Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

®
C
Intemet:: http://www.bosch-hausgeraete.de
®
US

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch PCK755UC

  • Page 1 ® ® Intemet:: http://www.bosch-hausgeraete.de...
  • Page 2 Dear Customer, We thank and congratulate you on your choice. This practical, modern and functional appliance has been built with top quality materials. These materials have been subjected to thorough quality control in the manufacturing process, and meticulously tested in order for this appliance to meet your every need, achieving perfect cooking.
  • Page 3: Table Of Contents

    FORYOUR SAFETY important information for installation and usage important instructions For your safety Before set-up For appliance usage This is what your new cooktop looks like Gas burners Cooking tips Appropriate cooking utensils Cooktop usage warnings Steel: cleaning and care Home troubleshooting ..................
  • Page 4: Foryour Safety

    For your safety Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS , Do not try to light any appliance. , Do not touch any electrical switch.
  • Page 5: Important Information For Installation And Usage

    ,lmportant information installation and usage 1 - For safety reasons, do not allow the flames 8 - The gas pressure regulator supplied with to extend beyond the edge of the cooking the appliance must be installed in the gas appliance. piping line.
  • Page 6 This appliance has been tested in 12- Do not clean the appliance while it is still accordance with ANSl/CSA Z21.1 Standard hot. Some cleaners produce noxious fumes for household Cooking Appliances (USA) when applied to a hot surface. Wet clothes or and CAN 1.1-M81 (Canada) sponges can cause burns from steam.
  • Page 7: Important Instructions

    important instructions • it is prohibited to leave children alone or For your safety without adult supervision in an area where Carefully read this Operation and Maintenance appliances are in use. It is prohibited for anyone Manual before using your new cooktop. to sit or stand on any part of the appliance.
  • Page 8 • For your personal safety, wear the proper WARNING-TO REDUCE THE RISK OF A GREASE FIRE: clothing. Do not wear loose garments, or any a) Never leave surface units unattended at high with drooping sleeves while using this appliance. settings. Boilovers cause smoking and greasy Some synthetic fabrics may easily catch fire and spillovers that may ignite.
  • Page 9 • Only authorized technicians can carry out • Always use cooking utensils with fiat the necessary service. Technicians must bottoms big enough to cover the burner. If smaller utensils are used, part of the flame can disconnect the electrical power supply before remain exposed and set clothing on fire.
  • Page 10: Before Set-Up

    ib... iiii_ qiiiiiiiiiii_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ Before the first Keep the ventilation channels open. Prolonged use of the appliance with several start-up or all cooking units may require additional Remove the packaging from the appliance ventilation, such as opening a window or a and dispose of it as per local laws.
  • Page 11: This Is What Your New Cooktop Looks Like

    your new Cooktop This is what looks like Grates Burner 000 Btu/hr Grease splash tray Burner 000 Btu/hr Control knobs Triple-flame burner Burner for up to 5,500 Btu/hr 12,300 Btu/hr...
  • Page 12: Gas Burners

    gas burners Figure1 ® There are indications to show which burner each control knob operates. Figure. 1. To light a burner, press the chosen control knob and turn it toward the left, holding it in the maximum setting for a few seconds until the burner is tit, then release it, and adjust to the desired setting.
  • Page 13: Cooking Tips

    Cooking recommendations Very high High Medium Triple-flame Boiling, cooking, roasting, Reheating and keeping food warm: burner browning, "paellas" and ready and pre-cooked meals. Asian dishes (Wok). Defrosting. Rice, "bechamel" Steaming fish Rapid Steaks, omelettes and fried dishes. (sauce) and vegetables. and stew.
  • Page 14: Cooktop Usage Warnings

    Cooking warnings Do not use small pots on Always use appropriate large burners. The flame pots for each burner. should not touch the sides of This will prevent excessive the pot. consumption of gas and staining of the pots. Do not cook without a lid, or Always use the lid.
  • Page 15: Steel: Cleaning And Care

    Steel usage rules: cleaning and care DO NOT use abrasive Once the appliance has cooled, clean it with a products, sharp objects, steel wool, knives, etc. to sponge, soap and remove hardened water. remains of food on the Remove all spilt liquids cooktop, pan immediately.
  • Page 16: Home Troubleshooting

    Home t r° u b !eSoho£,£!sinne o ca,, t hetechnica, assistance service. In many cases, you can solve problems on your own. The following table contains useful advice. important: Only authorized personnel from our Technical Service can perform the necessary tasks relative to the gas and electrical systems. Cause Probable Solution Nhat's...
  • Page 17: Installation Instructions

    installation instructions iMPORTANT iNFORMATiON Check the dimensions of the cooktop as well Read these instructions before installing or using as the dimensions of the hole to be cut in the the appliance. kitchen unit. Thoroughly follow the general safety instructions The panels located above the work surface, next as well as the important information.
  • Page 18 tlVlPORTANT INFORMATION Requirements for the cabinet 3 - Depending on the model, the clips and the Figure la watertight seal (lower edge of the cooktop) may already be fitted; if this is the case, do not remove them under any circumstance. The seal ensures that the entire work surface will be watertight, and prevents...
  • Page 19: Electrical Connection

    All operations relative to installation, adjustment and adaptation to another gas type must be carried out by authorized personnel from our Technical Service, and the codes in force, as well as the Before connecting the power cable to the wall requisites of the gas companies must be complied outlet, make sure the gas shut-off valve and all with.
  • Page 20: Change Of Gas Type: From Natural Gas To Propane

    IMPORTANT iNFORMATiON Gas type changing: From natural gas to propane Figure 4 It is necessary that all operations related with installation, adjustment or adaptation LP gas be performed by authorized personnel of our Technical Service, and that the regulations in force, as well as the requisites of the gas companies, be followed.
  • Page 21: Convert The Pressure Regulator: From 6" W.c. To 10" W.c

    IMPORTANT INFORMATION iiiiif;i__if;i__if;i__if;i__if;i__if;i__if;i__if;i__if;i__if;i__if;i__if;i__i_i_;ii 3 - It has a flexible rubber seal. Simply apply pressure with the tip of the screwdriver to NOTE: The arrow on the rear part of the regulator release the thread toward the tap's adjusting should point in the direction of the gas flow on the screw.
  • Page 22: Warranty Conditions

    WHAT IS COVERED of the original purchasers warranty period. Full One Year Warranty BOSCH DOES NOT ASSUME ANY RE= For oneyear from the date of installationor date of occupancy for a new, previously unoccupied SPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR dwelling, any part which fails in normal home CONSEQUENTIAL DAMAGES.
  • Page 23 Cher/ch_re Client/e : Nous vous remercions et felicitons de votre choix. Cet appareJl pratique, moderne et fonctionnel a et6 fabrique avec des materiaux de toute premiere qualite. Ces materiaux ont et6 soumis & un contr61e de qualite tres strict tout au long du processus de fabrication et Jls ont et6 meticuleusement testes afin que ce produit respecte toutes vos exigences dans I'objectif d'obtenir une...
  • Page 24 POUR VOTRESECURITE Informations importantes pour I'installation et utilisation ..25 indications importantes Pour la securit6 Avant la premiere mise en service Pour son utilisation Presentation de votre nouvelle table de cuisson Br01eurs a gaz Conseils pour cuisiner Ustensiles de cuisine appropries .............. Avertissements d'utilisation quant &...
  • Page 25: Pour Votresecurite

    Pour votre securite Ne pas stocker ni utilisez d'essence ni d'autres vapeurs ou liquides inflammables a proximite de cet appareil ou de tout autre appareil electrique. QUE FAIRE Si VOUS DETECTEZ UNE ODEUR DE GAZ? • Ne cherchez pas a allumer quelque appareil electrique que ce soit.
  • Page 26: Informations Importantes Pour I'installation Et Utilisation

    pour Information,, importantes l'installation et ut l sat on 9 - L'appareil et sa soupape d'arr_t individuelle 1 - Ne permettez pas que des fiammes doivent _tre deconnectes du circuit depassent le bord de I'ustensile de cuisine. Cette instruction est fondee sur des d'alimentation en gaz pendant la realisation considerations de securit&...
  • Page 27 12 - Ne pas nettoyer la cuisiniere alors Cet appareil a et6 teste conformement qu,elle est encore chaude. Certains produits normes ANSI/CSA Z 21.1 concernant les nettoyants produisent des vapeurs nocives appareils de cuisson electrom6nager (USA) Iorsqu, ils sont appliques sur une surface et CAN1.1-M81 (Canada) chaude.
  • Page 28: Indications Importantes

    Indications importantes de securit6 Pour la securite • II est intetdit de laisser des enfants seuls ou Lisez attentivement toutes les instructions de ce Manuel de fonctionnement et de maintenance sans surveillance darts une zone o_ des appareils sont utilis_s. Ne permettez &...
  • Page 29 AVERTISSEMENT=POUR RE_DUIRE LES • N'utilisez que des gants de cuisine secs. gants de cuisine mouilles ou humides sur les surfaces RISQUES D'INCENDIE DE GRAISSE: chaudes peuvent provoquer des brQlures de vapeur a) Ne jamais laisser les el6ments de surface allumes N'utilisez pas de serviettes ni d'autres produits textiles &...
  • Page 30 "Les surfaces cachees peuvent avoir des bords . FaJtes attention & ce que les courants d'air tranchants. E_treprudent lots du contact avec les provoques par les ouvertures de ventilation forcee parties arri@e et en dessous de I'appareil. ou de ventJlateurs ne soufflent pas la matJ@e inflammable vers les flammes ou poussent les "Seuls des technicJens agre6s peuvent effectuer fiammes de sorte &...
  • Page 31: Pour Son Utilisation 3O

    piece oQ il est place. Assurez-vous que la piece Avant la premiere incorpore les conditions de ventilation appro- priees. rnise en service Maintenez ouverts les canaux de ventilation. L'utitisation prolongee de I'appareil avec Retirez I'emballage de I'appareil et eliminez-le ptusieurs groupes ou avec tous les groupes de conformement aux reglementations locales.
  • Page 32: Presentation De Votre Nouvelle Table De Cuisson

    Presentation votre nouvelle table de cuisson Grilles Brt31eurs 000 Btu/h Lechefrite BrQleurs 000 Btu/h Bandeau de Br01eur commande & triple flamme BrQleurs jusqu'& 5,500 Btu/h 12,300 Btu/h...
  • Page 33: Br01Eurs A Gaz

    BrOleurs & g Fig.1 ® Chaque commande de mise en marche indique le brQleur qu'elle contr61e. Fig. 1. Pour allumer un brQleur, appuyez sur la commande du brQleur choisi et tournez-la vers la gauche, en la maintenant au maximum quelques secondes jusqu'& ce que le brQleur s'allume, puis rel&chez-la, et reglez-la sur la position souhaitee.
  • Page 34: Conseils Pour Cuisiner

    iiiiiiiiiiiiiiiiii}iiii}iiiiiii1iiii_iiiiiiiiiiiiii_iiiiiii_iiiiii[iii1iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ Conseils pour cuisiner Tres fort Fort IVloyen Lent BrOleur Rechauffer et maintenir au chaud " Bouiltir, cuire, r6tir, dorer, triple flamme paellas et cuisine asiatique plats pr6pares et cuisines. (Wok). Decong61ation. Riz, bechamel et Cuisson & la Escalope, steak, omelette et Rapide fritures.
  • Page 35: Avertissements D'utilisation Quant & La Preparation

    Avertissements d'utilisation en ce qui concerne la cuisson N'utilisez pas de petits recipients Utilisez toujours des r_eipients sur les grands brQleurs. La appropries & chaque brQleur, vous eviterez ainsi de consommer flamme ne doit pas toucher les c6tes du recipient. excessivement du gaz et de tacher les recipients.
  • Page 36 Normes d'utilisation pour la plaque en acier et conservation ."Nettoyage N'utilisez JAMAIS de Quand I'appareil a refroidi, produits abrasifs, d'objets utilisez une _ponge, I'eau et du savon. tranchants, de lavettes en Retirez immediatement tout acier, de couteaux etc., pour enlever des restes de repas le liquide ayant debord6, vous economiserez ainsi des durcis sur la plaque de...
  • Page 37: Situations Anormales

    Situations anormales II n'est pas toujours necessaire d'appeler le service apres-vente. Tres souvent, vous pouvez les resoudre vous-m6mes. Le tableau suivant contient quelques conseils. Remarque importante SeW un personnel agr6e par notre service apres-vente peut realiser les travaux necessaires sur le systeme de gaz et celui electrique.
  • Page 38: Instructions D'installation

    Instructions d'installation INFORMATION IMPORTANTE Lisez les instructions avant de proceder & son Les panneaux se trouvant sur la surface de travail, installation et & son utJlisation. & proxJmit6 de la table de cuisson electrique, doJvent 6tre faJts dans un mat6riau non inflammable. Autant Suivez stfictement les indications gen6rales de securit6 ainsi que les JnformatJons importantes.
  • Page 39 iNFORMATiON IMPORTANTE Conditions e×ig_es pour l'armoire 3 - Selon le modele, les agrafes et le joint d'etancheite(bord inferieur de la table de cuisson) Fig, la peuvent 6trefabriques d'usine ; si c'est le cas, il ne taut jamais les retirer. Le joint garantit I'impermeabilisation de toute lasurface de travail et evite les infiltrations.
  • Page 40: Connexion Electrique

    iNFORMATiON IMPORTANTE Toutes les operations concernant I'installatJon, le reglage et I'adaptation & un autre type de gaz doJvent Connexion eiectrique 6tre realis6es par un personnel agre6 de notre Service Technique et respecter les reglementations en vigueur Avant de connecter le c&ble d'alimentation 61ectrique et les dispositions des compagnies de gaz.
  • Page 41: Changement Du Type De Gaz : De Gaz De Ville & Propane

    INFORMATION IMPORTANTE Fig. 4 Changement du type de gaz • De gaz de ville a propane Toutes op6ratJons relatives & rinstallation, I'aunstement et I'adaptatJon au gaz liquJde sont & effectuer par du personnel agre6 par notre service apres-vente. De plus, il est n6cessaire de respecter la r6glementatJon en vJgueur, aJnsi que les sp6cJfications des distributeurs gaz.
  • Page 42: Transformer Le Regulateur De Pression : De 6" W.c & 10" W

    3 - Vous trouverez alors une bague en caoutchouc flexible. II vous suffira de faire pression avec la NOTE : La fleche sur la partie arriere du regulateur pointe du toumevis pour liberer le passage vers dolt _tre toumee vers le flux de gaz sur la table de la vis de reglage du robinet.
  • Page 43: Conditions De Garantie

    Cette Bosch poyera pour toutes les reparations, la main-d'oeuvre et le remplacement des pieces & garantie donne des droits specifiques et Jl peut y cause de defaut de mat@Jau ou de fabrication.
  • Page 44 Estimado cliente: Le damos las gracias y le felicitamos por su elecci6n. Este pra.ctico aparato, moderno y funcional se ha fabricado con materiales de primera calidad. Dichos materiales se han sometido a un estricto control de calidad durante todo el proceso de fabricaci6n y se han ensayado meticulosamente para que este aparato cumpla con todas sus exigencias con el fin de conseguir una perfecta cocci6n.
  • Page 45 PARA SU SEGURIDAD Informaci6n importante para la instalaci6n y uso Instrucciones importantes Indicaciones de seguridad Antes de la primera puesta en servicio Indicaciones de uso Asi se presenta su nueva estufa Quemadores de gas Consejos de cocci6n Utensilios de cocina apropiados Advertencias de uso respecto a la cocci6n Normas de uso para el acero: limpieza y conservaci6n...
  • Page 46: Para Su Seguridad

    Para su seguridad No almacene ni utilice gasolina ni otros vapores o liquidos inflamables en la pro×imidad de este o de cualquier otro aparato. QUE HACER Si SE NOTA OLOR A GAS" , No intente encender ningun aparato. • No toque ningun interruptor electrico, no utilice ning_n telefono de su edificio.
  • Page 47: Informaci6N Importante Para La Instalaci6N Y Uso

    lnformaci6n importante para la instalaci6n y 1- No permita que las llamas se extiendan m&s 8- El regulador de presi6n de gas suministrado all& del borde del utensilio de cocina. Esta con el aparato debe instalarse en linea con la instrucci6n se basa en consideraciones tuberia de gas.
  • Page 48 Este aparato no puede utilizarae 12- No limpie el electrodomestico mientras se encuentra caliente. Algunos productos limpia- gabinetes m6viles, vehiculos recreativos o caravanas. dores desprenden amanaciones toxicas cuan- Este aparato ha sido ensayado conforme a la do se aplican sobre una superficie caliente. Los trapos o esponjas hOmedos pueden cau- norma ANSl/CSA Z21.1 para aparatos sar quemaduras...
  • Page 49: Indicaciones De Seguridad

    lnstrucciones importantes Indicaciones de seguridad • No permita que los niSos usen este aparato a Lea atentamente todas las instrueciones de este menos que sean supervisados de cerca por un Manual de funcionamiento y mantenimiento antes adulto. No debe dejar a los niSos ni alas mascotas de usar su nueva estufa.
  • Page 50 ADVERTENCIA. PARA REDUCIR EL RIESGO • Use s61o guantes secos. Los guantes de cocina DE UN INCENDIO CAUSADO POR GRASA: mojados o hQmedos sobre las superficies calientes pueden causar quemaduras de vapor. No use toallas a) Nunca descuide las unidades de superficie en ni otros productos textiles voluminosos como por ajustes de alta temperatura.
  • Page 51 • Aseg_3rese de que se hayan apagado todos , Utiiice siempre utensilios que tengan la parte inferior piana asi como lo suficientemente gtande los eontroles de la estufa y que la cubierta est_ fria antes de usar cualquier tipo de producto de para que cubra el quemador.
  • Page 52: Antes De La Primera Puesta En Servicio

    Antes de la prirnera en el recinto de colocaci6n. AsegQrese de que el recinto cuenta con las condiciones de venti- puesta en servicio laci6n apropiadas. Retire el embalaje del aparato y ev&cuelo Mantenga abiertos los canales de ventitacion. La utilizacion prolongada del aparato con varios conforme a las normativas locales.
  • Page 53: Asi Se Presenta Su Nueva Estufa

    Asi se presenta su nueva estufa Parrillas Quemador 000 Btu/hr Grasera Quemador 000 Btu/hr Botones Quemador de triple llama Quemador de hasta 5,500 Btu/hr 12,300 Btu/hr...
  • Page 54: Quemadores De Gas

    Quemadores de gas ® Fig.1 Cada bot6n de accionamiento tiene sefialado el quemador que controla. Fig. 1. io :Apogo_o Para encender un quemador, presione et bot6n del quemador i :A,,o elegido y gffelo hacia la izquierda, manteniendolo en el m&ximo unos segundos hasta que el quemador se encienda y sueltelo, regulando despues la posici6n deseada.
  • Page 55: Consejos De Cocci6N

    Consejos de cocci6n IVluyfuerte Fuerte IVledio Lento Hervir, cocer, asar, dorar: Recalentar y mantener calientes: Quemador de paellas, comidas asi_tticas ptatos preparados y platos cocinados. triple {{area (Wok). Descongelar. Came apanada, bistec, tortilla Arroz, bechamel y Cocci6n al vapor: R_pido y frituras.
  • Page 56: Advertencias De Uso Respecto A La Cocci6N

    Advertencias uso respecto a la cocci6n No utilice recipientes Utilice siempre recipientes pequeSos en quemadores apropiados para cada grandes. La llama no debe quemador, asi evitar& un tocar los laterales del consumo excesivo de gas y recipiente. que se manchen los recipientes.
  • Page 57: Normas De Uso Para El Acero: Limpieza Y Conservaci6N

    Normas de uso para el acero: limpieza y conservaci60 NO use nunca productos Una vez el aparato este abrasivos, objetos frio, utitice una esponja, cortantes, estropajos de agua y jab6n. acero, cuchillos etc., para Quite todo el liquido quitar restos de comida endurecidos en la estufa, las parrillas, los cesarlos.
  • Page 58: Situaciones An6Malas

    Situaciones an6malas No siempre hay que Itamar al servicio de asistencia tecnica. En muchos casos, Ud. mismo puede sotucionarlo. La siguiente tabla contiene algunos consejos. Nota importante: Solo el personal autorizado de nuestro Servicio Tecnico puede Itevar a cabo los trabajos necesarios en el sistema de gas y electrico.
  • Page 59: Instrucciones De Instalaci6N

    lnstrucciones de instalaci6n ......INFORMACION IMPORTANTE Lea las instrucciones antes de proceder a su Los paneles que est&n sobre la superficie de trabajo, instalaci6n y uso. en la proximidad inmediata de la estufa, deben set de un material no inflamable. Tanto los revestimientos Siga estdctamente las indicaciones generales de...
  • Page 60 INFORMACl6N IMPORTANTE 3 - Segt_n modelo, las grapas y la junta de estanquidad (borde inferior de la estufa) pueden ya salir puestas de fabrica, si es asi no quitar bajo ningt_n concepto. La junta garantiza la impermeabilizacl6n de toda la superficie de trabajo y evita cualquier filtraci6n.
  • Page 61 INFORIVlACI6N IMPORTANTE ............................_iiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_iiii Es necesario que todas las operaciones relativas a la instalaciSn, regulaci6n y adaptaci6n a otro tipo de Conexion electrica gas sean realizadas por personal autorizado de nuestro Servicio Tecnico y que se respeten las Antes de conectar el cable de alimentaci6n electrica normativas vigentes y prescripciones de las al tomacorriente...
  • Page 62: Cambio De Tipo De Gas: De Gas Natural A Propano

    INFORMACION IMPORTANTE Cambio del tipo de gas: Fig. 4 de gas natural a propano Es necesario que todas las operaciones relativas a la instalaci6n, regulaci6n y adaptaci6n a gas LP sean realizadas por personal autorizado de nuestro Servicio Tecnico y que se respeten las normativas vigentes y prescripciones de las compafiias...
  • Page 63: Conversi6N Del Regulador De Presi6N: De 6" W.c. A 10" W.c

    3 - Se encontrar_, con un reten de goma flexible. Bastar& con que se presione con la punta del NOTA: La flecha en la parte trasera del regulador destornillador para que se libere el paso hacia el debe apuntar a la direcci6n del flujo de gas en la tornillo de regulaci6n del grifo.Fig.6.
  • Page 64: Condiciones De Garantia

    Canad&. La garantia aplica aQn si usted se muda GARANTJA durante el per[odo de garantia. En caso de que el comprador original venda el aparato GARANTiA PARA LA ESTUFA BOSCH durante el periodo de garantia, el nuevo propietario COBERTURA sigue estando protegido hasta la fecha de vencimiento del per[odo de garantia del comprador original.
  • Page 65 Robert Bosch Hausgeraete GmbH 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 800/944-2904 o BSH Home Appliance Corp. 2002 Litho in U.S.A. Cod. 9000095597 B...

Table of Contents