T R O U B L E S H O O T I N G
Troubleshooting for your Heater
Trouble
Probable Cause
Solution
• Heater Does
☛ T ip-over switch engaged (only applicable
✔ Set heater upright on a level surface.
Not Turn On.
on models with tip-over protection).
☛ M anual user reset is activated.
✔ Follow reset instructions listed in this manual.
☛ N ot plugged in properly.
✔ Ensure plug is properly inserted. Make sure
electrical outlet and circuit breaker are working.
☛ E lectrical outlet does not hold plug in
✔ Have outlet replaced by a licensed electrician.
securely.
☛ T hermostat set too low.
✔ Turn Thermostat Control clockwise until the
heater restarts.
☛ O bstruction causing the heater not to
✔ Unplug the heater and remove all obstructions.
operate.
Position your heater 36 inches (91cm) away
from all objects.
☛ C ircuit breaker trips.
✔ Make sure no other high wattage appliances
are operating on the same circuit and reset
breaker if needed.
• Not Enough
☛ H eater is in Low Heat or 1 setting.
✔ Change setting to 2 (High Heat).
Heat.
☛ T hermostat set too low.
✔ Turn Thermostat Control clockwise until the
heater restarts.
☛ T he thermostat automatically turns
✔ To make this occur less frequently adjust the
• Heater Cycles
ON and OFF
the heater on and off to maintain
thermostat control clockwise to the highest
Frequently.
selected comfort level.
setting.
• Heater is
☛ Mode Control is set to Fan only
✔ Turn Mode Control to the 1 (Low Heat) or 2
Blowing Cold
setting.
(High Heat) setting.
Air.
• Fan Speed
☛ High Heat and Low Heat settings control
✔ Run heater in the "2" setting (High Heat) for
Doesn't
the heat output of the heater and not
maximum heat output.
Change.
the fan speed. Fan runs at the same
speed on all settings.
• Unexpected
☛ You may hear a popping or crackling
✔ If the noise persists call Sunbeam
Noise.
sound as the heater heats up. This is
1-888-264-9669.
normal and safe operation. Once the
heater heats up, the crackling sound
will go away.
• Unexpected
☛ There may be an odor or vapor
✔ This is normal and is the result of dust or
Smell.
coming from the heater the first time
other debris accumulating on the heating
you use it or after prolonged or
element. Make sure the heater is in a well
seasonal storage.
ventilated area and continue running until the
odor or vapor goes away.
D I A G N O S T I C O D E P R O B L E M A S
Solución de problemas del calefactor
Problema
Posible Causa
Solución
• El calefactor
☛ E l interruptor contra inclinaciones está
✔ Coloque el calefactor en posición vertical sobre
no enciende.
activado (sólo se aplica a modelos
una superficie nivelada.
con protección contra inclinaciones).
☛ El restablecimiento manual de usuario
✔ Siga las instrucciones de restablecimiento que
está activado.
aparecen en este manual.
☛ N o está conectado correctamente.
✔ Compruebe que el enchufe esté insertado
correctamente. Asegúrese de que el tomacorriente
y el interruptor de circuito funcionen.
☛ E l tomacorriente no sostiene el
✔ Contrate a un eléctrico con licencia para
enchufe de manera segura.
reemplazar el tomacorriente.
☛ El termostato está en un valor
✔ Gire el Control de termostato a la derecha
demasiado bajo.
hasta que el calefactor reinicie.
☛ H ay obstrucciones que hacen que el
✔ Desconecte el calefactor y retire las
calefactor no funcione.
obstrucciones. Coloque el calefactor a 91 cm
de distancia de los demás objetos.
☛ E l interruptor de circuito está desactivado.
✔ Compruebe que no haya otros aparatos de
alto vataje funcionando en el mismo circuito y,
si es necesario, restablezca el interruptor.
• No hay
☛ E l calefactor está en Calor bajo o en
✔ Cambie el valor a 2 (Calor alto).
suficiente
el valor de 1.
☛ E l termostato está en un valor bajo.
✔ Gire el control de termostato a la derecha
calefacción.
hasta que el calefactor reinicie.
• El calefactor
☛ El termostato automáticamente enciende
✔ Para hacer que este cambio ocurra con menos
se enciende
y apaga el calefactor a fin de mantener
frecuencia, gire el control de termostato hacia
y apaga con
el nivel de confort seleccionado.
la derecha, hacia el valor más alto.
frecuencia.
• El calefactor
☛ El control de modo está colocado en
✔ Coloque el control de modo en el valor 1
sopla aire frío.
la opción Sólo ventilador.
(Calor bajo) o 2 (Calor alto).
• La velocidad
☛ Los valores de Calor alto y Calor bajo
✔ Utilice el valor 2 (Calor alto) del calefactor
controlan la salida de calor del
del
para obtener la máxima calefacción.
calefactor y no la velocidad del
ventilador no
ventilador. El ventilador funciona a la
cambia.
misma velocidad en todas las opciones.
• Ruido
☛ Es posible que se escuchen chasquidos o
✔ Si el ruido persiste, llame a Sunbeam
crujidos cuando el calefactor se calienta.
inesperado.
1-888-264-9669.
Esto es parte del funcionamiento normal
y seguro. Una vez que el calefactor se
caliente, los crujidos cesarán.
• Olor
☛ Es posible que el calefactor produzca
✔ Esto es normal y es el resultado del polvo u
otros residuos que se acumulan en el dispositivo
inesperado.
olores o vapores la primera vez que
de calefacción. Asegúrese de que el calefactor se
lo utilice o después de haber estado
encuentre en un área ventilada y que siga
almacenado una temporada.
funcionando hasta que el olor o vapor desaparezcan.
Sun_platform_HH_manual_12ESM1.indd 1
WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N
1
YEAR LIMITED WARRANTY
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)
Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively "JCS") warrants that for a period of one year from
the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair
or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available,
replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT
attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.
Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service
centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and
conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or
misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly,
repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not
cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS's Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or
statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for
a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use
the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of
contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages
or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province,
state to state or jurisdiction to jurisdiction.
at
®
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any questions regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1-888-264-9669 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any questions regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1-888-264-9669 and a convenient service center address will be provided to you.
I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation
(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, "JCS"), garantiza que
por un
período de uno año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y
mano
de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que
presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o
reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o
superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este
producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es
transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo
de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen
derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o
mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y
desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS.
Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o
condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o
aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra
naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la
imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de
ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún
reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o
emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las
limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un
estado, provincia o jurisdicción a otro.
al
®
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1 (888) 264-9669 y podrá
obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1 (888) 264-9669 y podrá
obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located
in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing
business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any
other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department. PLEASE DO
NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
© 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights Reserved.
Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
I N F O R M A C I O N D E L A G A R A N T I A
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation
(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario
L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento
de Servicio al Consumidor. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS
DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
© 2012 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados.
Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
156278/9100020013471
Sun_platform_HH_Manual_12ESM1
GCDS-SUN23773-PH
Heater
Calefactor
* Fan-Forced Heaters may appear with a different grill design
*Los calefactores con impulso de ventilador pueden tener un diseño de rejilla distinto
NOTE: A Phillips screwdriver is required for assembly (if applicable).
NOTA: Se requiere un desarmador Phillips para el montaje (si corresponde).
INSTRUCTION MANUAL
TRUSTED FOR
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
OVER 100 YEARS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DE CONFIABILIDAD
Printed In China
CON MÁS
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE 100 AÑOS
GO ONLINE NOW to
http://www.sunbeam.com/SBMCLG201
to receive a
FREE GIFT OR PROMO CODE*.
It's our "thanks" to you for being a Sunbeam
-You will also get access to special sale items
& promotions on a full assortment of Sunbeam
products.
HURRY & SIGN UP TODAY!
*While supplies last; subject to availability.
INGRESE AHORA MISMO al sitio
http://www.sunbeam.com/SBMCLG201
para recibir un
OBSEQUIO GRATIS O UN CÓDIGO
DE PROMOCIÓN*.
Es nuestra manera de decirle "gracias"
por ser cliente de Sunbeam
.
®
-También obtendrá acceso a promociones y
artículos de venta especiales de una completa
variedad de productos de Sunbeam
¡APRESÚRESE Y REGÍSTRESE HOY MISMO!
*Hasta agotar el stock; sujeto a disponibilidad
Impreso en China
®
customer.
®
®
®
.
®
2/2/12 9:42 AM
Need help?
Do you have a question about the Heater Calefactor and is the answer not in the manual?
Questions and answers