Lenovo ThinkPad Edge E330 Uputstvo Za Korisnike
Lenovo ThinkPad Edge E330 Uputstvo Za Korisnike

Lenovo ThinkPad Edge E330 Uputstvo Za Korisnike

(serbian latin) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad Edge E330:
Table of Contents

Advertisement

Uputstvo za korisnike
ThinkPad Edge E330 i E335

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad Edge E330

  • Page 1 Uputstvo za korisnike ThinkPad Edge E330 i E335...
  • Page 2 “Važne bezbednosne informacije” na stranici vi • Dodatak D “Obaveštenja” na stranici 137 Uputstvo za bezbednost, garanciju i podešavanje, kao i dokument Regulatory Notice, objavljeni su na veb lokaciji. Da biste ih pročitali, posetite lokaciju http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides. Prvo izdanje (jun 2012) © Copyright Lenovo 2012.
  • Page 3: Table Of Contents

    Eternet veze ....Zamena SIM kartice ... . Bežične veze ... . . © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 4 Poglavlje 10. Pristup podršci..Poglavlje 7. Advanced configuration Pre nego što kontaktirate Lenovo ..(Napredna konfiguracija) ..79 Dobijanje pomoći i usluga ..
  • Page 5 Dodatak D. Obaveštenja ..ENERGY STAR ... Zaštitni žigovi ....© Copyright Lenovo 2012...
  • Page 6 Uputstvo za korisnike...
  • Page 7: Prvo Pročitajte Ovo

    štampača ili bilo kog drugog elektronskog uređaja tako da niko ne može da po njima gazi, da se o njih saplete, tako da ne budu priklješteni računarom niti drugim stvarima, tj. tako da ni na jedan način ne budu podložni uticajima koji mogu ometati rad računara. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 8: Važne Bezbednosne Informacije

    Informacije u ovom dokumentu ne menjaju uslove kupovnog ugovora ® ili Lenovo ograničene garancije. Da biste dobili više informacija, pogledajte “Informacije o garanciji” u dokumentu Uputstvo za bezbednost, garanciju i podešavanje koji se isporučuje sa računarom.
  • Page 9: Situacije Koje Zahtevaju Neposrednu Pažnju

    Napomena: Ako primetite znake ovakvog stanja kod proizvoda (kao što je kabl za napajanje) koji nije proizveden za niti od strane kompanije Lenovo, prestanite da koristite taj proizvod dok se ne obratite proizvođaču za dalja uputstva ili dok ne dobijete odgovarajuću zamenu.
  • Page 10 što uklonite poklopac sa proizvoda koji ima kabl za napajanje, uvek prvo isključite proizvod i izvucite kabl iz utičnice za struju. Ako imate pitanja, obratite se Centru za korisničku podršku. Iako u računaru nema pokretnih delova nakon što isključite kabl za napajanje, sledeća upozorenja su potrebna radi vaše bezbednosti.
  • Page 11 Proverite da li utičnica obezbeđuje ispravan napon i struju za proizvod koji nameravate da priključite. Pažljivo priključujte i isključujte opremu iz električnih utičnica. Izjava o izvoru napajanja OPASNOST Nikada ne uklanjajte poklopac sa jedinice za napajanje niti bilo kojeg drugog dela koji ima sledeću oznaku. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12: Napomena O Punjivim Baterijama

    Takođe, mnogi mobilni proizvodi kao što su prenosivi računari, koriste punjivu bateriju koja uređaj snabdeva energijom kada ste u pokretu. Baterije koje Lenovo isporučuje za korišćenje sa proizvodom testirane su za kompatibilnost i smeju da se menjaju samo ovlašćenim delovima.
  • Page 13 Računar stvara određenu količinu toplote pri normalnom radu. Količina toplote zavisi od količine sistemske aktivnosti i stepena napunjenosti baterije. Duži kontakt sa telom, čak i kroz odeću, mogao bi da izazove nelagodnost ili čak opekotine na koži. Povremeno pravite pauzu © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 14 dok koristite tastaturu tako što ćete ruke podići sa podloge za dlan; takođe vodite računa da ne koristite tastaturu duže vreme. • Nemojte koristiti računar niti puniti bateriju u blizini zapaljivih materijala ili u eksplozivnom okruženju. • Otvori za ventilaciju, ventilatori i/ili hladnjaci isporučuju se sa proizvodom radi bezbednosti, udobnosti i pouzdanog rada.
  • Page 15 75 mV. Korišćenje slušalica koje nisu u saglasnosti sa EN 50332-2 može biti opasno zbog visokog nivoa zvučnog pritiska. Ako ste uz Lenovo računar dobili slušalice ili bubice, kombinacija slušalica ili bubica i računara već je u saglasnosti sa specifikacijama EN 50332-1. Ako koristite druge slušalice ili bubice, proverite da li su u saglasnosti sa EN 50332-1 (ograničavajuće vrednosti klauzule 6.5).
  • Page 16 Dodatne bezbednosne informacije OPASNOST Plastične vreće mogu biti opasne. Držite ih dalje od odojčadi i dece da biste izbegli opasnost od gušenja. Obaveštenje za korisnike tabličnih personalnih računara Obaveštenje o bezbednosti za korisnike u Australiji OPASNOST Ne povezujte telefonsku liniju dok računar koristite u tabličnom režimu. Obaveštenje za korisnike u SAD.
  • Page 17: Poglavlje 1. Pregled Proizvoda

    Ovaj odeljak vas uvodi u hardverske funkcije računara kako bi vam pružio osnovne informacije koje su vam potrebne da biste počeli da koristite računar. Prikaz spreda Ilustracija 1. Prikaz modela ThinkPad Edge E330 i E335 spreda Integrisana kamera Ugrađeni mikrofoni ®...
  • Page 18 TrackPoint dugmad Dodirna tabla Tastatura sadrži Lenovo jedinstveni UltraNav pokazivački uređaj. Pokazivanje, odabir i povlačenje predstavljaju deo jednog te istog procesa koji možete obavljati bez pomeranja prstiju sa položaja za kucanje. Za više informacija pogledajte odeljak “Korišćenje UltraNav pokazivača” na stranici 21.
  • Page 19: Pogled S Desne Strane

    Pogled s desne strane Ilustracija 2. Prikaz modela ThinkPad Edge E330 i E335 sa desne strane Napomena: Moguće je da tastatura računara izgleda malo drugačije od one koja je prikazana na gornjoj slici. Kombinovani audio priključak Always On USB konektor...
  • Page 20: Prikaz Sa Leve Strane

    Indikator sa leve strane priključka pokazuje status napajanja. Kada je adapter za napajanje naizmeničnom strujom priključen, indikator svetli. Prikaz sa leve strane Ilustracija 3. Prikaz modela ThinkPad Edge E330 i E335 sa leve strane Napomena: Moguće je da tastatura računara izgleda malo drugačije od one koja je prikazana na gornjoj slici. Sigurnosna ključaonica Otvori za ventilator (levi) Eternet priključak...
  • Page 21: Prikaz Odozdo

    “Korišćenje Flash Media kartice” na stranici 37. Prikaz odozdo Ilustracija 4. Prikaz modela ThinkPad Edge E330 i E335 odozdo Napomena: Moguće je da se prikaz odozdo vašeg računara neznatno razlikuje od gornje ilustracije. Priključak za SIM karticu Priključak za PCI Express Mini karticu za bežični WAN...
  • Page 22: Indikatori Statusa

    Priključak za ažuriranje memorije Kapacitet memorije u svom računaru možete povećati instaliranjem memorijskog modula u priključak za nadogradnju memorije. Memorijski moduli su dostupni kao opcije od kompanije Lenovo. Hard disk Vaš računar možda ima hard disk velikog kapaciteta koji korisnik može da nadogradi i koji može da ispuni mnoštvo raznih zahteva za skladištenjem podataka.
  • Page 23 Napomena: Moguće je da tastatura računara izgleda malo drugačije od one koja je prikazana na gornjoj slici. Značenje indikatora je sledeće: • Crveno svetlo: Računar je uključen (u normalnom režimu). • Brzo trepćuće crveno svetlo: Računar ulazi u stanje spavanja ili hibernacije. •...
  • Page 24: Pronalaženje Važnih Informacija O Proizvodu

    (COA). Tip mašine i oznaka modela Tip mašine i oznaka modela identifikuju računar. Kada se obratite za pomoć kompaniji Lenovo, informacije o tipu mašine i modelu omogućavaju tehničarima za podršku da identifikuju računar i brzo pruže uslugu.
  • Page 25: Nalepnica Sa Fcc Id Brojem I Ic Brojem Certifikata

    Tip mašine i model računara možete pronaći na nalepnici, kao što je prikazano u nastavku: Nalepnica sa FCC ID brojem i IC brojem certifikata FCC ID broj ili IC broj certifikata za PCI Express Mini karticu nisu prikazani na kućištu računara. Nalepnica sa ovim brojevima zalepljena je na karticu ugrađenu u utor za PCI Express Mini karticu na računaru.
  • Page 26: Nalepnica Sa Certifikatom O Autentičnosti

    Napomena: Dozvoljeno je korišćenje u računaru samo kartica za bežičnu LAN ili bežičnu WAN mrežu koje je odobrila kompanija Lenovo. Ukoliko instalirate neovlašćenu PCI Express Mini karticu koja nije odobrena za upotrebu u vašem računaru, računar se neće pokrenuti već samo prikazati poruku o grešci i oglasiti se zvučnim signalima.
  • Page 27: Specifikacije

    - Spoljni monitor: Do 2048 puta 1536 ili 2560 puta 1600 • Kontrola osvetljenja • Integrisana kamera • Ugrađeni mikrofoni Tastatura • Tastatura sa 6 redova • UltraNav pokazivač (TrackPoint i višedodirna tabla) Interfejs • Konektori za spoljni monitor (VGA i HDMI konektor) •...
  • Page 28: Radno Okruženje

    Lenovo ThinkVantage Tools ili sa kontrolne table. • Pristupanje ThinkVantage programima iz programa Lenovo ThinkVantage Tools Kliknite na Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Dva puta kliknite na ikonu programa da biste mu pristupili. Uputstvo za korisnike...
  • Page 29 Napomena: Ukoliko na kontrolnoj tabli ne pronađete potreban program, otvorite prozor za navigaciju programa Lenovo ThinkVantage Tools i dva puta kliknite na zamagljenu ikonu da biste instalirali program koji vam je potreban. Zatim pratite uputstva na ekranu. Kada se proces instaliranja završi, aktiviraće se ikona programa i program ćete moći da pronađete na kontrolnoj tabli.
  • Page 30: Uvod U Programe Thinkvantage

    Korisnički nalozi i porodična bezbednost Power Manager Hardver i zvuk Lenovo – kontrole napajanja Sistem i bezbednost Recovery Media Sistem i bezbednost Lenovo – diskovi za fabrički oporavak Programi SimpleTap Lenovo – SimpleTap System Update Sistem i bezbednost Lenovo – ažuriranje i upravljački programi Napomena: U zavisnosti od vašeg modela računara, neki programi možda neće biti dostupni.
  • Page 31 Lenovo Solution Center Program Lenovo Solution Center vam omogućava da pronađete uzroke problema sa računarom i da ih rešite. On objedinjava dijagnostičke testove, prikupljanje informacija o sistemu, status bezbednosti i informacije o podršci, zajedno sa savetima za obezbeđivanje maksimalnih performansi sistema.
  • Page 32 System Update Program System Update omogućava vam da preuzimate i instalirate softverske pakete (ThinkVantage programe, upravljačke programe za uređaje, UEFI BIOS ispravke i druge aplikacije nezavisnih proizvođača) kako bi softver na računaru uvek bio ažuran. Uputstvo za korisnike...
  • Page 33: Poglavlje 2. Upotreba Računara

    Nakon što registrujete računar kod kompanije Lenovo, dobićete bržu uslugu kada pozovete Lenovo da biste dobili pomoć. Pored toga, u nekim delovima sveta registrovani korisnici mogu dobiti dodatne privilegije i usluge.
  • Page 34: Specijalni Tasteri I Dugmad

    Da li vam povezivanje sa različitih lokacija predstavlja izazov? • Da biste rešili probleme u vezi sa priključivanjem na bežičnu mrežu, posetite veb lokaciju: http://www.lenovo.com/support/faq • Iskoristite prednosti mrežnih funkcija pomoću programa Access Connections. • Više informacija o korišćenju bežičnih funkcija na računaru možete pronaći u odeljku “Bežične veze” na stranici 29.
  • Page 35 Na sledećoj slici prikazani su položaji specijalnih tastera i dugmadi. Funkcionalnost ThinkPad F1–F12 tastera možete da menjate da biste tastere koristili u podrazumevanom ili nasleđenom režimu. U podrazumevanom režimu, specijalne fukncije slikovno predstavljene na svakom tasteru možete da aktivirate direktnim pritiskom na odgovarajući taster. U nasleđenom režimu, specijalno funkcije slikovno predstavljene na svakom tasteru možete da aktivirate tako što ćete pritisnuti i zadržati taster Fn a zatim pritisnuti željeni funkcijski taster.
  • Page 36 Potpuno utišavanje zvučnika (F1) Utišavanje jačine zvuka zvučnika (F2) Pojačavanje jačine zvuka zvučnika (F3) Ukoliko zvuk potpuno utišate a potom isključite računar, zvuk će ostati utišan i nakon što ponovo uključite računar. Da biste uključili zvuk, pritisnite taster Pojačavanje jačine zvuka zvučnika ili Utišavanje jačine zvuka zvučnika.
  • Page 37: Korišćenje Ultranav Pokazivača

    Multimedijalne kontrole F10: Prethodna numera/scena F11: Reprodukuj ili pauziraj F12: Sledeća numera/scena Taster Windows Pritisnite ovaj taster da biste prikazali ili sakrili meni Start. Za informacije o korišćenju Windows tastera sa drugim tasterima pogledajte informacioni sistem pomoći za operativni sistem Windows. Druge funkcije •...
  • Page 38: Korišćenje Trackpoint Pokazivača

    Korišćenje TrackPoint pokazivača TrackPoint pokazivač sastoji se iz pokazivača na tastaturi i tri dugmeta na dnu tastature. Da biste pokazivač pomerali po ekranu, pritisnite neklizeću kapicu na njemu u bilo kom smeru koji je paralelan sa tastaturom; sam pokazivač se ne pomera. Brzina kojom se pokazivač pomera zavisi od jačine kojom ga pritisnete.
  • Page 39: Korišćenje Dodirne Table

    Napomena: Ako menjate tastaturu, nova tastatura se isporučuje sa kapicom. Ukoliko želite, možete da sačuvate kapicu sa stare tastature i koristite je na novoj. Korišćenje dodirne table Napomena: Operativni sistem Windows 7 podržava funkciju dodirne table. Dodirna tabla je tabla ispod TrackPoint dugmadi na dnu tastature.
  • Page 40: Onemogućavanje Ultranav Pokazivačkog Uređaja I Korišćenje Spoljnog Miša

    2. U odeljku TouchPad pređite na promenu postavki. Onemogućavanje UltraNav pokazivačkog uređaja i korišćenje spoljnog miša Ukoliko u USB konektor uključite spoljni miš, možete da koristite spoljni miš istovremeno sa TrackPoint pokazivačem i dodirnom tablom. Onemogućavanje TrackPoint dugmeta ili dodirne table Ako želite da onemogućite TrackPoint ili dodirnu tablu, uradite sledeće: 1.
  • Page 41: Korišćenje Ispravljača Za Struju

    Stepen korišćenja napona u bateriji određuje koliko dugo možete da koristite bateriju u računaru između dva punjenja. Pošto svaki računar ima drugačija svojstva i strukturu, teško je predvideti koliko jedno punjenje baterije može da traje. Dva su osnovna faktora: • Koliko energije baterija sadrži na početku rada. •...
  • Page 42: Produžavanje Radnog Veka Baterije

    Produžavanje radnog veka baterije Postupite na sledeći način da biste produžili radni vek baterije: • Koristite bateriju sve dok ne bude potpuno ispražnjena, odnosno koristite je dok indikator statusa baterije ne počne da treperi narandžasto. • U potpunosti napunite bateriju pre korišćenja. Baterija je u potpunosti napunjena ako indikator baterije svetli zeleno kada je ispravljač...
  • Page 43: Rukovanje Baterijom

    Sistem podržava samo baterije specijalno projektovane za ovaj određeni sistem i koje je proizvela kompanija Lenovo ili ovlašćeni proizvođač. Sistem ne podržava neodobrene baterije ili baterije projektovane za druge sisteme. Ukoliko je instalirana neodobrena baterija ili baterija namenjena za drugi sistem, sistem neće puniti bateriju.
  • Page 44 • Držite ga dalje od dece. Komplet baterija je potrošni materijal. Ako baterija počne prebrzo da se troši, zamenite komplet baterija novim kompletom tipa koji kompanija Lenovo preporučuje. Za više informacija o zameni kompleta baterija kontaktirajte Centar za korisničku podršku.
  • Page 45: Povezivanje Sa Mrežom

    OPASNOST Ako se pomoćna baterija ne postavi na odgovarajući način, postoji opasnost od eksplozije. Litijumska baterija sadrži litijum i može eksplodirati ako se ne koristi ispravno, ako se njome pogrešno rukuje ili ako se pogrešno odloži. Baterije menjajte samo onima istog tipa. Da biste izbegli mogućnost povrede ili smrtnog slučaja, nemojte: (1) bacati niti potapati u vodu, (2) dozvoljavati da se zagreje na više od 100°C (212°F) niti (3) pokušavati da je popravite ili rastavite.
  • Page 46 Da biste je onemogućili, pogledajte uputstva u poglavlju “Omogućavanje ili onemogućavanje bežičnih funkcija” na stranici 32. Napomena: Karticu za bežičnu mrežu možete da kupite kao opciju od kompanije Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. Saveti za korišćenje bežične LAN funkcije •...
  • Page 47 Da biste koristili bežičnu WAN funkciju, pokrenite program Access Connections. Za informacije o tome kako da pokrenete program Access Connections pogledajte odeljak “Pristupanje ThinkVantage programima pod operativnim sistemom Windows 7” na stranici 12. Korišćenje Bluetooth-a Ako je računar opremljen funkcijom za integrisani Bluetooth, možete omogućiti ili onemogućiti funkciju pritiskom na taster F9.
  • Page 48 Napomena: Više informacija o funkciji Access Connections Gauge možete pronaći u informacionom sistemu pomoći za program Access Connections. Ikona programa Access Connections i ikona statusa bežične veze Ikona programa Access Connections prikazuje opšti status veze. Ikona statusa bežične veze prikazuje jačinu signala i status bežične veze. Detaljnije informacije o jačini signala i statusu bežične veze možete da pronađete ako otvorite program Access Connections ili dva puta kliknete na Access Connections ikonu statusa bežične veze na traci zadataka.
  • Page 49: Korišćenje Projektora Ili Spoljnog Monitora

    • Pritisnite taster F9 da bi se pojavila lista bežičnih funkcija kao što su bežični LAN, bežični WWAN i Bluetooth. Izaberite funkciju da biste je omogućili ili onemogućili. • Na Windows sistemskoj traci poslova kliknite na ikonu bežičnog statusa Access Connections. Zatim, kliknite na Power On Wireless Radio da biste omogućili bežične funkcije ili kliknite na Power Off Wireless Radio da biste ih onemogućili.
  • Page 50 Napomena: Ako računar ne može da otkrije spoljni monitor, desnim tasterom miša kliknite na radnu površinu, a zatim izaberite Screen resolution (Rezolucija ekrana). Kliknite na dugme Detect (Otkrij). Podešavanje tipa monitora Uradite sledeće da biste podesili tip monitora: 1. Povežite spoljni monitor sa priključkom za monitor, a zatim priključite monitor u električnu utičnicu. 2.
  • Page 51: Korišćenje Dva Ekrana

    Korišćenje dva ekrana U ovom odeljku je opisana funkcija Extend desktop (proširena radna površina) koja vam omogućava da prikažete sliku (istu ili različitu) i na ekranu računara i na spoljnom monitoru. Korišćenje funkcije Extend desktop (Proširena radna površina) Računar podržava funkciju proširene radne površine. Pomoću funkcije Extend desktop možete da prikažete izlazne podatke i na ekranu računara i na spoljnom monitoru.
  • Page 52: Korišćenje Funkcije Nvidia Optimus Graphics

    7. Za primenu postavki kliknite na OK (U redu). Napomena: Da biste promenili postavke boja, desnim tasterom miša kliknite na radnu površinu i izaberite Screen resolution (Rezolucija ekrana). Kliknite na Advanced Settings (Napredne postavke), izaberite karticu Monitor (Monitor), a zatim podesite Colors (Boje). Korišćenje funkcije NVIDIA Optimus Graphics Neki ThinkPad prenosivi računari podržavaju funkciju NVIDIA Optimus Graphics.
  • Page 53: Korišćenje Integrisane Kamere

    Korišćenje integrisane kamere Ukoliko računar koji koristite ima integrisanu kameru, pritiskom na F5 otvara se prozor sa podešavanjima komunikacionih parametara, pri čemu se pokreće kamera i automatski uključuje zeleni indikator “kamera u upotrebi”. U prozoru sa podešavanjima komunikacionih parametara možete prikazati trenutni kadar video zapisa i snimiti trenutnu sliku.
  • Page 54: Uklanjanje Fleš Medijske Kartice

    • SD karticu • SDHC karticu • SDXC karticu • MultiMediaCard Da biste u 4-u-1 priključak za čitač medijskih kartica umetnuli fleš medijsku karticu, uradite sledeće: 1. Uverite se da je kartica ispravno usmerena. 2. Čvrsto umetnite karticu u 4-u-1 priključak za čitač medijskih kartica. Kartica može da se zaustavi pre nego što je potpuno umetnuta u priključak.
  • Page 55: Copyright Lenovo

    Sledeće teme sadrže informacije o tome kako možete da uredite radni prostor, podesite računarsku opremu i steknete zdrave radne navike. Kompanija Lenovo je posvećena da klijentima sa invaliditetom obezbedi najnovije informacije i tehnologiju. Pogledajte informacije o pristupačnosti koje prenose naša nastojanja u toj oblasti.
  • Page 56: Udobnost

    želite. Informacije o pristupačnosti Kompanija Lenovo je posvećena da ljudima sa invaliditetom omogući bolji pristup informacijama i tehnologiji. U skladu sa time, sledeće informacije će osobama koje imaju oštećenja vida ili sluha, kao i osobama koje su delimično ili potpuno nepokretne, omogućiti da na najbolji način iskoriste računar.
  • Page 57: Putovanje Sa Računarom

    Pomoćne tehnologije korisnicima omogućavaju da pristupe informacijama na način koji im najviše odgovara. Neke od ovih tehnologija već su deo operativnog sistema. Ostale je moguće kupiti kod prodavaca ili im pristupiti putem svetske komunikacione mreže na adresi http://www.lenovo.com/healthycomputing. Pomoćne tehnologije Neke tehnologije za pristupačnost dostupne su putem programa Accessibility Options.
  • Page 58: Pribor Za Putovanje

    • Kvalitetna torba za nošenje koja pruža odgovarajuću zaštitu i ima jastučiće za ublažavanje padova • Spoljašnji uređaj za skladištenje Ako putujete u drugu zemlju, možda će vam biti neophodan adapter za naizmeničnu struju koji odgovara zemlji u koju putujete. Da biste kupili pribor za putovanje, idite na http://www.lenovo.com/accessories. Uputstvo za korisnike...
  • Page 59: Poglavlje 4. Sigurnost

    Pogledajte uputstva isporučena sa mehaničkom bravom. Napomena: Odgovornost za procenu, izbor i primenu uređaja za zaključavanje i bezbednosnih funkcija je vaša. Kompanija Lenovo ne izdaje nikakve komentare, sudove ili garancije u vezi sa funkcijom, kvalitetom ili performansama uređaja za zaključavanje ili bezbednosnih funkcija.
  • Page 60: Power-On Password

    9. U polje Confirm New Password ponovo unesite željenu lozinku, a zatim pritisnite taster Enter. Napomena: Zabeležite lozinku po uključenju koju koristite i čuvajte je na bezbednom mestu. U suprotnom, ako ste je zaboravili, morate odneti računar Lenovo zastupniku ili osobi zaduženoj za Lenovo marketing da bi vam oni poništili lozinku.
  • Page 61 Pažnja: Možda ćete želeti da zabeležite lozinke i sačuvate ih na bezbednom mestu. U suprotnom, ukoliko zaboravite korisničku, ili i korisničku i glavnu lozinku za hard disk, korporacija Lenovo neće moći da ih resetuje niti da preuzme podatke sa hard diska. Morate odneti računar kod Lenovo zastupnika ili osobe zadužene za Lenovo marketing da biste zamenili hard disk.
  • Page 62: Lozinka Nadzora

    Sledeći put kada uključite računar, moraćete da ukucate korisničku ili glavnu lozinku za hard disk kako biste pokrenuli računar i pristupili operativnom sistemu. Promena ili uklanjanje lozinke za hard disk Pratite korake od 1 do 7 iz odeljka “Postavljanje korisničke lozinke za hard disk” na stranici 45i unesite lozinku kako biste pristupili programu ThinkPad Setup.
  • Page 63 - Izbrišete lozinku po uključenju - Promenite ili izbrišete lozinku nadzora - Omogućite ili onemogućite funkcije Wake on LAN i Flash over LAN - Omogućite ili onemogućite funkciju Internal Network Option ROM - Promenite datum i vreme - Omogućite ili onemogućite funkciju Lock UEFI BIOS Settings - Omogućite ili onemogućite lozinku po nenadziranom pokretanju - Odredite minimalnu dužinu lozinki po uključenju i lozinki za hard disk - Omogućite ili onemogućite opciju Boot Device List F12...
  • Page 64: Sigurnost Hard Diska

    Pažnja: Možda ćete želeti da zabeležite lozinku i sačuvate je na bezbednom mestu. Ako zaboravite lozinku nadzora, kompanija Lenovo neće moći ponovo da je postavi. Moraćete da odnesete računar kod lokalnog Lenovo prodavca ili u marketinško predstavništvo kompanije Lenovo radi zamene sistemske ploče.
  • Page 65: Korišćenje Zaštitnog Zida

    • Upotrebite opciju Delete (Izbriši). • Formatirajte hard disk ili SSD pomoću softvera za inicijalizaciju. • Pomoću programa za oporavak, koji obezbeđuje kompanija Lenovo, vratite hard disk ili SSD uređaj na fabrički podrazumevane postavke. Međutim, ove operacije samo obavljaju premeštanje datoteka sa podacima; one ne brišu same podatke.
  • Page 66 Uputstvo za korisnike...
  • Page 67: Poglavlje 5. Pregled Oporavka

    Poglavlje 5. Pregled oporavka U ovom poglavlju se nalaze informacije o rešenjima za oporavak koja nudi kompanija Lenovo. • “Kreiranje i korišćenje medijuma za oporavak” na stranici 51 • “Kreiranje sigurnosne kopije i oporavak” na stranici 52 • “Korišćenje radnog prostora OneKey Recovery Pro” na stranici 53 •...
  • Page 68: Kreiranje Sigurnosne Kopije I Oporavak

    Napomena: Medijume za oporavak možete da kreirate pomoću diskova ili spoljašnjih USB uređaja za skladištenje podataka. Da biste kreirali medijume za oporavak, kliknite na Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Factory Recovery Disks (Diskovi za fabrički oporavak). Zatim pratite uputstva na ekranu.
  • Page 69: Korišćenje Radnog Prostora Onekey Recovery Pro

    U ovom odeljku ćete pronaći uputstva o tome kako da obavite operaciju kreiranja rezervne kopije pomoću programa OneKey Recovery Pro. 1. Sa Windows radne površine kliknite na Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano pravljenje rezervnih kopija i vraćanje u prethodno stanje).
  • Page 70: Kreiranje I Korišćenje Medijuma Za Spasavanje

    U ovom delu ćete pronaći uputstva o tome kako da kreirate medijum za spasavanje. 1. Sa Windows radne površine kliknite na Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano pravljenje rezervnih kopija i vraćanje u prethodno stanje).
  • Page 71: Ponovno Instaliranje Prethodno Instaliranih Aplikacija I Upravljačkih Programa

    5. Kliknite na OK i pratite uputstva na ekranu da biste kreirali medijum za spasavanje. Korišćenje medijuma za spasavanje U ovom delu ćete pronaći instrukcije o tome kako da koristite medijum za spasavanje koji ste kreirali. • Ako ste kreirali medijum za spasavanje koristeći disk, pratite sledeća uputstva o tome kako da koristite medijum za spasavanje: 1.
  • Page 72: Rešavanje Problema Prilikom Oporavka

    Pažnja: Ako je potrebno da ažurirate upravljačke programe, nemojte ih preuzimati sa veb lokacije za ažuriranje operativnog sistema Windows. Preuzmite ih od korporacije Lenovo. Za više informacija pogledajte odeljak “Proverite da li su upravljački programi aktuelni” na stranici 96.
  • Page 73: Poglavlje 6. Zamena Uređaja

    Sistem podržava samo baterije specijalno projektovane za ovaj određeni sistem i koje je proizvela kompanija Lenovo ili ovlašćeni proizvođač. Sistem ne podržava neodobrene baterije ili baterije projektovane za druge sisteme. Ukoliko je instalirana neodobrena baterija ili baterija namenjena za drugi sistem, sistem neće puniti bateriju.
  • Page 74 Napomena: Ako je instalirana neodobrena baterija, biće prikazana sledeća poruka: “Instaliranu bateriju ne podržava ovaj sistem i baterija se neće puniti. Zamenite bateriju Lenovo baterijom odgovarajućom za ovaj sistem.” OPASNOST Ako komplet punjivih baterija nije ispravno zamenjen, postoji opasnost da dođe do eksplozije.
  • Page 75: Zamena Sim Kartice

    4. Umetnite potpuno napunjenu bateriju dok ne klikne na mesto , a zatim vratite držač za bateriju u zaključani položaj 5. Okrenite računar. Priključite adapter za napajanje računara i sve kablove. Zamena SIM kartice Pre početka odštampajte ova uputstva. Računar će možda zahtevati SIM karticu da bi uspostavio bežičnu WAN vezu. U zavisnosti od zemlje isporuke, možda ćete morati da kupite SIM karticu ili je SIM već...
  • Page 76: Zamena Hard Diska Ili Ssd Uređaja

    5. Držite novu karticu tako da metalni kontakt bude okrenut nagore i da prvi ulazi u priključak. Zatim čvrsto umetnite karticu u priključak sve dok ne čujete klik. 6. Vratite bateriju. Pogledajte “Zamena baterije” na stranici 57. 7. Okrenite računar. Priključite adapter za napajanje računara i sve kablove. Zamena hard diska ili SSD uređaja Pre početka odštampajte ova uputstva.
  • Page 77 Da biste zamenili hard disk ili SSD uređaj, uradite sledeće: 1. Isključite računar; zatim izvadite ispravljač za struju i sve kablove iz računara. Sačekajte tri do pet minuta kako bi se računar ohladio. 2. Zatvorite ekran i okrenite računar. 3. Uklonite bateriju. Pogledajte “Zamena baterije” na stranici 57. 4.
  • Page 78 6. Uklonite hard disk ili SSD uređaj povlačenje jezička nagore. 7. Postavite novi hard disk ili SSD uređaj u ležište za hard disk ili SSD uređaj. 8. Kliznim pokretom čvrsto priključite hard disk ili SSD uređaj na konektor , a zatim vratite vijke na mesto Uputstvo za korisnike...
  • Page 79: Zamena Pci Express Mini Kartice Za Bežičnu Lan Vezu

    9. Vratite poklopac računara . Zatim zategnite vijke 10. Vratite bateriju. Pogledajte “Zamena baterije” na stranici 57. 11. Okrenite računar. Priključite adapter za napajanje računara i sve kablove. Zamena PCI Express Mini kartice za bežičnu LAN vezu Pre početka odštampajte ova uputstva. OPASNOST Tokom oluje sa grmljavinom nemojte povezivati niti izvlačiti telefonski kabl iz telefonske utičnice na zidu.
  • Page 80 4. Odvrnite vijke , a zatim uklonite poklopac 5. Ukoliko se u pakovanju sa novom karticom nalazi alat za uklanjanje konektora, upotrebite ga za izvlačenje kablova iz kartice. Ukoliko nema takvog alata, isključite kablove tako što ćete prstima podići konektore i lagano ih izvući. 6.
  • Page 81 7. Postavite novu PCI Express Mini Card karticu tako da njena kontaktna ivica bude u ravni sa odgovarajućim priključkom . Okrenite karticu dok ne klikne na mesto. Pričvrstite karticu vijkom 8. Priključite kablove antene u novu PCI Express Mini Card karticu kao što je prikazano na slici. 9.
  • Page 82: Zamena Pci Express Half Mini Kartice Za Bežičnu Wan Vezu

    10. Vratite bateriju. Pogledajte “Zamena baterije” na stranici 57. 11. Okrenite računar. Priključite adapter za napajanje računara i sve kablove. Zamena PCI Express Half Mini kartice za bežičnu WAN vezu Pre početka odštampajte ova uputstva. Preduslovi za zamenu ili instaliranje kartice za bežični WAN OPASNOST Tokom oluje sa grmljavinom nemojte povezivati niti izvlačiti telefonski kabl iz telefonske utičnice na zidu.
  • Page 83 5. Ukoliko se u pakovanju sa novom karticom nalazi alat za uklanjanje konektora, upotrebite ga za izvlačenje kablova iz kartice. Ukoliko nema takvog alata, isključite kablove tako što ćete prstima podići konektore i lagano ih izvući. 6. Izvadite vijak . Kartica će iskočiti. Uklonite karticu 7.
  • Page 84 8. Postavite metalno kućište na novu PCI Express Half Mini karticu. 9. Postavite novu PCI Express Half Mini karticu tako da njena kontaktna ivica bude u ravni sa odgovarajućim priključkom . Okrenite karticu dok ne klikne na mesto. Pričvrstite karticu vijkom 10.
  • Page 85: Zamena Memorijskog Modula

    11. Vratite poklopac računara . Zatim zategnite vijke 12. Vratite bateriju. Pogledajte “Zamena baterije” na stranici 57. 13. Okrenite računar. Priključite adapter za napajanje računara i sve kablove. Zamena memorijskog modula Pre početka odštampajte ova uputstva. Povećanje kapaciteta memorije je efikasan način za ubrzanje rada programa. Da biste zamenili ili dodali memorijski modul, pročitajte sledeće preduslove, a zatim uputstva.
  • Page 86 4. Odvrnite vijke , a zatim uklonite poklopac 5. Ako se dva memorijska modula već nalaze u memorijskim priključcima, istovremeno pritisnite ka spolja reze sa obe strane priključka , a zatim uklonite memorijski modul da biste oslobodili prostor za novi. Sačuvajte memorijski modul koji ste uklonili za buduću upotrebu.
  • Page 87 7. Sa urezanim krajem memorijskog modula okrenutim ka kontaktnoj ivici priključka, umetnite memorijski modul u priključak pod uglom od oko 20 stepeni a zatim ga čvrsto pritisnite Napomena: Ako instalirate memorijski modul u samo jedan od dva memorijska priključka, instalirajte ga u donji priključak.
  • Page 88: Zamena Tastature

    Zamena tastature Pre početka odštampajte ova uputstva. OPASNOST Tokom oluje sa grmljavinom nemojte povezivati niti izvlačiti telefonski kabl iz telefonske utičnice na zidu. OPASNOST Električna struja iz kablova za napajanje, telefonskih kablova i kablova za komunikaciju je opasna. Da biste izbegli mogućnost da dođe do strujnog udara, izvucite kablove pre otvaranja poklopca ovog priključka.
  • Page 89 5. Uklonite vijke koji pričvršćuju tastaturu. 6. Okrenite računar i otvorite ekran. 7. Jako pritisnite u smeru koji pokazuju strelice kako biste otkačili prednju stranu tastature. Tastatura će se delimično odvojiti Napomena: Moguće je da tastatura računara izgleda malo drugačije od one koja je prikazana na gornjoj slici.
  • Page 90 8. Uklonite kablove tako što ćete povući priključke ka gore. Uklonite tastaturu. Postavljanje tastature Da biste instalirali tastaturu, uradite sledeće: 1. Priključite kablove tako što ćete povući konektore nadole. Uputstvo za korisnike...
  • Page 91 2. Umetnite tastaturu. Uverite se da se zadnja ivica tastature nalazi ispod postolja. 3. Kliznim pokretom postavite tastaturu na mesto, u smeru koji pokazuju strelice. Poglavlje 6. Zamena uređaja...
  • Page 92: Zamena Pomoćne Baterije

    Ako pomoćna baterija nije ispravno zamenjena, postoji opasnost da dođe do eksplozije. Pomoćna baterija sadrži malu količinu štetnih supstanci. Da biste izbegli povrede: • Baterije menjajte samo onima koje preporučuje kompanija Lenovo. • Čuvajte komplet baterija dalje od vatre. • Ne izlažite ga previsokim temperaturama.
  • Page 93 • Ne pokušavajte da pravite kratke spojeve na njima. • Nemojte ispustiti, lomiti, bušiti ili izlagati jakim pritiscima. Nedozvoljeno ili neispravno korišćenje baterije može izazvati pregrejavanje baterije, što može uzrokovati “erupciju” dima ili vatre iz baterije. Da biste uklonili pomoćnu bateriju, uradite sledeće: 1.
  • Page 94 1. Instalirajte pomoćnu bateriju . Zatim priključite konektor 2. Vratite poklopac računara . Zatim zategnite vijke 3. Vratite bateriju. Pogledajte “Zamena baterije” na stranici 57. 4. Okrenite računar. Priključite adapter za napajanje računara i sve kablove. Uputstvo za korisnike...
  • Page 95: Poglavlje 7. Advanced Configuration (Napredna Konfiguracija)

    “keširanja”. Ako koristite mSATA SSD uređaj kao uređaj sa koga se može pokrenuti sistem, njegova pouzdanost nije garantovana. Kao oznaku zemlje ili regiona koja se traži u instalaciji koristite neku od sledećih: Zemlja ili region: Oznaka © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 96: Instaliranje Operativnog Sistema Windows 7

    9. Instalirajte upravljačke programe uređaja. Pogledajte “Instaliranje drugih upravljačkih programa i softvera” na stranici 82. Instaliranje zakrpa registra za Windows 7 Idite na http://www.lenovo.com/support i instalirajte sledeće zakrpe registra: • Zakrpa registra koja omogućava funkciju Wake Up on LAN u stanju pripravnosti za proizvode sa oznakom Energy Star •...
  • Page 97: Instaliranje Upravljačkih Programa

    Instaliranje upravljačkog programa za 4-u-1 čitač medijskih kartica Da biste mogli da koristite 4-u-1 čitač medijskih kartica, potrebno je da preuzmete i instalirate upravljački program Realtek Multi Card Reader Driver sa Lenovo veb lokacije za podršku na adresi: http://www.lenovo.com/support Instaliranje upravljačkog programa za USB 3.0 konektor Ukoliko vaš...
  • Page 98: Instaliranje Drugih Upravljačkih Programa I Softvera

    Napomena: Ukoliko na hard disku ne možete da pronađete dopunske datoteke, upravljačke programe i potrebnu aplikaciju ili želite da za njih primite ažuriranja i najnovije informacije, posetite veb lokaciju http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. ThinkPad Setup Računar se isporučuje sa programom ThinkPad Setup koji vam omogućava da izaberete različite parametre podešavanja.
  • Page 99: Meni Main

    Napomena: Ako je potrebno da sve postavke vratite u prvobitno stanje iz vremena kada ste kupili računar, pritisnite taster Fn+F9 da biste učitali podrazumevane postavke. Možete da izaberete i opciju iz podmenija Restart kako biste učitali podrazumevane postavke ili odbacili promene. 6.
  • Page 100 • Neke stavke su prikazane u meniju samo ako računar podržava odgovarajuće funkcije. • Podrazumevane vrednosti su podebljane. Tabela 4. Stavke Config menija Stavke menija Stavke podmenija Izbor Komentari Network Wake On LAN • Disabled Omogućava funkciju pokretanja sistema kada •...
  • Page 101 Tabela 4. Stavke Config menija (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija režimu kada je računar isključen. Napomena: Ukoliko želite da punite ove uređaje kada je računar u stanju hibernacije ili je isključen, potrebno je da otvorite program Power Manager i konfigurišete odgovarajuće postavke kako biste omogućili funkciju Always...
  • Page 102 Tabela 4. Stavke Config menija (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija Display Boot Display Device • ThinkPad LCD Izbor ekrana koji će biti aktivan tokom podizanja • Analog (VGA) sistema. Ovaj izbor važi za • HDMI vreme pokretanja, zahtev za unos lozinke i program ThinkPad Setup.
  • Page 103: Meni Date/Time

    Tabela 4. Stavke Config menija (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija Beep and Alarm Password Beep • Disabled Kada je ova opcija omogućena, čućete zvučni • Enabled signal kada se od vas zatraži da unesete lozinku po uključenju, lozinku za hard disk ili lozinku nadzora.
  • Page 104: Meni Security

    Meni Security Ako želite da podesite sigurnosne funkcije na računaru, u glavnom meniju programa ThinkPad Setup izaberite opciju Security. Napomene: • Podrazumevane postavke su za vas već optimizovane. Ako želite da promenite konfiguraciju računara, nastavite sa izuzetnim oprezom. Neispravno podešavanje konfiguracije može da dovede do neočekivanih rezultata.
  • Page 105 Tabela 5. Stavke menija Security (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija nadzora i navedete minimalnu dužinu za lozinke, niko osim vas ne može da izmeni njihovu dužinu. Password at unattended • Disabled Ako izaberete i omogućite boot Password at unattended •...
  • Page 106 Tabela 5. Stavke menija Security (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija Memory Protection Execution Prevention • Disabled Neki računarski virusi i crvi dovode do toga • Enabled da se memorijski baferi prepune izvršnim kodovima gde je dozvoljeno samo skladištenje podataka. Ukoliko funkcija Data Execution Prevention može da se koristi na vašem...
  • Page 107: Meni Startup

    Tabela 5. Stavke menija Security (nastavak) Izbor Komentari Stavke menija Stavke podmenija Memory Card Slot • Disabled Ukoliko izaberete Enabled, možete da koristite • Enabled priključak za memorijsku karticu za SD kartice ili MultiMediaCard kartice. • Disabled Ukoliko izaberete opciju Integrated Camera Enabled, možete da •...
  • Page 108 ® Pažnja: Ako koristite program za šifrovanje uređaja BitLocker drive encryption, ne treba da menjate sekvencu za pokretanje. BitLocker drive encryption otkriva promenu sekvence za pokretanje i sprečava računar da se pokrene. Promena sekvence za pokretanje Izaberite Startup da biste prikazali podmeni Boot. Da biste promenili sekvencu za pokretanje, uradite sledeće: 1.
  • Page 109 • Boot device List F12 Option: bira da li da se prikaže iskačuća lista uređaja za pokretanje sistema. • Boot Order Lock: Omogućava ili onemogućava podrazumevani prioritet za pokretanje ili prilagođeni prioritet za pokretanje. U sledećoj tabeli je prikazan sadržaj menija Startup. Napomene: •...
  • Page 110: Meni Restart

    U nekim slučajevima, kada dodajete softver, hardver ili upravljački program za uređaj, možete dobiti obaveštenje da je potrebno ažuriranje UEFI BIOS-a kako bi pridodata komponenta ispravno radila. Da biste ažurirali UEFI BIOS, idite na sledeću veb lokaciju i pratite uputstva navedena na ekranu: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Uputstvo za korisnike...
  • Page 111: Poglavlje 8. Sprečavanje Problema

    9. Napravite profil svog računara na lokaciji http://www.lenovo.com/support kako bi upravljački programi uvek bili ažurirani najnovijim verzijama i revizijama. 10. Uvek ažurirajte upravljačke programe i na hardveru koji nije proizveo Lenovo. Pre ažuriranja možda ćete želeti da pročitate informativne napomene uz izdanje upravljačkog programa u vezi sa kompatibilnošću ili čestim pitanjima.
  • Page 112: Proverite Da Li Su Upravljački Programi Aktuelni

    Program System Update vam pomaže da softver na računaru uvek bude ažuran. Paketi za ažuriranje skladište se na Lenovo serverima i mogu se preuzeti sa Lenovo veb lokacije za podršku. Paketi za ažuriranje mogu da sadrže aplikacije, upravljačke programe, fleševe UEFI BIOS-a ili ažurne verzije softvera. Kada se program System Update poveže sa Lenovo veb lokacijom za podršku, on automatski prepoznaje tip mašine i...
  • Page 113: Održavanje Računara

    Održavanje računara Iako je predviđeno da računar funkcioniše pouzdano u normalnom radnom okruženju, prilikom upotrebe morate koristiti zdrav razum. Ako budete pratili ove važne savete, uspećete iz računara da izvučete maksimum u radu i užitku. Pazite gde i kako radite •...
  • Page 114: Čišćenje Kućišta Računara

    što se završi prenos podataka. U suprotnom, može doći do oštećenja podataka. Pažljivo postavljajte lozinke • Pamtite lozinke. Ako zaboravite lozinku nadzora ili lozinku za hard disk, kompanija Lenovo je neće resetovati i možda ćete morati da zamenite sistemsku ploču ili hard disk. Registrovanje računara •...
  • Page 115 Napomena: Tečnost za čišćenje nemojte prskati direktno na tastaturu niti ekran. Čišćenje ekrana računara Postupite na sledeći način da biste očistili ekran računara: 1. Pažljivo obrišite ekran suvom, mekom krpom. Ako vam se učini da na ekranu ima ogrebotina, može se desiti da je to samo mrlja prenešena sa tastature ili TrackPoint pokazivača kada je poklopac pritisnut odozgo.
  • Page 116 Uputstvo za korisnike...
  • Page 117: Poglavlje 9. Rešavanje Računarskih Problema

    Ukoliko pri radu sa računarom naiđete na probleme, koristite program Lenovo Solution Center kao polaznu tačku za njihovo rešavanje. Program Lenovo Solution Center vam omogućava da pronađete uzroke problema sa računarom i da ih rešite. On objedinjava dijagnostičke testove, prikupljanje informacija o sistemu, status bezbednosti i informacije o podršci, zajedno sa savetima za obezbeđivanje maksimalnih performansi sistema.
  • Page 118: Prolivanje Tečnosti Po Tastaturi

    2. Dok je računar isključen, uklonite sve izvore napajanja iz računara (bateriju i adapter za napajanje računara). Zadržite dugme za napajanje 10 sekundi. Priključite ispravljač za struju dok je baterija izvađena iz računara. Ukoliko se računar ne uključi, pređite na korak 3. Napomena: Kada se računar pokrene i uđe u Windows okruženje, koristite standardni postupak isključivanja računara.
  • Page 119 Rešenje: Kontrolna suma za sigurnosnu postavku CRC2 u EEPROM memoriji nije ispravna. Da biste otvorili ThinkPad Setup, pritisnite F1. Pritisnite Fn+F9 a potom taster Enter kako biste učitali podrazumevana podešavanja. Pritisnite Fn+F10 a potom taster Enter da biste ponovo pokrenuli računar. •...
  • Page 120 Rešenje: Skriveni RAM je neispravan. Pogledajte “Dijagnostikovanje problema” na stranici 101 da biste saznali više o dijagnostičkom testu za memoriju računara. Ako ste dodali memorijski modul pre uključivanja računara, ponovo ga instalirajte. Zatim proverite memoriju pomoću programa Lenovo Solution Center.
  • Page 121 Rešenje: Odnesite računar u servis. • Poruka: 02F6: NMI softvera nije ispravan. Rešenje: Odnesite računar u servis. • Poruka: 02F7: Kvar sigurnosnog NMI merača vremena Rešenje: Odnesite računar u servis. • Poruka: 1802: Stavljena je neovlašćena mrežna kartica - Isključite napajanje i uklonite mrežnu karticu. Rešenje: Mini PCI Express mrežna kartica nije podržana na ovom računaru.
  • Page 122: Greške Bez Poruka

    Pokrenite ThinkPad Setup i dodajte uređaj u redosled za pokretanje sistema. • Poruka: Ovaj sistem ne podržava baterije koje nije izradila ili odobrila kompanija Lenovo. Sistem će se i dalje pokretati, ali neće puniti neovlašćene baterije. Pritisnite taster ESC da biste nastavili.
  • Page 123: Zvučni Signali Greške

    2. Kliknite na karticu Power plan (Energetski plan), a zatim izaberite opciju Maximum Performance (Maksimalne performanse) iz prethodno definisanih energetskih planova. • Problem: Kada uključim računar, ništa se ne prikazuje na ekranu i ne čuje se nikakav zvuk dok se računar pokreće.
  • Page 124: Problemi Sa Memorijskim Modulima

    Problemi sa memorijskim modulima Odštampajte sada ova uputstva i čuvajte ih uz računar za kasnije korišćenje. Ukoliko vaš memorijski modul ne funkcioniše ispravno, proverite sledeće stavke: 1. Proverite da li je memorijski modul instaliran i pravilno smešten u računar. Možda će biti neophodno da uklonite sve dodate memorijske module da biste računar testirali samo sa fabrički instaliranim memorijskim modulima, a zatim ponovo instalirati memorijske module, jedan po jedan, da bi se obezbedila ispravna veza.
  • Page 125 Rešenje: Datoteke upravljačkog programa na mreži su možda oštećenje ili nedostaju. Ažurirajte upravljački program na osnovu gorenavedenog rešenja za proceduru kako biste bili sigurni da je instaliran ispravan upravljački program. • Problem: Ako vaš računar koristi Gigabit Ethernet vezu brzine protoka 1000 Mb/s, nije moguće uspostaviti vezu ili se javljaju greške.
  • Page 126: Problemi Sa Tastaturom I Drugim Pokazivačkim Uređajima

    Problemi sa Bluetooth uređajem • Problem: Zvuk se ne emituje u Bluetooth slušalicama, nego preko lokalnog zvučnika, iako su Bluetooth slušalice povezane omogućavanjem profila za slušalice ili AV profila. Rešenje: Postupite na sledeći način: 1. Zatvorite aplikaciju koja koristi uređaj za reprodukciju zvuka (npr. Windows Media Player). 2.
  • Page 127: Problemi Sa Ekranom I Multimedijalnim Uređajima

    Ukoliko je problem sa tastaturom otklonjen, ponovo pažljivo povežite spoljnu numeričku tastaturu i spoljnu tastaturu. Uverite da ste ispravno postavili konektore. Ukoliko se problem i dalje bude javljao, uverite se da je instaliran odgovarajući upravljački program. 1. Kliknite na Start ➙ Control Panel (Kontrolna tabla). Promenite prikaz kontrolne table u okviru kategorije u velike ili male ikone.
  • Page 128 8. Kliknite na karticu Monitor (Monitor). Proverite da li je kvalitet boje ispravno podešen i uverite se da su i druge informacije tačne. 9. Kliknite na dugme Properties (Svojstva). Unesite administratorsku lozinku ili potvrdu, ako to od vas bude traženo. Potvrdite izbor u polju za potvrdu Device status (Status uređaja) i uverite se da uređaj radi pravilno.
  • Page 129 Ukoliko su informacije netačne, ponovo instalirajte upravljački program. - Proverite tip monitora i, ukoliko je potrebno, ažurirajte upravljački program na sledeći način: 1. Povežite spoljni monitor sa priključkom za monitor, a zatim priključite monitor u električnu utičnicu. 2. Uključite spoljni monitor i računar. 3.
  • Page 130 Rešenje: Da li ste prilikom instaliranja operativnog sistema ili aplikativnog programa ispravno sledili uputstva? Ako jeste, onda odnesite monitor na servis. • Problem: Ne radi funkcija Extend desktop (Proširena radna površina). Rešenje: Omogućite funkciju Extend desktop na sledeći način: 1. Povežite spoljni monitor sa priključkom za monitor, a zatim priključite monitor u električnu utičnicu. 2.
  • Page 131 4. Dva puta kliknite na oznaku Sound, video and game controllers (Kontrolori zvuka, video zapisa i igara). 5. Uverite se da je Realtek HD Audio upravljački program omogućen i ispravno konfigurisan. • Problem: Snimci napravljeni korišćenjem ulaza za mikrofon nisu dovoljno glasni. Rešenje: Uverite se da je uključena funkcija Microphone Boost i podesite je na sledeći način: 1.
  • Page 132: Problemi Sa Baterijom I Napajanjem

    Problemi sa baterijom i napajanjem Ova tema sadrži uputstva za rešavanje problema sa baterijom i napajanjem. Problemi sa baterijom • Problem: Komplet baterija se ne može potpuno napuniti za standardno vreme punjenja kada je računar isključen. Rešenje: Komplet baterija je možda previše ispražnjen. Uradite sledeće: 1.
  • Page 133: Problemi Sa Podizanjem Sistema

    Ako primite poruku o grešci dok operativni sistem učitava konfiguraciju radne površine, nakon samoispitivanja po uključenju (Power-on self-test – POST), proverite sledeće stavke: 1. Poruku o grešci potražite na Lenovo veb lokaciji za podršku na adresi http://www.lenovo.com/support. Poglavlje 9. Rešavanje računarskih problema...
  • Page 134 2. Poruku o grešci potražite na početnoj stranici veb lokacije Microsoft Knowledge Base na adresi http://support.microsoft.com/. Problemi sa režimom spavanja ili hibernacije • Problem: Računar neočekivano ulazi u režim spavanja. Rešenje: Ako se mikroprocesor pregreje, računar automatski ulazi u režim spavanja da bi se ohladio računar i zaštitio mikroprocesor i druge unutrašnje komponente.
  • Page 135: Problemi Sa Disk Jedinicama I Ostalim Uređajima Za Skladištenje

    Problemi sa disk jedinicama i ostalim uređajima za skladištenje U ovom odeljku su opisani problemi sa hard diskom i problemi sa SSD uređajem. Problemi sa jedinicom hard diska • Problem: Pri radu jedinice hard diska povremeno se čuje kloparanje. Rešenje: Kloparanje može da se čuje: - kada jedinica hard diska počinje ili završava postupak pristupa podacima;...
  • Page 136: Problemi Sa Portovima I Konektorima

    Problemi sa portovima i konektorima U nastavku su navedeni najčešći problemi sa portovima i priključcima. Problem sa USB-om Problem: Uređaj povezan sa USB konektorom ne funkcioniše. Rešenje: Otvorite prozor Device Manager (Upravljač uređajima). Uverite se da je USB uređaj ispravno podešen, kao i da su ispravno dodeljeni resursi računara i da je pravilno instaliran upravljački program uređaja.
  • Page 137: Poglavlje 10. Pristup Podršci

    Dobijanje pomoći i usluga Ako vam je potrebna pomoć, usluga ili tehnička podrška, odnosno samo želite da saznate više informacija o Lenovo proizvodima, od kompanije Lenovo dobićete veliki broj resursa koji vam mogu pomoći. U ovom © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 138: Upotreba Dijagnostičkih Programa

    Informacije o rešavanju problema ili dijagnostički programi mogu da utvrde da su vam potrebni dodatni ili ažurirani upravljački programi ili drugi softver. Najnovije tehničke informacije i upravljačke programe za uređaje, kao i ispravke za računare, možete preuzeti sa Lenovo veb lokacije za podršku na adresi http://www.lenovo.com/support.
  • Page 139: Pronalaženje Thinkpad Opcija

    • Popravka Lenovo hardvera – ako je ustanovljeno da je problem nastao zbog Lenovo hardvera koji je pod garancijom, obučeno osoblje će vam pružiti odgovarajući nivo usluge. • Upravljanje inženjerskim promenama - povremeno se mogu javiti potrebe za promenama nakon prodaje proizvoda.
  • Page 140: Kupovina Dodatnih Usluga

    Tokom i nakon garantnog roka, možete kupiti dodatne usluge, kao što je podrška za hardver kompanije Lenovo i ostalih brendova, operativne sisteme i programe, usluge podešavanja i konfiguracije mreže, usluge za popravku nadograđenog ili proširenog hardvera i usluge prilagođene instalacije. Dostupnost i naziv usluge mogu da variraju u zavisnosti od zemlje.
  • Page 141: Dodatak A. Regulatorne Informacije

    Dodatak A. Regulatorne informacije Informacije o bežičnoj vezi Bežična interoperabilnost PCI Express Mini kartica za bežični LAN osmišljena je sa ciljem da bude međuoperativna sa svim bežičnim LAN proizvodima zasnovanim na radio tehnologiji DSSS, CCK i/ili OFDM i u skladu je sa: •...
  • Page 142: Položaj Ultraconnect Bežične Antene

    Imajući u vidu činjenicu da je rad integrisanih bežičnih kartica u skladu sa bezbednosnim smernicama i preporukama za radio frekvenciju, Lenovo ih smatra bezbednim za potrošače. Navedeni standardni i preporuke odražavaju saglasnost naučne zajednice i nastali su po dogovoru grupa učesnika i komisija sastavljenih od naučnika koji neprestano pregledaju i tumače iscrpnu literaturu za istraživački rad.
  • Page 143: Pronalaženje Bežičnih Regulatornih Obaveštenja

    EAR E1 spisku. Obaveštenje o elektronskom zračenju Sledeće informacije se odnose na ThinkPad Edge E330 i E335, tip mašina 3354 i 3355. Deklaracija o ispravnosti Federalne komisije za komunikaciju This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 144: Izjava O Ispravnosti Industrijskih Emisija Klase B U Kanadi

    • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 145: Izjava O Zakonskoj Saglasnosti Za Klasu B U Koreji

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 146 Uputstvo za korisnike...
  • Page 147: Dodatak B. Weee Izjava I Izjava O Recikliranju

    Skupljanje i recikliranje rashodovanih Lenovo računara ili monitora Ako ste zaposleni i treba da odložite Lenovo računar ili monitor koji je vlasništvo kompanije u kojoj radite, morate to uraditi u skladu sa Zakonom o promociji efektivnog iskorištavanja resursa. Računari i monitori su kategorizovani kao industrijski otpad i trebalo bi da ih odlažu preduzimači radova koji se bave skupljanjem...
  • Page 148: Informacije O Recikliranju Za Brazil

    želite da je zamenite za novu, obratite se prodavcu i zatražite uslugu popravke koju obezbeđuje kompanija Lenovo. Ako ste je zamenili sami i želite da se rešite iskorišćene litijumske baterije, obložite je izolacionom trakom, obratite se prodavcu i postupite u skladu sa uputstvima koja od njega dobijete. Ako koristite Lenovo računar kod kuće i potrebno je da odložite iskorišćenu litijumsku bateriju, morate to uraditi u skladu sa...
  • Page 149: Informacije O Recikliranju Baterija Za Tajvan

    životnu sredinu i zdravlje ljudi zbog mogućeg prisustva opasnih supstanci. Informacije o pravilnom prikupljanju i postupku naći ćete na adresi: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Informacije o recikliranju baterija za Tajvan Informacije o recikliranju baterija za Sjedinjene Države i Kanadu...
  • Page 150 Uputstvo za korisnike...
  • Page 151: Energy Star

    Windows na svom računaru. Funkcija Wake on LAN je omogućena kada se Lenovo računar isporučuje iz fabrike i ova postavka ostaje aktivna čak i kada je računar u režimu spavanja. Ako vam nije potrebno da funkcija Wake on LAN bude omogućena dok je računar u režimu spavanja, možete smanjiti potrošnju energije i produžiti vreme...
  • Page 152 5. Izaberite karticu Power Management (Upravljanje napajanjem). 6. Uklonite oznaku iz polja za potvrdu Allow this device to wake the computer (Dozvoli ovom uređaju da probudi računar). 7. Kliknite na dugme OK (U redu). Uputstvo za korisnike...
  • Page 153: Dodatak D. Obaveštenja

    Lenovo može bez vašeg prethodnog odobrenja da koristi i daje informacije koje ste mu dali na bilo koji način koji smatra shodnim. Sve reference u ovom izdanju na stranice čiji vlasnik nije Lenovo, su date samo kao olakšice i ni na koji način ne predstavljaju reklamiranje tih Internet stranica. Materijali na tim Internet lokacijama nisu deo materijala za ovaj Lenovo proizvod i koristite ih na svoj rizik.
  • Page 154: Zaštitni Žigovi

    Zaštitni žigovi Sledeći termini su zaštitni žigovi kompanije Lenovo u Sjedinjenim Američkim Državama, drugim državama ili oboma: Lenovo Access Connections Active Protection System OneKey ThinkPad ThinkVantage TrackPoint UltraConnect UltraNav Intel i Intel SpeedStep jesu zaštitni žigovi ili registrovani zaštitni žigovi korporacije Intel ili njenih podružnica u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama.
  • Page 156 Šifra proizvoda: Printed in Kina (1P) P/N: *1P*...

This manual is also suitable for:

Thinkpad edge e335

Table of Contents