Download Print this page
Craftsman 351.211930 Operator's Manual
Craftsman 351.211930 Operator's Manual

Craftsman 351.211930 Operator's Manual

8" grinder with stand

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operator's Manual
CRRFTSMRN
aft
GRINDER WITH STAND
Model No.
351.211930
CAUTION:
Read and follow
all Safety Rules and Operating
Instructions before First Use
of this Product.
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179 U.S.A.
www ,sears.corn/craftsman
2527300
Draft (03/09/07)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Craftsman 351.211930

  • Page 1 Operator's Manual CRRFTSMRN GRINDER WITH STAND Model No. 351.211930 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before First Use of this Product. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www ,sears.corn/craftsman 2527300 Draft (03/09/07)
  • Page 2 CRAFTSMAN PROFESSIONAL TOOL Three prong plug should be plugged directly into properly If this Craftsman tool fails due to a defect in material or grounded, three-prong receptacle. workmanship within one year from the date of purchase, • Extension cords should have a grounding prong and the three call 1-800-4-MY-HOME®...
  • Page 3 o Use recommended accessories (refer to page 9). Use of improper accessories may cause risk of injury to persons.. ,, Do not overtighten wheel nut. Replace cracked wheel immediately. Use only flanges supplied with the grinder o Adjust distance between wheel and tool rest to maintain '/,_"...
  • Page 4: Power Source

    TOOL REST 8-1.25mm Hex nut, 4 each Parts to be assembled should be located and accounted Place grinder on the top of the stand (See List and Figure 3). ,, Align mounting holes in grinder's base with siets on stand's _;_18 x 1_"...
  • Page 5 DESCRIPTION ordinances, Do not modify plug provided., ff it will not fit in out- let, have proper outlet installed by a qualified electrician. Craftsman 8" Variable Speed Bench Grinder is designed hand heed grinding,...
  • Page 6: Specifications

    SPECIFICATIONS • Pressing too hard overheats the motor and prematurely wears down the grinding wheels. The grinder is assembled with motor and wiring installed as an integral part of the tool,. • Avoid excessive pressure when using wire wheel,, Excessive pressure causes over-bending of the wires and...
  • Page 7 SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) CORRECTIVE ACTION Grinder won't start 1, Blown line fuse or tripped circuit breaker I, If fuse is blown, replace with fuse of proper size., If breaker tripped, reset it 2., Low line voltage F2, Check power supply for voltage and correct as needed 3, Material wedged between...
  • Page 8 "0 <...
  • Page 9 r_ZZ...
  • Page 10 Model 351.211930 Figure 7 - Replacement Parts Illustration for Stand...
  • Page 11 PART NO. DESCRIPTION QT_+ STD835045 8-1 25 x 45mm Hex Head Bolt* STD851008 8mm Flat Washer* 25282+00 STD533106 _/o-18 x _" Carriage Bolt* STD852008 8mm Lock Washer" STD840812 8-1,25mm Hex Nut* STD541031 _"-18 Hex Nut* STD551031 _/." Flat Washer* 25283+00 Leg Section 25285.00 Long Brace...
  • Page 12 No exponga las herramientas mec_nicas a la !luvfa HERRAMIENTA CRAFTSMAN * El _rea de trabajo debe estar iluminada adecuadamente. St esta herramienta Craftsman fa_fara per causa de defectos en e] material o en la mane de obra en un lapse de un a_o a partir de...
  • Page 13 Para asegurarse qua las ruedas esmeriladoras no hayan sufrido Si hay una protecciSn o cualquier otra parte daFmda, tiene da5os durante el transporte, golpee los bordes ligeramente que repararse correctamente o cambiarse, No haga repara- un objeto metal!co. Un sonido resonanle es indicaciSn de una clones provisofias, (Use la lista de pades que viene inc+uida rueda en buen estado;...
  • Page 14 de los soporles pare las pates previamente instalados medi- ante pernos de carruaje (D), arandelas (E) y tuercas (F). • Fije Eas 4 seccionee restantes de las paras (B) a los sopodes mediante pernos de carruaje (D), arandetas (E) y tuercas (F).r •...
  • Page 15 ,, Apriete la tuerca con la mane. Tomacordenle conectado ,,o,,ooo • Ponga el soporte de la herrarnienta de mode qua la distancia entre 6ste y la rueda esmedtadora sea de manes de V_". Punta de conexi6n a tierra.,_. "_" ,, Asegure lodes las tuercas y todos los pemos. •...
  • Page 16 La velocidad La Esmeriladora de Banco de Voles!dad Variable de 8 pulg de es infinitamente variable desde 2000 haste 3300 RPM Craftsman ha side diseSada pare rlevar a cabo operaciones ESMERILADO fimpieza, afilado y esmerilado manual, Est&...
  • Page 17 • Pare seller los tuercas que sujetan los ruedas, desconecte la energia el_ctrica y empuje una cuSa de madera antra el soporte de la herram}enta y la rueda para impedir que el aje • A madJda qua tas ruedas se desgastan, los soportas dala gire.
  • Page 18 NOTAS...
  • Page 19 NOTAS...
  • Page 20 Get it fixed, at your home or ours. Your Home For repair _ in your home " of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's...