Advertisement

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.amana.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304. In
Canada, visit our website at www, amanacanada,ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "lnstrucciones
para el usuario del refrigerador"
en espa_ol, o para obtener informaci6n
adicional acerca de
su producto,
visite: www, amana,com,
Tenga listo su nOmero de modelo completo.
Puede encontrar su nL_mero de modelo y de serie en la etiqueta ubicada al lado
derecho del interior del refrigerador.
Tableof Contents/ Tabledes mati res
REFRIGERATOR SAFETY ........................................................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS .............................................
2
REFRIGERATOR
USE.............................................................
12
REFRIGERATOR CARE ..........................................................
14
TROUBLESHOOTING
.............................................................
15
WATER FILTER CERTIFICATIONS
.......................................
17
PRODUCT DATA SHEETS .....................................................
18
WARRANTY .............................................................................
19
SleCURITI e DU RleFRIGleRATEUR ......................................... 20
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
....................................... 21
UTILISATION DU RleFRIGleRATEUR .................................... 31
ENTRETIEN DU RleFRIGleRATEUR ....................................... 33
DlePANNAGE ...........................................................................
35
FEUlLLES DE DONNleES SUR LE PRODUlT ....................... 38
GARANTIE ...............................................................................
39
REFRIGERATORSAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately/
follow
instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10175445A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana ABB2222FEQ3

  • Page 1 THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304. In Canada, visit our website at www, amanacanada,ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2: Safety Instructions

    IMPORTANT S AFETY INSTRUCTIONS WARNING:To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: • Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 3: Tools Needed

    Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
  • Page 4 5. Using a cordless drill, drill a 1/4"hole in the cold water pipe Water Pressure you have selected. A cold water supply with water pressure of between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker.
  • Page 5 3. Turn on water supply to refrigerator and check for leaks. Correct any leaks. Complete the Installation Style 2 1. Create a service loop (minimum diameter of 2 ft [61 sin]) with the copper tubing. Avoid kinks when coiling the copper tubing.
  • Page 6 Side Mount Handle Freezer door models • To remove the handle, remove the four screws attaching the 1. Unplug refrigerator or disconnect powen handle to the side of the door. See Side Mount graphic 2. 2. Keep the freezer door closed until you are ready to lift it free from the cabinet.
  • Page 7 Reverse Door - Standard Door (optional) Replace Door and Hinges IMPORTANT: If you want to reverse your door so it opens from Style 1-Standard Door the opposite side, follow these steps. If you are not reversing the NOTE: Graphics may be reversed if door swing is reversed. door, see "Replace Door and Hinges."...
  • Page 8 Remove and Replace Freezer Drawer Final Steps IMPORTANT: 1. Check all holes to make sure that hole plugs and screws are • Two people may be required to remove and replace the in place. Reinstall top hinge cover as shown in Top Hinge freezer drawer, graphic.
  • Page 9 Style 1-Standard Door Front Mount Side Mount _" A, Cabinet Hinge Hole Plugs • _6" Hex-Head Hinge Screws A. Trim Screw B. Handle Screws C. Top Trim D. Bottom Trim...
  • Page 10 Style 2-French Doors Top Hinges Plastic Handle Metal Handle A. 3/_,,Set Screw Wiring Plug Metal Handle Plastic Handle A. 3/_2" S et Screw A. Loosen 4 Door Bracket Screws ..
  • Page 11 Depending on your model, your refrigerator may have two front adjustable rollers (Style 1),or four adjustable rollers (Style 2), or a Style 2-Four Adjustable Rollers leveling screw (Style 3) located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close 1.
  • Page 12: Refrigerator Use

    NOTE: Having someone push against the top of the refrigerator takes some weight oft the leveling screws. This makes it easier to turn the screws. It may take several turns of The temperature controls are located at the top front of the the leveling screw to adjust the tilt of the refrigerator.
  • Page 13 Adjusting Controls Remember If you need to adjust the temperature in either the refrigerator or • Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the freezer compartment, use the settings listed in the chart below as first three batches of ice produced. a guide.
  • Page 14: Refrigerator Care

    1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Hand wash, rinse, and dry removable parts and interior surfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use with water that is microbiologically unsafe or 3.
  • Page 15: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.amana.com In Canada, www.amanacanada.ca The refrigerator will not operate...
  • Page 16 New installation? Wait 24 hours after ice maker installation The doors are difficult to open for ice production to begin. Wait 72 hours for full ice production. Freezer door closed completely? Firmly close the freezer compartment door. if the freezer compartment door will not close all the way.
  • Page 17: Water Filter Certifications

    T,e water,ispe.ser w,, . otoperate ,roper,y WATER FILTER CERTIFICATIONS • Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water S(a[_ _ol C_tldorr supply and turn water shutoff valve fully open. tN par tmenl of Heahh SvI_lccs Water Treatment Device...
  • Page 18: Product Data Sheets

    PRODUCT DATASHEETS Interior Water Filtration System Model UFK8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF international against NSF/ANS] Class I ; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Mercury, Atrazine,...
  • Page 19: Amana ®Majorappliancewarranty

    INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. AMANA SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL...
  • Page 20 Nous vousREMERCIONS d'avoir a chete ceproduit dehaute qualit& Sivousrencontrez unprobleme nonmentionne dans la section DC:PANNAGE, veuillez visiter n otre siteWeb www.amana.com p ourdesinformations supplementaires. Sivousavez toujours b esoin d'assistance, veuillez n ous telephoner au1-800-843-0304. AuCanada, visitez notre siteWeb www.amanacanada.ca outel_phonez-nous au1-800-807-6777.
  • Page 21 Mise au rebut de votre vieux r6frig6rateur Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur ou cong_lateur • Enlever les portes. • Laiseer les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y p6n6trer facilement. _LL--- IMPORTANT : L'emprisonnement et 1'6touffement dee enfants ne eont pae un probl_me du pass&...
  • Page 22: Outillage Requis

    REMARQUE : II est recommand6 de ne pas installer le D6brancher ensuite le refrig6rateur de la source d'alimentation r6frigerateur pr6s d'un four, d'un radiateur ou de toute autre electrique. Lorsque vous avez termine, reconnecter le source de chaleur. Ne pas installer le r6frigerateur dans un refrigerateur a la source d'alimentation 61ectrique et reinitialiser endroit oQ la temperature...
  • Page 23 Lire toutes les instructions avant de commencer. 7. Enfiler I'ecrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur I'illustration. Ins@er IMPORTANT : Si on doit utiliser le r6frig@ateur avant qu'il soit I'extr6mite du tube aussi loin que possible dans I'ouverture raccord6 &...
  • Page 24 Style 2 Achever I'installation 1. Cr6er une boucle de service (diametre minimum de 2 pi [61 cm]) avec le tube de cuivre. Eviter les deformations pliant le tube de euivre. 2. Retirer le capuchen de plastique du robinet d'arrivee d'eau. Placer un 6crou de compression et une bague sur le tube de cuivre.
  • Page 25 Mod61es avec tiroir de cong_lation Ddpose et r_installation des poign_es de porte du 1. D6brancher le r6frigerateur ou d6connecter la source de r_frig_rateur courant electrique. 2. Fermer la porte du r6frigerateur jusqu'au moment ou on est Style 1-Porte standard pret _ la s6parer de la caisse de I'appareil. Poignee a montage frontal REMARQUE : Prevoir un support additionnel des portes...
  • Page 26 Laisser les portes du refdgerateur fermees jusqu'& ce vous Porte du eompartiment de refrigeration soyez pret &les soulever de la caisse. 1. Enlever la poignee de la porte du compartiment REMARQUE : Prevoir un support additionnel des portes refrigeration tel qu'illustre dans I'illuetration 2. Conserver pendant la reinstallation des charnieres.
  • Page 27 3. Assembler les pieces de la charniere superieure (voir D_pose de la fagade du tiroir I'illustration de la charniere sup6rieure). Ne pas 1. Ouvrir le tiroir du congelateur compl_tement. completement serrer les vis. 2. D6visser les quatre vis maintenant les glissieres du tiroir avec 4.
  • Page 28 Style 1-Porte standard Montage frontal A, Vis de charniere a t_te hexagonale de "%6" A, Vis de garniture B. Vis de la poign#e C. Garniture Sup#tieute D. Garniture interieure...
  • Page 29 Style 2-Portes a deux battants Charnibres sup_rieures Poign_e en plastique Poign_e en m_tal A, Vis du couvercle de la chamiere B. Couvercle de la chamiere superieure C. Vis de chamiere a t#te hexagonale de sh_" D. Chamiere superieure Charnibres inf6rieures """...
  • Page 30 Selon votre module, le r6frig6rateur peut comporter deux 5. Abaisser le pied de stabilisation de chaque c6t6, en le roulettes avant r6glables (Style 1), quatre roulettes reglables tournant dans le sens horaire jusqu'& ce qu'il touche bien le sol. (Style 2), ou une vis de r6glage (Style 3) situees & la base du r6fdg6rateur.
  • Page 31: Utilisation Durefrigerateur

    Style 3-Vis de r_glage de I'aplomb UTILISATION 1. Retirer la grille de la base. Tenir la grille fen'nement et tirer DUREFRIGERATEUR vers sol pour la detacher. II y a deux portes pour le compartiment de refrigeration. Les portes peuvent etre ouvertes et fermeee separement ou ensemble.
  • Page 32 IMPORTANT CONDITION/RAISON AJUSTEMENT Les reglages recommandes devraient convenir & un usage REFRIGERATEUR trop froid Tourner le reglage du domestique normal. Les commandes sont reglees RC:FRIGERATEUR au correctement Iorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous chiffre plus bas suivant I'aimez et Iorsque la creme glacee est ferme.
  • Page 33 A noter • Accorder 24 heures pour produire la premiere quantite de glagons. Jeter les trois premieres quantitds de glagons Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau produites. microbiologiquement polluee ou de qualite inconnue en I'absence d'un dispositif de desinfection adequat avant ou La qualite de vos glagons sera seulement aussi bonne que la apres le systeme.
  • Page 34 Nettoyage de votre r_rigerateur Sommet du compartiment de congelation - Le protege- ampoule s'ouvre par I'arriere. Appuyer fermement sur les REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les encoches & I'arriere du protege-ampoule et tirer vers le nettoyants a vitre en atomiseurs, nettoyants a reeurer, liquides bas.
  • Page 35: Depannage

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugger_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (loire aux questions) pour dviter le co0t d'un appel de service. Aux #:.-U., www.amana.com Au Canada, www.amanacanada.ca Le rdfrigdrateur ne fonctionne Le rdfrigdrateur semble bruyant Le bruit des r6frig6rateurs a 6t6 r6duit au cours des ann6es.
  • Page 36 S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures apr_s I'installation pour le commencement de la production de glacons. Attendre 72 heures pour la production complete de glacons. La temperature est kop elevee La porte du cong6lateur est-elle completement ferm6e? Bien fermer la porte du compartiment de congelation.
  • Page 37 GoOt, odeur ou couleur grise des glagons L'eau coule du syst_me de distribution Lee racoords de plomberie sont-ils neufs? Dee raccords REMARQUE : II est normal de constater une ou deux gouttes de plomberie neufs peuvent causer une deeoloration et un d'eau apres la distribution d'eau.
  • Page 38: Feuilles Dedonnees Surleproduit

    FEUILLES DEDONNEES SURLEPRODUIT Systeme de filtration d'eau intdrieur ModUle UFK8001AXX-750/Capacit_ : 750 gallons (2839 litres) Systeme teste et certifie par NSF International en vertu de la norme (classe I )); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction de plomb, NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur...
  • Page 39 CONF#:RE DES DROITS JURIDIQUES SPECIFIQUES ET VOUS POUVEZ €:GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. Si vous residez b. I'exterieur du Canada et des 50 Etats des Etats-Unis, contactez votre marchand Amana autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 40 W10175445A SP PN W10175484A *Registered TrademarkffMTrademark of Maytag Corporation or its related companies. © 2008 Used under license by Maytag Limited in Canada. 1/08 Printed in U.S.A All rights reserved. _Marque d_posde,ff_Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies alfiliees.

Table of Contents