Graco 5070 Owner's Manual
Graco 5070 Owner's Manual

Graco 5070 Owner's Manual

Soft carrier
Hide thumbs Also See for 5070:

Advertisement

Quick Links

0
IMPORTANT!

PRODUCT REGISTRATION CARD

THANK YOU
FOR CHOOSING
Please take a moment to
complete this card today to:
REGISTER
YOUR
PRODUCT
RECEIVE
FUTURE
INFORMATION
HELP US
DEVELOP NEW
PRODUCTS
Soft Carrier
Owner's Manual Please save for future use.
Porte-bébé souple
Manuel d'utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Transportador suave para bebé
Manual del propietario
Por favor, consérvelo para utilizarlo en el futuro.
Model • Modèle • Modelo:_______________
Dear Customer,
Cher Client,
Please fill in the model and serial
Veuillez inscrire ci-haut les numéros
numbers above from the label on
de modèle et de série que vous
the inside of your soft carrier.
trouverez sur l'étiquette à l'intérieur
de votre porte-bébé souple.
Thank you for purchasing
®
this Graco
soft carrier!
Merci de votre achat de porte-bébé
souple Graco
Graco is the recognized leader
in the design and manufacture of
Graco est le chef de file dans la
quality baby products. We believe
conception et la fabrication de
your new Graco soft carrier is a
produits de qualité pour bébé. Nous
wise choice, promising many
croyons que votre porte-bébé souple
hours of enjoyment for your
Graco est un choix judicieux,
baby.
garantissant plusieurs heures de
plaisir pour votre bébé.
Before using your soft carrier,
please take a few minutes to
Avant d'utiliser votre porte-bébé
read this Owner's Manual. The
souple, prenez quelques minutes pour
short time you spend reading
lire le manuel d'utilisateur. Ce court
these instructions will help you
instant que vous prendrez à lire les
use your soft carrier properly.
instructions vous aidera à utiliser
correctement votre porte-bébé souple.
5070
Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________
Estimado cliente,
Complete los números de modelo
y de serie arriba indicados, de
la etiqueta en el interior de su
transportador
suave.
Gracias por comprar este
®
!
transportador suave Graco
Graco es el líder reconocido en el
diseño y fabricación de productos
infantiles de calidad. Creemos que
su transportador suave Graco es
una compra acertada y ofrecerá a
su bebé muchas horas de placer.
Antes de usar su transportador
suave, dedique unos minutos a
leer este manual del propietario.
El poco tiempo que emplee en leer
estas instrucciones le ayudará a
utilizar su transportador suave de
manera correcta.
© 2001 Graco 1107-3-01
®
!

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5070 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Graco 5070

  • Page 1: Thank You

    Graco transportador suave Graco Graco is the recognized leader in the design and manufacture of Graco est le chef de file dans la Graco es el líder reconocido en el quality baby products. We believe conception et la fabrication de diseño y fabricación de productos...
  • Page 2 LE PORTE-BÉBÉ EST CONÇU POUR Thanks for taking time to fill out this questionnaire. Please check here [ ] if you do not wish to learn more about Graco or obtain information on new ideas from other exciting companies.
  • Page 3 Llámenos al: o visite nuestro sitio Web, o escribanos a: USA: 1-800-345-4109 USA:www.gracobaby.com USA: Canada: 1-800-667-8184 Canada: www.graco.net Graco Children’s Products Inc. Montreal: 514-344-3533 Customer Service Department P.O. Box 100, Main Street Elverson, PA 19520 Canada: distributed by Elfe 4580 Hickmore St.
  • Page 4 Cheque o giro adjunto or moved up and down. porté sur votre dos. Elle peut être moverlo hacia abajo o arriba. (a nombre de Graco Children's Products Inc.) allongée ou être remontée et Shoulder strap buckles will Las hebillas de la correa del descendue.
  • Page 5 Uso del transportador con To Use Carrier with Baby Pour utiliser le porte-bébé el bebé mirando hacia Facing You face vers vous usted Upper strap Courroie supérieure Top tab with snaps always goes through narrower Correa de arriba top ring. Attache supérieure avec boutons-pression toujours enfilée à...
  • Page 6 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! The strap can be tightened or moved up or down for comfort. La courroie peut être serrée The top tab is difficult to remove. ou peut être remontée ou To use bib. L'attache supérieure est difficile descendue pour votre confort. à...
  • Page 7 To Use the Carrier on Pour utiliser le porte-bébé Uso del transportador Your Back avec bébé sur votre dos en la espalda SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! Make sure that baby’s arms ¡CHASQUIDO! A very small baby may need extra go through the top openings head support.
  • Page 8 Pour utiliser la housse Uso del transportador To Use the Outer Cover Uso de la capota exterior To Use the Carrier with Pour utiliser le porte-bébé extérieure con el bebé mirando (on certain models) (en ciertos modelos) Baby Facing Out face vers l'extérieur (sur certains modèles) hacia fuera...

Table of Contents