Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBS UGI GEBRUIKSAANWIJZING N VOD K POUºITŒ KULLANIM KLAVUZU SCHNURLOSER WASSERKOCHER CORDLESS JUG KETTLE BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE SANS FIL KÁBEL NÉLKÜLI VÍZFORRALÓ BOLLITORE SENZA FILO HERVIDOR DE AGUA INALÁMBRICO FERVEDOR DE ÁGUA SEM FIOS CZAJNIK BEZPRZEWODOWY...
BEDIENUNGSANLEITUNG WK101N1 SCHNURLOSER WASSERKOCHER Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise. Sollten Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, muss diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
• Do not allow the cord to hang over sharp edges and keep it well away from hot objects and naked Carl-Zeiss-Str. 8 flames. Remove the plug from the socket only by holding the plug. 63322 Rödermark WK101N1 CORDLESS JUG KETTLE...
• For extra protection it is possible to fit the electric household installation with a fault current breaker with a rated breaking current of not more than 30mA. Ask your electrician for advice. • Make sure that there is no danger that the cord or extension cord may inadvertently be pulled or cause anyone to trip when in use.
MODE D’EMPLOI WK101N1 BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE SANS FIL Chère Cliente, cher Client, Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter, en particulier, les consignes de sécurité.
Page 6
• Ne vegyük használatba a készüléket, ha a hálózati csatlakozókábelen vagy a csatlakozódugaszon sérülések láthatók, vagy ha a készülék a földre esett, vagy egyéb módon megsérült. Ilyen esetben Agréé a készüléket ellenŒrzésre és esetleges javításra vigyük szakemberhez. WK101N1 K BEL N LK LI VŒZFORRAL...
Page 7
• Semmiképpen ne próbálkozzunk a készülék házilagos megjavításával. Ez ram t s vesz ly vel j rhat! • Ne vezessük a hálózati csatlakozókábelt éles peremeken keresztül, és tartsuk azt távol forró tárgyaktól és a nyílt lángtól. A hálózati csatlakozókábelt mindig a csatlakozódugasznál fogva hùzzuk ki az aljzatból.
WK101N1 BOLLITORE SENZA FILO LIBRETTO ISTRUZIONI Gentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente libretto istruzioni prima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza. Se l'apparecchio viene consegnato a terzi, consegnare anche le istruzioni per l'uso.
En caso de daño, lleve el aparato a una tienda de reparaciones eléctricas para que sea examinado y reparado si fuese necesario. Omologazione • Nunca intente reparar Ud. mismo el aparato. Puede dar lugar a una descarga eléctrica. WK101N1 HERVIDOR DE AGUA INALÁMBRICO...
Page 10
• No permita que el cable cuelgue sobre bordes afilados y manténgalo bien apartado de objetos calientes y llamas vivas. Desconecte la unidad del tomacorriente de pared solamente cogiéndolo por el enchufe. • Para una protección adicional se puede colocar un interruptor diferencial, para una intensidad no mayor a 30mA, en la instalación del hogar.
MANUAL DE INSTRUÇÕES WK101N1 FERVEDOR DE ÁGUA SEM FIOS Caro consumidor Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho.
Page 12
• Nigdy nie chwytać wtyczki mokrymi r∏kami. • Kontrolować regularnie kabel zasilajàcy i wtyczk∏ pod wzgl∏dem ewentualnych uszkodzeƒ. W przypadku uszkodzeƒ kabel zasilajàcy i wtyczka muszà zostać wymienione przez producenta lub wykwalifikowanego fachowca w celu unikni∏cia nara×enia na niebezpieczeƒstwo. Aprovada pela WK101N1 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY...
Page 13
• Nie u×ywać urzàdzenia, je×eli kabel zasilajàcy i wtyczka wykazujà uszkodzenia, urzàdzenie upadło na ziemi∏ lub uszkodzone zostało uszkodzone w inny sposób. W takich przypadkach przekazać urzàdzenie do kontroli wzgl∏dnie naprawy w specjalistycznym warsztacie. • Nie próbować nigdy naprawy samemu. Istnieje niebezpiecze˜stwo pora enia pr dem! •...
Page 14
GEBRUIKSAANWIJZING WK101N1 DRAADLOZE WATERKOKER Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door. Volg altijd de veiligheidsinstructies. Wanneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is. OPBOUW 1.
Page 15
• Nikdy nezkoušejte pfiístroj sami opravovat. Vzniká nebezpeãí elektrické rány! • SíÈový kabel nenechávejte viset pfies ostré hrany a nenechávejte jej v blízkosti horkých pfiedmûtÛ a otevfieného ohnû. Ze zásuvky ho vytahujte pouze za zástrãku. Conform WK101N1 BEZDR TOV VARN KONVICE kv li elektrick r n !
Page 16
• Dodateãnou ochranu zajišÈuje zabudování ochranného zafiízení pfii nedostateãném proudu se jmenovitým vybavovacím proudem s více než 30 mA ve vnitfiní instalaci. Poraìte se se svým elektrikáfiem. • Kabel a také popfi. potfiebný prodlužovací kabel položte tak, aby nebylo možné jej neùmyslnû vytáhnout, popfi.
Page 17
TALIMAT EL KITABI WK101N1 KABLOSUZ SU KAYNATİCİ Sayın Müşterimiz; Lütfen, yanlış kullanımdan doğacak hasarları önlemek için, aygıtı şehir şebekesine bağlamadan önce, tüm “Kullanım Talimatname”sini dikkatlice okuyunuz. Lütfen, güvenlik bilgilerine azami dikkat gösteriniz. Eğer aleti, 3. kişilerin kullanımına verirseniz, “Kullanım Talimatname”sini de o kişiye veriniz.
Page 18
TEMİZLİKVE BAKIM • Bunun için mutlaka güvenlik kurallarına dikkat ediniz. • Baz istasyonunu temizlemeden evvei elektrik fiºini (7) çekiniz. • Su kaynatma çihazını temizlikten evvel tamamen soğumasını bekleyiniz. • Cihazın dışını nemli bir yumuşak bezle ve hafif bir deterjanla temizleyiniz. •...