Panasonic EY7441LR2S Owner's Manual page 24

Cordless drill & driver/cordless hammer drill & driver
Hide thumbs Also See for EY7441LR2S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

b. L a r a l l o n g e d o i t a v o i r d e s
conducteurs en bon état et être
elle-même en bon état d'utilisation.
c. La taille des conducteurs doit
être suffisante pour les normes
d'intensité en ampères du chargeur,
comme indiqué ci-dessous.
TAILLE AWG MINIMUM RECOMMANDÉE
DES RALLONGES POUR CHARGEURS DE
BATTERIES
Ampères
Norme d'entrée
CA
Egal ou
Mais
supérieur à
inférieur à
0
2
8) N'utilisez pas un chargeur dont la
fiche ou le cordon est endommagé –
remplacez-les immédiatement.
9) N'utilisez pas le chargeur s'il a reçu
un choc violent, s'il a subi une chute
ou s'il a été endommagé de quelque
manière que ce soit;
10) N e d é m o n t e z p a s l e c h a r g e u r ;
si des travaux d'entretien ou de
réparation sont nécessaires, confiez-
le à un technicien qualifié. Si vous
le remontez incorrectement, vous
risquez de causer une électrocution
ou un incendie.
11) Pour réduire le risque d'électrocution,
débranchez le chargeur de la prise
de courant avant d'entreprendre des
travaux d'entretien ou de nettoyage.
12) Le chargeur et la batterie autonome
ont été conçus spécifiquement pour
fonctionner ensemble.
Ne tentez pas de charger un autre
outil à batterie ou une autre batterie
autonome avec ce chargeur.
13) Ne tentez pas de charger la batterie
autonome avec un autre chargeur.
14) N e t e n t e z p a s d e d é m o n t e r l e
logement de la batterie autonome.
Taille AWG du
cordon
Longueur du
cordon, pieds
25 50 100 150
18 18 18 16
- 24 -
15) Ne rangez pas l'outil ou la batterie
a u t o n o m e à d e s e n d r o i t s o ù l a
température est susceptible d'atteindre
ou de dépasser 50°C (122°F) (par
exemple dans une remise d'outils
électriques, ou dans une voiture en
été), car ceci risquerait d'abîmer la
batterie stockée.
16) N e c h a r g e z p a s l a b a t t e r i e
autonome lorsque la température est
INFÉRIEURE À 0°C (32°F) ou SUPÉ-
RIEURE à 40°C (104°F). Ceci est très
important.
17) N'incinérez pas la batterie autonome.
Elle risquerait d'exploser dans les
flammes.
18) E v i t e z t o u t e u t i l i s a t i o n d a n s u n
environnement dangereux. N'utilisez
pas le chargeur à un endroit humide
ou mouillé.
19) L e c h a r g e u r a é t é c o n ç u p o u r
fonctionner uniquement sur des
prises secteur domestiques standard.
Ne l'utilisez pas sous des tensions
différentes!
20) Ne manipulez pas brutalement le
cordon secteur. Ne transportez jamais
le chargeur en le tenant par le cordon,
ou ne le tirez pas brutalement pour
le débrancher de la prise. Gardez le
cordon à l'abri de la chaleur, de l'huile
et de bords coupants.
21) Chargez la batterie autonome à un
endroit bien ventilé; ne couvrez pas le
chargeur et la batterie autonome avec
un chiffon, etc., pendant la charge.
22) S i v o u s u t i l i s e z u n a c c e s s o i r e
n o n r e c o m m a n d é , u n i n c e n d i e ,
une électrocution, des blessures
risqueraient de s'ensuivre.
23) Ne court-circuitez pas la batterie
autonome. Un court-circuit de la
batterie risquerait de faire passer
un courant de forte intensité, et
une surchauffe, un incendie ou des
blessures risqueraient de s'ensuivre.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ey7940lr2sEy74a1ls2gEy74a1xEy7441Ey74a1Ey7940

Table of Contents