Download  Print this page

Electrolux EW36IC60LB Guide D'utilisation Et D'entretien

Complete owner's guide (french)
Hide thumbs

Advertisement

Guide d'utilisation et d'entretien
Table de cuisson à induction de 30"/36"
318205606 Rev. B (1202)

Advertisement

loading

  Related Manuals for Electrolux EW36IC60LB

  Summary of Contents for Electrolux EW36IC60LB

  • Page 1 Guide d’utilisation et d’entretien Table de cuisson à induction de 30”/36” 318205606 Rev. B (1202)
  • Page 2: Table Of Contents

    Renseignements Table des matières Veuillez lire et conserver ce guide Renseignements ..............2 Merci d’avoir choisi Electrolux, la nouvelle marque de Importantes mesures de sécurité ........3-4 qualité en matière d’électroménager. Ce Guide d’utilisation Caractéristiques ..............5-6 et d’entretien fait partie de notre engagement à vous Avant d’utiliser l’appareil .............7-8...
  • Page 3: Importantes Mesures De Sécurité

    Importantes mesures de sécurité Sachez reconnaître les symboles, les et les sacs en plastique après le déballage de l’appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec avertissements et les étiquettes de sécurité. le matériau d’emballage. Les mesures de sécurité présentées dans ce guide sont •...
  • Page 4: Importantes Mesures De Sécurité

    Importantes mesures de sécurité • En chauffant de l’huile ou de la graisse, restez sans surveillance. Les débordements peuvent près de l’appareil. La graisse et/ou l’huile peuvent causer de la fumée, les éclaboussures de graisse prendre feu si elles devenaient trop chaudes. sont susceptibles de prendre feu et les ustensiles dont le contenu s’est évaporé...
  • Page 5: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques de la surface de cuisson à induction 1. Zone de cuisson arrière gauche. 7. Contrôleur de la zone de cuisson arrière 2. Zone de cuisson arrière centre gauche. (modèle 36” seulement). 8. Contrôleur de la zone de cuisson arrière centre 3.
  • Page 6 Caractéristiques Caractéristiques de la surface de cuisson à induction Contrôleur principal 13. Touche de mise en marche de l’appareil. Contrôleur de la zone 14. Touche de la fonction “Verrouillage des commandes” de cuisson 15. Touche de mise en marche de la “Minuterie”. 16.
  • Page 7: Avant D'utiliser L'appareil

    Avant d’utiliser l’appareil Caractéristiques de l’induction Utiliser des ustensiles de qualité en bonne condition SURFACE DE CUISSON PLUS FROIDE- Une caractéristique unique à la surface de cuisson à induction Le fond des ustensiles utilisés sur la surface de est qu’elle demeure beaucoup plus froide qu’une surface cuisson à...
  • Page 8: Ustensiles Recommandés

    Avant d’utiliser l’appareil Ustensiles recommandés Dimension minimale requise des ustensiles INCORRECT CORRECT UTILISER UN USTENSILE DE DIMENSION APPROPRIÉE - Les zones de cuisson requièrent des ustensiles de dimension MINIMALE différente. La croix (+) dessiné sur la surface de cuisson est le guide pour la circonférence MINIMALE de l’ustensile.
  • Page 9: Réglages Des Contrôles

    Réglage des contrôles Comment utiliser les touches Touche “Verrouillage des tactiles commandes” La façon recommandée Cette caractéristique permet de verrouiller les contrôles de la surface d’utiliser les touches de cuisson pour prévenir une mise en tactiles est de bien marche accidentelle. placé...
  • Page 10: Comment Utiliser Les Contrôles Tactiles

    Réglage des contrôles Comment utiliser les contrôles tactiles Les contrôles tactiles des zones de cuisson Glide- libère la surface des boutons de commande rotatifs. 2-Set vous permettent une façon innovatrice de Ces contrôles sont intuitifs, précis et très stylisés. régler la puissance de vos inducteur. La chaleur est Pour faciliter l’utilisation des zones tactiles, trois contrôlée simplement par le toucher d’un doigt ce qui méthodes sont possible pour régler ces contrôles:...
  • Page 11: Régler Les Zones De Cuisson

    Réglage des contrôles Régler les zones de cuisson La surface de cuisson à induction possède des zones Pour éteindre les zones de cuisson: de cuisson conçues pour l’utilisation de différentes 1. Lorsque la cuisson est terminée, touchez ON/OFF grosseurs d’ustensiles. Assurez-vous de rencontrer pour ÉTEINDRE la zone de cuisson.
  • Page 12: Régler L'amplifi Cateur De Puissance

    Réglage des contrôles Régler l’amplifi cateur de Messages des écrans ou puissance témoins lumineux des zones de cuisson Votre table de cuisson à induction est équipée d’une fonction d’amplifi cateur de puissance sur chaque zone NIVEAUX DE PUISSANCE - Chaque zone de de cuisson.
  • Page 13: Partage De La Puissance

    Réglage des contrôles Partage de la puissance Bruits de fonctionnement Afi n d’offrir plus de fl exibilité, votre table de cuisson Les contrôles électroniques génèrent les champs à induction possède plus de zones de cuisson que d’induction pratiquement sans bruit toutefois il de générateurs d’induction.
  • Page 14: Entretien Général Et Nettoyage

    Entretien général et nettoyage Nettoyage et entretien de Recommandations pour le la surface de cuisson en nettoyage de la surface de vitrocéramique cuisson en vitrocéramique Avant d’utiliser votre table de cuisson pour la ATTENTION première fois, appliquez la crème de nettoyage pour table de cuisson recommandée sur la surface Avant de nettoyer la surface de cuisson, assurez- en vitrocéramique.
  • Page 15: Recommandations Pour Le Nettoyage De La Surface De Cuisson En Vitrocéramique

    Entretien général et nettoyage Recommandations pour le nettoyage de la surface de cuisson en vitrocéramique REMARQUE IMPORTANTE: La surface de cuisson en vitrocéramique peut être endommagée par l’utilisation d’un tampon abrasif. N’utilisez que des produits de nettoyage qui ont été spécialement conçus pour les surfaces de cuisson en vitrocéramique.
  • Page 16 Solutions aux problèmes courants Avant de faire une demande de service, consultez la liste suivante. Elle pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux. Avant de faire appel au service après-vente Problème Solution...
  • Page 17: Solutions Aux Problèmes Courants

    Si l’erreur d’erreur réapparaît, notez le code, débranchez l’appareil et appelez Electrolux 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287). • Le capteur magnétique ne détecte pas l’ustensile. Vérifiez Les indicateurs lumineux l’ustensile à l’aide d’un aimant afi n de vous assurez que ce dernier tournent continuellement est compatible avec l’induction.
  • Page 18 Notes...
  • Page 19: Garantie

    électroménagers Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou remplacera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies.