 7, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 92: Uporaba Delovnega Prostora Rescue And Recovery

    • Če želite izvesti obnovitev s programom Rescue and Recovery v operacijskem sistemu Windows 7, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 93: Izdelava In Uporaba Reševalnega Medija

    • Če želite izdelati reševalni medij v operacijskem sistemu Windows 7, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 94: Uporaba Reševalnega Medija

    5. Kliknite V redu in sledite navodilom na zaslonu, da izdelate reševalni medij. • Če želite ustvariti reševalni medij v operacijskem sistemu Windows XP, storite to: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ ThinkVantage ➙ Create Recovery Media (Ustvarjanje obnovitvenega medija).
  • Page 95: Odpravljanje Težav V Zvezi Z Obnovitvijo

    Opozorilo: če potrebujete posodobljene gonilnike naprave, jih ne prenašajte s spletnega mesta Windows Update. Dobite jih pri družbi Lenovo. Več informacij poiščite v razdelku »Preverjanje, ali so gonilniki naprave posodobljeni« na strani 128. Odpravljanje težav v zvezi z obnovitvijo Če ne morete dostopati do delovnega prostora Rescue and Recovery ali okolja Windows, storite nekaj...
  • Page 96 Pomembno je, da čim prej ustvarite reševalni medij in komplet obnovitvenih medijev ter jih shranite na varno mesto prihodnjo uporabo. Vodič za uporabnika...
  • Page 97: Poglavje 6. Zamenjava Naprav

    Zamenjava baterije Preden začnete, natisnite ta navodila. Ta sistem morda ne podpira baterij, ki niso originalne ali ki jih Lenovo ni overil. Ti sistemi bodo nadaljevali z zagonom, vendar morda ne bodo polnili neoverjenih baterij. Opozorilo: Lenovo ne odgovarja za zmogljivost in varnost neoverjenih baterij ter ne nudi nikakršnih garancij za napake ali škodo zaradi njihove uporabe.
  • Page 98 Če baterijski paket za večkratno polnjenje vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Baterije vsebujejo manjšo količino zdravju škodljivih snovi. V izogib morebitnim poškodbam upoštevajte naslednje: • Baterijo nadomestite samo s tipom baterije, ki ga priporoča Lenovo. • Ne približujte baterijskega paketa ognju. • Ne izpostavljajte ga previsokim temperaturam.
  • Page 99: Zamenjava Trdega Diska

    Zamenjava trdega diska Preden začnete, natisnite ta navodila. Trdi disk zamenjajte z novim, ki ga kupite pri prodajalcu ali tržnem predstavniku izdelkov Lenovo. Če želite zamenjati trdi disk, preberite naslednje pogoje in za navodila s spodnjega seznama izberite svoj model.
  • Page 100 4. Odvijte vijake in nato odstranite pokrov 5. Odstranite vijake in nato potisnite trdi disk proti sprednjemu delu sistema 6. Trdi disk odstranite tako, da dvignete njegov vrhnji del. Vodič za uporabnika...
  • Page 101 7. Novi trdi disk namestite s spodnje strani, kot je prikazano na sliki. 8. Trdi disk potisnite v spojnik in nato ponovno namestite vijake 9. Pritrdite pokrov , usmerite ga navzdol in nato privijte vijake Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 102: Zamenjava Optičnega Pogona

    »Zamenjava baterije« na strani 79. 11. Računalnik spet obrnite. Priključite napajalnik za izmenični tok in kable v računalnik. Zamenjava optičnega pogona ThinkPad Edge E420 Preden začnete, natisnite ta navodila. V ležišču je predhodno nameščen optični pogon. Če je potreben popravila, ga odstranite tako: 1.
  • Page 103 6. Izvlecite pogon. Popravljen ali novi disk namestite po naslednjem postopku: 1. Vstavite pogon v ležišče in ga čvrsto pritisnite v priključek. Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 104: Thinkpad Edge E520

    2. Vijak namestite nazaj. 3. Pritrdite pokrov , usmerite ga navzdol in nato privijte vijake 4. Namestite baterijo na ustrezno mesto. 5. Računalnik spet obrnite. Vanj priključite napajalnik za izmenični tok in kable ter ga vklopite. ThinkPad Edge E520 Preden začnete, natisnite ta navodila. V ležišču je predhodno nameščen optični pogon.
  • Page 105 4. Odvijte vijak, s katerim je pritrjen pogon , in ga odstranite 5. S tankim izvijačem rob pogona pritisnite navzven, kot je prikazano na sliki , in izvlecite pogon Popravljen ali novi disk namestite po naslednjem postopku: Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 106: Nameščanje In Zamenjava Kartice Pci Express Mini Card Za Brezžični Wan

    1. Vstavite pogon v ležišče in ga čvrsto pritisnite v priključek. 2. Ponovno namestite vijak in ga privijte 3. Namestite baterijo na ustrezno mesto. 4. Računalnik spet obrnite. Vanj priključite napajalnik za izmenični tok in kable ter ga vklopite. Nameščanje in zamenjava kartice PCI Express Mini Card za brezžični Preden začnete, natisnite ta navodila.
  • Page 107 NEVARNOST Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren. Da se izognete nevarnosti električnega udara, najprej odklopite kable in šele nato odstranite pokrov te reže. Opozorilo: preden začnete nameščati kartico PCI Express Mini Card, se dotaknite kovinske mize ali ozemljenega kovinskega predmeta.
  • Page 108 5. Če je v paketu, ki ga dobite z novo kartico, na voljo orodje za odstranjevanje spojnikov, ga uporabite za odstranitev kablov s kartice. Če takšno orodje ni na voljo, kable odstranite tako, da spojnike dvignete s prsti in jih narahlo odklopite. 6.
  • Page 109 7. Poravnajte rob s kontakti nove kartice PCI Express Mini Card z ustrezno vtičnico . Obračajte kartico, dokler se ne zaskoči na mesto. Kartico pritrdite z vijakom 8. Povežite antenske kable z novo kartico PCI Express Mini Card, kot je prikazano na sliki. 9.
  • Page 110: Nameščanje In Zamenjava Kartice Pci Express Mini Card Za Brezžično Povezavo Lan/Wimax

    10. Ponovno namestite baterijo. Če želite izvedeti več o ponovnem nameščanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije« na strani 79. 11. Računalnik spet obrnite. Vanj priključite napajalnik za izmenični tok in kable ter ga vklopite. Nameščanje in zamenjava kartice PCI Express Mini Card za brezžično povezavo LAN/WiMAX Preden začnete, natisnite ta navodila.
  • Page 111 5. Če je v paketu, ki ga dobite z novo kartico, na voljo orodje za odstranjevanje spojnikov, ga uporabite za odstranitev kablov s kartice. Če takšno orodje ni na voljo, kable odstranite tako, da spojnike dvignete s prsti in jih narahlo odklopite. 6.
  • Page 112 7. Poravnajte rob s kontakti nove kartice PCI Express Mini Card z ustrezno vtičnico . Obračajte kartico, dokler se ne zaskoči na mesto. Kartico pritrdite z vijakom 8. Povežite antenske kable z novo kartico PCI Express Mini Card, kot je prikazano na sliki. 9.
  • Page 113: Zamenjava Pomnilnika

    10. Ponovno namestite baterijo. Če želite izvedeti več o ponovnem nameščanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije« na strani 79. 11. Računalnik spet obrnite. Vanj priključite napajalnik za izmenični tok in kable ter ga vklopite. Zamenjava pomnilnika Preden začnete, natisnite ta navodila. Povečanje zmogljivosti pomnilnika je učinkovit način za hitrejše delovanje programov.
  • Page 114 5. Če sta oba modula SO-DIMM že v pomnilniških režah, hkrati potisnite zaklepe na obeh robovih vtičnice navzven in nato odstranite en modul SO-DIMM , da naredite prostor za novega. Ne pozabite ga shraniti za poznejšo uporabo. 6. Poiščite zarezo na strani s kontakti na pomnilniku SO-DIMM, ki ga nameščate. Opozorilo: da pomnilnika SO-DIMM ne poškodujete, se ne dotikajte kontaktov.
  • Page 115: Zamenjava Tipkovnice

    NEVARNOST Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren. Da se izognete nevarnosti električnega udara, najprej odklopite kable in šele nato odstranite pokrov te reže. ThinkPad Edge E420 Odstranjevanje tipkovnice Če želite odstraniti tipkovnico, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik ter iz njega odklopite napajalnik za izmenični tok in vse kable. Počakajte nekaj minut, da se notranjost računalnika ohladi, in šele nato nadaljujte.
  • Page 116 4. Odvijte vijake in nato odstranite pokrov 5. Odstranite vijaka 6. Močno potisnite v smeri puščic , kot je prikazano na sliki, da sprostite sprednjo stran tipkovnice. Tipkovnica se nekoliko odpre Vodič za uporabnika...
  • Page 117 7. Odstranite kabla tako, da obrnete priključka navzgor. Tipkovnica je zdaj odstranjena. Nameščanje tipkovnice Če želite namestiti tipkovnico, naredite naslednje: 1. Priklopite kable. Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 118 2. Vstavite tipkovnico. Pazite, da vstavite stranska robova tipkovnice pod okvir, kot prikazujeta puščici. 3. Pomaknite tipkovnico, kot prikazujeta puščici. 4. Ponovno namestite vijaka Vodič za uporabnika...
  • Page 119: Thinkpad Edge E520

    5. Pritrdite pokrov , usmerite ga navzdol in nato privijte vijake 6. Ponovno namestite baterijo. Če želite izvedeti več o ponovnem nameščanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije« na strani 79. 7. Računalnik spet obrnite. Vanj priključite napajalnik za izmenični tok in kable ter ga vklopite. ThinkPad Edge E520 Odstranjevanje tipkovnice Če želite odstraniti tipkovnico, naredite naslednje:...
  • Page 120 5. Odstranite vijaka 6. Močno potisnite v smeri puščic , kot je prikazano na sliki, da sprostite sprednjo stran tipkovnice. Tipkovnica se nekoliko odpre Vodič za uporabnika...
  • Page 121 7. Odstranite kabla tako, da obrnete priključka navzgor. Tipkovnica je zdaj odstranjena. Nameščanje tipkovnice Če želite namestiti tipkovnico, naredite naslednje: 1. Priklopite kable. Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 122 2. Vstavite tipkovnico. Pazite, da vstavite stranska robova tipkovnice pod okvir, kot prikazujeta puščici. 3. Pomaknite tipkovnico, kot prikazujeta puščici. Vodič za uporabnika...
  • Page 123: Zamenjava Kartice Sim

    4. Ponovno namestite vijaka 5. Pritrdite pokrov , usmerite ga navzdol in nato privijte vijake 6. Ponovno namestite baterijo. Če želite izvedeti več o ponovnem nameščanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije« na strani 79. 7. Računalnik spet obrnite. Vanj priključite napajalnik za izmenični tok in kable ter ga vklopite. Zamenjava kartice SIM Preden začnete, natisnite ta navodila.
  • Page 124 Navodila za zamenjavo Če želite zamenjati kartico SIM, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik ter iz njega odklopite napajalnik za izmenični tok in vse kable. 2. Zaprite zaslon računalnika in računalnik obrnite okoli. 3. Odstranite baterijo. Za dodatne informacije preglejte »Zamenjava baterije« na strani 79. 4.
  • Page 125: Poglavje 7. Nadgrajevanje Računalnika

    Lenovo. Med možnosti spadajo pomnilniki, shranjevalne naprave, omrežne kartice, replikatorji vrat, baterije, napajalniki, tiskalniki, optični bralniki, tipkovnice, miške in drugo. Prek spleta lahko pri družbi Lenovo nakupujete 24 ur na dan, vse dni v tednu. Potrebujete samo internetno povezavo in kreditno kartico.
  • Page 126 Vodič za uporabnika...
  • Page 127: Poglavje 8. Napredna Konfiguracija

    Setup. Nastavitev UEFI/Legacy Boot (UEFI/podedovan zagon) mora biti enaka kot ob namestitvi slike operacijskega sistema Windows. V nasprotnem primeru se prikaže napaka. Za kodo države ali regije, ki jo morate vnesti med namestitvijo, uporabite nekaj od tega: Country or region: Code (Država ali regija: koda) • Kitajska: SC © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 128: Namestitev Operacijskega Sistema Windows 7

    • Danska: DK • Finska: FI • Francija: FR • Nemčija: GR • Italija: IT • Japonska: JP • Nizozemska: NL • Norveška: NO • Španija: SP • Švedska: SV • Tajvan in Hong Kong: TC • Združene države Amerike: US Namestitev operacijskega sistema Windows 7 Če želite namestiti operacijski sistem Windows 7 in sorodno programsko opremo v računalnik, naredite naslednje:...
  • Page 129: Namestitev Operacijskega Sistema Windows Xp

    Če želite namestiti modul popravka, zaženite datoteko EXE v podmapi in sledite navodilom na zaslonu. Opomba: če odstranite trdi disk iz računalnika z enojedrnim procesorjem in ga namestite v računalnik z dvojedrnim procesorjem, lahko dostopate do njega. Če pa ga odstranite iz računalnika z dvojedrnim procesorjem in namestite v računalnik z enojedrnim procesorjem, do trdega diska ne morete dostopati.
  • Page 130 14. Če želite nadaljevati namestitev, ponovno pritisnite Enter. Pustite disketo v pogonu do naslednjega ponovnega zagona; med kopiranjem datotek pri nameščanju boste morda morali ponovno kopirati programsko opremo z diskete. 15. Namestitev servisnega paketa 2 sistema Windows XP dokončajte tako, da upoštevate navodila za namestitev operacijskega sistema.
  • Page 131: Nameščanje Gonilnikov Naprav

    Če želite uporabljati bralnik medijskih kartic 4-v-1, morate prenesti in namestiti obogateni gonilnik bralnika več kartic (Rich Multi Card Reader Driver) za Windows 7/Vista in Windows XP x86/x64. Prenesete ga lahko s spletnega mesta družbe Lenovo: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Namestitev datoteke ThinkPad Monitor za Windows 2000/XP/Vista/7 Datoteka ThinkPad Monitor za Windows 2000/XP/Vista/7 je v naslednjem imeniku: C:\SWTOOLS\DRIVERS\MONITOR.
  • Page 132 7. Kliknite zavihek Driver (Gonilnik). 8. Kliknite Update Driver (Posodobi gonilnik). 9. Izberite Browse my computer for driver software (Prebrskaj računalnik in poišči programsko opremo), nato kliknite Let me pick from a list of device drivers on my computer (Dovoli mi, da izberem na seznamu programske opreme v računalniku).
  • Page 133: Nameščanje Podpore Za Intelov Nabor Vezij (Intel Chipset Support) Za Windows 2000/Xp/Vista/7

    Opomba: Če ne najdete dodatnih datotek, gonilnikov naprav in aplikacijske programske opreme, ki jo potrebujete na trdem disku, ali če želite prejemati posodobitve in najnovejše informacije o tem, obiščite spletno mesto ThinkPad: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers ThinkPad Setup Računalnik je opremljen s programom ThinkPad Setup, ki omogoča izbiro različnih nastavitvenih parametrov.
  • Page 134: Meni Config

    Primer menija programa ThinkPad Setup je prikazan v nadaljevanju: 4. S smernimi tipkami izberite element, ki ga želite spremenili. Ko je želeni element poudarjen, pritisnite Enter. Prikaže se podmeni. 5. Spremenite želene elemente. Če želite spremeniti vrednost elementa, pritisnite +/-. Če ima element podmeni, ga lahko prikličete s pritiskom na Enter.
  • Page 135: Meni Date/Time

    Meni Date/Time Če želite nastaviti trenutni datum in uro računalnika, v meniju ThinkPad Setup izberite Date/Time. Prikaže se naslednji podmeni: • System Date • System Time Če želite spremeniti datum in uro, naredite naslednje: 1. S smernima tipkama navzgor in navzdol izberite element za spreminjanje datuma ali ure. 2.
  • Page 136: Meni Startup

    Lock UEFI Settings omogoči ali onemogoči funkcijo, ki ščiti elemente v možnosti ThinkPad Setup pred tem, da bi jih uporabnik brez nadzorniškega gesla spremenil. Privzeto je ta možnost nastavljena na Enabled. Če nastavite nadzorniško geslo in omogočite to funkcijo, lahko elemente v možnosti ThinkPad Setup spreminjate samo vi.
  • Page 137: Meni Restart

    Podmeni Boot Naslednji seznam, v katerem je prikazan vrstni red zagona naprav, je vedno prikazan. Prikazane so celo naprave, ki niso priključene na vaš računalnik oz. nameščene vanj. Za dvopičjem so prikazane informacije za vsako priključeno oz. nameščeno napravo v vašem računalniku. 1.
  • Page 138 Elementi menija Config Tabela 4. Elementi menija Config Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Network Ethernet LAN Option ROM • Disabled Naloži Ethernet LAN Option ROM, da omogoči zagon iz • Enabled vgrajene omrežne naprave. • Disabled Podpora USB UEFI Omogočite ali onemogočite podporo za zagon z diskete •...
  • Page 139 Tabela 4. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji na vsaki od tipk. Če izberete možnost »Legacy«, lahko tipke F1–F12 uporabite kot standardne funkcijske tipke. Display Boot Display Device • ThinkPad LCD Izberite prikazovalno napravo, ki naj bo ob •...
  • Page 140 Tabela 4. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji PCI Express Power • Disabled Omogoči ali onemogoči management funkcijo, ki samodejno • Enabled prilagodi upravljanje porabe, ko možnost PCI Express ni aktivna. Običajno te funkcije ni treba spreminjati.
  • Page 141 Elementi menija Security Tabela 5. Elementi menija Security Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Password Glejte razdelka »Meni Security (Varnost)« na strani 117 in »Uporaba gesel« na strani 61. UEFI Update Option Flash UEFI Updating by • Disabled Če izberete možnost End-Users »Enabled«, lahko Flash •...
  • Page 142 Tabela 5. Elementi menija Security (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji I/O Port Access Ethernet LAN • Disabled Če izberete možnost »Enabled«, lahko • Enabled uporabljate napravo Ethernet LAN. Wireless LAN • Disabled Če izberete možnost »Enabled«, lahko • Enabled uporabljate napravo Wireless LAN.
  • Page 143 Tabela 5. Elementi menija Security (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Anti-Theft Intel AT Module Activation • Disabled Omogoči ali onemogoči vmesnik UEFI za aktiviranje • Enabled modula Intel AT-p (izbirna • Permanently Disabled storitev zaščite proti kraji podjetja Intel). Opomba: Če aktiviranje modula Intel AT-p nastavite na »Permanently Disabled«,...
  • Page 144: Posodabljanje Možnosti Uefi Bios V Sistemu

    Windows. Med dodajanjem programske opreme, strojne opreme ali gonilnika naprave boste morali posodobiti UEFI BIOS, da bo nova pridobitev delovala pravilno. Če želite posodobiti UEFI BIOS, obiščite to spletno mesto in upoštevajte navodila na zaslonu: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Vodič za uporabnika...
  • Page 145: Poglavje 9. Preprečevanje Težav

    Če želite izvedeti več o obnovitvi sistema, glejte Poglavje 5 »Pregled obnovitve« na strani 71. 8. Po potrebi posodobite gonilnike naprav in UEFI. 9. Prenesite nastavitve računalnika z mesta http://www.lenovo.com/support, da boste vedno uporabljali najnovejše gonilnike in različice. 10. Spremljajte najnovejše informacije o gonilnikih naprav za strojno opremo drugih proizvajalcev.
  • Page 146: Preverjanje, Ali So Gonilniki Naprave Posodobljeni

    Program System Update vam bo v pomoč pri posodabljanju programske opreme v sistemu. Paketi posodobitev so na strežnikih družbe Lenovo, prenesti jih je mogoče s spletnega mesta družbe Lenovo za podporo. Paketi posodobitev lahko vsebujejo programe, gonilnike naprav, tehnologijo UEFI BIOS (flash) ali posodobitve programske opreme.
  • Page 147: Vzdrževanje Računalnika

    Vzdrževanje računalnika Čeprav je računalnik namenjen zanesljivemu delovanju v normalnih delovnih okoljih, ga uporabljajte razumno. Z upoštevanjem teh pomembnih nasvetov boste svoj računalnik najbolje in najprijetneje izrabili. Pazljivo izberite delovno mesto in način dela NEVARNOST Vaš računalnik ima priključek Ethernet. Če želite preprečiti nevarnost električnega udara, ne povežite telefonskega kabla s priključkom Ethernet.
  • Page 148: Čiščenje Pokrova Računalnika

    Pazljivo določite gesla • Zapomnite si gesla. Če pozabite nadzorniško geslo ali geslo trdega diska, vam podjetje Lenovo ne bo dodelilo novega, zaradi česar boste morda morali zamenjati sistemsko ploščo ali trdi disk. Skrb za bralnik prstnih odtisov Naslednja dejanja lahko poškodujejo bralnik prstnih odtisov ali vplivajo na pravilnost delovanja:...
  • Page 149 1. Pripravite mešanico blagega kuhinjskega čistilnega sredstva (ki ne vsebuje grobega praška ali močnih kemikalij, kot so kisline ali alkalije). Vsakim 5 enotam vode dodajte 1 enoto čistilnega sredstva. 2. Razredčeno čistilno sredstvo vpijte z gobo. 3. Odvečno tekočino iztisnite iz gobe. 4.
  • Page 150 Vodič za uporabnika...
  • Page 151: Poglavje 10. Odpravljanje Težav V Zvezi Z Računalnikom

    134. Uporaba programa Lenovo Solution Center Opomba: Program Lenovo Solution Center je na voljo samo v modelih računalnikov, v katerih je predhodno nameščen operacijski sistem Windows 7. Če v vašem računalniku z operacijskim sistemom Windows 7 ta program ni predhodno nameščen, ga lahko prenesete s spletnega mesta http://www.lenovo.com/support.
  • Page 152: Odpravljanje Težav

    Če je program Lenovo ThinkVantage Toolbox nameščen v računalniku, ga zaženete tako: • Operacijski sistem Windows 7: kliknite Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča) ➙ System and Security (Sistem in varnost) ➙ Lenovo - System Health and Diagnostics (Lenovo – zdravje sistema in diagnostika).
  • Page 153: Razlitja Po Tipkovnici

    3. Obrišite računalnik s papirnato brisačo. 4. Preden vklopite računalnik, preverite, ali je popolnoma suh. Opomba: Če želite zamenjati tipkovnico, se obrnite na center za podporo strankam Lenovo. Glejte »Klicanje podjetja Lenovo« na strani 163. Sporočila o napakah • Sporočilo: 0175: Napačen CRC1, ustavite opravilo POŠILJANJA.
  • Page 154 - Če se med testom računalnik preneha odzivati, ga odnesite na servisno popravilo. • Sporočilo: 0230: Napaka senčnega RAM-a. Rešitev: senčni RAM ni bil uspešen. Testirajte pomnilnik računalnika s programom »Lenovo ThinkVantage Toolbox« na strani 133. Če ste tik pred vključitvijo računalnika dodali pomnilniški modul, ga ponovno namestite.
  • Page 155 Rešitev: sistemski RAM ni bil uspešen. Testirajte pomnilnik računalnika s programom »Lenovo ThinkVantage Toolbox« na strani 133. Če ste tik pred vključitvijo računalnika dodali pomnilniški modul, ga ponovno namestite. Nato testirajte pomnilnik s programom Lenovo ThinkVantage Toolbox. • Sporočilo: 0232: Napaka razširjenega RAM-a.
  • Page 156 Rešitev: računalnik odnesite na servisno popravilo. • Sporočilo: 1802: Priključena je neopooblaščena omrežna kartica - izklopite in odstranite omrežno kartico. Rešitev: računalnik ne podpira omrežne kartice mini PCI Express. Odstranite jo. • Sporočilo: 1803: Priključena je neopooblaščena hčerinska kartica - izklopite napravo in odstranite hčerinsko kartico.
  • Page 157: Napake Brez Sporočil

    Rešitev: uredite C:\CONFIG.SYS in spremenite vrstico iz naprave = C:\WINDOWS\EMM386.EXE RAM v napravo = C:\WINDOWS\EMM386.EXE NOEMS ter shranite to datoteko. • Sporočilo: Napaka konfiguracije CardBus Configuration Error - naprava onemogočena. Rešitev: pritisnite F1, da prikažete ThinkPad Setup. Če želite naložiti privzeto nastavitev, pritisnite F9 in nato Enter.
  • Page 158: Napake, Javljene S Piskom

    1. Računalnik izključite in ga nato znova vključite. 2. Če na zaslonu še vedno vidite le utripalko, naredite naslednje: - Če ste uporabili programsko opremo za particioniranje, s tem programom preglejte particijo trdega diska in po potrebi obnovite particijo. - Za obnovitev sistema v tovarniško stanje uporabite delovni prostor Rescue and Recovery ali obnovitvene diske.
  • Page 159: Omrežje

    Omrežje V nadaljevanju so navedene najpogostejše težave v povezavi z omrežjem: Težave z ethernetom • Težava: računalnik se ne more povezati v omrežje. Rešitev: pazite na naslednje: - Kabel je pravilno nameščen. Omrežni kabel mora biti dobro povezan z vmesnikom ethernet vašega računalnika in vmesnikom RJ45 razdelilnika.
  • Page 160 Rešitev: datoteke omrežnih gonilnikov so lahko okvarjene ali jih ni. Če želite posodobiti gonilnik, najprej preberite opis »Solution (Rešitev)« za postopek, da preverite, ali je nameščen ustrezen gonilnik naprave. • Težava: če ima vaš računalnik Gigabitni Ethernet in uporabljate hitrost 1000 Mb/s, se povezava prekine ali pa pride do napak.
  • Page 161 5. Če uporabljate profil Headset (Naglavne slušalke), izberite Bluetooth Hands-free Audio (Prostoročni avdio sistem Bluetooth) in kliknite gumb Set Default (Nastavi privzete nastavitve). Če uporabljate profil AV, izberite Stereo Audio (Stereo zvočni sistem) in kliknite gumb Set Default (Nastavi privzete nastavitve). 6.
  • Page 162 Če ste prepričani, da se naprava odziva, izključite funkcijo Bluetooth in jo nato ponovno vključite ali pa ponovno zaženite računalnik. Nato poskusite ponovno vzpostaviti povezavo. • Težava: vizitke ne morete povleči iz povezanega računalnika. Rešitev: pazite, da ima povezani računalnik svojo aplikacijo za vizitke in da je kartica pripravljena za komunikacijo.
  • Page 163: Tipkovnica In Druge Kazalne Naprave

    5. Izberite Do Not Synchronize (Ne sinhroniziraj) v izboru sinhronizacije e-pošte in kliknite OK (V redu). 6. Kliknite Finish (Dokončaj), da zaprete okno Bluetooth Service Selection (Izbira storitev Bluetooth). • Težava: ThinkPad Bluetooth z izboljšano programsko opremo za hitrost podatkov ne deluje. Rešitev: naredite naslednje: 1.
  • Page 164 - ob vklopu računalnika. - ko računalnik nadaljuje z normalnim delovanjem. - ko je dlje časa pritisnjena možnost TrackPoint; - ko pride do spremembe temperature. • Težava: naprava TrackPoint ali sledilna ploščica ne deluje. Rešitev: preverite, ali je možnost TrackPoint ali sledilna ploščica nastavljena na Enabled (Omogočeno) v možnosti UltraNav Device Setting (Nastavitve naprave UltraNav).
  • Page 165: Naprave Za Prikazovanje In Večpredstavnostne Naprave

    Naprave za prikazovanje in večpredstavnostne naprave V tem razdelku so opisane najpogostejše težave v zvezi z napravami za prikazovanje in večpredstavnostnimi napravami, tj. zaslonom računalnika, zunanjim zaslonom, avdio sistemom in optičnim diskom. Če želite izvedeti več, si oglejte te teme. Težave z zaslonom računalnika •...
  • Page 166 Opomba: gonilnik naprave je odvisen od video čipa, nameščenega v vašem računalniku. 7. Kliknite na gumb Properties (Lastnosti). Označite polje »Device status (Stanje naprave)« in preverite, ali naprava deluje pravilno. Če ne, kliknite gumb Troubleshoot (Odpravljanje težav). 8. Kliknite na jeziček Monitor. 9.
  • Page 167 Če podatek ni pravilen, ponovno namestite gonilnik naprave. Spodaj je navedenih več informacij. Za operacijski sistem Windows XP: 1. Z desno miškino tipko kliknite namizje in nato kliknite Properties (Lastnosti), da se odpre okno Display Properties (Lastnosti zaslona). 2. Kliknite zavihek Settings (Nastavitve). 3.
  • Page 168 Opomba: Po pritisku F6 je treba na prikaz slike nekoliko počakati. 4. Z desno miškino tipko kliknite namizje in nato kliknite Properties (Lastnosti), da se odpre okno Display Properties (Lastnosti zaslona). 5. Kliknite zavihek Settings (Nastavitve). 6. Kliknite Advanced (Dodatno). 7.
  • Page 169 4. Z desno miškino tipko kliknite namizje in nato kliknite Properties (Lastnosti), da se odpre okno Display Properties (Lastnosti zaslona). 5. Kliknite zavihek Settings (Nastavitve). 6. Kliknite Advanced (Dodatno). 7. Kliknite na jeziček Monitor. 8. Izberite ustrezno hitrost osveževanja. • Težava: na zaslonu se prikažejo nepravilni znaki. Rešitev: ste pri nameščanju operacijskega sistema ali aplikacijskega programa sledili ustreznemu postopku? Če ste, zunanji zaslon odnesite na servisno popravilo.
  • Page 170 11. Spremembe uveljavite tako, da kliknete OK (V redu). • Težava: preklapljanje zaslona ne deluje. Rešitev: če uporabljate funkcijo Extend desktop (Razširjeno namizje), jo onemogočite in spremenite lokacijo zaslonskega izhoda. Če se predvaja film DVD ali videoposnetek, zaustavite predvajanje, zaprite aplikacijo in spremenite lokacijo zaslonskega izhoda.
  • Page 171 - Conexant Pebble High Definition SmartAudio • Težava: posnetki, ki so bili izdelani prek vhoda za mikrofon, niso dovolj glasni. Rešitev: preverite, ali je funkcija Microphone Boost vklopljena in jo nastavite, kot sledi: Za Windows 7: 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča). 2.
  • Page 172: Težave Z Bralnikom Prstnih Odtisov

    Rešitev: uporabite kontrolnik za glasnost strojne opreme. V sistemu Windows XP uporabite kontrolnik za glasnost strojne opreme ali kontrolnik za glasnost zvoka Wave v oknu Volume Control (Nastavitev glasnosti). To je zaradi tega, ker programska oprema vgrajenega sintetizatorja ne podpira kontrolnika. •...
  • Page 173 Če baterije ni mogoče do konca napolniti v 24 urah, uporabite novo. • Težava: računalnik se zaustavi, preden indikator stanja baterije opozori, da je baterija prazna, ali računalnik deluje po tem, ko indikator stanja baterije opozori, da je baterija prazna. Rešitev: izpraznite in znova napolnite baterijo.
  • Page 174 Če prejmete sporočilo o napaki, medtem ko operacijski sistem nalaga konfiguracijo namizja po končanem preizkusu POST, preverite naslednje: 1. Obiščite spletno mesto Lenovo za podporo http://www.lenovo.com/support in poiščite sporočilo o napaki. 2. Obiščite Microsoftovo spletno stran Knowledge Base na naslovu http://support.microsoft.com/ in poiščite sporočilo o napaki.
  • Page 175: Pogoni In Druge Pomnilniške Naprave

    - ali je delovna temperatura v sprejemljivem obsegu. Oglejte si »Komponente« na strani 16, »Specifikacije« na strani 18 in »Operacijsko okolje« na strani 19. Če se baterija polni in temperatura ne presega dovoljenih vrednosti, odnesite računalnik na servisno popravilo. • Težava: prikaže se sporočilo o »napaki zaradi izpraznjene baterije« in računalnik se takoj izklopi. Rešitev: baterija je skoraj izpraznjena.
  • Page 176 Ko prenašate računalnik. To je normalna značilnost pogona trdega diska in ne gre za okvaro. • Težava: trdi disk ne deluje. Rešitev: v zagonskem meniju možnosti ThinkPad Setup preverite, ali je trdi disk na seznamu »Boot priority order (Prioritetni vrstni red zagona)«. Če je na seznamu »Excluded from boot order (Izključeno iz vrstnega reda zagona)«, je onemogočen.
  • Page 177: Težave S Programsko Opremo

    1. Kliknite Start ➙ My Computer (Moj računalnik). 2. Z desno tipko miške kliknite DVD-RAM drive (Pogon DVD-RAM). Prikaže se meni za pogon. Pogon DVD-RAM je prikazan v kategoriji Devices with Removable Storage (Naprave z izmenljivimi mediji). 3. Kliknite Properties (Lastnosti). 4.
  • Page 178: Vrata In Spojniki

    Če se aplikacija še vedno ne zažene pravilno, se za pomoč obrnite na mesto nakupa ali servisnega zastopnika. Vrata in spojniki Najpogostejše težave v povezavi z vrati in spojniki: Težave z USB-jem • Težava: naprava, ki je priključena na USB spojnik, ne deluje. Rešitev: odprite okno Device Manager (Upravitelj naprav).
  • Page 179: Poglavje 11. Pomoč Uporabnikom

    S tem boste oblastem omogočili učinkovitejšo vrnitev računalnika v primeru izgube ali kraje. Registracija računalnika družbi Lenovo omogoča, da vam posreduje tehnične informacije in vas obvešča o nadgradnjah. Če želite izvedeti več o registriranju računalnika, glejte razdelek »Registriranje računalnika« na strani 25.
  • Page 180: Kako Dobiti Pomoč In Servis

    Lenovo ponuja številne različne vire, ki vam bodo v pomoč. To poglavje vsebuje informacije o tem, kam se obrniti za dodatne informacije o družbi Lenovo in izdelkih, kaj storiti v primeru težav z računalnikom in na koga se obrniti za servisno storitev.
  • Page 181: Klicanje Podjetja Lenovo

    • Odkrivanje težav - usposobljeno osebje vam bo pomagalo ugotoviti, ali imate težavo s strojno opremo, in predlagalo, kaj je potrebno storiti za njeno odpravo. • Popravilo strojne opreme Lenovo - če težave povzroča strojna oprema Lenovo v garanciji, vam je na voljo usposobljeno osebje za servisiranje.
  • Page 182: Nakup Dodatnih Storitev

    Opomba: Pridržujemo si pravico do sprememb telefonskih številk brez predhodnega obvestila. Seznam trenutnih telefonskih številk je na voljo na naslovu http://www.lenovo.com/support/phone. Če številka za vašo državo ali regijo ni na voljo, se obrnite na svojega prodajalca Lenovo ali tržnega predstavnika Lenovo. Nakup dodatnih storitev Med obdobjem garancije in po njem lahko kupite dodatne storitve, kot je pomoč...
  • Page 183: Dodatek A. Regulatorne Informacije

    Dodatek A. Regulatorne informacije Informacije o brezžičnem delovanju Brezžična interoperabilnost Brezžična mini kartica LAN PCI Express lahko deluje s katerim koli brezžičnim LAN izdelkom, ki temelji na radijski tehnologiji Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS), Complementary Code Keying (CCK) in/ali Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) in je v skladu s: •...
  • Page 184: Lokacija Brezžičnih Anten Ultraconnect

    Ker vgrajene brezžične kartice delujejo v okviru smernic varnostnih standardov in priporočil za radijske frekvence, je družba Lenovo prepričana, da je njihova uporaba povsem varna. Ti standardi in priporočila izražajo strokovno mnenje in so rezultat dela odborov in komisij znanstvenikov, ki nenehno preučujejo in interpretirajo obsežno raziskovalno literaturo.
  • Page 185: Iskanje Obvestil O Predpisih Za Brezžično Omrežje

    Če želite več informacij o obvestilih o predpisih za brezžično omrežje, glejte Regulatory Notice, dobavljeno z računalnikom. Če obvestilo o predpisih vašemu računalniku ni priloženo, ga najdete na spletnem mestu: http://www.lenovo.com/support Če si želite ogledati Regulatory Notice na spletnem mestu, naredite naslednje: 1. Obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/support.
  • Page 186: Obvestilo O Klasifikaciji Izvoza

    4A994.b. Ta izdelek se lahko znova izvozi, razen v države pod embargom na seznamu držav EAR E1. Obvestila o elektronskem sevanju Naslednje informacije se nanašajo na modela ThinkPad Edge E420 in E520 in te vrste računalnikov 1141, 1143, 1144 in 1167.
  • Page 187: Evropska Unija - Skladnost Z Direktivo O Elektromagnetni Združljivosti

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 188: Izjava O Skladnosti Za Razred B Vcci Za Japonsko

    Več upravnih informacij najdete v dokumentu Regulatory Notice, ki je priložen računalniku. Če obvestilo o predpisih vašemu računalniku ni priloženo, ga najdete na spletnem mestu http://www.lenovo.com/support. Če želite izvedeti več, glejte navodila v razdelku »Iskanje obvestil o predpisih za brezžično omrežje« na strani 167.
  • Page 189: Dodatek B. Oeeo In Izjava O Recikliranju

    Podjetje Lenovo vzpodbuja lastnike opreme informacijske tehnologije, da odgovorno reciklirajo svojo opremo, ki ta ni več potrebna. Lenovo ponuja različne programe in storitve, ki bodo lastnikom opreme v pomoč pri recikliranju izdelkov informacijske tehnologije. Informacije o ponudbah za recikliranje izdelkov najdete na spletnem mestu družbe Lenovo na naslovu: http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling.
  • Page 190: Informacije O Recikliranju Za Brazilijo

    Lenovo. Če ste baterijo zamenjali sami in želite zdaj zavreči odsluženo litijevo baterijo, jo izolirajte z vinilnim trakom, pokličite svojega prodajalca in sledite njegovim navodilom. Če uporabljate računalnik Lenovo doma in želite zavreči litijevo baterijo, morate upoštevati lokalne predpise in pravila.
  • Page 191: Informacije O Recikliranju Baterije V Združenih Državah In Kanadi

    škodljivih učinkov baterij in akumulatorjev na okolje in zdravje ljudi, ki jih povzročajo morebitne nevarne snovi v njih. Informacije o ustreznem zbiranju in ravnanju so na voljo na naslovu: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Dodatek B. OEEO in izjava o recikliranju...
  • Page 192 Vodič za uporabnika...
  • Page 193: Dodatek C. Opombe

    Navedbe izdelkov, programov ali storitev Lenovo ne pomenijo, da je dovoljena uporaba samo teh izdelkov, programov ali storitev. Namesto njih lahko uporabite katerikoli enakovreden izdelek, program ali storitev, ki ne krši pravic do intelektualne lastnine Lenovo. Uporabnik je dolžan, da ovrednoti in preveri delovanje vsakega drugega izdelka, programa ali storitve.
  • Page 194 Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery ThinkPad ThinkVantage TrackPoint UltraConnect UltraNav Intel in Intel SpeedStep sta blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki podjetja Intel Corporation ali njegovih podružnic v Združenih državah Amerike in drugih državah. Microsoft, Bing, BitLocker in Windows so blagovne znamke Microsoftove skupine podjetij. ®...
  • Page 196 Številka dela: (1P) P/N:...

This manual is also suitable for:

Thinkpad edge e520

Table of Contents