Download Print this page

Craftsman 358.794780 Operator's Manual

25cc/1.5 cu.in. 2-cycle 200 mph/430 cfm gasoline powered blower/vac
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Operator's
Manual
I CRRFTSMRN°I
25cc/1.5 cu.in. 2-Cycle
200 MPH/430 CFM
GASOLINE
POWERED
BLOWERNAC
Model No.
358.794780
Safety
• Assembly
Operation
Maintenance
Parts
List
Espa_ol,
p. 21
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions before first use of this product.
For answers to your questions
about this product:
Call 7 am-7
pm, Mon.-Sat.,
or 10 am-7
pm, Sun.
1-800-235-5878
(Hours listed are Central Time)
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
115390727
Rev. 2 9/30/10
BRW

Advertisement

loading

  Related Manuals for Craftsman 358.794780

  Summary of Contents for Craftsman 358.794780

  • Page 1 Operator's Manual I CRRFTSMRN°I 25cc/1.5 cu.in. 2-Cycle 200 MPH/430 CFM GASOLINE POWERED BLOWERNAC Model No. 358.794780 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espa_ol, p. 21 WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product.
  • Page 2 Estates, IL 60179 Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
  • Page 3 *Coverage inCanada varies o nsome items. For f ulldetails c all S ears Canada at 1-800-361-6665, Sears Installation Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1-800-4-MY-HOME®.
  • Page 4 WARNING: Stop the engine before opening the vacuum inlet door. The engine must be stopped and the impeller blades no longer turning to avoid serious injury from the rotating blades. Gently tilt the handle of the screwdriver toward the back of the unit to release the latch while pulling up on the vacuum inlet cover with your other hand.
  • Page 5 from being b lown orricocheting into muffler side facing away from your eyes a nd face which can result in body and clothes. blindness and/or serious injury. Eye • Inspect unit before each use for protection should bemarked Z87. worn, loose, missing, or damaged •...
  • Page 6 Service Center. their physical condition and the condition • Use only recommended Craftsman ofthis tool. replacement parts; use ofany other SPECIAL NOTICE: This unit i s parts m ay v oid your w arranty and...
  • Page 7 1. Align the rib on the upper blower -'--_..__ High- Speed tube with the groove in the blower Nozzle outlet; slide the tube into place. NOTE: Knob must be loose enough to allow blower tube to be inserted in blow- Lower Blower Tab/ er outlet.
  • Page 8 VACUUM TUBE ASSEMBLY _ILWARNING: Stop engine and be sure the impeller blades have stopped turning before opening the vacuum inlet door or attempting to insert or remove the vacuum or blower tubes. The rotat- ing blades can cause serious injury. 1.
  • Page 9 SHOULDER STRAP ATTACHMENT 1. Pass the shoulder strap over your head and onto your left shoulder. 2. Snap the hooks onto the retainers (see following illustration). BLOWER I VACUUM RetainerI Retainer Retainer I Retainer _,_,--_, _ i_:,_i KNOW YOUR BLOWER READ THIS OPERATOR'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
  • Page 10 • Conserve water by using power blow- synthetic 2-cycle air-cooled engine oil. ers instead of hoses for many lawn We recommend Craftsman brand syn- and garden applications, including thetic oil. areas such as gutters, screens, patios, Mix gasoline and oil at a ratio of 40:1. A grills, porches, and gardens.
  • Page 11 IMPORTANT STARTING A COLD ENGINE (or Use of alcohol blended fuels (called warm engine after running out of fuel) gasohol or using ethanol or methanol) 1. Slowly press the primer bulb 6 times. 2. Move the start lever to the START can cause major engine performance and durability problems.
  • Page 12 STARTING A FLOODED ENGINE until engine starts and runs. This could Flooded engines can be started by require pulling the starter handle many moving the start lever to the RUN posi- times, depending on how badly the unit is flooded. If the unit still doesn't tion and fully squeezing the throttle...
  • Page 13 MUFFLER AND SPARK ARRESTING NOTE: Do not clean filter in gasoline SCREEN or other flammable solvent. Doing so can create a fire hazard or produce ,_WARNING: The muffler on this harmful evaporative emissions. 3. Wash the filter in soap and water. product contains chemicals known to the State of California...
  • Page 14 Run lated area where fuel vapors cannot engine at least 3 minutes after adding reach sparks or open flames from stabilizer. water heaters, electric motors or Craftsman 40:1,2-cycle engine oil (air switches, furnaces, etc. cooled) is already blended with fuel •...
  • Page 15 TROUBLESHOOTING TABLE WARNING: Always stop unit and disconnect spark plug before perform- ing any of the recommended remedies below other than remedies that re- quire operation of the unit. CAUSE REMEDY TROUBLE Engine will not i 1. See "Starting a Flooded Engine"...
  • Page 16 YOUR WARRANTY RIGHTS AND OB- ing your warranty rights and responsibili- LIGATIONS: The U.S. Environmental ties, you should contact your nearest Protection Agency/California authorized service center, call Sears at Resources Board and Sears Brands 1-800-469-4663, or send e-mail corre- Management Corporation, U.S.A., are spondence to emission.warranty@...
  • Page 17 nearest authorized service center, call mance of any warranty maintenance Sears at 1-800-469-4663, or send repair on emission related parts will be e-mail correspondence to emission. provided without charge to the owner if warranty@ HOOP- emission.com. the part is under warranty. EMISSION WHERE TO GET WARRANTY SER- CONTROL...
  • Page 18 Para que los detalles de la garantia obtengan la reparacion o el reemplazo, site en nuestra pagina de red: www.craftsman.com Esta garantia cubre SOLAMENTE defectos en material y de mano de obra. La cobertura...
  • Page 19 O un reembolso prorrateado en cualquier momento posterior al vencimiento periodo de garantia del producto.iCompre su Acuerdo de protecci6n para repara- ciones ya mismo! Aplioan algunas limitaciones y exclusiones. Para conocer los precios e in- formacion adicional en EE.UU, Ilame al 1-800-827-6655.*La cobertura Canada varia en algunos articulos.
  • Page 20 bujia antes de dar mantenimiento. _LADVERTENCIA: Detenga el motor antes de abrir la compuerta de entrada de aire del aspirador. El motor deber& encontrarse detenido y las cuchillas de la impulsor no deber&n estar girando para evitar serios accidentes provocados las cuchillas girantes.
  • Page 21 MANEJE EL COMBUSTIBLE Utilice su aparato como soplador aire para: EXTREMO CUlDADO, ES ALTA- • Barrer escombros o recortes de MENTE INFLAMABLE hierba de caminos de entrada, • Elimine todas las posibles fuentes de aceras, patios, etc. chispan o llamas (inclusive los cigar- •...
  • Page 22 Man- recomendados de la marca tenga el equilibrio, con los pies en una Craftsman; el uso de cualquier otro superficie estable en todo momento. repuesto podr& invalidar la garantia • Nunca coloque objetos dentro de los o dafiar el aparato.
  • Page 23 perfecto estado de salud. Si ocurriera California 4442 y 4443. Todas las tierras sintomas tales como el entumecimiento, forestadas federales, m&s los estados el color, la falta de sentido en los dedos, de California, Idaho, Maine, Minnesota, las manos o en las coyunturas, pare de Nueva Jersey, Washington y Oreg6n,...
  • Page 24 3. Cierre la cremallera de la bolsa. AVISO: Cuando los tubos de soplador Asegt3rese de que la cremallera superior e inferior est_.n montados correctamente, las flechas de ambos encuentre completamente cerrada. tubos est&n alineadas. 4. Retire el tubos de aspirador motor.
  • Page 25 COMO CONVERTIR EL APARATO Cubierta de DE USO DEASPIRADOR A USO DE Entrada de SOPLADOR Aire ADVERTENClA: AI usar el aparato para soplar los escombros, sujete el aparato con el lado del silen- ciador alejado de su cuerpo y de su ropa (vea POSICION DE USO).
  • Page 26 USO DEL USO DEL MONTAJE DE LA BANDA HOMBRO SOPLADOR ASPIRADOR 1. Pasando la banda del hombro Retenedor Retenedor Retenedor I Retenedor sobre su cabeza, col6quela en su ..hombro izquierdo. 2. Cierre el ganchos en el retene- dores (vea la ilustraci6n siguiente).
  • Page 27 Recomendamos el aceite de sintetico met&lica en las ventanas y puertas, de la marca Craftsman. Mezcle la patios, asadores a la parrilla, bal- gasolina con el aceite en la proporci6n cones y jardines. 40:1. Se obtiene una proporci6n de 40:1 •...
  • Page 28 impresas en el recipiente. Una vez haya Sostenga el aparato en la posici6n de arranque elustrada. AsegQrese afiadido el aceite a la gasolina, agite al recipiente brevemente para asegurar de que la boquilla de soplador no este direccionada hacia personas, que el combustible este completamente animales, vidrieras y otros objetos mezclado.
  • Page 29 PARA ARRANCAR CON EL MOTOR Este aparato cuenta con un sistema CALIENTE de arranque Sim-pul TM.NO tiene que tirar brusca ni energicamente 1. Oprima y sostenga e] gatillo aceler- ador. del mango de la cuerda de arran- que. Tire del mango de la cuerda de 2.
  • Page 30 RESPONSABILIDAD DEL USUARIO ADVERTENCIA: Desconecte la bujia antes de realizar mantenimiento, servicio, o ajustes. TAREA DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUANDO HACER Antes de cada uso Verificar que no haya fijadores flojos ni piezas sueltas Antes de cada uso Verificar que no haya piezas daSadas o gastadas Inspeccione y limpie el aparato y sus placas Despues...
  • Page 31 VERIFIQUE LOS TORNILLOS 2. Abra la tapa del filtro de aire presio- MONTAJE DEL SILENClADOR nando el bot6n (vea la ilustraci6n). Remueva el filtro. Para prevenir da_os, asegt3rese anu- almente de que los tornillos de mon- AVlSO: No limpie el filtro de aire con taje del silenciador se encuentren gasolina...
  • Page 32 Io menos 3 minutos des- • Guarde el aparato con todos los pro- pues de haberle puesto el estabilizador. tectores en su lugar y coloque El aceite de la marca Craftsman 40:1 aparato de modo que las piezas filo- para motores a 2 tiempos...
  • Page 33 TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n no requieran que la unidad este en operaci6n. SINTOMA CAUSA i SOLUCION El motor no 1. Elmotorest&ahogado. 1. Vea "Arranque de Motor Ahogado"...
  • Page 34 SUS DERECHOS Y OBLIGAClONES bos o por el incumplimiento de su parte DE GARANTIA: La Agencia de Pro- en asegurarse que el mantenimiento tecci6n Ambiental de los Estados programado haya sido desempeSado. Unidos, la Junta de Recursos Ambien- Como dueSo de una m&quina de motor tabs de California y Sears Brands pequeSo para uso fuera de carretera,...
  • Page 35 PERIODO DE GARANTIA: Cualquier sus derechos y responsabilidades pieza garantizada que no este progra- garantia, usted deber& entrar en contac- to con su centro de servicio autorizado mada para ser reemplazada como parte del mantenimiento requerido, o que este m&s cercano, Ilamar a Sears al programada Qnicamente para inspec- 1-800-469-4663, o envie la correspon-...
  • Page 36 La informaci6n en la etiqueta del producto indica las normas de certificaci6n de su motor. Ejemplo: (Aho) EPA y/o CALIFORNIA. Informacion Importante en relaci6n al motor. Este motor satisface ..regulaciones de emision para mo- '"-_.1" THIS ENGINE MEETS EXHANDEVPEMISSIONS REGULATION, tores pequehos operados...