Troy-Bilt TB197BV Operator's Manual

Troy-Bilt TB197BV Operator's Manual

Electric blower vacuum
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Informations Sur L'entretien Et Le Service Après-Vente
  • Informations Sur la Sécurité
  • Familiarisez-Vous Avec Votre Outil
  • Instructions D'assemblage
  • Instructions de Démarrage Et D'arrêt
  • Instructions D'utilisation
  • Entretien Et Réparations
  • Nettoyage Et Rangement
  • Résolution des Problèmes
  • Spécifications
  • Garantie

Advertisement

Available languages

Available languages

Operator's Manual
Electric Blower / Vacuum
TB197BV
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Starting and Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
All information, illustrations and specifications in this manual are based on the latest product information
available at the time of printing. We reserve the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2011 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SERVICE INFORMATION
DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED
FOR WARRANTY SERVICE.
For assistance regarding the assembly, controls, operation or maintenance of the unit, please call the
Customer Support Department at 1-800-828-5500 in the United States or 1-800-668-1238 in Canada.
Additional information about the unit can be found on our website at www.troybilt.com or
www.troybilt.ca.
For service, please call the Customer Support Department to obtain a list of authorized service dealers
near you. Service on this unit, both within and after the warranty period, should only be performed by an
authorized and approved service dealer. When servicing, use only identical replacement parts.
769-06999 P00
Shown in
Blower Mode
Vacuum
Attachments
SAFETY INFORMATION
• SAFETY ALERT SYMBOLS •
Safety alert symbols are used to draw your attention to possible dangers. These symbols, and their
explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by
themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for
proper accident prevention measures. These safety instructions are not meant to cover every
possible condition that may occur. If questions arise, please call the Customer Support
Department at 1-800-828-5500 (U.S.) or 1-800-668-1238 (Canada).
SYMBOL
MEANING
DANGER:
Signals an EXTREME hazard.
Failure to obey a safety DANGER signal WILL result in serious injury or death to yourself or
to others.
WARNING:
Signals a SERIOUS hazard.
Failure to obey a safety WARNING signal CAN result in serious injury to yourself or to others.
CAUTION:
Signals a MODERATE hazard.
Failure to obey a safety CAUTION signal MAY result in property damage or injury to
yourself or to others.
IMPORTANT! Signals special mechanical information.
NOTE: Signals additional important general information.
• IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS •
CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING:
Battery posts, terminals and certain finished components contain
lead, lead compounds and chemicals known to the State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING
WARNING:
When using an electric unit, basic safety precautions should
always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including
the following.
BASIC SAFETY PRECAUTIONS
• DO NOT rely exclusively upon the safety devices built into the unit.
• Please read the entire operator's manual carefully before attempting to assemble, operate or
maintain the unit.
• Follow all safety instructions. Failure to do so can result in property damage or serious injury to
yourself and/or others.
• Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the unit. Know how to stop the unit
and disengage the controls quickly.
• Stay alert! Do not operate the unit when tired, ill or under the influence of alcohol, drugs or medication.
• Never allow children to operate the unit. Never allow adults to operate the unit without proper instruction.
• Do not allow the unit to be used as a toy.
• Make sure that all guards and safety attachments are properly installed before operating the unit.
• Keep these instructions. Refer to them often and use them to instruct other users. If loaning
someone this unit, also loan them these instructions.
• Keep bystanders, especially children and pets, at least 50 feet (15 m) away. If anyone enters the
work area, stop the unit!
• Keep the work area clean. Cluttered areas invite injuries. Do not start the operation until the work
area is clear and free from obstructions and there is secure footing.
• Always wear appropriate eye and ear protection when operating this unit. Wear safety goggles, or
safety glasses with side shields, that are marked as meeting ANSI Z87.1-1989 standards. Failure to
do so could result in serious eye injury caused by thrown objects. If the operation is dusty, wear a
face mask or dust mask.
• Dress appropriately. Wear non-slip protective gloves and boots. Do not wear loose clothing, jewelry,
short pants, sandals or go barefoot. Secure hair above shoulder level to prevent entanglement in
moving parts.
• Only use the unit in daylight or good artificial light.
• Only use the unit for the purpose intended. Only use the unit as described in this manual. Only use
the manufacturer's recommended attachments with this unit.
BLOWER / VACUUM SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS
• DO NOT insert anything into the air openings, blower tube or nozzle.
• DO NOT operate the unit if any of the air openings or tubes are blocked.
• DO NOT operate the unit without the blower tubes or vacuum tubes and vacuum bag attached.
• DO NOT use the unit to pick up or spray liquids, especially flammable or combustible liquids, such
as gasoline. Do not use the unit in areas where such liquids are present.
• Keep the air openings free from dust, lint, hair and anything else that may reduce airflow.
• Inspect the work area before using the unit. Remove any hard and/or sharp objects, such as metal,
glass, wire, etc. If blown, such objects could cause property damage or injury to the operator or
bystanders. If vacuumed, these objects can damage the unit.
While Operating the Unit as a Blower
• DO NOT use the unit for spreading chemicals, fertilizer or any other substance that may contain
toxic materials.
• DO NOT set the unit down on any surface while the motor is running. Debris can be picked up by
the air intake and thrown out the discharge opening, resulting in damage to the unit or property or
causing serious injury to bystanders or the operator.
• During operation, never point the unit in the direction of people, pets or windows. Always direct
blowing debris away from people, pets and windows.
• Use extra caution when blowing debris near solid objects, such trees, automobiles, walls, fences,
etc. When possible, blow away from such objects, not toward them.
• Take care when working near valuable plants. The force of the blown air could damage tender plants.
While Operating the Unit as a Vacuum
• DO NOT vacuum wet debris or water. Doing so can damage the unit and cause serious injury to the
operator. The unit is designed to pick up dry material, such as leaves, grass, small twigs or bits of paper.
• Avoid situations that could cause the vacuum bag to catch fire. Do not operate the unit near an open
flame. Do not use the unit to pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches
or hot ashes. Do not vacuum discarded cigars or cigarettes unless the cinders are completely cool.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
• DO NOT handle the unit, plug(s) or cord(s) with wet hands.
• DO NOT over reach.
• DO NOT operate the unit on unstable surfaces, such as trees, ladders, slopes or rooftops. Be very
careful when using the unit on stairs.
• DO NOT expose the unit to rain. Do not use the unit in damp or wet locations or conditions.
• DO NOT operate the unit on wet surfaces.
• DO NOT use the unit in the presence of flammable liquids or gases.
• DO NOT operate a unit that is damaged, improperly adjusted or not completely and securely
assembled. Be sure that the unit stops when the switch is set to OFF. Do not use the unit if the
switch does not turn the unit on and off properly. Have defective switches replaced by an
authorized service center.
• DO NOT attempt operations beyond the operator's capacity or experience.
• DO NOT operate the unit with one hand when the unit is in vacuum mode! Serious injury to the
operator, helpers or bystanders may result from one-handed operation. This unit is intended for
two-handed use. Grip the unit firmly with both hands when the motor is running. Keep the left hand
on the front handle and the right hand on the rear handle. Use a firm grip with thumbs and fingers
encircling the handles.
06/11

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Troy-Bilt TB197BV

  • Page 1 SAFETY INFORMATION • SAFETY ALERT SYMBOLS • Safety alert symbols are used to draw your attention to possible dangers. These symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures.
  • Page 2: Save These Instructions

    SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION • DO NOT force the unit. It will do a better, safer job when used at the intended rate. • SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS • This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear •...
  • Page 3 KNOW YOUR UNIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS APPLICATIONS Vacuum Bag Lower Upper This unit may be used for the purposes listed below: Assembly Vacuum Tube Vacuum Tube As a blower: • Cleaning yards, garages, driveways, porches, patios, sidewalks, around walls, fences, etc. As a vacuum: •...
  • Page 4 OPERATING INSTRUCTIONS CLEANING AND STORAGE OPERATING AS A VACUUM WARNING: Do not let brake fluids, gasoline, petroleum-based products, penetrating oils, etc., come in contact with plastic parts. These chemicals may damage, weaken and WARNING: To avoid serious injury, do not wear loose fitting garments, such as scarves, destroy plastic, which may result in serious personal injury.
  • Page 5: Table Of Contents

    INFORMATIONS SUR LA SECURITÉ • SYMBOLE D’ALERTE DE SECURITÉ • L’objectif de ces symboles d’alerte de sécurité est d’attirer votre attention sur les dangers possibles. Vous devez être attentifs aux symboles de sécurité, et à leurs explications. Les avertissements de sécurité...
  • Page 6 INFORMATIONS SUR LA SECURITÉ INFORMATIONS SUR LA SECURITÉ PRECAUTIONS DE SECURITE D’ORDRE GENERAL PRÉCAUTIONS CONCERNANT L’ENTRETIEN ET LE RANGEMENT • NE manipulez PAS l’appareil, les prises ou les cordons aves des mains mouillées. • Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, s’il est tombé, a été endommagé, a été laissé dehors ou est tombé...
  • Page 7: Familiarisez-Vous Avec Votre Outil

    FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE OUTIL INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE APPLICATIONS Assemblage du Tube aspirateur Tube aspirateur Cet appareil peut être utilisé pour les tâches suivantes : sac aspirateur inférieur supérieur Utilisé comme souffleur : • Nettoyer les jardins, garages, allées, porches, terrasses, trottoirs, alentours des murs et des clôtures, etc.
  • Page 8: Entretien Et Réparations

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION NETTOYAGE ET RANGEMENT REMARQUE : Une faible vitesse convient mieux à la plupart des opérations de soufflage à sec. La AVERTISSEMENT : Ne laissez pas du liquide de frein, de l’essence, des produits à vitesse élevée est plus adaptée pour déplacer les objets plus lourds, tels que les débris plus base de pétrole, de l’huile pénétrante, etc.
  • Page 9 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD • SÍMBOLOS DE ALERTA DE SEGURIDAD • Los símbolos de alerta de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros. Estos símbolos y sus explicaciones merecen toda su atención y comprensión. Las advertencias de seguridad no eliminan ningún peligro por sí mismas. Las instrucciones o advertencias que ofrecen no sustituyen a las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Page 10 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD • NO exponga la unidad a la lluvia. No utilice la unidad en lugares húmedos ni mojados ni en esas • Inspeccione frecuentemente la unidad para ver si ha sufrido daños. Antes de volverla a utilizar, se condiciones.
  • Page 11 CONOZCA SU UNIDAD INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE APLICACIONES Conjunto de bolsa Tubo inferior Tubo superior Esta unidad se puede utilizar con los fines que se de la aspiradora de succión de succión enumeran a continuación: Uso como sopladora: • Limpieza de patios, garajes, entrada de autos, pórticos, terrazas, aceras, derredores de muros, cercas, etc.
  • Page 12 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO NOTA: La mayoría de las operaciones de soplado en seco se hacen mejor a baja velocidad. La ADVERTENCIA: No permita que las piezas plásticas se pongan en contacto con velocidad alta es mejor para mover objetos más pesados como, por ejemplo, residuos de gran líquido de frenos, gasolina, productos a base de petróleo, lubricantes penetrantes, etc.
  • Page 13 NOTES...
  • Page 14 NOTES...
  • Page 15 NOTES...
  • Page 16: Garantie

    B. Artículos de desgaste, perillas percusivas, carretes externos, línea de corte, carretes internos, polea de arranque, cuerdas de arranque, correas motoras, vio cadenas, guía bares, dientes de cultivadora. C. Troy-Bilt no le ofrece ninguna garantía a los productos que sean vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de América, sus posesiones y territorios, excepto aquellos que se vendan a través de los canales de distribución para exportación autorizados por Troy-Bilt.

This manual is also suitable for:

Tb195bv

Table of Contents