Samsung SCH-U620 Manual Del Usuario

User manual (user manual) (ver.f14) (spanish)
Hide thumbs Also See for SCH-U620:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Serie SCH-u620
T E L É F O N O
M Ó V I L
P O R T Á T I L
c o m p l e t a m e n t e
d i g i t a l
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el teléfono
y consérvelo para consultarlo en el futuro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SCH-U620

  • Page 1 Serie SCH-u620 T E L É F O N O M Ó V I L P O R T Á T I L c o m p l e t a m e n t e d i g i t a l Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el teléfono...
  • Page 2: Propiedad Intelectual

    Propiedad intelectual Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está...
  • Page 3 EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE...
  • Page 4: Table Of Contents

    Contenido Para empezar ....................7 Encendido y apagado del teléfono ................7 Programación del correo de voz ................7 Explicación de este Manual del usuario ..............8 Notas y consejos ......................8 Explicación del teléfono ................9 Funciones del teléfono ....................9 Vista del teléfono ....................10 Teclas de comandos ....................13 Explicación de la pantalla ..................15 La batería .......................18 Funciones de Llamadas ................22...
  • Page 5 Mensajería ....................58 Tipos de Mensajes ....................58 Recuperación de mensajes nuevos .................58 Creación y envío de mensajes de texto ..............59 Creación y envío de mensajes con foto o video ............61 Recepción de mensajes con foto o video ..............62 Mensajes de bosquejo nuevos ................63 Carpetas de mensajes ....................63 Cambio de Ajustes de Mensajes ................70 Correo de Voz ......................71...
  • Page 6 Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre ..........138 Reserva de batería y tiempo de conversación ............139 Precauciones con la batería ..................139 Productos móviles de Samsung y reciclaje ............140 Cuidado y mantenimiento ..................140 Información sobre la garantía ..............142 Garantía estándar limitada ..................142 Índice ......................146...
  • Page 7: Para Empezar

    Encendido y apagado del teléfono Sección 1: Para empezar Temas a tratar • Encendido y apagado del teléfono • Programación del correo de voz • Explicación de este Manual del usuario • Notas y consejos En esta sección se le brinda información que le permite empezar a usar el teléfono al activar su servicio, programar su correo de voz, comunicarse con apoyo al cliente y entender la forma en que este manual está...
  • Page 8: Explicación De Este Manual Del Usuario

    Programación del correo de voz Marque en el teléfono o marque su número de teléfono móvil de cualquier teléfono de tonos. Cuando empiece el mensaje grabado, presione para interrumpirlo (si corresponde). Se iniciará un tutorial de instalación fácil de seguir. Siga las instrucciones para programar su contraseña nueva y grabar un saludo.
  • Page 9: Explicación Del Teléfono

    (HFP), perfil de puerto serial (SPP), perfil de red de marcación (DUN), ***Push de objetos (OBEX OPP) y el de audio avanzado para Música de V CAST en estéreo (A2DP, AVRCP). El SCH-u620 no apoya todos los perfiles OBEX de Bluetooth. Visite www.verizonwireless.com/bluetoothchart para ver la compatibilidad con vehículos y accesorios.
  • Page 10: Vista Del Teléfono

    Vista del teléfono En las ilustraciones siguientes se muestran los elementos principales del teléfono: Teléfono cerrado...
  • Page 11 Vista del teléfono Funciones Parlante: Por el parlante se escucha música, timbres y sonidos. Conector de juego de audífono y micrófono: Le permite conectar un juego de audífono y micrófono opcional para que pueda sostener conversaciones en forma segura y cómoda. Pantalla: Muestra toda la información que necesita para usar el teléfono.
  • Page 12 Teléfono abierto Funciones Tecla de correo de voz: Presiónela y manténgala presionada para marcar a su correo de voz. Ranura de tarjeta microSD™: Esta ranura de expansión le permite introducir una tarjeta de memoria microSD™ para obtener capacidad adicional de almacenamiento y memoria. Tecla de funciones especiales: Introduce caracteres especiales.
  • Page 13: Teclas De Comandos

    Teclas de comandos Tecla de funciones especiales: Presiónela y manténgala presionada para activar y desactivar el modo de sólo vibración. Presiónela para introducir caracteres especiales cuando esté introduciendo un número telefónico o para añadir espacios al introducir texto o nombres. Teclado alfanumérico: Use estas teclas para introducir números, letras y caracteres.
  • Page 14: Tecla End

    Tecla End Presione la tecla End y manténgala presionada para encender o apagar el • teléfono. Presione brevemente una vez para desconectar la llamada. • Presione para regresar a la pantalla principal desde cualquier menú o para • cancelar lo último que introdujo. Tecla Clear La tecla CLR se usa para borrar o despejar números, texto o símbolos de la...
  • Page 15: Explicación De La Pantalla

    Explicación de la pantalla Explicación de la pantalla La línea superior de la pantalla está reservada para los iconos que indican el estado de la red, el nivel de carga de la batería, la potencia de la señal y más. En la línea siguiente a la parte inferior de la pantalla cuando el teléfono está...
  • Page 16 área base. Consulte a Verizon Wireless para obtener las tarifas de roaming. Llamada de voz: Indica una llamada en curso. Cuando marca un número, este icono parpadea hasta que la llamada se conecta. Llamada de datos: Indica que hay una llamada en curso. Al marcar números, este icono parpadea hasta que la llamada se conecta.
  • Page 17 Explicación de la pantalla Mensaje de texto nuevo: El teléfono recibió un mensaje de texto, localizador o alerta de web. También se le notifica de los mensajes nuevos mediante una animación y sonido. En el buzón de voz hay uno o más mensajes de correo de voz sin leer. (Sólo corresponde a la red de Verizon Wireless.) Llamadas perdidas: El teléfono muestra este icono cuando no contesta llamadas.
  • Page 18: La Batería

    Uso de baterías que no se apoyan Los teléfonos de Samsung no apoyan el uso de las baterías no compatibles. Cuando use una batería no compatible, escuchará una serie de tonos y en pantalla aparecerá...
  • Page 19 La batería Instalación de la batería Al mismo tiempo, presione el pestillo de liberación de la cubierta de la batería y deslice la cubierta hacia abajo. Levántela para retirarla. Introduzca en el teléfono el extremo inferior de la batería en la dirección de la flecha impresa en la batería.
  • Page 20 Deslice la cubierta de la batería en el teléfono y presiónela hacia abajo hasta que emita un chasquido, indicando que quedó debidamente cerrada. Retiro de la batería Al mismo tiempo, presione el pestillo de liberación de la cubierta de la batería y deslice la cubierta hacia abajo.
  • Page 21 El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio recargable. Sólo use baterías y dispositivos autorizados por Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para maximizar la vida de la batería. El uso de otros accesorios podría invalidar la garantía y podría ocasionar daños.
  • Page 22: Funciones De Llamadas

    Sección 3: Funciones de Llamadas Temas a tratar • Realización de llamadas • Contestación de llamadas • Opciones durante las llamadas • Llamadas recientes • Roaming • TTY • VoiceSignal En esta sección se brinda información que le permite realizar o contestar llamadas. También incluye las características y la funcionalidad relacionada con la realización y contestación de llamadas.
  • Page 23: Contestación De Llamadas

    Contestación de llamadas Contestación de llamadas Cuando recibe una llamada, presione la tecla para contestar la llamada o la tecla suave Ignorar ( para enviar la llamada al correo de voz o la tecla suave Bajar Volumen ( para silenciar el timbre. Nota: Para cambiar las opciones de contestación, consulte "Opciones de Contestación"...
  • Page 24: Llamadas Recientes

    Llamadas Recientes Cuando marca, pierde o recibe una llamada, un registro de la llamada queda guardado en la lista Llamadas Recientes. Los tipos de llamadas se indican a continuación. Perdidas: Muestra las llamadas perdidas. • Recibidas: Muestra las llamadas recibidas que se contestaron. •...
  • Page 25 Llamadas Recientes Presione la tecla de navegación hacia abajo para resaltar una opción. Presione para acceder al submenú de la opción resaltada. Iconos del historial de llamadas Al ver el historial de llamadas recientes del teléfono, aparecerá un icono a la izquierda del número para indicar el tipo de llamada.
  • Page 26 Para asignar una posición de Marcación Rápida, presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo para resaltar el número que desea asignar a una posición de Marcación Rápida y presione la tecla suave derecha Opciones. Resalte el menú Fijar Marcación Rápida y presione Resalte una posición no asignada y presione FIJAR.
  • Page 27: Roaming

    Roaming Eliminación de todas las entradas del historial de llamadas Presione Presione la tecla suave derecha Opciones. En pantalla aparecerá un menú emergente. Presione la tecla de navegación hacia abajo para resaltar Borrar Todo y presione . Seleccione Sí o No cuando aparezca la pantalla emergente ¿BORRAR TODOS LOS CONTACTOS? Presione Roaming...
  • Page 28: Tty

    El teléfono es completamente compatible con TTY. Conecte el equipo TTY al conector del juego de audífono y micrófono, el cual está ubicado en el costado izquierdo del teléfono. Antes de poder usar el teléfono con un dispositivo TTY, será necesario que habilite las funciones TTY en el teléfono.
  • Page 29 VoiceSignal™ Llamadas con marcación por nombre • Enviar mensaje de texto • Enviar imagen • Búsqueda de nombre • Apertura de aplicaciones • Verificación del estado del teléfono • Para acceder al menú de ajustes de VoiceSignal, siga lo indicado en los pasos siguientes: Presione MENÚ.
  • Page 30 • Restablecer Dígitos: Borra toda adaptación de dígitos que haya realizado y restablece el reconocimiento de dígitos en los valores predeterminados de fábrica. Si no ha adaptado los dígitos, esta opción estará sombreada. • Audio: Puede personalizar la interfaz de usuario de VoiceSignal encendiendo y apagando la reproducción de mensajes, nombres y números.
  • Page 31 VoiceSignal™ La adaptación incluye grabar varias secuencias de dígitos para adaptar el sistema a las propiedades únicas de su voz. El proceso de adaptación se tarda alrededor de tres minutos. Consejos para adaptar la marcación de dígitos Adapte los dígitos en donde no haya ruido. •...
  • Page 32 Restablecimiento de la adaptación de marcación de dígitos Esta opción borra la adaptación y restablece la marcación de dígitos a su estado original. Presione MENÚ. Use la tecla de navegación para resaltar Ajustes y Herramientas y presione Presione Herramientas y después Comandos de Voz.
  • Page 33 VoiceSignal™ “Por favor diga un nombre, número, correo de voz o último número” se escuchará por el auricular o parlante. Para usar la marcación de dígitos, diga el código de área y el número que desea marcar directamente frente al micrófono con naturalidad y claramente.
  • Page 34 Diga “Enviar Texto” a una distancia de 3 a 12 pulgadas del micrófono. “Diga el nombre o el número” se escuchará por el auricular o parlante. Diga el nombre exactamente como aparece en su lista de contactos, primero el nombre seguido por el apellido. El nombre de contacto aparecerá...
  • Page 35 VoiceSignal™ Diga “Iniciar” a una distancia de 3 a 12 pulgadas del micrófono. Aparecerá una lista de opciones y se escucha “Por favor seleccione” por el auricular o parlante. La opción de menú se abrirá. Verificación del estado del teléfono Presione la tecla y manténgala presionada.
  • Page 36: Navegación De Menús

    Sección 4: Navegación de menús Temas a tratar • Navegación de los menús • Esquema de los menús En esta sección se explica la navegación de los menús del teléfono. También incluye un esquema de todos los menús disponibles relacionados con el teléfono. Navegación de los menús Acceda a los menús usando la tecla de navegación, las dos teclas suaves o un...
  • Page 37: Esquema De Los Menús

    Esquema de los menús Accesos directos de la tecla de navegación Presione la tecla de navegación (como se ilustra a continuación) para iniciar la aplicación correspondiente. La tecla de navegación puede personalizarse para seleccionar otras funciones. Para obtener más "Establecer Tecla de Acceso Directo" información, consulte , en la página 81.
  • Page 38 2: Videos de V CAST 3: Obtener Fotos Nuevas 1: Get Aplicación Nueva 4: Mis Fotos 5: Mis Videos 6: Tomar Foto 7: Grabar Video 8: PIX Place 3: Juegos 1: Get Aplicación Nueva 4: Noticias e Información 5: Herramientas Móviles 1: Get Aplicación Nueva 6: Extra 1: Get Aplicación Nueva...
  • Page 39 Esquema de los menús 5: Amigos 4: Marcaciones Rápidas 5: Mi Tarjeta de ID Llamadas Recientes 1: Perdidas 2: Recibidas 3: Marcadas 4: Todas 5: Ver Temporizadores Ajustes y Herramien. 1: Mi Cuenta 2: Herramientas 1: Comandos de Voz 1: Marcación de Voz 2: Configuración de Voz 3: Lectura de Menús 4: Alerta de Llamadas...
  • Page 40 2: Vibrar 3: Recordatorio 2: Msj con Imagen-Video 1: Tono 1: Get Timbres Nuevos 2: Vibrar 3: Recordatorio 3: Correo de Voz 1: Tono 1: Get Timbres Nuevos 2: Vibrar 3: Recordatorio 4: Conectar con Dispositiv 4: Sonidos de Marcación 5: Volumen de Teclas 6: Volumen de Auricular 7: Alertas de Servicio...
  • Page 41 Esquema de los menús 2: Tamaño 6: Tamaño de Fuente de Menús 7: Formato del Reloj 5: Ajustes del Tel 1: Modo Independiente 2: Establecer Tecla deAcceso 3: Idioma 4: Posición 5: Ajustes de la Tapa 1: Bloqueo Automático 2: Activación de Iluminación 6: Seguridad 1: Modo de Bloqueo 1: Dispositivo...
  • Page 42 3: Memoria de Tarjeta 9: Información del Tel 1: Mi Número 2: Versión de SW 3: Glosario de Iconos...
  • Page 43: Introducción De Texto

    Cambio del modo de introducción de texto Sección 5: Introducción de texto Temas a tratar • Cambio del modo de introducción de texto • Introducción de texto usando VoiceMode • Uso del modo Palabras • Introducción de mayúsculas y minúsculas •...
  • Page 44: Introducción De Texto Usando Voicemode

    • Cancelar Mensaje: Cancela el mensaje y regresa al menú Mensajería. Al redactar un mensaje, presione la tecla suave izquierda Abc para que aparezca un menú emergente con las siguiente opciones de modo de introducción de texto: • VoiceMode • Palabra •...
  • Page 45: Uso Del Modo Palabras

    Uso del modo Palabras Uso del modo Palabras Palabra reconoce la palabra de uso más común correspondiente a la secuencia de teclas que presione e introduce esa palabra en el mensaje. Este método es mucho más rápido que el método tradicional de introducción de texto (Abc) y sólo requiere que sólo se presione una tecla por cada letra de la palabra que esté...
  • Page 46: Introducción De Símbolos

    Introducción de símbolos El modo de símbolo le permite introducir símbolos, tales como @ o %, en el mensaje de texto. Presione la tecla suave izquierda Mensaje y después presione Mensaje, Mensaje de TXT para preparar un mensaje de texto nuevo. Introduzca el número telefónico o la dirección electrónica del destinatario y después presione la tecla de navegación hacia abajo para pasar al campo de Texto.
  • Page 47: Explicación De Contactos

    Apertura del menú Contactos Sección 6: Explicación de Contactos Temas a tratar • Apertura del menú Contactos • Iconos de Contactos • Adición de un Contacto • Adición de Pausas • Búsqueda de una Entrada en Contactos • Edición de una Entrada Existente en Contactos •...
  • Page 48: Iconos De Contactos

    Iconos de Contactos Puede asignar varias entradas a un contacto. Los iconos en la tabla siguiente representan todos los tipos de entradas disponibles. Icono de Móvil 1. En este campo introduzca un número móvil correspondiente a la entrada. Icono de Casa. En este campo introduzca el número de la casa correspondiente a la entrada.
  • Page 49: Adición De Un Contacto

    Adición de un Contacto Adición de un Contacto Cuando añade información en Contactos, puede añadirla como una entrada nueva o existente. Método 1 Creación de un Contacto Nuevo Presione MENÚ y después presione Contactos. Presione Contacto Nuevo para introducir la información del contacto. Use el teclado para introducir el nombre de la entrada.
  • Page 50 Método 2 Almacenamiento de un número desde la pantalla principal Puede añadir números nuevos a Contactos con sólo introducir el número mientras el teléfono está en la pantalla principal y después seguir lo indicado en los mensajes para completar el proceso. Use el teclado para introducir el número que desea guardar y después presione la tecla suave izquierda Guardar.
  • Page 51: Adición De Pausas

    Adición de Pausas Método 3 Almacenamiento de números después de las llamadas Después de terminar cada llamada, puede guardar en su lista de contactos el número telefónico de la persona con que hablaba. Nota: Si la llamada fue una que recibió y la información de Identificación de Llamada no estaba disponible, la opción de guardar el número telefónico tampoco estará...
  • Page 52: Búsqueda De Una Entrada En Contactos

    Nota: Introducir varias pausas de dos segundos prolonga la duración de una pausa. Por ejemplo, dos pausas consecutivas de dos segundos generan un tiempo total de pausa de cuatro segundos. Tenga en mente que las pausas cuentan como dígitos en lo que se refiere al máximo de 48 dígitos. Búsqueda de una Entrada en Contactos Puede abrir la lista de Contactos rápidamente para ver las entradas que ha guardado.
  • Page 53: Grupos De Contactos

    Grupos de Contactos Grupos de Contactos Puede incluir cualquier entrada de Contactos en una de cinco categorías, denominadas “Grupos”. Los Grupos le permiten buscar sus contactos con mayor rapidez, enviar mensajes rápidamente a uno o más miembros del grupo y más. Nota: Como valor predeterminado, las entradas nuevas de Contactos se incluyen en Sin grupo a menos que se especifique otro grupo.
  • Page 54 Creación de un grupo nuevo Además de los cinco grupos que ya están en el teléfono, puede crear grupos adicionales (un máximo de 30). Los grupos nuevos pueden llamarse de cualquier forma que usted desee, siempre y cuando los nombres se limiten a 32 caracteres. Presione MENÚ...
  • Page 55: Marcación Rápida

    Marcación Rápida Envío de mensajes con foto o video a miembros de un Grupo Nota: Sólo está disponible dentro del área de servicios mejorados de Verizon Wireless. Presione MENÚ y después presione Contactos. Presione Grupos. En pantalla aparecerán los grupos existentes. Resalte el nombre del grupo deseado y presione la tecla suave derecha Opciones.
  • Page 56 Marcación de un solo toque Llame a los números telefónicos asignados a las posiciones de memoria de 002 a 009 presionando cualquiera de las teclas de 2 a 9 y manteniéndola presionada. Por ejemplo, para marcar rápidamente el número asignado a la posición 2, presione manténgala presionada hasta que el nombre y número aparezcan en pantalla y que el número se marque.
  • Page 57: Mi Tarjeta De Identificación

    Mi Tarjeta de Identificación Mi Tarjeta de Identificación La función Mi tarjeta de Identificación le permite crear una tarjeta de presentación virtual. Una vez que la haya preparado, puede enviarla a destinatarios como un adjunto de tarjeta virtual. Presione MENÚ y después presione Contactos.
  • Page 58: Mensajería

    Sección 7: Mensajería Temas a tratar • Tipos de Mensajes • Recuperación de mensajes nuevos • Creación y envío de mensajes de texto • Creación y envío de mensajes con foto o video • Recepción de mensajes con foto o video •...
  • Page 59: Creación Y Envío De Mensajes De Texto

    Creación y envío de mensajes de texto Recuperación de un mensaje de texto Cuando recibe un mensaje, el timbre de mensaje suena (a menos que esté apagado) y aparece en pantalla NUEVO MENSAJE DE TXT. En pantalla también aparece la hora y fecha del mensaje.
  • Page 60 Después de seleccionar o introducir los destinatarios en el campo Para, presione la tecla de navegación hacia abajo o la tecla para pasar a la función de composición de mensajes. En el campo de Texto, use el teclado para escribir el mensaje. En cualquier momento mientras esté...
  • Page 61: Creación Y Envío De Mensajes Con Foto O Video

    Creación y envío de mensajes con foto o video Creación y envío de mensajes con foto o video Nota: Sólo está disponible dentro del área de servicios mejorados de Verizon Wireless. Puede añadir sonidos y adjuntar una tarjeta de identificación o entrada de contacto a su mensaje con foto o video.
  • Page 62: Recepción De Mensajes Con Foto O Video

    Presione la tecla de navegación hacia abajo para resaltar Añadir tarjeta de identificación. Presione la tecla suave izquierda Añadir para seleccionar Mi Tarjeta de Identificación o una entrada De Contactos. Siga lo indicado en los mensajes y presione para introducirla. Una vez que todos los campos estén llenos, presione para enviar el mensaje al o los destinatarios indicados.
  • Page 63: Mensajes De Bosquejo Nuevos

    Mensajes de bosquejo nuevos Recepción de mensajes durante las llamadas Cuando recibe un mensaje durante las llamadas, en pantalla aparece el recuadro de diálogo NUEVO MENSAJE CON FOTO/VIDEO. Presione para despejarlo. Puede ver el mensaje sin desconectar su llamada con sólo presionar Opciones y después seleccionar Mensajería.
  • Page 64 Recibidos Los mensajes que recibe de todos tipos se guardan en la carpeta Recibidos. Presione la tecla suave izquierda Mensaje y después presione Recibidos. Consejo: O bien, presione la tecla suave izquierda MENÚ y use la tecla de navegación para resaltar Mensajería.
  • Page 65 Carpetas de mensajes Enviados El teléfono guarda los mensajes en la carpeta Enviados, independientemente de si el mensaje se transmitió satisfactoriamente. Verifique si un mensaje o correo electrónico se transmitió satisfactoriamente, y cuándo, habilitando la función Acuse de Recibo Mejorado en Ajustes de Mensaje. Nota: El Acuse de Recibo Mejorado no se puede establecer para los mensajes con foto o video.
  • Page 66 Presione la tecla suave izquierda Silenciar/Desilenciar para silenciar/ cancelar el silencio del sonido en un mensaje con foto. Presione la tecla suave izquierda Escuchar para reproducir el video adjunto al mensaje con video. Presione REENVIAR para volver a enviar el mensaje al destinatario. En el menú...
  • Page 67 Carpetas de mensajes Presione la tecla suave derecha Añadir para añadir un destinatario. Las opciones siguientes aparecerán en pantalla: • De Contactos: Seleccione un número de su lista de contactos. • Grupos: Seleccione un grupo o un número de su grupo. •...
  • Page 68 Visualización y edición de mensajes con foto o video en la carpeta Borradores Presione la tecla suave izquierda Mensaje después presione Borradores. Consejo: O bien, presione MENÚ y use la tecla de navegación para resaltar Mensajería. Después presione Borradores. Use la tecla de navegación para resaltar el mensaje que desea ver y después presione EDITAR.
  • Page 69 Carpetas de mensajes Presione la tecla de navegación hacia abajo para resaltar el campo Fotos o Video, presione la tecla suave derecha Opciones. Las opciones siguientes aparecerán en pantalla: • Vista Previa: Le permite ver la presentación preliminar del mensaje. •...
  • Page 70: Cambio De Ajustes De Mensajes

    Opciones de Borrado Puede borrar los mensajes que no estén bloqueados en Recibidos, Borradores o Enviados. Los mensajes bloqueados no se borrarán. Para borrar mensajes: Presione MENÚ y después presione la tecla de navegación para resaltar Mensajería. Presione y después presione la tecla suave derecha Opciones.
  • Page 71: Correo De Voz

    Correo de Voz presione . El elemento de Texto Rápido aparece en la primera posición de la lista. • Número de Correo de Voz: Introduzca la entrada de marcación rápida establecida para su correo de voz. • Modo de Entrada: Establece el modo de introducción predeterminado. Seleccione entre Palabra, Abc, ABC o 123.
  • Page 72: Correo Electrónico

    Visualización de mensajes de correo de voz en la carpeta de Correo de Voz Presione MENÚ y después presione la tecla de navegación para resaltar Mensajería. Presione y después presione Correo de Voz. Consejo: O bien, presione la tecla suave izquierda Mensaje y presione Correo de Voz.
  • Page 73: Charla

    Charla Uso del MI Móvil Presione MENÚ y después presione la tecla de navegación para resaltar Mensajería y presione Presione MI Móvil. Consejo: O bien, presione la tecla suave izquierda Mensaje. Después presione MI Móvil. Resalte el menú MI Móvil y presione Presione la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha para seleccionar la comunidad de mensajes instantáneos y presione Use las funciones y opciones específicas de la aplicación en pantalla para...
  • Page 74: Cambio De Los Ajustes

    Sección 8: Cambio de los Ajustes Temas a tratar • Mi Cuenta • Herramientas • Ajustes de Sonido • Ajustes de Pantalla • Ajustes de Teléfono • Ajustes de Llamadas • Menú de Bluetooth • Memoria • Información del teléfono En esta sección se explica la configuración del sonido y del teléfono.
  • Page 75: Ajustes De Sonido

    Ajustes de Sonido "Bloc de notas" • Bloc de Notas: para obtener más información, consulte , en la página 118. "Visualizador • Visualizador de Archivos: para obtener más información, consulte de Archivos" , en la página 119. Ajustes de Sonido El menú...
  • Page 76: Alertas De Servicio

    • Mensaje de TXT: Le permite establecer una notificación para mensajes de texto. • Mensaje con Imagen-Video: Le permite establecer una notificación para mensajes con imagen-video. • Correo de Voz: Le permite establecer una notificación para mensajes de voz. • Conectar con Dispositivo: Le permite establecer una notificación para cuando se conecta a un dispositivo.
  • Page 77: Ajustes De Pantalla

    Ajustes de Pantalla • ERI: Emite una alerta cuando el teléfono entra y sale de las áreas de cobertura. • Tono de Minuto: Mientras está en llamadas, el teléfono emite un sonido después de cada minuto de uso. • Conexión de Llamadas: Emite una alerta cuando las llamadas se conectan y cuando terminan.
  • Page 78 Saludo Saludo le permite crear su propio saludo personalizado que aparecerá en pantalla principal. O puede mostrar la red a la que está suscrito. Para crear un saludo personal: Presione MENÚ, use la tecla de navegación para resaltar Ajustes y Herramientas y presione Presione Ajustes de Pantalla.
  • Page 79: Fondos De Pantalla

    Ajustes de Pantalla Duración : Puede establecerse en 7 segundos, 15 segundos, 30 segundos, siempre encendida o siempre apagada. Brillantez : Presione las teclas de navegación para ajustar la brillantez. • Teclado: Las opciones siguientes corresponden a la duración de la iluminación del teclado.
  • Page 80: Formato Del Reloj

    Fuente de marcación Presione MENÚ, use la tecla de navegación para resaltar Ajustes y Herramientas y presione Presione Ajustes de Pantalla. La lista de los menús de Ajustes de Pantalla aparecen en pantalla. Presione Fuente de Marcación. Las opciones siguientes aparecerán en pantalla: •...
  • Page 81: Ajustes Del Teléfono

    Ajustes del Teléfono Ajustes del Teléfono El menú Ajustes del Teléfono le brinda la capacidad de acceder a los menús siguientes: Modo Independiente Cuando el Modo Independiente está activado, todas las funciones de radiofrecuencia del teléfono estarán desactivadas y no puede usar el teléfono para realizar ni recibir llamadas.
  • Page 82: Ajustes De La Tapa

    Posición Nota: Este menú puede accederse sólo si el parámetro de bloqueo de posición está establecido en desbloqueado. Presione MENÚ, use la tecla de navegación para resaltar Ajustes y Herramientas y presione Presione Ajustes del Teléfono. La lista de los menús de Ajustes del Teléfono aparecen en pantalla.
  • Page 83: Bloqueo Del Dispositivo

    Ajustes del Teléfono Bloqueo del Dispositivo Bloqueo del Dispositivo restringe el uso del teléfono, con la excepción de las llamadas salientes al 911. Bloqueo del Dispositivo le permite contestar llamadas, pero para realizarlas (a excepción de llamadas a números de emergencia) es necesario que desbloquee el teléfono.
  • Page 84 Presione para efectuar la función correspondiente a la opción resaltada. Editar Código de Bloqueo El código de bloqueo predeterminado son los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. Editar Código le permite cambiar este código al código de bloqueo que prefiera.
  • Page 85: Selección De Nam

    Ajustes del Teléfono Selección de NAM El teléfono le proporciona la opción de seleccionar entre dos NAM (Number Assignment Modules, Módulos de asignación de números) o números telefónicos. Seleccione NAM1 o NAM2. Conexión con PC Conexión con PC le permite seleccionar la forma en que desea que el u620 se conecte a su PC.
  • Page 86: Ajustes De Llamadas

    Por ejemplo, para buscar “Recibidos”, introduciría Presione la tecla de navegación hacia abajo oara buscar elementos del Menú. Si se encuentra un elemento de menú que coincida, ese elemento de menú aparecerá en pantalla. Presione la tecla para acceder al contenido del elemento de menú. Ajustes de Llamadas El menú...
  • Page 87: Privacidad De Voz

    Ajustes de Llamadas Nota: Presione para regresar al menú Ajustes de Llamadas sin seleccionar un elemento. Modo de TTY Antes de poder usar el teléfono con un dispositivo TTY, necesitará habilitar las "TTY" funciones TTY en el teléfono. Para obtener más información, consulte , en la página 28.
  • Page 88: Menú De Bluetooth

    Ajustes de Datos Presione MENÚ, use la tecla de navegación para resaltar Ajustes y Herramientas y presione Presione Ajustes de Llamadas. La lista de los menús Ajustes de Llamadas aparecerán en pantalla. Presione Ajustes de Datos. Las opciones siguientes aparecerán en pantalla.
  • Page 89 Menú de Bluetooth Perfiles de servicio de Bluetooth En realidad, la especificación Bluetooth es un protocolo que describe la forma en que funciona la tecnología inalámbrica de corto rango, mientras que los perfiles individuales describen los servicios que los dispositivos individuales apoyan. Los perfiles reducen las posibilidades de que los distintos dispositivos vayan a tener problemas para funcionar el uno con el otro.
  • Page 90: Ajustes De Bluetooth

    Búsqueda Esta opción busca el dispositivo con tecnología inalámbrica Bluetooth para reconocerlo. Presione MENÚ, use la tecla de navegación para resaltar Ajustes y Herramientas y presione Presione Menú Bluetooth. Añadir Dispositivo Nuevo estará resaltado. Presione dos veces. Nota: Si todavía NO activa Bluetooth en el teléfono, aparecerá el mensaje “¿ACTIVAR BLUETOOTH?”. Presione Sí...
  • Page 91: Memoria

    Memoria Memoria El menú de administrar memoria le permite establecer las Opciones de Guardar en Memoria de Teléfono o Memoria de Tarjeta. También puede establecer el uso de memoria para fotos, videos, música, sonidos y tonos de timbre en su teléfono y tarjeta microSD™.
  • Page 92: Información Del Teléfono

    Información del Teléfono El menú Información del Teléfono le permite ver la información de software y hardware, su número asignado y un glosario delos iconos del teléfono. Presione MENÚ, use la tecla de navegación para resaltar Ajustes y Herramientas y presione Presione Información del Teléfono.
  • Page 93: Multimedios

    Get It Now Sección 9: Multimedios Temas a tratar • Get It Now • Música y Tonos • Fotos y Videos • Juegos • Noticias e Información • Herramientas Móviles • Extra Los temas que se tratan en esta sección son audio y video, gráficos, comandos de voz, juegos, calendario, programación de eventos, programación de alarmas y realización de sencillos cálculos matemáticos.
  • Page 94: Música Y Tonos

    • Mensaje con Imagen-Video Presione Ver Registro para ver la actividad de transferencia de archivos. Presione la tecla para regresar. Presione Ayuda para ver la lista de preguntas frecuentes. Use la tecla de navegación para resaltar un elemento y presione para ver el texto de ayuda.
  • Page 95 Música y Tonos Conecte el lector de la tarjeta SD en un puerto USB de la PC. En la PC, en el directorio My Computer (Mi PC), resalte la unidad que represente el lector de tarjetas SD. Con el botón derecho, haga clic en la opción Format (Dar formato) y selecciónela.
  • Page 96: Mis Timbres

    Get Timbres Nuevos Puede usar esta opción para descargar timbres nuevos de Internet. Presione MENÚ, use la tecla de navegación para resaltar Get It Now y presione El menú Música y Tonos estará resaltado. Presione Resalte el menú Get Timbres Nuevos y presione Resalte el menú...
  • Page 97 Música y Tonos • Albums (Álbumes): Esta opción organiza las melodías según el título de álbum. Aunque sólo tenga una melodía de un álbum, aparecerá una carpeta para ese álbum • Songs (Melodías): Esta opción organiza las melodías según el título. Para añadir una melodía a una lista de reproducción, presione la tecla suave derecha Options (Opciones) y seleccione Add to playlist (Añadir a Lista de Reproducción) para colocar la melodía en una de sus listas de reproducción.
  • Page 98 Modificación de una lista de reproducción Presione MENÚ y use la tecla de navegación para resaltar Get It Now y presione El elemento de menú Música y Tonos estará resaltado. Presione Presione Mi Música. Presione Playlists (Listas de reproducción). Resalte la lista de reproducción que desea modificar y presione la tecla suave derecha Options (Opciones).
  • Page 99: Mis Sonidos

    Música y Tonos • Add to playlist (Añadir a la lista de reproducción): Añade la melodía a una lista de reproducción existente. • Move song (Trasladar melodía): Traslada las imágenes de la tarjeta microSD™ al teléfono y viceversa. Aparece cuando se introduce la tarjeta microSD™.
  • Page 100 Sincronización de Música Esta opción le permite transferir archivos de música de la PC al teléfono y viceversa. Para que pueda usar esta opción, debe cargar Windows Media Player 10 en su PC. Windows ® Media Player 10 sólo es compatible con los sistemas operativos Windows XP Nota: Los teléfonos con Música V CAST sólo apoyan música importada de un CD mediante Windows Media™...
  • Page 101: Fotos Y Videos

    Tele-Móvil de V CAST En 2007 se ofrecerá en mercados selectos. Su SCH-u620 tiene la capacidad de traerle programas de televisión de duración completa desde algunos des sus canales más populares de televisión directamente a su teléfono. Vea muchos de sus programas favoritos con tan sólo leer la guía de programa de medios fácil de usar.
  • Page 102 • Upgrade Check (Verificar si hay actualización): Verifica y actualiza el software de Tele-Móvil de V CAST. • Parental Controls (Controles para Padres): Le permite bloquear contenido con base en las clasificaciones establecidas en los menús de clasificación de control para padres. Nota: Para cambiar los parámetros del Control para Padres, debe introducir un PIN de 4 dígitos definidos por el usuario.
  • Page 103: Videos De V Cast

    Fotos y Videos Videos de V CAST V CAST, la próxima generación de tecnología móvil que pone a su alcance una experiencia de multimedios completamente nueva, brinda el acceso a contenido vibrante y lleno de colorido de algunas de las empresas más reconocidas en el campo de entretenimiento.
  • Page 104 Descarga de un corto de video Abra Videos de V CAST y seleccione el video que desea guardar. Para obtener información acerca de cómo iniciar su reproductor de videos y seleccionar un corto de video, repase lo indicado en los pasos 1 a 5 de la sección anterior, “Navegación, selección y reproducción de cortos de video”.
  • Page 105: Mis Fotos

    Fotos y Videos Configuración de alertas para cortos de video nuevo Inicie Videos de V CAST. Configure la alerta usando la tecla de navegación para seleccionar las categorías Videos de V CAST. Si corresponde, seleccione una subcategoría y después presione la tecla suave derecha Options (Opciones).
  • Page 106: Mis Videos

    • Acercamiento: Le permite hacer un acercamiento o alejamiento presionando la tecla de volumen hacia arriba o abajo. También puede girar la foto mientras la ve en pantalla. • Crear Postal: Añade texto a la foto seleccionada en Mis Fotos. •...
  • Page 107: Tomar Fotos

    Fotos y Videos Tomar Fotos Este menú inicia la cámara. Presione MENÚ, use la tecla de navegación para resaltar Get It Now y presione Presione Fotos y Videos. Presione Tomar Foto. La cámara se activará. Consejo: O bien, para activar la cámara, presione la tecla de Cámara/Video, ubicada en el costado derecho del teléfono.
  • Page 108: Grabar Video

    Grabar Video Este menú inicia la videocámara. Presione MENÚ, use la tecla de navegación para resaltar Get It Now y presione Presione Fotos y Videos. Presione Grabar Video. La videocámara se activará. Consejo: O bien, para activar la videocámara, presione la tecla de Cámara/Video, ubicada en el costado derecho del teléfono, y manténgala presionada.
  • Page 109: Juegos

    Juegos Nota: Si recibe una llamada mientras está usando la videocámara, la grabación del video se detendrá. Aparecerá la pantalla en que puede ignorar o aceptar la llamada. Si ignora la llamada, se le dará la opción de guardar, enviar o borrar el video. Si acepta la llamada, el video se guardará automáticamente y la aplicación de videocámara se cerrará...
  • Page 110: Noticias E Información

    Noticias e Información Presione MENÚ, use la tecla de navegación para resaltar Get It Now y presione Presione Noticias e Información. Se iniciará el navegador y aparecerá una pantalla emergente con las aplicaciones disponibles. Presione la tecla de navegación para recorrer las categorías. Una vez que la categoría que desea esté...
  • Page 111: Extra

    Extra Extra Extra es un asistente de respaldo para su Libreta Telefónica. Get Extra guarda sus entradas de su libreta de direcciones en una base de datos para protegerlos en el caso de que el teléfono se dañe o extravíe y le permite recuperarlos posteriormente. Multimedios...
  • Page 112: Herramientas

    Sección 10: Herramientas Temas a tratar • Comandos de Voz • Calculadora • Calendario • Despertador • Reloj Mundial • Cronómetro • Bloc de Notas • Visualizador de Archivos Los temas que se tratan en esta sección le permiten programar citas, ver el calendario, programar alarmas, ver las zonas horarias, tomar notas y ejecutar cálculos matemáticos sencillos.
  • Page 113 Calculadora Presione la tecla de navegación para establecer el tipo del cálculo que desea efectuar. Sus opciones son las siguientes: • Tecla hacia arriba: [+] Suma • Tecla hacia abajo: [-] Resta • Tecla hacia la derecha: [x] Multiplicación • Tecla hacia la izquierda: [÷] División Use el teclado para introducir el segundo número de la ecuación.
  • Page 114: Calendario

    Presione la tecla de navegación hacia la izquierda o la derecha para seleccionar las unidades de dinero o medición Para correspondiente a la cantidad que desea convertir. Calendario Programe hasta ocho eventos en cualquier día indicando la hora de inicio y final de cada evento.
  • Page 115: Despertador

    Despertador Visualización de un evento Presione MENÚ y después presione la tecla de navegación para resaltar Ajustes y Herramientas presione Presione Herramientas, Calendario. En pantalla aparecerá el calendario con la fecha en curso resaltada. Presione la tecla de navegación para resaltar la fecha del evento que desea ver.
  • Page 116 Programación de una alarma Presione MENÚ y después presione la tecla de navegación para resaltar Ajustes y Herramientas presione Presione Herramientas Despertador. Aparecerá el menú DESPERTADOR, con la Alarma 1 resaltada. Las opciones siguientes aparecerán en pantalla: • Alarma 1 •...
  • Page 117: Reloj Mundial

    Reloj Mundial Desactivación de una alarma antes de que suene Presione MENÚ y después presione la tecla de navegación para resaltar Ajustes y Herramientas presione Presione Herramientas , Despertador. Aparecerá el menú DESPERTADOR con Alarma 1 resaltada. Presione la tecla de navegación para resaltar la alarma que desea desactivar y después presione la tecla suave derecha Opciones.
  • Page 118: Cronómetro

    Cronómetro Esta función le permite usar un cronómetro. Presione INICIAR para iniciar el cronómetro. Presione PARE para detenerlo. Presione la tecla suave derecha Restablecer para borrar el tiempo grabado en el cronómetro. Presione MENÚ y después presione la tecla de navegación para resaltar Ajustes y Herramientas presione Presione Herramientas,...
  • Page 119: Visualizador De Archivos

    Visualizador de Archivos Visualización, adición, edición y borrado de notas Presione MENÚ y después presione la tecla de navegación para resaltar Ajustes y Herramientas y presione Presione Herramientas, Bloc de Notas. Se abrirá el menú Bloc de Notas. Si hay notas guardadas, aparecerán en pantalla en una lista. Con una nota resaltada, presione la tecla suave derecha Opciones.
  • Page 120 Con el archivo abierto, puede realizar uno de los siguientes: Presione List (Lista) para regresar a la lista de los archivos. Presione MOVE (PASAR) para poder ver las páginas adyacentes en el documento presionando Next (Siguiente) o Previous (Anterior). Verá indicadores de página en la barra de estado en la parte superior derecha del visualizador, por ejemplo 2/4 para página 2 de 4.
  • Page 121: Web Móvil

    Web móvil Sección 11: Web Móvil Temas a tratar • Web móvil • Inicio de la Web móvil • Salida de la Web móvil • Navegación de la Web • Teclas suaves de la Web móvil • Enlaces • Realización de llamadas mientras usa la Web móvil En esta sección se describe las opciones de la web móvil.
  • Page 122: Salida De La Web Móvil

    Salida de la Web móvil Para salir de la Web Móvil, presione la tecla Navegación de la Web Cuando usa la Web Móvil, algunas teclas funcionan en forma distinta que durante las llamadas telefónicas normales. La Web móvil presenta los elementos en pantalla en cualquiera de las formas siguientes: Introducción de texto o caracteres numéricos •...
  • Page 123: Enlaces

    Enlaces Tecla 0/Siguiente: Presiónela para introducir un cero (0) o para que otra palabra del diccionario aparezca cuando se esté en el modo de introducción de texto Palabra. Tecla de número/espacio: Al introducir texto, presiónela para introducir un espacio. Números 1 - 9: Use las teclas de número para seleccionar los elementos de un menú, si éstos están numerados.
  • Page 124: Información De Salud Y Seguridad

    Sección 12: Información de salud y seguridad Temas que se cubren • Información de salud y seguridad • Información al consumidor sobre los teléfonos móviles • Seguridad al conducir • Entorno de funcionamiento • Uso del teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos •...
  • Page 125 Información de salud y seguridad académico, después de extensas revisiones de la literatura científica relacionada a los efectos biológicos de la energía de radiofrecuencia. El límite de exposición establecido por la FCC para los teléfonos portátiles móvil emplea una unidad de medición conocida como el Índice de absorción específica (SAR).
  • Page 126: Adaptador De Viaje Certificado Por Ul

    máximo de un teléfono en particular. También puede obtener información adicional de SAR para un producto en específico en www.fcc.gov/cgb/sar. Adaptador de viaje certificado por UL El adaptador de viaje para este teléfono ha cumplido los requisitos de seguridad 1310 de UL.
  • Page 127 Información al consumidor sobre los teléfonos móviles teléfonos móviles sean absolutamente seguros. Mientras se están usando, los teléfonos móviles emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia en el rango de microondas. También emiten niveles muy bajos de radiofrecuencia cuando están en el modo de espera.
  • Page 128 • Administración Nacional de Información y Telecomunicaciones (National Telecommunications and Information Administration) Asimismo, los Institutos Nacionales de Salud (National Institutes of Health) participan en algunas actividades del grupo de trabajo interagencias. La FDA comparte las responsabilidades de regulación correspondiente a los teléfonos móviles con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).
  • Page 129 Información al consumidor sobre los teléfonos móviles ¿Qué tipo de investigación se necesita para decidir si exponerse a la radiofrecuencia de teléfonos móviles representa un peligro para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de personas que utilizan teléfonos móviles proporcionaría algunos de los datos necesarios.
  • Page 130 ¿Qué medidas puedo tomar para reducir la cantidad de energía de radiofrecuencia a la que me expongo cuando uso mi teléfono móvil? Si estos productos presentan un peligro, aunque en este momento no sabemos si lo presentan, probablemente es muy pequeño. Sin embargo, si le interesa evitar hasta los riesgos en potencia, puede tomar sencillas medidas para minimizar su exposición a la energía de radiofrecuencia.
  • Page 131 Información al consumidor sobre los teléfonos móviles absorción de energía de radiofrecuencia en la cabeza porque el teléfono, que es la fuente de las emisiones de radiofrecuencia, no se colocará junto a la cabeza. Por otra parte, si el teléfono se monta junto a la cintura o a otra parte del cuerpo durante su uso, entonces esa parte del cuerpo absorberá...
  • Page 132: Seguridad Al Conducir

    interferencia alguna cuando una persona use un teléfono compatible un audífono compatible simultáneamente. El IEEE aprobó esta norma en el año 2000. La FDA continúa monitorizando el uso de teléfonos móviles para determinar si hay posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se llegara a determinar que se ha producido interferencia dañina, la FDA realizará...
  • Page 133: Entorno De Funcionamiento

    Entorno de funcionamiento 4. Informe a la persona con la que está hablando que usted está conduciendo. De ser necesario, interrumpa la llamada donde haya mucho tráfico o condiciones ambientales peligrosas. La lluvia, nieve, hielo y hasta el tráfico pesado pueden ser peligrosos. 5.
  • Page 134: Uso Del Teléfono Cerca De Otros Dispositivos Electrónicos

    Como con otro equipo de transmisión de radio móvil, se aconseja a los usuarios que para el funcionamiento satisfactorio del equipo y para la seguridad personal, el equipo se utilice únicamente en la posición normal de operación (colocado junto al oído con la antena apuntando sobre el hombro, si está...
  • Page 135: Atmósferas Potencialmente Explosivas

    Atmósferas potencialmente explosivas Las clasificaciones no son garantías. Los resultados pudieran variar, dependiendo del aparato auditivo y de la pérdida de audición del usuario. Si su aparato auditivo resulta ser vulnerable a la interferencia, quizá no pueda usar un teléfono clasificado. La mejor manera de evaluar el teléfono y determinar si se adapta a sus necesidades personales es probarlo con su aparato auditivo.
  • Page 136: Llamadas De Emergencia

    Se recomienda a los usuarios que apaguen el teléfono mientras se encuentren en un punto de abastecimiento de combustible (gasolinera). Se recuerda a los usuarios la necesidad de obedecer las restricciones sobre el uso de equipo de radio en instalaciones de combustible (áreas de almacenamiento y distribución de combustible), plantas químicas o donde se realizan operaciones de detonación.
  • Page 137: Precauciones Y Aviso De La Fcc

    Precauciones y aviso de la FCC Precauciones y aviso de la FCC Aviso de la FCC El teléfono puede causar interferencia de radio o televisión si se usa cerca de equipo receptor. La FCC puede exigirle que suspenda el uso del teléfono si dicha interferencia no puede eliminarse.
  • Page 138: Desempeño De Producto

    Desempeño de producto Cómo obtener la mejor recepción de señal La calidad de cada llamada que hace o recibe depende de la potencia de la señal que haya en su área. El teléfono le informa cuál es la potencia de la señal mostrando barras junto al icono de potencia de la señal.
  • Page 139: Reserva De Batería Y Tiempo De Conversación

    • Si la batería completamente cargada no se utiliza por un tiempo prolongado, ésta se descargará por sí sola con el tiempo. • Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue la batería únicamente con cargadores aprobados por Samsung. Cuando no se usa un cargador, desconéctelo de la fuente de energía.
  • Page 140: Productos Móviles De Samsung Y Reciclaje

    Siempre recicle. No deseche baterías mediante la incineración. Productos móviles de Samsung y reciclaje Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus clientes que reciclen los teléfonos móviles de Samsung y los accesorios genuinos de Samsung. Visite: http://www.samsungwireless.com/recycling.htm...
  • Page 141 Cuidado y mantenimiento • No utilice el teléfono con las manos mojadas. Hacerlo podría causarle una electrocución o dañar el teléfono. • No use ni guarde el teléfono en áreas polvorientas ni sucias, ya que sus partes móviles pudieran dañarse. •...
  • Page 142: Información Sobre La Garantía

    (d) el mal funcionamiento que resulte de usar el Producto junto con los accesorios, los productos o el equipo periférico o auxiliar que SAMSUNG no haya suministrado o aprobado; (e) los defectos y daños debidos a pruebas, funcionamiento, mantenimiento, instalación o ajuste inapropiados;...
  • Page 143 Producto y el nombre y la dirección del vendedor. Para obtener información sobre a dónde puede enviar el teléfono o accesorio, llame a su proveedor de servicio o al Centro de Atención al Cliente de Samsung al 1-888 987-4357. Al recibirlo, SAMSUNG reparará el producto defectuoso oportunamente. SAMSUNG puede, a la exclusiva discreción de SAMSUNG, usar piezas o componentes reacondicionados,...
  • Page 144 PROVINCIAS NO PERMITEN QUE SE LIMITEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO NI QUE SURJAN DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS...
  • Page 145 Limitada ni para otorgar garantías adicionales vinculantes para SAMSUNG. Asimismo, las declaraciones adicionales como publicidad o presentaciones de distribuidores, ya sean orales o escritas, no constituyen garantías de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas. Samsung Telecommunications America, L.P.
  • Page 146: Índice

    Índice Batería sin apoyo Bloqueo del teléfono Bluetooth Numéricas acerca de iconos 1 toque, marcación Borradores 2 toques, marcación Borradores, carpeta 3 toques, marcación Búsqueda de mi número telefónico Búsqueda de una entrada en Accesos directos de menús contactos Adición de una entrada de contacto nueva Calendario Ajustes...
  • Page 147 edición de una entrada de Explicación del teléfono contacto existente funciones del teléfono eliminación de una entrada de pantalla contacto marcación rápida Fondos de Pantalla pausa de espera y pausa de Formato del reloj dos segundos Foto y video Correo de voz Fuente de marcación cómo escuchar Funciones de llamadas...
  • Page 148 Cronómetro Instalación de la batería Despertador Introducción de texto Propina, calculadora cambo del modo de Reloj mundial introducción de texto visualización de un introducción de mayúsculas y evento minúsculas Historial de llamadas introducción de números actualización de contacto introducción de símbolos existente uso del modo Palabra contacto nuevo...
  • Page 149 Mensajes, recibir durante l explicación de este manual del lamadas usuario Menús, accesos directos Parlante, tecla Mi Música Pausa de dos segundos Mi tarjeta de identificación Pausa fija microSD/TransFlash, formato de Programar alarma tarjeta Modo Reajustar el teléfono contestación de llamadas Realización de llamadas Multimedios Realización de llamadas mientras usa...
  • Page 150 Silencio, icono del modo VoiceSignal Sin apoyo, baterías abrir aplicaciones Sincronizar música búsqueda de nombre Sonidos configuración Al encender/apagar descripción Alertas de servicio enviar foto Sonidos de alerta enviar texto Sonidos de llamadas estado del teléfono Volumen de teclado funciones Volumen del auricular marcación de dígitos Volumen maestro...

Table of Contents