Download Print this page

Ibanez CU30 Owner's Manual page 2

Chromatic tuner

Advertisement

SINTONIZADOR CROMÁTICO
8 Toma de salida (OUTPUT)
CU30
Por esta toma sale directamente la señal que se introduce.
Puede conectar el amplificador a esta toma. Sin embargo,
MANUAL DEL USUARIO
para prevenir zumbidos u otros ruidos mientras toca, apague
el afinador.
9 MICRÓFONO
Utilice el micrófono interno cuando desee afinar un
instrumento sin pastilla, por ejemplo una guitarra eléctrica.
Precaución
El micrófono interno no se puede utilizar cuando hay
enchufada una clavija en la toma de entrada.
0 Diodos (LED) indicadores de afinación
1 Para prevenir cortocircuitos, descargas eléctricas o fallos
El diodo verde del centro se ilumina cuando la afinación del
No desmonte ni intente reparar el aparato.
instrumento coincide con la nota que se visualiza. El diodo
Evite los lugares de elevada temperatura o humedad (cerca
rojo de la izquierda se ilumina cuando el instrumento está
de aparatos de calefacción, luz solar directa, cuartos de
desafinado en grave y el diodo rojo de la derecha se ilumina
baño, suelos húmedos).
cuando el instrumento está desafinado en agudo.
Evite los lugares donde el aparato pueda recibir vibraciones
fuertes.
Evite los lugares sucios o con presencia de polvo.
Procedimiento de afinación
No utilice el aparato con las manos mojadas.
2 Para prevenir daños
Para obtener una afinación precisa
No fuerce los interruptores u otros mandos.
• No utilice este afinador cerca de equipos de sonido tales
No deje caer el aparato.
como radios o televisores.
3 Limpieza
• Para afinar una guitarra o un bajo eléctricos obtendrá un
No utilice diluyente, alcohol u otros disolventes para limpiar
mejor resultado en la afinación si utiliza un volumen
el aparato.
moderado.
4 Para preservar las baterías
• Para realizar la afinación más rápidamente, silencie todas
Quite las baterías cuando no vaya a utilizar el aparato du-
las cuerdas con la mano después de afinar cada cuerda.
rante un periodo prolongado.
Afinación automática
1. Instrumentos eléctricos: Conecte la salida del instrumento
Características y funciones
a la toma de entrada del afinador.
Instrumentos acústicos: Utilice el micrófono interno.
2. Cuando lo enciende, el CU30 se activa automáticamente
en modo automático y en el tono de 440 Hz.
3. Cambie el tono y el ajuste de bemol si lo desea.
4. Si el tono de la cuerda difiere en más de 50 centavas del
tono correcto, afine la cuerda hasta que aparezca en la
pantalla el nombre de la nota correcta y se encienda uno
u otro de los diodos indicadores.
Si el tono de la cuerda difiere en menos de 50 centavas
del tono correcto, afine la cuerda hasta que la aguja se
detenga en la posición "0".
5. Cuando la aguja del afinador se detiene en la posición
"0", el diodo verde del centro se enciende. La cuerda está
afinada.
Afinación manual
1. Instrumentos eléctricos: Conecte la salida del instrumento
1 Botón interruptor (POWER)
a la toma de entrada del afinador.
Se utiliza para encender/apagar el afinador.
Instrumentos acústicos: Utilice el micrófono interno.
El afinador se apaga automáticamente después de unos
2. Cuando lo enciende, el CU30 se activa automáticamente
veinte minutos.
en modo automático y en el tono de 440 Hz.
2 Botón Modo (MODE)
3. Cambie el tono y el ajuste de bemol si lo desea.
Se utiliza para seleccionar el modo de afinación. Cada vez
4. Utilice el botón Modo (MODE) para seleccionar Manual
que se pulsa el botón, la afinación cambia entre los dos
(MAN).
modos siguientes.
Utilice el botón Función (FUNCTION) para seleccionar
Automático – Manual (AUTO – MAN)
Nota (NOTE) y los botones LM para seleccionar la nota
3 Botón Función (FUNCTION)
que desea afinar.
Se utiliza para seleccionar el tipo de afinación que se desea
5. Si el tono de la cuerda difiere en más de 50 centavas del
efectuar. Tono, nota o bemol (PITCH, NOTE, FLAT) (Solo se
tono correcto, afine la cuerda hasta que aparezca en la
puede seleccionar Nota (NOTE) en el modo de afinación
pantalla el nombre de la nota correcta y se encienda uno
manual (MAN)).
u otro de los diodos indicadores.
4 Botones LM
Si el tono de la cuerda difiere en menos de 50 centavas
Se utilizan para ajustar el parámetro que se ha seleccionado
del tono correcto, afine la cuerda hasta que la aguja se
con el botón Función (FUNCTION).
detenga en la posición "0".
i) Tono (PITCH): Ajuste del tono de referencia (calibrado)
6. Cuando la aguja del afinador se detiene en la posición
Ajuste el tono de referencia (A) entre 435 y 445 Hz (pasos
"0", el diodo verde del centro se enciende. La cuerda está
de 1 Hz).
afinada.
ii) Nota: Afinación de nota
Afinación por el sonido
En modo manual (MAN), seleccione la nota que desea
1. Cuando pulsa el botón Sonido (SOUND), se selecciona el
afinar entre las siguientes:
modo automático (MAN.), la función Nota (NOTE), la nota
NOTA: A, A#, B, C, C#, D, D#, E, F, F#, G, G#
A, y suena la nota A.
iii) Bemol (FLAT): Afinación en bemol
2. Afine el instrumento con el tono que se oye por el altavoz
Especifique una afinación en bemol con respecto a la nota
interno del CU30.
que se visualiza. Puede afinar en bemol entre uno y cinco
3. Cambie la nota y el ajuste de bemol en consecuencia.
semitonos por debajo de la nota que se visualiza.
5 Botón Sonido (SOUND)
Instalación/cambio de las baterías
Emite un tono de referencia por el altavoz interno. Permite
afinar comparando el tono del instrumento con el tono de
referencia.
Puede utilizar el botón Función (FUNCTION) y los botones
LM para especificar el ajuste de nota y bemol del tono de
referencia.
Nota) Cuando el sonido está activado, el tono está fijado en
440 Hz. Este valor no se puede cambiar.
6 Pantalla de cristal líquido (LCD)
Modos: Afinación automática y afinación manual
Margen de afinación: A0 (27,50 Hz) ~ C8 (4186,00 Hz)
Notas: A, A#, B, C, C#, D, D#, E, F, F#, G, G#
Afinación en bemol: 1~ 5 semitonos
±
Precisión:
Calibrado: 435 Hz ~ 445 Hz
Indicadores: Pantalla LCD y diodos
* Al encender el aparato, la pantalla LCD muestra los
Entrada: Micrófono interno, toma de entrada
parámetros siguientes.
Salida: Altavoz interno, toma de salida
Modo = automático (AUTO)
Alimentación eléctrica: Dos baterías AAA (3V)
Función = tono (PITCH)
Dimensiones: 105 (A) x 68 (F) x 25 (Alt) mm
Tono = 440 Hz
Peso: 120 g (baterías incluidas)
a Modo: Automático, manual (AUTO, MAN)
b Nota: A, A#, B, C, C#, D, D#, E, F, F#, G, G#
* El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo
c Función: Tono, nota, bemol (PITCH, NOTE, FLAT)
aviso por razones de perfeccionamiento del producto.
d #/ : Cuando la afinación es correcta, la aguja se detiene
en el centro y aparecen las indicaciones " " y "#".
La indicación " " (bemol) aparece cuando el tono
del instrumento es más grave que la nota que se
visualiza y la indicación "#" (sostenido) aparece
cuando el tono del instrumento es más agudo.
e
: Indica que el tono es más grave (bemol). Indica cuánto
más grave es el tono del instrumento comparado con
el de la nota que se visualiza.
f Tono de referencia: Indica el tono de referencia que está
Se certifica que el Sintonizador cromático CU30 cumple con la
especificado actualmente.
normativa : Council Directive 89/336/EEC (EMC Directive)
7 Toma de entrada (INPUT)
Estándares aplicables :
Puede conectar el instrumento a esta toma de entrada.
EN55013 : 2001 + A1 : 2003
Si va a afinar una guitarra eléctrica, una guitarra acústica-
Estándar de compatibilidad electromagnética sobre emisiones genéricas.
eléctrica o un bajo eléctrico, conecte la salida del instrumento
Apartado 1 :
a la toma de entrada (INPUT) del CU30.
Residencial, comercial e industria liviana.
Sin embargo, en tal caso no podrá utilizar el micrófono
EN55020 : 2002 + A1 : 2003
interno del CU30.
Estándar de compatibilidad electromagnética sobre inmunidad genérica.
Apartado 1 :
Residencial, comercial e industria liviana.
ACCORDATORE CROMATICO PER STRUMENTI MUSICALI
LIBRETTO DI ISTRUZIONI
1 Per evitare cortocircuiti, scosse elettriche e anomalie di
funzionamento
Non smontare o cercare di riparare l'unità.
Non posizionare l'unità in luoghi molto umidi e ad alta
temperatura (ad es. in prossimità di apparecchi di
riscaldamento, alla luce diretta del sole, in bagno, o su
pavimenti bagnati).
Non posizionare l'unità laddove sono presenti eccessive
vibrazioni.
Non posizionare l'unità in luoghi polverosi o sporchi.
Non toccare l'accordatore con mani bagnate.
2 Per evitare guasti
Non applicare forza eccessiva agli switch o ad altri comandi.
Non far cadere l'unità.
3 Pulizia
Non utilizzare diluenti, alcool o altri solventi a scopo di pulizia.
4 Per prevenire lo scaricamento delle pile
Rimuovere le pile quando l'unità non è utilizzata per molto
tempo.
Caratteristiche e funzioni
1 Pulsante POWER
Accende/spegne l'alimentazione.
Se si lascia accesa l'alimentazione, dopo circa venti minuti
si spegnerà automaticamente.
2 Tasto MODE
Commuta il modo di accordatura. Ogni volta che si preme il
tasto MODE, sono visualizzati in sequenza i seguenti modi:
AUTO - MAN.
3 Tasto FUNCTION
Seleziona il tipo di regolazione che si intende fare: PITCH,
NOTE o FLAT. (Si può selezionare NOTE solo se si è nel modo
di accordatura MAN. (manuale)).
4 Tasti LM
Regolare il parametro selezionato usando il tasto FUNCTION.
i) PITCH: Impostazione tonalità di riferimento (calibrazione)
Regolazione della tonalità di riferimento (A) nella gamma
435~445 Hz (passo di 1 Hz).
ii) NOTE: Impostazione nota
Quando in modo MAN (manuale), selezionare la nota in
cui si vuole effettuare l'accordatura tra le seguenti.
NOTE: A, A#, B, C, C#, D, D#, E, F, F#, G, G#
iii) FLAT: Impostazione bemolle
Specificare un'accordatura bemolle relativa alla nota
visualizzata. Si può effettuare un'accordatura bemolle da
uno a cinque semitoni al di sotto della nota visualizzata.
5 Tasto SOUND
Emette un tono di riferimento dal diffusore interno. Permette
l'accordatura confrontando il suono dello strumento con il
tono di riferimento.
È possibile utilizzare il tasto FUNCTION e i tasti LM per specificare
la nota e l'impostazione bemolle per il tono di riferimento.
1. Presione con fuerza el
Nota) Quando si usa l'output SOUND, il PITCH è fissato a
centro de la tapa situada en
440 Hz. Ciò non può essere variato.
la parte inferior del aparato
6 Display a cristalli liquidi (LCD)
y deslícela en la dirección de
la flecha.
2. Introduzca dos baterías AAA
con la polaridad correcta y
vuelva a colocar la tapa.
Especificaciones
* Quando si accende l'alimentazione, l'LCD mostrerà le
1 centava o menos
seguenti impostazioni.
MODE = AUTO
FUNCTION = PITCH
PITCH = 440 Hz
a MODE: AUTO, MAN.
b NOTE: A, A#, B, C, C#, D, D#, E, F, F#, G, G#
c FUNCTION: PITCH, NOTE, FLAT
d #/ : Quando l'accordatura è corretta, la lancetta si
fermerà nel centro e appariranno entrambe le
indicazioni " " e "#". L'indicazione " " appare se la
tonalità dello strumento è più alta rispetto alla nota
visualizzata e appare la spia "#" se invece la tonalità
dello strumento è più bassa.
e
: Indica l'impostazione di accordatura bemolle. Indica
quanto è più bassa la tonalità effettiva dello
strumento rispetto alla nota visualizzata.
f Pitch di riferimento: Indica la tonalità di riferimento
7 Jack INPUT
È possibile collegare lo strumento a questo jack di ingresso.
Se si accorda una chitarra elettrica, una chitarra acustica-
elettrica o un basso elettrico, collegare l'uscita dello
strumento al jack INPUT del CU30.
Tuttavia, in questo caso, non sarà possibile usare il microfono
interno di CU30.
8 Jack OUTPUT
Questo jack permette di inviare all'uscita il segnale in
ingresso. È possibile collegare questo jack all'amplificatore.
Tuttavia, per impedire ronzii o altri rumori, spegnere
l'amplificazione dell'accordatore.
9 MICROFONO
Utilizzare il microfono interno quando si vuole accordare uno
CU30
strumento senza amplificazione, quale una chitarra acustica.
Tuttavia, il microfono interno non può essere usato se un
jack è inserito nel jack INPUT.
0 LED di guida all'accordatura
Il LED verde nel centro si illumina quando la nota dello
strumento corrisponde alla nota visualizzata. Il LED rosso sulla
sinistra si illumina se la nota dello strumento è bassa, e il LED
Attenzione
rosso sulla destra si illumina se la nota dello strumento è alta.
Procedura di accordatura
Per l'accordatura precisa
• Non utilizzare l'accordatore in prossimità di apparecchi
sonori quali radio o televisioni.
• Quando si accorda una chitarra elettrica/un basso, usare
un volume moderato per un migliore risultato di
accordatura.
• Per accordare più rapidamente le corde, silenziare tutte
le corde con la mano dopo aver finito l'accordatura di ogni
corda.
Accordatura in modo Auto
1. Strumenti elettrici: Collegare l'uscita dello strumento al
jack di ingresso dell'accordatore.
Strumenti acustici: Usare il microfono interno.
2. Quando si accende l'alimentazione, il CU30 è impostato
automaticamente su MODE=AUTO e PITCH=440 Hz.
3. Se lo si desidera, cambiare le impostazioni PITCH e FLAT.
4. Se la tonalità della corda è più lontana di
dalla tonalità corretta, accordare la corda finché sul LCD
non appare la nota corretta e uno dei LED di guida
all'accordatura non si illumina.
Quando la tonalità della corda è entro
tonalità corretta, accordare la corda perché la lancetta si
fermi in posizione "0".
5. Quando la lancetta dell'accordatore si ferma su "0," il LED
verde sul centro si illumina. L'accordatura è completa.
Accordatura in modo manuale
1. Strumenti elettrici: Collegare l'uscita dello strumento al
jack di ingresso dell'accordatore.
Strumenti acustici: Utilizzare il microfono interno.
2. Quando si accende l'alimentazione, il CU30 viene
automaticamente impostato su MODE=AUTO e
PITCH=440 Hz.
3. Se lo si desidera, cambiare le impostazioni PITCH e FLAT.
4. Usare il tasto MODE per selezionare MAN. (manuale).
Utilizzare il tasto FUNCTION per selezionare NOTE e
utilizzare i tasti LM per selezionare la nota che si vuole
accordare.
5. Se la tonalità della corda è più lontana di
dalla tonalità corretta, accordare la corda finché sul LCD
non appare la nota corretta e uno dei LED di guida
all'accordatura non si illumina.
Quando la tonalità della corda è entro
tonalità corretta, accordare la corda perché la lancetta si
fermi in posizione "0".
6. Quando la lancetta dell'accordatore si ferma su "0," il LED
verde sul centro si illumina. L'accordatura è completa.
Accordatura a suono
1. Quando si preme il tasto SOUND, MODE è impostato su
MAN., FUNCTION è impostato su NOTE, l'indicazione
NOTE è A e viene prodotto il suono relativo (nota LA).
2. Accordare lo strumento per farlo corrispondere alla tonalità
che viene prodotta attraverso il diffusore interno del CU30.
3. Cambiare conseguentemente le impostazioni NOTE o
FLAT.
Installazione e sostituzione delle pile
1. Premere fermamente il
coperchio del vano pile sul
lato inferiore dell'unità e farlo
scorrere in direzione della
freccia.
2. Inserire due pile AAA nella
polarità corretta e chiudere
il coperchio del vano della
pila.
Specifiche
Modi: modo di accordatura Auto e Manual
Gamma di accordatura: A0 (27,50 Hz) ~ C8 (4.186,00 Hz)
Note di accordatura: A (La), A#, B (Si), C (Do), C#, D (Re), D#,
E (Mi), F (Fa), F#, G (Sol), G#
Funzione flat: 1~ 5 semitoni
±
Precisione:
1 centesimo o inferiore
Calibrazione: 435 Hz ~ 445 Hz
Indicatori: display LCD e LED
Ingresso: microfono interno, jack INPUT
Uscita: diffusore interno, jack OUTPUT
Alimentazione: Due pile AAA (3V)
Dimensioni: 105 (Largh.) x 68 (Prof.) x 25 (Alt.) mm
Peso: 120 g (pile incluse)
* Il design e le specifiche sono soggette a modifiche di
miglioramento del prodotto, senza preavviso.
attualmente specificata.
Con la presente si certifica che l'accordatore cromatico per strument
musicali CU30 è conforme alla : Direttiva del Consiglio 89/336/EEC
(direttiva inerente la compatibilità elettromagnetica)
Norme applicabili :
EN55013 : 2001 + A1 : 2003
Norma sulle emissioni generiche – compatibilità elettromagnetica.
Parte 1 :
In ambienti residenziali, commerciali e dell'industria leggera.
EN55020 : 2002 + A1 : 2003
Norme generiche sull'immunità – compatibilità elettromagnetica.
Parte 1 :
In ambienti residenziali, commerciali e dell'industria leggera.
CHROMATIC TUNER
CU30
1
2
3
4
±
50 centesimi
±
50 centesimi dalla
1
2
±
50 centesimi
3
±
50 centesimi dalla
4 LM
~
5
LM
6
a
b
c
d
e
f
7
8
9
0
±
±
LM
±
±
~
~
±
~

Advertisement

loading