Acer TravelMate 630 Series Manual Do Utilizador

Computador portátil
Hide thumbs Also See for TravelMate 630 Series:

Advertisement

Série TravelMate 630
Manual do Utilizador

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Acer TravelMate 630 Series

  • Page 1 Série TravelMate 630 Manual do Utilizador...
  • Page 2 Data da compra: _____________________________ Local de aquisição: ___________________________ Acer e o logótipo Acer são marcas comerciais registadas da Acer Incorporated. Nomes ou marcas de produtos de outras companhias são usados aqui apenas com fins de identificação e pertencem às suas respectivas companhias.
  • Page 3: Os Seus Manuais

    Comecemos pelo princípio Gostaríamos de agradecer-lhe por ter escolhido a série de computadores portáteis TravelMate para as suas necessidades de computador móvel. Esperamos que esteja tão satisfeito com o seu TravelMate como nós por fazê-lo para si. Os seus manuais Para o ajudar a utilizar o seu TravelMate, preparámos uma série de manuais: Antes de mais, o cartaz Para Principiantes ajuda-o a...
  • Page 4 Pelo que reco- mendamos que a leia atentamente. Para mais informações sobre os nossos produtos, serviços e informações de assistência, visite o nosso Web site (www.acer.com). Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computador Ligar ou desligar o computador Para ligar o computador, basta fazer deslizar e depois libertar o inter- ruptor de corrente no lado direito do TravelMate.
  • Page 5: Cuidados A Ter Com O Computador

    • Utilize as funções personalizadas para a gestão de energia. Também pode desligar o computador fechando a tampa do monitor ou premindo a tecla de atalho Sleep (Fn-F4). Consulte o manual on-line para obter mais informações. Nota: Se não for possível desligar o computador, prima e mante- nha premido o interruptor durante mais de 4 segundos para encerrar o computador.
  • Page 6: Cuidados A Ter Com A Bateria

    • Ao desligar o cabo de alimentação, não puxe pelo cabo em si, mas sim pela tomada. • A amperagem total do equipamento ligado não deverá exceder a amperagem do cabo eléctrico se utilizar um cabo de extensão. Além disso, o índice total de corrente de todos os equipamentos ligados a uma única tomada de parede não deve exceder o índice do fusível.
  • Page 7: Table Of Contents

    Comecemos pelo princípio Os seus manuais Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computadoriv 1 Conhecendo o seu TravelMate Um passeio pelo TravelMate Painel frontal Vista esquerda Vista direita Vista traseira Painel inferior Funcionalidades Indicadores Utilizar o teclado Teclas especiais Teclado táctil Princípios fundamentais do touchpad Armazenamento...
  • Page 8 viii 3 Resolução de problemas do computador Perguntas frequentes Sugestões para a resolução de problemas Mensagens de erro Pedir assistência Garantia Internacional de Viagem (ITW) Antes de telefonar Apêndice A Especificações Apêndice B Avisos Índice...
  • Page 9: Conhecendo O Seu Travelmate

    1 Conhecendo o seu TravelMate...
  • Page 10 Este computador combina um alto desempenho, versatilidade, características de gestão de ener- gia e capacidades multimédia com um estilo exclusivo e um design ergonómico. Tire partido da inigualável produtividade e fiabilidade que o seu novo e poderoso parceiro informático lhe oferece.
  • Page 11: Um Passeio Pelo Travelmate

    Um passeio pelo TravelMate Depois de instalar o seu computador, tal como ilustrado no cartaz Para Principiantes, deitemos uma vista de olhos pelo seu computador TravelMate. Painel frontal Item Descrição Monitor de Também chamado LCD (dispositivo de cristal visualização líquido); apresenta saídas de dados do computador.
  • Page 12: Vista Esquerda

    1 Conhecendo o seu TravelMate Item Descrição Touchpad Dispositivo apontador sensível ao toque, que funciona como um rato de computador. Botões de clique Os botões da esquerda e da direita funcio- (esquerdo, centro e nam como os botões esquerdo e direito do direito) rato;...
  • Page 13: Vista Direita

    Item Descrição Ranhura para placa Aceita uma placa PC Card de 16 bits do tipo II PC Card ou PC Card CardBus de 32 bits. Botão de ejecção do Ejecta o SmartCard da ranhura. SmartCard Compartimento da Aloja a bateria do computador. bateria Ranhura do kit de Aceita a opção do kit de captura de vídeo no...
  • Page 14: Vista Traseira

    1 Conhecendo o seu TravelMate Item Descrição Interruptor de Liga o computador. corrente Fechadura de Estabelece a ligação com um bloqueio de segurança segurança de computador compatível com Kensington. Nota: as posições do indicador do AcerMedia, o botão de ejecção e o orifício de ejecção de emergência podem ser ligeiramente diferentes, dependendo do módulo de unidade óptica instalado.
  • Page 15 Item Descrição Porta de monitor Estabelece a ligação com um dispositivo de externo visualização (por exemplo, um monitor externo ou um projector LCD) com uma resolução máxima de 1400 x 1050 e 26,7 milhões de cores. Porta de expansão Estabelece a ligação com um replicador de entrada/saída ou com dispositivos de expansão EasyPort.
  • Page 16: Painel Inferior

    1 Conhecendo o seu TravelMate Painel inferior Item Descrição Ventoinha de Ajuda a manter a temperatura ideal do arrefecimento computador. Nota: não cubra ou obstrua a abertura da ventoinha. Trinco de Solta a unidade AcerMedia para a poder desbloqueio do retirar e trocar.
  • Page 17 Item Descrição Compartimento da Aloja a bateria do computador. bateria Compartimento da Aloja a principal memória do computador. memória Compartimento do Aloja o disco rígido do computador (fixo disco rígido por um parafuso). Protecção do disco Protege o disco rígido de saltos ou rígido vibrações acidentais.
  • Page 18: Funcionalidades

    1 Conhecendo o seu TravelMate Funcionalidades Encontrará a seguir um sumario das diversas funcionalidades do computador: Desempenho Processador-M Mobile Intel® Pentium® 4 com 512 KB, cache de • nível 2. Inclui a nova tecnologia Enhanced Intel® SpeedStep™ Memória extensível até 1 GB •...
  • Page 19: Design E Ergonomia Centrados No Utilizador

    Conectividade Porta de fax/modem de alta velocidade • Porta Ethernet/Fast Ethernet • Comunicação rápida por infravermelhos sem fios • Portas USB (Barramento de Série Universal) • Porta IEEE 1394 • LAN sem fios InviLink 802.11b opcional • Design e ergonomia centrados no utilizador Botão de deslocamento para cima/para baixo/para a esquerda/para •...
  • Page 20: Indicadores

    1 Conhecendo o seu TravelMate Indicadores O computador tem sete ícones de estado de fácil leitura situados por baixo do ecrã de visualização. Os ícones de estado Power (activo) e Sleep (suspensão) são visíveis mesmo quando a cobertura do ecrã estiver fechada, de forma a que o estado em que o computador se encontra possa sempre ser visualizado.
  • Page 21 Ícone Função Descrição Caps lock Acende-se quando a funcionalidade Caps Lock está activada. Num Lock Acende-se quando a funcionalidade Num Lock está activada.
  • Page 22: Utilizar O Teclado

    1 Conhecendo o seu TravelMate Utilizar o teclado O teclado é composto por teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas do cursor separadas, duas teclas do Windows e doze teclas de função. Teclas especiais Teclas de bloqueio O teclado tem três teclas de bloqueio que podem ser ligadas ou desligadas.
  • Page 23 Teclado numérico integrado As funções do teclado numérico integrado funcionam como as dos teclados numéricos de um desktop. São indicadas por pequenos caracteres situados no canto superior direito da superfície das teclas. Para simplificar a legenda do teclado, os símbolos das teclas de controlo do cursor não estão impressos nas teclas.
  • Page 24: Teclas Windows

    1 Conhecendo o seu TravelMate Teclas Windows O teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows. Tecla Descrição Tecla do Botão Iniciar. As combinações com esta tecla têm funções logótipo do de atalho. Encontrará a seguir alguns exemplos: Windows + Tab (Activa o botão seguinte da barra de ferramentas) + E (Explorar O meu computador)
  • Page 25 Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla Fn antes de premir a outra tecla na combinação de teclas de atalho. Tecla de Ícone Função Descrição aceleração Fn-F1 Ajuda das teclas Apresenta ajuda para as teclas de aceleração de atalho.
  • Page 26 1 Conhecendo o seu TravelMate Tecla de Ícone Função Descrição aceleração Fn-F6 Ecrã em branco Desliga a luz de fundo do ecrã de visualização para economizar energia. Prima qualquer tecla para retomar a actividade. Fn-F7 Comutação do Liga e desliga o touchpad teclado táctil interno.
  • Page 27 Nota para utilizadores de teclado americano: O layout do teclado é definido ao configurar o Windows pela primeira vez. Para o símbolo do Euro funcionar, o esquema do teclado deve ser definido para Estados Unidos-Internacional. Para verificar o tipo de teclado com o Windows Millennium Edition e o Windows 2000, siga estes passos: Faça clique sobre Iniciar, Configurações, Painel de Controlo.
  • Page 28 1 Conhecendo o seu TravelMate Teclas de início Na parte superior do teclado, pode encontrar cinco botões. Estes botões são chamados de teclas de início. São designados por P1, P2, P3, botão de correio e botão de browser da internet. Nota: à...
  • Page 29 Função de verificação de correio electrónico Depois de iniciar o seu sistema, é apresentada a caixa de diálogo Verificação de Correio. Nesta caixa de diálogo, tem a opção de iniciar o programa durante o arranque, definir a hora para verificação de correio, etc.
  • Page 30: Teclado Táctil

    1 Conhecendo o seu TravelMate Teclado táctil O touchpad integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície. Isto significa que o cursor responde à medida que o utilizador move o dedo na superfície do touchpad. A localização central no descanso de mãos proporciona o máximo de conforto e apoio.
  • Page 31 Utilize o botão de deslocamento para cima/para baixo/para a • esquerda/para a direita (2) para subir na página, ou descer, ir para a esquerda ou para a direita. Se premir a barra de deslocamento direita das aplicações Windows obterá o mesmo resultado. Botão Botão da Botões do...
  • Page 32: Armazenamento

    1 Conhecendo o seu TravelMate Armazenamento Este computador proporciona o seguinte armazenamento de suportes: Disco rígido Enhanced-IDE de alta capacidade • Unidade AcerMedia • Disco rígido O disco rígido de alta capacidade é a resposta às suas necessidades de armazenamento. É aqui que os seus programas e dados ficam armazenados.
  • Page 33: Utilização Do Software

    Ejecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD) Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está ligado, prima o botão de ejecção. Quando a corrente está desligada, pode ejectar o tabuleiro da unidade utilizando o orifício de ejecção de emergência. Consultar página 61. Utilização do software Reprodução de filmes em DVD Através da instalação do módulo da unidade DVD-ROM no...
  • Page 34 1 Conhecendo o seu TravelMate Após alguns segundos, o filme em DVD inicia-se automaticamente. Código da País ou região região E.U.A., Canadá Europa, Médio Oriente, África do Sul, Japão Sudeste Asiático, Taiwan, Coreia (Sul) América Latina, Austrália, Nova Zelândia Países da antiga U.R.S.S., alguns países africanos, Índia República Popular da China Nota: Para alterar o código de região, introduza um filme DVD de uma região diferente na unidade de DVD-ROM.
  • Page 35: Áudio

    Áudio O computador inclui som estéreo AC’97 de alta fidelidade e 16 bits; inclui também um microfone sensível incorporado e altifalantes duplos estéreo. Existem portas áudio na parte posterior do computador. Consulte “Vista traseira” na página 6 para obter mais informações sobre a ligação de dispositivos áudio externos.
  • Page 36: Gestão De Energia

    1 Conhecendo o seu TravelMate Gestão de energia Este computador possui uma unidade integrada de gestão de energia que controla a actividade do sistema. Da actividade do sistema faz parte qualquer actividade que envolva um ou mais dos dispositivos a seguir indicados: teclado, rato, unidade de disquetes, disco rígido, periféricos ligados às portas de série e portas paralelas e memória de vídeo.
  • Page 37: Transporte Do Travelmate

    Transporte do TravelMate Este capítulo dá-lhe sugestões sobre como se preparar para viajar com o computador. Desligar do ambiente de trabalho Para desligar o seu computador dos acessórios externos, siga as etapas a seguir indicadas: Guarde o trabalho em curso. Remova todos os suportes, disquetes e CDs da(s) unidade(s).
  • Page 38: Levar O Computador Para Casa

    1 Conhecendo o seu TravelMate - ou - coloque o computador no modo Sleep (suspensão), premindo Fn-F4. Em seguida, encerre e travando o monitor. Quando estiver pronto para utilizar o computador novamente, desprenda e abra o monitor; deslize e liberte o interruptor de corrente. Nota: Se o indicador de Sleep estiver desligado, o computador entrou no modo de Hibernação e desligou-se.
  • Page 39: O Que Levar Consigo

    Preparação do computador Depois de desligar o computador do ambiente de trabalho, siga as etapas a seguir indicadas para preparar o computador para o transporte para casa: Verifique se retirou todos os suportes, disquetes e discos • compactos da(s) unidade(s). A não remoção dos suportes poderá causar danos na cabeça da unidade.
  • Page 40: Viajar Com O Computador

    1 Conhecendo o seu TravelMate Instalar um escritório em casa Se em casa trabalha no computador com frequência, talvez valha a pena adquirir um segundo adaptador de corrente alternada para utilizar em casa. Evita assim o transporte de um peso adicional entre a casa e o local de trabalho.
  • Page 41: Viajar No Estrangeiro Com O Computador

    Viajar no estrangeiro com o computador “ao viajar de país para país” Preparação do computador Prepare o computador como normalmente faria para viajar. O que levar consigo Faça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados: Adaptador de corrente alterna • Cabos de alimentação apropriados ao país de destino •...
  • Page 42: Segurança Do Computador

    1 Conhecendo o seu TravelMate Segurança do computador O seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu computador. As funcionalidades de segurança incluem bloqueios de hardware e software (um entalhe de protecção, SmartCard e palavras-passe). Utilizar um bloqueio de segurança do computador Um entalhe de fechadura de segurança situado no painel esquerdo do computador permite-lhe ligar um bloqueio de segurança de...
  • Page 43 • O PlatinumSecure aumenta o grau de segurança da operação de inicialização do Windows ao nível do sistema operativo. Proporciona autenticação do utilizador através da sua função de codificação/descodificação usando o SmartCard. Se o seu SmartCard não estiver disponível, use uma placa de emergência como um cartão de substituição temporária.
  • Page 44: Registar O Seu Smartcard

    à Acer. Estas informações serão utilizadas pelos serviços Acer, no sentido de confirmar a propriedade no caso de perder a “chave” do seu SmartCard ou caso esta seja danificada. É extrema- mente importante que registe o seu computador portátil junto do...
  • Page 45 PlatinumSecure Options (opções do PlatinumSecure), SmartCard Manager (gestor do SmartCard) e Change Password (alterar palavra-passe). PlatinumSecure Options Faça clique no botão PlatinumSecure Options para abrir a janela SmartCard Options. Esta opção oferece uma grande flexibilidade para atender às diferentes necessidades de protecção de privacidade dos diferentes utilizadores.
  • Page 46 1 Conhecendo o seu TravelMate • System Lock Option (Opção de Bloqueio do Sistema) Quando Lock system when the PlatinumSecure is not in use (predefinido) é seleccionado, se o SmartCard for removido, o protector de ecrã de PlatinumSecure é activado e o acesso ao sistema é...
  • Page 47: Como Executar O Platinumkey

    Para encontrar os comandos de Codificação/Descodificação: Clique com o botão direito em Iniciar, • Clique com o botão direito sobre uma pasta ou ícone no ambiente • de trabalho do Windows, ou No Explorador do Windows, clique com o botão direito do rato •...
  • Page 48 1 Conhecendo o seu TravelMate Para utilizar o PlatinumKey, siga as etapas aqui indicadas: Abra o seu browser para conectar-se à internet. Faça duplo clique sobre o ícone de PlatinumKey no ambiente de trabalho do Windows. Introduza a palavra-passe do Smart Card e clique em OK. Quando o PlatinumKey for usado pela primeira vez, o sistema pergunta ao utilizador “Would you like to link to 360 Degree Web secure website server to backup the information on your Smart...
  • Page 49: Utilização De Palavras-Passe

    Utilização de palavras-passe São utilizados três tipos de palavra-passe para proteger o computador de acesso não autorizado. A definição destas palavras-passe cria vários níveis diferentes de protecção para o seu computador e dados: A Palavra-passe de Supervisor impede a entrada não autorizada no •...
  • Page 50 1 Conhecendo o seu TravelMate Quando a palavra-passe do utilizador for introduzida e a palavra- • passe no parâmetro de arranque estiver activada, surge uma mensagem no processo de arranque. Digite a Palavra-passe do Utilizador e prima Enter para ter acesso •...
  • Page 51: Personalização Do Computador

    2 Personalização do computador...
  • Page 52 Depois de ter aprendido as características básicas do seu computador TravelMate, vamos conhecer as características avançadas do seu computador. Neste capítulo, aprenderá como juntar opções, melhorar componentes para melhor execução e personalizar o seu computador.
  • Page 53: Expandir Através De Opções

    Expandir através de opções O seu TravelMate oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação. Opções de conectividade As portas permitem ligar dispositivos periféricos ao computador tal como faria com um PC desktop. Para obter instruções acerca de como ligar diferentes dispositivos externos ao computador, consulte o manual on-line.
  • Page 54: Fast Infrared

    2 Personalização do computador Função de rede incorporada A função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet (10/100 Mbps). Para usar a função de rede, ligue um cabo Ethernet da tomada que está na parte de trás do computador a uma tomada de rede ou cubo do seu computador.
  • Page 55: Universal Serial Bus

    Universal Serial Bus A porta Universal Serial Bus (USB) é um bus série de alta velocidade que permite ligar e criar uma cadeia em margarida com periféricos USB sem ter de recorrer a recursos preciosos do sistema. O computador possui duas portas disponíveis.
  • Page 56: Porta Ieee 1394

    2 Personalização do computador Porta IEEE 1394 A porta IEEE 1394 do computador permite estabelecer ligações com dispositivos suportados por IEEE 1394, tais como uma câmara de vídeo ou uma câmara digital. Consulte a documentação da sua câmara de vídeo ou câmara digital para obter mais detalhes.
  • Page 57 Introdução de uma placa PC Card Introduza a placa na ranhura inferior e, se necessário, efectue as ligações adequadas (por exemplo, o cabo de rede). Consulte o manual da placa para obter pormenores. Ejecção de uma placa PC Card Antes de ejectar uma placa PC Card: Saia da aplicação que utiliza a placa.
  • Page 58: Opções De Actualização

    2 Personalização do computador Dispositivos de expansão de porta Existem dois tipos de dispositivos de expansão para o seu computador: Replicador de entrada/saída - acrescenta ligações de portas • paralelas e portas de série ao computador. EasyPort - acrescenta um anfitrião de portas ao seu computador e •...
  • Page 59 Remova os parafusos da cobertura da memória (a); depois levante e retire a cobertura da memória (b). Introduza o módulo de memória em diagonal no slot (a), exer- cendo depois uma ligeira pressão (b) até ouvir um pequeno estalido. Substitua a cobertura da memória e fixe-a com o parafuso. Volte a instalar a bateria e a ligar o adaptador de corrente alternada.
  • Page 60 2 Personalização do computador Trocar módulos de unidade AcerMedia Nota: A unidade de disco rígido não comutável durante o fucnionamento. Tem de desligar o computador antes de trocar o módulo. Pode trocar a unidade AcerMedia por qualquer um dos módulos opcionais AcerMedia.
  • Page 61: Utilização De Utilitários Do Sistema

    Utilização de utilitários do sistema Notebook Manager O computador possui um programa integrado de configuração do sistema denominado Notebook Manager. O Notebook Manager baseado no Windows permite ao utilizador definir palavras-passe, sequências de arranque das unidades e definições da gestão de energia.
  • Page 62 2 Personalização do computador Pode aceder ao Launch Manager fazendo clique sobre Start (Iniciar), Programs (Programas), Launch Manager para executar a aplicação. Gestor de Início e LAN 802.11b sem fios Nota: Apenas para modelos com LAN 802.11bb sem fios. Por predefinição, a LAN 802.11b sem fios está definida como “Always On”...
  • Page 63: Utilitário Bios

    No Windows 2000 e XP, apenas o administrador pode alterar a definição no Launch Manager (gestor de início). Para todos os restantes utilizadores, basta premir o botão e, em seguida aguardar a apresentação da caixa de diálogo. Leia esta nota e clique em OK. Leia as instruções sobre como desligar a LAN 802.11b sem fios e clique em OK.
  • Page 64 System BIOS Version V1.0 R01-A3 VGA BIOS Version V23.44 KBC Version V03.02 XXXXXXXXXXXXXXXXX Serial Number Asset Tag Number Product Name TravelMate 630 Manufacture Name Acer UUID Number 00000000-0000-0000-0000-000000000000 Help Select Item F5/F6 Change Values Setup Defaults Esc Exit Select Menu Enter Select >...
  • Page 65: Resolução De Problemas Do Computador

    3 Resolução de problemas do computador...
  • Page 66 Este capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas frequentes do sistema. Se surgir um problema, leia o tópico antes de chamar um técnico. Para solucionar problemas mais graves é necessário abrir o computador. Não tente abrir o compu- tador sem a ajuda de um técnico.
  • Page 67: Perguntas Frequentes

    Perguntas frequentes A lista seguinte é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecidas para cada uma respostas e soluções fáceis. Liguei o interruptor do computador e o monitor, mas o computador não inicia nem arranca. Observe o indicador de corrente: Se não estiver aceso, o computador está...
  • Page 68 3 Resolução de problemas do computador Se ao premir uma tecla o ecrã não voltar ao normal, poderão existir duas causas: O nível de luminosidade pode ser demasiado baixo. Prima Fn-→ • (aumentar) e Fn-← (diminuir ) para regular o nível de luminosidade.
  • Page 69 Pretendo ejectar o tabuleiro da unidade óptica sem ligar a corrente. Não consigo ejectar o tabuleiro da unidade óptica. Existe um botão de ejecção mecânico na unidade óptica. Basta introduzir a ponta de uma esferográfica ou um clip e empurrar para ejectar o tabuleiro.
  • Page 70 3 Resolução de problemas do computador A impressora não funciona. Verifique o seguinte: Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada • eléctrica e que está ligada (On). Certifique-se de que o cabo da impressora está devidamente • ligado à...
  • Page 71: Sugestões Para A Resolução De Problemas

    Sugestões para a resolução de problemas O computador portátil inclui uma concepção avançada que fornece relatórios com mensagens de erro no ecrã para o ajudar a resolver problemas. Se o sistema apresentar uma mensagem de erro ou se ocorrer um sintoma de erro, consulte “Mensagens de erro”...
  • Page 72: Mensagens De Erro

    3 Resolução de problemas do computador Mensagens de erro Se receber uma mensagem de erro, tome nota da mensagem e actue de forma a corrigir o erro. A tabela que se segue apresenta uma lista das mensagens de erro por ordem alfabética juntamente com as medidas a tomar.
  • Page 73 Mensagens de Erro Correcção de Erros Memory Size Mismatch Prima F2 (durante o POST) para aceder ao (Não Correspondência utilitário BIOS; em seguida, prima Esc para sair e do Tamanho da configurar novamente o computador. Memória) Se continuarem a surgir problemas depois de ter seguido as indicações acima descritas para corrigir eventuais problemas no computador, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência técnica autorizado.
  • Page 74: Pedir Assistência

    Se o país de destino não tiver um centro de assistência técnica ITW autorizado pela Acer, poderá contactar qualquer uma das nossas agências em todo o mundo. Existem três formas de ter acesso à Acer para obter assistência técnica e informações: Serviço mundial de Internet (www.acersupport.com) •...
  • Page 75 Se o seu computador emitir mensagens de erro ou sinais sonoros, anote-os no momento em que surgirem no ecrã (ou o número e a sequência no caso dos sinais sonoros). São-lhe solicitadas as informações seguintes: Nome: _________________________________________ Morada: _______________________________________ _______________________________________________ Número de telefone: ___________________________ Tipo e modelo da máquina: _____________________ Número de série: _______________________________...
  • Page 76 3 Resolução de problemas do computador...
  • Page 77 Apêndice A Especificações...
  • Page 78 Este apêndice apresenta as especificações gerais do computador.
  • Page 79 Microprocessador Processador-M Mobile Intel® Pentium® 4 com 512 KB, cache de • nível 2. Inclui a nova tecnologia Enhanced Intel® SpeedStep™ Memória Memória principal expansível a 1GB • Tomadas duplas soDIMM de 200 pinos • Suporte PC2100 DDR-SDRAM (Double Data Rate-Synchronous •...
  • Page 80: Apêndice A Especificações

    Apêndice A Especificações Teclado e dispositivo indicador Teclado Windows de 84/85/88 teclas • Dispositivo apontador de teclado táctil centrado ergonomica- • mente com botão de deslocamento para baixo/para cima/para a esquerda/para a direita Portas de entrada/saída Uma ranhura para PC Card Cardbus do tipo II •...
  • Page 81 Sistema Suporte ACPI • Em conformidade com DMI 2.0 • Sistema operativo Microsoft Windows • Energia Bateria • Bateria 3820-4000 mAH de iões de lítio • Carregamento rápido de 1 hora/carregamento em utilização • de 2,5 horas Adaptador de corrente alterna •...
  • Page 82 Apêndice A Especificações...
  • Page 83 Apêndice B Avisos...
  • Page 84 Este apêndice apresenta os avisos gerais do computador.
  • Page 85 Aviso FCC Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites de um dispositivo digital da Classe B de acordo com o artigo 15.º das Regras do FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma protecção razoável contra interferências numa instalação residencial. Este dispositivo gera, utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio, a qual pode causar interferência nociva a comunicações de rádio se o dispositivo não for instalado e utilizado de acordo com as instruções.
  • Page 86: Apêndice B Avisos

    Apêndice B Avisos Aviso: Utilizadores canadianos Este aparelho digital de Classe B respeita todos os requisitos das Canadian Interference-Causing Equipment Regulations (regulamentações canadianas para os equipamentos causadores de interferência). Notice: Canadian users This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
  • Page 87 CTR 21 Este equipamento foi aprovado [Decisão do conselho 98/482/EC - “CTR 21”] para ligação Pan-Europeia de terminais únicos à Public Switched Telephone Network (PSTN). No entanto, devido a diferenças entre as PSTNs individuais fornecidas em vários países, a aprovação não confere, por si só, uma garantia incondicional de funcionamento com êxito em cada ponto terminal da PSTN.
  • Page 88 Apêndice B Avisos Não tente prestar assistência a este produto sozinho, visto que a abertura ou remoção das coberturas pode expô-lo a pontos de perigosa alta tensão ou outros riscos. Toda a manutenção deve ser realizada por pessoal de serviço qualificado. Desligue este produto da tomada eléctrica e contacte o pessoal de serviço qualificado em qualquer das seguintes situações: Quando o cabo de alimentação ou tomada estão danificados ou...
  • Page 89 CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM. APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I...
  • Page 90 Tested Year 2000 Compliant”, que certifica que este modelo foi experimentado por NSTL usando o teste YMark2000, e cumprem os standards NSTL para o Ano 2000. Para obter mais pormenores, consulte o Acer Year 2000 Resource Center (Centro de Recursos para o Ano 2000 da Acer) em (global.acer.com/service/ pcy2000.html) Aviso de protecção de direitos de autor...
  • Page 91: Índice

    Índice indicador ligado indicadores levar para reuniões limpeza resolução de problemas segurança acesso do suporte teclados indicador ligado transportar adaptador de corrente alternada transportar para casa cuidados a ter viagens internacionais ajuda computer manual on-line viagens locais serviços on-line cuidados altifalantes adaptador de corrente alternada resolução de problemas...
  • Page 92 limpeza problemas computador CD-ROM luminosidade impressora teclas de aceleração inicialização luzes do indicador monitor resolução de problemas teclado memória actualizações instalação 50– 51 rede mensagens resolução de problemas erro sugestões mensagens de erro modem scroll lock modo Hibernation segurança tecla de aceleração aviso FCC modo Standby avisos do modem...
  • Page 93 direita esquerda viajar frente viagens locais vista frontal voos internacionais volume vista ajustar atrás...

Table of Contents