Lenovo ThinkPad L420 Vodič Za Korisnike
Lenovo ThinkPad L420 Vodič Za Korisnike

Lenovo ThinkPad L420 Vodič Za Korisnike

(bosnian) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad L420:
Table of Contents

Advertisement

Vodič za korisnike
ThinkPad L420, L421 i L520

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad L420

  • Page 1 Vodič za korisnike ThinkPad L420, L421 i L520...
  • Page 2 Prvo izdanje (ožujak 2011) © Copyright Lenovo 2011. LENOVO proizvodi, podaci, računalni softver i usluge razvijeni su isključivo o privatnom trošku i prodaju se državnim tijelima kao komercijalni artikli kako ih definira 48. članak pravilnika federalnih propisa, stavak 2.101 s ograničenim pravima korištenja, reprodukcije i otkrivanja.
  • Page 3: Table Of Contents

    Fingerprint Software... Korištenje ugrađene kamere ..Lenovo ThinkVantage Tools ..Korištenje optičkih pogona ..
  • Page 4 Lozinke i način mirovanja (pripravnosti) . . . Pogled sprijeda ... . Using Passphrase ... Pogled straga ... . . Lozinka za uključivanje.
  • Page 5 20 A po fazi ....Prije nego se obratite tvrtki Lenovo..Servisne informacije Lenovo proizvoda za Registriranje računala .
  • Page 6 Vodič za korisnike...
  • Page 7: Najprije Proäitajte Ovo

    Å¡to bi ometalo rad raÄunala. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 8: Važne Sigurnosne Informacije

    Informacije u ovom dokumentu ne utječu na uvjete ® kupoprodajnog ugovora ni Izjave o ograničenom jamstvu tvrtke Lenovo . Dodatne informacije potražite u Vodiču za sigurnost i jamstvo, koji se isporučuje uz računalo. Najnoviji Vodič za sigurnost i jamstvo prenesen je na web-mjesto http://www.lenovo.com/support.
  • Page 9: Uvjeti Koji Zahtijevaju Trenutnu Akciju

    • Proizvod ne radi normalno kad se držite uputa za rad. Napomena: Ako primijetite ove uvjete kod proizvoda (kao što je produžni kabel) koji nije proizveo Lenovo, prestanite koristiti taj proizvod dok ne kontaktirate proizvođača proizvoda radi dodatnih uputa ili dok ne nabavite prikladnu zamjenu.
  • Page 10 Zamjenski dijelovi odobreni za korisničku instalaciju se nazivaju i Korisnički zamjenjive jedinice ili CRU-ovi. Lenovo daje dokumentaciju s uputama za korisnika za instaliranje opcija ili zamjenu CRU-ova. Morate točno slijediti sve upute kad instalirate ili zamjenjujete dijelove. Off stanje indikatora napajanja ne mora nužno značiti da su razine napona unutar proizvoda na nuli.
  • Page 11 Nikad ne preopterećujte te uređaje. Ako se koriste letve s utičnicama, opterećenje ne smije premašiti ulaznu mjeru letve. Posavjetujte se s električarom radi više informacija, ako imate pitanja o naponskim opterećenjima, zahtjevima i mjerama ulaza. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 12 Utikači i utičnice OPASNOST Ako utičnica koju namjeravate koristiti s vašim računalom izgleda oštećena ili korodirana, nemojte ju koristiti dok ju ne zamijeni kvalificirani električar. Ne savijajte i ne mijenjajte utikač. Ako je utikač oštećen, kontaktirajte proizvođača radi zamjene. Ne dijelite električnu utičnicu s drugim kućnim ili komercijalnim aparatima koji troše velike količine struje;...
  • Page 13 Baterije OPASNOST Osobna računala koje je proizveo Lenovo sadrže bateriju u obliku novčića, za osiguranje napona za sistemski sat. Dodatno, mnogi prenosivi proizvodi, kao notebook računala imaju baterijski uložak, koji se može puniti, koji osigurava napajanje sistema kad je u prijenosnom načinu. Baterijama koje dostavlja Lenovo za korištenje s vašim proizvodom je testirana kompatibilnost i one se trebaju...
  • Page 14 Napomena za litijum bateriju veličine kovanice OPASNOST Ako se baterija nepropisno zamjenjuje postoji opasnost od eksplozije. Kod zamjene litijumske baterije koristite samo isti ili ekvivalentan tip baterije koji preporuča proizvođač. Baterija sadrži litij i može eksplodirati ako se nepropisno koristi, rukuje ili zbrinjava. Nemojte: •...
  • Page 15: Toplina I Ventilacija Proizvoda

    • Ne zatvarajte i ne blokirajte ventilacijske otvore. • Ne radite s računalom smještenim u namještaj, jer to može povećati rizik od pregrijavanja. • Temperatura zraka koji ulazi u računalo ne bi smjela prelaziti 35 °C (95 °F). © Copyright Lenovo 2011 xiii...
  • Page 16: Izjava O Laserskoj Sukladnosti

    Sigurnosne informacije o električnoj struji OPASNOST Električna struja u kablovima za napajanje, telefon i komunikacije je opasna. Da izbjegnete opasnost od strujnog udara: • Nemojte koristiti računalo za vrijeme grmljavinske oluje. • Tijekom olujnog nevremena nemojte povezivati ni odspajati nikakve kabele ni vršiti instaliranje, održavanje ili izmjene konfiguracije proizvoda.
  • Page 17: Dodatne Sigurnosne Informacije

    75 mV. Upotreba slušalica koje nisu u skladu s normom EN 50332-2 može biti opasna zbog velikih razina pritiska zvuka. Ako je vaše računalo tvrtke Lenovo isporučeno sa slušalicama, kombinacija tih slušalica i računala u skladu je sa specifikacijama norme EN 50332-1. Ako koristite neke druge slušalice, provjerite jesu li u skladu s normom EN 50332-1 (vrijednosti ograničenja po klauzuli 6.5).
  • Page 18 OPASNOST Ne povezujte telefonsku liniju dok koristite tablet način. Obavijest za korisnike u SAD-u Mnogi PC proizvodi i pribor sadrže žice ili kablove, kao što su naponske žice ili žice za spajanje pribora na PC. Ako ovaj proizvod ima takvu žicu ili kabel, tada vrijedi sljedeće upozorenje: UPOZORENJE Rukovanjem žicom na ovom proizvodu ili žicama na dodatnoj opremi koja se prodaje uz ovaj proizvod možete se izložiti olovu, koje se u američkoj saveznoj državi Kaliforniji smatra uzročnikom raka, oštećenja...
  • Page 19: Poglavlje 1. Pregled Proizvoda

    “Pogled sprijeda” na str. 2 • “Pogled zdesna” na str. 4 • “Pogled s lijeve strane” na str. 5 • “Pogled straga” na str. 8 • “Pogled s donje strane” na str. 7 • “Indikatori stanja” na str. 9 © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 20: Pogled Sprijeda

    Pogled sprijeda Slika 1. Prikaz prednje strane računala ThinkPad L420, L421 i L520 Zaslon računala Prekidač za napajanje Ugrađeni stereozvučnici Pokazivački štapić TrackPoint Gumbi za TrackPoint Ugrađeni stereozvučnici Bežične antene UltraConnect (lijeve) Integrirana kamera Ugrađeni mikrofon Bežične antene UltraConnect (desne)
  • Page 21 Ako računalo ne možete isključiti na taj način, pritisnite prekidač za napajanje i držite ga dvije sekunde. Ako računalo prestane reagirati i ako ga ne možete isključiti, pritisnite prekidač za napajanje i držite ga četiri sekunde. Ako se sustav još nije ponovno pokrenuo, uklonite prilagodnik napajanja i bateriju. Prekidač...
  • Page 22: Pogled Zdesna

    Pojedinosti potražite u uputama u odjeljku “Tipke za glasnoću i stišavanje” na str. 30. Pogled zdesna Slika 2. Prikaz desne strane računala ThinkPad L420, L421 i L520 Priključak za napajanje Optički pogon USB priključci (desni) Čitač...
  • Page 23: Pogled S Lijeve Strane

    Taj prekidač bežičnog primopredajnika možete koristiti da biste onemogućili primopredajnik svih bežičnih uređaja na računalu. Pogled s lijeve strane Slika 3. Prikaz lijeve strane računala ThinkPad L420, L421 i L520 Ventilacijski otvori (s lijeve strane) Priključak za monitor Ethernet priključak Kombinirani eSATA/USB priključak (lijevi)
  • Page 24 Ethernet konektor Pomoću priključka za Ethernet povežite računalo s LAN-om. Dva pokazatelja, na donjoj lijevoj i donjoj desnoj strani priključka, pokazuju stanje mrežne veze. Kada je računalo povezano s LAN-om i dostupna je mrežna sesija, donji lijevi pokazatelj svijetli zelenom svjetlošću. Tijekom prijenosa podataka donji desni pokazatelj trepće žutom svjetlošću.
  • Page 25: Pogled S Donje Strane

    Active Protection System™. Detalje potražite u odjeljku “Active Protection System” na str. 18. Zahvaljujući Lenovo tehnologijama koje se razvijaju da bi vam pružile najbolju moguću arhitekturu sustava, neki su modeli opremljeni SSD (statičkim) diskom za pohranu podataka. Zahvaljujući toj najsuvremenijoj tehnologiji, prijenosna su računala lakša i brža.
  • Page 26: Pogled Straga

    U utoru za minikarticu PCI Express Mini Card može se nalaziti minikartica PCI Express Mini Card koja omogućuje bežične WAN komunikacije. Uz tehnologije tvrtke Lenovo, koje se razvijaju da bi vam omogućile najbolje projektirane sustave, neki su modeli opremljeni mSATA statičkim diskom za pohranu podataka.
  • Page 27: Indikatori Stanja

    Ključanica za sigurnosni kabel Računalo se isporučuje s ključanicom za sigurnosni kabel. Možete kupiti sigurnosni kabel i bravu za tu ključanicu. Napomena: Na nekim modelima ključanica za sigurnosni kabel nalazi se s desne strane računala. Ventilacijski otvori (stražnji) Interni ventilator i ventilacijski otvori omogućuju cirkuliranje zraka u računalu i hlađenje središnjeg procesora. Napomena: Da biste izbjegli onemogućivanje protoka zraka, nemojte ispred ventilatora stavljati prepreke.
  • Page 28 Omogućena je funkcija CapsLock. Možete unositi sva velika slova (A – Z), a da pritom ne pritisnete tipku Shift. Napomena: na računalu je dostupna i funkcija Scroll Lock, iako za nju ne postoji pokazatelj. Kada je ta funkcija omogućena, tipke sa strelicama mogu se koristiti kao funkcijske tipke za pomicanje na zaslonu, ali ne i za pomicanje pokazivača.
  • Page 29: Smještaj Važnih Informacija O Proizvodu

    Vrsta uređaja i oznaka modela Vrsta uređaja i oznaka modela identifikacijske su oznake vašeg računala. Ako zatražite pomoć od tvrtke Lenovo, vrsta uređaja i broj modela pomoći će tehničarima službe za podršku da prepoznaju vaše računalo i pruže najvišu razinu usluge.
  • Page 30: Oznaka Certifikata Autentičnosti

    Ako na računalu nije unaprijed instalirana integrirana bežična kartica PCI Express Mini Card, možete je instalirati. Da biste to učinili, slijedite postupak naveden u odjeljku “Zamjena kartice PCI Express Mini za bežični LAN/WiMAX” na str. 112 ili “Ugradnja i zamjena kartice PCI Express Mini za bežični WAN” na str. 114. Oznaka certifikata autentičnosti Na računalu se nalazi oznaka s Microsoftovim certifikatom o autentičnosti za predinstalirani operacijski sustav.
  • Page 31: Značajke

    na sigurnom. Te će vam brojke možda trebati da biste pokrenuli računalo ili ponovno instalirali operacijski sustav. Mjesto oznake certifikata o autentičnosti sustava Windows prikazano je u nastavku: Značajke Ovaj odjeljak sadrži informacije o značajkama računala. Procesor • Pogledajte sistemska svojstva računala. To možete učiniti na sljedeći način: kliknite Start, desnom tipkom miša kliknite Computer (Računalo) (u sustavu Windows XP, My Computer (Moje računalo)), a zatim s padajućeg izbornika odaberite Properties (Svojstva).
  • Page 32: Specifikacije

    Tipkovnica • 84 tipki, 85 tipki ili 89 tipke • UltraNav (TrackPoint i dodirna pločica) • Funkcija Fn tipke • Tipka ThinkVantage • Gumbi za kontrolu glasnoće • Tipka za isključivanje zvučnika • Tipka za isključivanje mikrofona Sučelje • Konektor eksternog monitora •...
  • Page 33: Radno Okruženje

    - Širina: 380 mm (15 inča) - Dubina: 247 mm (9,7 inča) - Visina: 32,0 do 36,0 mm (1,26 inča do 1,41 inča) Toplota • maksimalno 65 W (222 Btu/h) ili maksimalno 90 W (307 Btu/h) (ovisno o modelu) Izvor napajanja (prilagodnik izmjeničnog napona) •...
  • Page 34: Tehnologije I Softver Thinkvantage

    Tehnologije i softver ThinkVantage Lenovo na vaše računalo unaprijed instalira korisne softverske aplikacije koje vam pomažu da počnete s radom, ostanite produktivni dok ste u pokretu te radite na računalu. Lenovo nudi poboljšanu sigurnost, bežično računarstvo, migraciju podataka i druga rješenja za računalo.
  • Page 35 Napomena: Ako na upravljačkoj ploči niste pronašli potrebnu aplikaciju, otvorite navigacijski prozor aplikacije Lenovo ThinkVantage Tools i dvokliknite zasjenjenu ikonu da biste instalirali potrebnu aplikaciju. Zatim slijedite upute na zaslonu. Kada se postupak instalacije završi, aktivirat će se ikona aplikacije, a aplikacija će se prikazivati na upravljačkoj ploči.
  • Page 36: Access Connections

    Tablica 2. Aplikacije na upravljačkoj ploči (nastavak) Aplikacija Odjeljak upravljačke ploče Zeleni tekst na upravljačkoj ploči Recovery Media System and Security (Sustav i Lenovo – diskovi za oporavak u tvorničko stanje sigurnost) System Update System and Security (Sustav i Lenovo – ažuriranje i upravljački...
  • Page 37: Lenovo Thinkvantage Tools

    • Power Manager • Rescue and Recovery • System Update Da biste pristupili programu Lenovo ThinkVantage Tools, kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Napomena: Lenovo ThinkVantage Tools dostupan je samo u sustavu Windows 7. Lenovo ThinkVantage Toolbox Lenovo ThinkVantage Toolbox dijagnostički je program koji radi putem operacijskog sustava Windows.
  • Page 38: Product Recovery

    Program System Update preuzimanjem i instaliranjem softverskih paketa (ThinkVantage aplikacija, upravljačkih programa, ažuriranja BIOS-a i ostalih aplikacija drugih proizvođača) pridonosi ažurnosti softvera. Među softverom koji biste trebali ažurirati nalaze se i programi tvrtke Lenovo, kao što je program Rescue and Recovery.
  • Page 39 Da biste otvorili ThinkVantage GPS, učinite sljedeće: • U sustavu Windows 7: pogledajte odjeljak “Pristupanje aplikacijama u sustavu Windows 7” na str. 16. • U sustavima Windows Vista i Windows XP: kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ ThinkVantage ➙ ThinkVantage GPS. Poglavlje 1.
  • Page 40 Vodič za korisnike...
  • Page 41: Poglavlje 2. Korištenje Računala

    “Korištenje čitača medijskih kartica” na str. 59 Registriranje računala Kada registrirate računalo, podaci se unose u bazu podataka, pa Lenovo može stupiti u vezu s vama u slučaju povlačenja uređaja ili drugih ozbiljnih problema. Osim toga, neke lokacije registriranim korisnicima nude dodatne pogodnosti i servise.
  • Page 42 U pokretu ste i morate učinkovitije koristiti bateriju? • Da biste uštedjeli energiju ili zaustavili operaciju bez zatvaranja aplikacija ili spremanja datoteka, pogledajte objašnjenje o “načinima rada za uštedu energije” na str. 38. • Da biste postigli najbolju ravnotežu između performansi sustava i uštede energije, stvorite i primijenite planove za uštedu energije (u sustavu Windows XP sheme za uštedu energije) pomoću značajke Power Manager (Upravitelj napajanja).
  • Page 43: Posebne Tipke I Gumbi

    Posebne tipke i gumbi Na vašem računalu nalazi se nekoliko posebnih tipki i gumba. ThinkVantage tipka Gumb ThinkVantage možete koristiti za prekid redoslijeda pokretanja računala i pokretanje radnog prostora Rescue and Recovery, koji se izvodi neovisno o operacijskom sustavu Windows i skriven je od njega. Ako sustav Windows ne radi pravilno, možda ćete morati napraviti sljedeće: •...
  • Page 44 Napomena: Na sljedećoj je slici prikazano gdje se nalaze tipke koji služe kao numerička tipkovnica s deset tipki. Te se tipke nalaze na istom mjestu na svim tipkovnicama, ali kod računala koja koriste druge jezike na tipkama su otisnuti drugi znakovi. Ako je numerička tipkovnica omogućena, pritisnite i držite Shift da biste privremeno koristili tipke za kontrolu pokazivača i zaslona.
  • Page 45: Kombinacije Funkcijskih Tipki

    Kombinacije funkcijskih tipki Ako postavite funkcijske tipke, radne značajke možete mijenjati vrlo brzo. Da biste koristili tu funkciju, pritisnite i držite tipku Fn , a zatim pritisnite neku od funkcijskih tipki Očuvanje napajanja • Fn + F3 Odaberite plan napajanja (u sustavu Windows XP to je shema napajanja) stvorenu pomoću programa Power Manager ili prilagodite razinu napajanja pomicanjem klizača.
  • Page 46 Informacije o funkciji upravljanja napajanjem potražite u odjeljku “Upravljanje napajanjem” na str. 36. Primjena prezentacijske sheme • Fn + F7 Primijenite prezentacijsku shemu izravno, bez pokretanja programa Presentation Director. Da biste onemogućili tu funkciju i kombinaciju tipki Fn + F7 koristili za promjenu lokacije izlaza prikaza, pokrenite Presentation Director i promijenite postavke.
  • Page 47 Omogućite ili onemogućite ugrađene značajke bežičnog umrežavanja. Ako pritisnete kombinaciju tipki Fn + F5, prikazuje se popis značajki bežičnog povezivanja. Možete brzo uključiti ili isključiti svaku značajku s popisa. Napomene: Ako značajke bežičnog povezivanja želite omogućivati ili onemogućivati pomoću kombinacije tipki Fn + F5, na računalo morate unaprijed instalirati sljedeće upravljačke programe uređaja: - upravljački program programa Power Management - uslužni program za zaslonski prikaz...
  • Page 48: Tipke Za Glasnoću I Stišavanje

    - Fn + strelica gore: zaustavljanje - Fn + strelica desno: sljedeća pjesma - Fn + strelica lijevo: prethodna pjesma Tipke za glasnoću i stišavanje Glasnoću ugrađenih zvučnika možete prilagoditi pomoću sljedeća tri gumba: Tipka za isključivanje mikrofona Tipka za povećavanje glasnoće Tipka za smanjivanje glasnoće Tipka za isključivanje zvuka zvučnika Ako isključite zvuk, a zatim isključite računalo, zvuk će nakon ponovnog uključivanja računala ostati isključen.
  • Page 49 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ Sounds, Speech, and Audio Devices (Zvukovi, prepoznavanje govora i audiouređaji) ➙ Sounds and Audio Device (Zvukovi i audiouređaji). Otvorit će se prozor sa svojstvima zvukova i audiouređaja. 2. Kliknite karticu Audio, a zatim u odjeljku Sound Playback (Reprodukcija zvuka) ili Sound Recording (Snimanje zvuka gumb) Volume (Glasnoća).
  • Page 50: Tipka Windows I Tipka Application (Aplikacija)

    Tipka Windows i tipka Application (Aplikacija) Sljedeće dvije tipke nalaze se na tipkovnici vašeg računala: tipka Windows Pritiskom na ovu tipku prikazuje se ili skriva izbornik Start sustava Windows. Ako istovremeno pritisnete tu tipku i neku drugu tipku, prikazuje se prozor System Properties (Svojstva sustava) ili Computer (Računalo) (u sustavu Windows XP My Computer (Moje računalo).
  • Page 51: Korištenje Pokazivačkog Uređaja Trackpoint

    Ta postavka omogućuje korištenje svih osnovnih i proširenih funkcija pomoću dodirne pločice, a istovremeno se korištenje pokazivača TrackPoint ograničava na funkcije pomicanja i povećala. • Set the TrackPoint as the main pointing device, and disable the touch pad (Postavi TrackPoint kao glavni pokazivački uređaj te onemogući dodirnu pločicu) •...
  • Page 52: Korištenje Dodirne Pločice

    1. Stavite ruke u položaj za tipkanje, a zatim pažljivo pomoću kažiprsta bilo koje ruke pritisnite pokazivački štapić u smjeru u kojem želite pomaknuti pokazivač. Da biste pomaknuli pokazivač, pritisnite pokazivački štapić od sebe da biste ga pomaknuli prema gore, prema sebi da biste ga pomaknuli prema dolje te na jednu ili drugu stranu da biste ga pomaknuli u stranu.
  • Page 53: Ponašanje Pokazivačkog Uređaja Ultranav I Vanjskog Miša

    pomaknuti pokazivač. Funkcije lijeve i desne tipke za klikanje odgovaraju lijevoj i desnoj tipki na običnom mišu. Korištenje višedodirne pločice Dodirna pločica na računalu podržava višedodirnu tehnologiju koja omogućuje povećavanje ili smanjivanje prikaza, pomicanje po zaslonu ili zakretanje na zaslonu prilikom pregledavanja interneta ili čitanje i uređivanje dokumenta.
  • Page 54: Dodavanje Ikone Ultranav U Paletu Sustava

    Konfigurirajte postavke u prozoru svojstava pokazivačkog uređaja UltraNav: Za sustave Windows 7 i Windows Vista: 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ Hardware and Sound (Hardver i zvuk) ➙ Mouse (Miš). 2. Kliknite karticu UltraNav. 3. Da biste onemogućili TrackPoint, poništite okvir Enable TrackPoint (Omogući TrackPoint). Da biste onemogućili dodirnu pločicu, poništite okvir Enable touch pad (Omogući dodirnu pločicu).
  • Page 55: Provjera Stanja Baterije

    Provjera stanja baterije U značajci Power Manager Battery Gauge u paleti zadataka prikazuje se postotak napunjenosti baterije. Brzina kojom trošite napajanje baterije odredit će koliko ćete dugo moći koristiti bateriju na računalu između dva punjenja. Budući da svako računalo ima različite potrebe i da se ponaša na drugačiji način, teško je predvidjeti koliko će dugo trajati baterija.
  • Page 56: Maksimalno Produljenje Trajanja Baterije

    Napomena: Da bi se produljilo trajanje baterije, računalo ne započinje s punjenjem baterije ako je napunjenost baterije veća od 95%. Maksimalno produljenje trajanja baterije Da biste maksimalno produljili trajanje baterije, učinite sljedeće: • Koristite bateriju dok se do kraja ne isprazni ili dok pokazatelj stanja baterije ne počne treperiti narančastom svjetlošću.
  • Page 57 • Mirovanje (pripravnost u sustavu Windows XP). U načinu mirovanja (pripravnosti) vaš se posao sprema u memoriju, a potom se isključuju statički disk ili tvrdi disk te zaslon računala. Kada se računalo probudi iz neaktivnosti, vaš se posao vraća za nekoliko sekundi. Da biste računalo stavili u način mirovanja (pripravnosti), pritisnite kombinaciju tipki Fn + F4.
  • Page 58: Rukovanje Baterijom

    OPASNOST Ne pokušavajte rastaviti ili modificirati baterijski uložak. Takav pokušaj može izazvati eksploziju ili curenje tekućine iz baterijskog uloška. Baterijski uložak drukčiji od onog koji je specificirao Lenovo ili rastavljeni ili modificirani baterijski uložak nije pokriven jamstvom. OPASNOST Ako je baterijski uložak koji se puni, neispravno zamijenjen, postoji opasnost od eksplozije. Baterija sadrži male količine štetnih sastojaka.
  • Page 59: Povezivanje S Mrežom

    OPASNOST Ne stavljajte baterijski uložak u smeće koje se odlaže na slobodnom prostoru. Kod zbrinjavanja baterije poštujte lokalne odredbe ili propise i sigurnosne standarde vašeg poduzeća. OPASNOST U slučaju nepravilnog umetanja rezervne baterije postoji opasnost od eksplozije. Litijska baterija sadrži litij i može eksplodirati ako se s njom neispravno rukuje ili ako se ispravno ne zbrine. Zamijenite ju samo s baterijom istog tipa.
  • Page 60 Možda je vaše računalo model koji je moguće nadograditi za bežičnu mrežu. To znači da ima antenu koja podržava bežični LAN pristup ako su dostupne bežične LAN pristupne točke. Lenovo u svojoj ponudi ima bežične uređaje, a dodatne informacije potražite u odjeljku “Pronalaženje dodatne opreme za ThinkPad”...
  • Page 61 Korištenje bežičnih WAN veza Bežična mreža širokog područja (Wireless Wide Area Network, WAN) omogućuje uspostavljanje bežičnih mreža putem udaljenih javnih ili privatnih mreža. Te je veze moguće uspostavljati na širokom zemljopisnom području, kao što je grad ili cijela država, pomoću više lokacija na kojima se nalaze antene ili satelitski sustavi koje održavaju davatelji bežičnih usluga.
  • Page 62 Prvo korištenje tehnologije Bluetooth na računalu Ako na računalu prvi put koristite Bluetooth, primijenite neki od sljedećih postupaka: 1. Dvokliknite ikonu My Bluetooth Places (Moja Bluetooth mjesta) na radnoj površini ili ikonu Bluetooth na programskoj traci. Otvara se prozor Start Using Bluetooth (Početak korištenja tehnologije Bluetooth) i neki će se upravljački programi virtualnih uređaja automatski instalirati.
  • Page 63 • Headset • PIM sinkronizacija • Faks • Prijenos datoteka • Prijenos PIM stavki • Modemsko povezivanje s mrežom • Mrežni pristup • Bluetooth serijski priključak • Stvaranje slike na Bluetooth uređajima • Korištenje bez upotrebe ruku • A/V profil 4.
  • Page 64 2. Kliknite Start ➙ Run (Pokreni). 3. Upišite C:\SWTOOLS\Drivers\TPBTooth\Setup.exe (ili navedite cijeli put do datoteke setup.exe koju ste preuzeli s web-mjesta http://www.lenovo.com/think/support) pa kliknite OK (U redu). 4. Kliknite Next (Dalje). 5. Odaberite I accept the terms in the license agreement (Prihvaćam uvjete licencnog ugovora), a potom kliknite Next (Dalje).
  • Page 65 4. Dvokliknite Bluetooth Radios (Bluetooth primopredajnici) da biste izdvojili stablo Bluetooth primopredajnika. 5. Dvokliknite ikonu ThinkPad Bluetooth sa softverom Enhanced Data Rate da biste otvorili prozor svojstava. 6. Kliknite karticu Driver (Upravljački program), a potom Update Driver (Ažuriraj upravljački program). 7.
  • Page 66 • Stanja mjerača programa Access Connections: bežični WAN Nema signala Razina signala: 1 Razina signala: 2 Razina signala: 3 Napomena: dodatne informacije o mjeraču za Access Connections potražite u pomoći za Access Connections. Ikona programa Access Connections i ikona statusa bežične veze Na ikoni programa Access Connections prikazuje se opći status veze.
  • Page 67: Korištenje Projektora Ili Vanjskog Zaslona

    Omogućivanje ili onemogućivanje značajke bežičnog povezivanja Da biste omogućili ili onemogućili značajku bežičnog povezivanja, pritisnite kombinaciju tipki Fn + F5. Prikazuje se popis značajki bežičnog povezivanja. Značajku možete uključiti ili isključiti jednim klikom. Značajku možete omogućiti ili onemogućiti prateći sljedeće postupke. Da biste omogućili značajku bežičnog povezivanja, učinite sljedeće: 1.
  • Page 68: Priključivanje Projektora Ili Vanjskog Zaslona

    1. Desnom tipkom miša kliknite radnu površinu, a zatim kliknite Properties (Svojstva). Otvorit će se prozor Display Properties (Svojstva prikaza). 2. Kliknite karticu Appearance (Izgled). 3. U odjeljku Font Size (Veličina fonta) kliknite Large Fonts (Veliki fontovi) ili Extra Large Fonts (Vrlo veliki fontovi).
  • Page 69 Priključivanje vanjskog monitora Računalo podržava maksimalnu razlučivost videozapisa od 2048 x 1536, pod uvjetom da vanjski monitor također podržava tu razlučivost. Dodatne pojedinosti potražite u priručnicima koje ste dobili uz monitor. Možete postaviti bilo koju razlučivost za računalni zaslon ili za vanjski monitor. Kada istodobno koristite oboje, razlučivost će na oba mjesta biti ista.
  • Page 70 • Ako priključujete vanjski monitor koji podržava samo VGA način (razlučivost 640 x 480), nemojte prikazivati sliku i na računalnom zaslonu i vanjskom monitoru. To može uzrokovati iskrivljenost slike zaslona vanjskog monitora i dovesti do toga da se izlazna slika ne prikaže. Osim toga može uzrokovati oštećenje zaslona.
  • Page 71 5. Kliknite Display Settings (Postavke prikaza). Otvorit će se prozor Display Settings (Postavke prikaza). 6. Kliknite Advanced Settings (Dodatne postavke). 7. Kliknite karticu Monitor. U prozoru s podacima o monitoru provjerite je li odabrana odgovarajuća vrsta monitora. Ako jest, kliknite OK (U redu) da biste zatvorili prozor. U suprotnom učinite sljedeće. 8.
  • Page 72 Što je potrebno razmotriti prije priključenja vanjskog monitora • Prilikom instalacije operacijskog sustava morate instalirati upravljački program za prikaz koji odgovara monitoru isporučenom uz računale te INF datoteku o monitoru koja se isporučuje s vanjskom monitorom. • Ako razlučivost postavite na veću od one koju koristite na zaslonu i koristite zaslon koji ne podržava tu razlučivost, iskoristite funkciju virtualnog zaslona, koja vam omogućuje prikaz samo dijela slike u visokoj rezoluciji koju generira računalo.
  • Page 73: Postavljanje Prezentacije

    Što je potrebno razmotriti prije priključivanja DVI monitora Prije uključivanja računala priključite DVI monitor na jedinicu za proširenje i uključite ga. U suprotnom sustav ne može prepoznati da je monitor povezan. Ako se u prozoru Svojstva prikaza ne prikazuje mogućnost za omogućivanje DVI monitora, pokušajte zatvoriti prozor, a zatim ga ponovno otvoriti.
  • Page 74 Korištenje funkcije proširene radne površine Računalo podržava funkciju pod nazivom Proširena radna površina. Pomoću nje slika s računala prikazivat će se i na zaslonu računala i na vanjskom monitoru. Moguće je i prikazivati različite slike radne površine na svakom od monitora. Radi korištenja funkcije proširene radne površine ne morate mijenjati druge postavke.
  • Page 75: Korištenje Profila Boja

    3. Ako je to prvi put da se priključuje vanjski monitor, otvorit će se dijaloški okvir New Display Detected (Otkriven novi zaslon). Odaberite Show different parts of my desktop on each display (extended) (Na svakom prikazu pokaži drugi dio moje radne površine (prošireno)), a zatim kliknite OK (U redu). Da biste svakom od monitora promijenili razlučivost, učinite sljedeće: 1.
  • Page 76: Korištenje Audioznačajki

    Korištenje audioznačajki Na vašem se računalu nalazi sljedeća oprema: • kombinirana audioutičnica promjera 3,5 mm (1/8 inča) • ugrađeni stereozvučnici • ugrađeni digitalni monomikrofon Vaše računalo ima i zvučnu karticu koja vam omogućuje korištenje različitih multimedijskih audioznačajki: • usklađeno sa standardom Intel High Definition Audio •...
  • Page 77: Korištenje Optičkih Pogona

    Ako je računalo opremljeno integriranom kamerom, kada pritisnite kombinaciju tipki Fn+F6 da biste otvorili prozor s postavkama komunikacije, pokrenut će se kamera te će se automatski uključiti zeleni pokazatelj koji označava da se kamera koristi. U prozoru s postavkama komunikacije možete vidjeti pretpregled videozapisa te snimiti brzu snimku slike koja se trenutno prikazuje.
  • Page 78: Umetanje Kartice Expresscard, Pametne Kartice I Izbrisive Medijske Kartice

    • Pametna kartica mora se instalirati s čitačem pametnih kartica. Čitač pametnih kartica mora biti u skladu s odredbom FIPS 2.0. • Lenovo u svojoj ponudi ima čitače pametnih kartica. Pogledajte “Pronalaženje dodatne opreme za uređaj ThinkPad” na str. 121.
  • Page 79: Uklanjanje Kartice Expresscard, Pametne Kartice I Izbrisive Medijske Kartice

    Ako ExpressCard, izbrisiva medijska kartica ili pametna kartica ne funkcionira po načelu “uključi i radi”, učinite sljedeće: U sustavu Windows 7: 1. Otvorite upravljačku ploču. 2. Kliknite Hardware and Sound (Hardver i zvuk). 3. Kliknite Device Manager (Upravitelj uređaja). Ako se zatraži administratorska lozinka ili potvrda, upišite lozinku ili potvrdite akciju.
  • Page 80 1. Na programskoj traci kliknite Show hidden icons (Pokaži skrivene ikone). 2. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Safely Remove Hardware and Eject Media (Sigurno uklanjanje hardvera i izbacivanje medija). 3. Odaberite odgovarajuću stavku da biste zaustavili karticu. 4. Izvucite karticu iz čitača pametnih kartica. 5.
  • Page 81: Copyright Lenovo

    Ako imate to na umu, možete poboljšati učinak i raditi ugodnije. Lenovo predano radi na omogućivanju dostupnosti najnovijih informacija i tehnologija korisnicima s invaliditetom. Naš je rad u tom području opisan u informacijama o pristupačnosti.
  • Page 82: Prilagođavanje Računala Vlastitim Potrebama

    Informacije o pristupačnosti Lenovo predano radi na omogućivanju dostupnosti informacija i tehnologija osobama s invaliditetom. Zato se u sljedećim informacijama navode načini na koje će korisnici s poteškoćama sa sluhom, vidom i pokretljivošću na najbolji način iskoristiti računalo.
  • Page 83: Funkcija Povećala Za Cijeli Zaslon (Fullscreen Magnifier)

    Tehnologije za pomoć korisnicima omogućuju pristup informacijama na način koji im najbolje odgovara. Neke su od tih tehnologija već sadržane u operacijskom sustavu, a neke je moguće kupiti od dobavljača ili im je moguće pristupiti putem interneta. Tehnologije za pomoć Neke tehnologije pristupačnosti dostupne su putem programa mogućnosti pristupačnosti.
  • Page 84: Putovanje S Računalom

    Putovanje s računalom Kada putujete u inozemstvo, računalo vam može pomoći da se osjećate opušteno i kao kod kuće. Uz svoje računalo i njegove datoteke, možete biti sigurni da ćete sakupiti te ponuditi podatke klijentima i suradnicima. Polaganje pažnje nekim važnim detaljima može pridonijeti jednostavnosti putovanja u inozemstvo: •...
  • Page 85 • ThinkPad kombinirani prilagodnik za izmjenični i istosmjerni napon • vanjski uređaj za pohranu Poglavlje 3. Računalo i vi...
  • Page 86 Vodič za korisnike...
  • Page 87: Poglavlje 4. Sigurnost

    Pogledajte upute koje ste dobili uz mehaničku bravu. Napomena: Za procjenu, odabir i ugradnju uređaja za zaključavanje i sigurnosnih značajki odgovorni ste sami. Lenovo ne iznosi komentare, prosudbe ili jamstva koji se odnose na funkciju, kvalitetu ili performanse uređaja za zaključavanje i sigurnosnih značajki.
  • Page 88: Lozinke I Način Mirovanja (Pripravnosti)

    Da biste saznali više o lozinkama i tome kako pridonose zaštiti računala, klikajte stavke u nastavku. “Lozinke i način mirovanja (pripravnosti)” na str. 70 “Using Passphrase” na str. 70 “Lozinka za uključivanje” na str. 72 “Sigurnost tvrdog diska” na str. 77 “Lozinka nadglednika”...
  • Page 89 Onemogućivanje funkcije Passphrase Da biste onemogućili funkciju Passphrase, koristite program BIOS Setup Utility na sljedeći način. Napomena: Prije no što omogućite ili onemogućite tu funkciju, izbrišite lozinku za pokretanje te sve lozinke za tvrdi disk i lozinke nadglednika. Ako je postavljena neka lozinka, ne možete omogućiti ili onemogućiti tu funkciju.
  • Page 90: Lozinka Za Uključivanje

    10. Spremite lozinku u memoriju. Prikazat će se prozor s obavijesti o postavkama. Napomena: preporučujemo vam da lozinku za uključivanje zapišete i čuvate na sigurnom. U suprotnome ćete, u slučaju da je zaboravite, računalo morati odnijeti prodavaču ili trgovačkom predstavniku tvrtke Lenovo radi poništavanja lozinke. Vodič za korisnike...
  • Page 91: Lozinke Za Tvrdi Disk

    11. Izađite pritiskom na tipku F10. 12. U prozoru za potvrdu postavljanja odaberite Yes (Da). Promjena i uklanjanje lozinke za uključivanje Da biste promijenili ili uklonili lozinku za pokretanje, slijedite postupak od prvog do sedmog koraka naveden u odjeljku “Postavljanje lozinke za uključivanje” na str. 72. Napomena: Kada pritiskom na tipku F1 otvorite BIOS Setup Utility, sustav će od vas zatražiti unos lozinke za pokretanje.
  • Page 92 (kada nije postavljena glavna lozinka) ili i korisničku i glavnu lozinku, Lenovo ne može poništiti lozinke ni oporaviti podatke s tvrdog diska. Računalo ćete morati odnijeti prodavaču ili trgovačkom predstavniku tvrtke Lenovo radi zamjene tvrdog diska. Za to se zahtijeva dokaz o kupnji i moguće je da će biti zaračunata naknada za dijelove i uslugu.
  • Page 93: Lozinka Nadglednika

    Ako je na računalu onemogućena funkcija Passphrase, a vi postavite lozinku za tvrdi disk pa uklonite pogon tvrdog diska s računala i instalirate ga na računalo na kojem je funkcija Passphrase omogućena, na tom računalu nećete moći promijeniti lozinku za tvrdi disk. Ako morate promijeniti lozinku za tvrdi disk, izvadite tvrdi disk, uklonite lozinku za pokretanje i lozinku nadglednika ako su postavljene na tom računalu, onemogućite funkciju Passphrase pa ponovno instalirajte tvrdi disk.
  • Page 94 10. Pritiskom na tipku Enter prijeđite u sljedeći redak. Ponovnim upisom potvrdite lozinku koju ste prethodno unijeli. 11. Spremite lozinku u memoriju. Pažnja: preporučujemo da lozinke zapišete i čuvate na sigurnom. Ako zaboravite lozinku nadglednika, Lenovo je neće moći ponovno postaviti. Morat ćete odnijeti računalo ovlaštenom prodavaču ili Vodič za korisnike...
  • Page 95: Sigurnost Tvrdog Diska

    Lenovo kako biste zamijenili sistemsku ploču. Za to se zahtijeva dokaz o kupnji i moguće je da će biti zaračunata naknada za dijelove i uslugu. 12. Izađite pritiskom na tipku F10. U prozoru Setup Confirmation kliknite Yes.
  • Page 96 ➙ Client Security Solution. Pojedinosti potražite u pomoći za program. Najnoviju verziju programa Client Security Solution možete preuzeti na sljedećem web-mjestu: http://www.lenovo.com/support Postavljanje sigurnosnog čipa Na podizborniku Security Chip izbornika Security programa BIOS Setup Utility nude se sljedeće mogućnosti: • Security Chip: aktivira, deaktivira ili onemogućuje sigurnosni čip.
  • Page 97: Korištenje Čitača Otiska Prsta

    78. Napomena: Ako Client Security Solution nije predinstaliran na računalo, najnoviju verziju tog programa možete preuzeti s web-mjesta tvrtke Lenovo. Da biste preuzeli Client Security Solution, posjetite web-mjesto www.lenovo.com/support. Zatim slijedite upute na zaslonu. Korištenje čitača otiska prsta Ovisno o mogućnostima koje ste naručili, vaše računalo može imati integriran čitač...
  • Page 98 Prijava u sustav Nakon prijave otiska prsta prijavite se u sustav na sljedeći način: 1. Isključite, a zatim ponovno uključite računalo. 2. Kada se to zatraži, prijeđite prstom preko čitača. 3. Kada se to od vas zatraži, unesite lozinku za Windows. Registrirani otisak prsta sada je povezan s lozinkom za Windows.
  • Page 99: Obavijest O Brisanju Podataka S Tvrdog Diska Ili Statičkog Diska

    čitati. No preporučujemo vam da koristite softver (plaćeni) ili uslugu (plaćenu) specijaliziranu za te svrhe. U svrhu uništavanje podataka na tvrdom disku Lenovo nudi softver, kao što je PC Doctor za DOS i alat Secure Data Disposal. Softver sadrži sučelje za potpuno brisanje sadržaja tvrdog diska. Da biste preuzeli neku od tih aplikacija, posjetite web-mjesto tvrtke Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/.
  • Page 100: Zaštita Podataka Od Virusa

    Na računalo je unaprijed instaliran protuvirusni program, pa možete otkriti i ukloniti viruse. Protuvirusni je program osmišljen da vam pomogne pri otkrivanju i uklanjanju virusa. Lenovo vam daje punu verziju protuvirusnog softvera na računalu s 30-dnevnom pretplatom. Nakon 30 dana morate obnoviti licencu da biste nastavili primati ažuriranja protuvirusnog softvera.
  • Page 101: Poglavlje 5. Pregled Oporavka

    Poglavlje 5. Pregled oporavka Ovo poglavlje sadrži informacije o rješenjima za oporavak koje omogućuje Lenovo. Poglavlje sadrži informacije o sljedećim temama: • “Stvaranje i korištenje medija za oporavak” na str. 83 • “Izvođenje operacija sigurnosnog kopiranja i obnavljanja” na str. 85 •...
  • Page 102: Kreiranje Medija Za Oporavak

    • Da biste stvorili medije za oporavak u operacijskom sustavu Windows 7, kliknite Start ➙ All Programs ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Factory Recovery Disks (Start – Svi programi – Lenovo ThinkVantage Tools – Tvornički diskovi za oporavak). Zatim slijedite upute na zaslonu.
  • Page 103: Izvođenje Operacija Sigurnosnog Kopiranja I Obnavljanja

    • Da biste pomoću programa Rescue and Recovery sigurnosno kopirali podatke u operacijskom sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano sigurnosno kopiranje i vraćanje).
  • Page 104: Oporavljanje Podataka

    • Da biste oporavili podatke pomoću programa Rescue and Recovery u operacijskom sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano sigurnosno kopiranje i vraćanje).
  • Page 105: Kreiranje I Korištenje Medija Za Spašavanje

    • Da biste kreirali medij za spašavanje u sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Start – Svi programi – Lenovo ThinkVantage alati – Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
  • Page 106: Korištenje Medija Za Spašavanje

    3. Kliknite ikonu Create Rescue Media (Stvaranje medija za spašavanje). Otvorit će se prozor Create Rescue and Recovery Media (Stvaranje medija za spašavanje i oporavak). 4. U području Rescue Media (Mediji za spašavanje) odaberite vrstu medija za spašavanje koji želite stvoriti.
  • Page 107: Rješavanje Problema Obnavljanja

    • U podmapi uređaja potražite datoteku aplikacije (datoteku s datotečnim nastavkom .exe). Dvokliknite datoteku i slijedite zaslonske upute. Pažnja: Ako su vam potrebni ažurirani upravljački programi, nemojte ih preuzimati na web-mjestu Windows Update. Zatražite ih od tvrtke Lenovo. Dodatne informacije potražite u odjeljku Korištenje najnovijih upravljačkih programa uređaja. Rješavanje problema obnavljanja Ako ne možete pristupiti radnom području Rescue and Recovery ili Windows okolini, napravite nešto od...
  • Page 108 Napomena: Ako ne možete pristupiti radnom području Rescue and Recovery ili okruženju sustava Windows s medija za spašavanje ili medija za oporavak, možda uređaj za spašavanje (interni tvrdi disk, disk, USB tvrdi disk ili druge vanjske uređaje) niste postavili kao prvi uređaj za pokretanje u redoslijedu uređaja za pokretanje.
  • Page 109: Poglavlje 6. Zamjena Uređaja

    Zamjena baterije Prije početka ispišite ove upute. Napomena: ovaj sustav ne podržava baterije koje nije proizvela ili odobrila tvrtka Lenovo. Sistem će se nastaviti podizati, ali neće puniti neodobrene baterije. Pozor: Lenovo ne snosi odgovornost za performanse i © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 110 Ako je baterijski uložak koji se puni, neispravno zamijenjen, postoji opasnost od eksplozije. Baterija sadrži male količine štetnih sastojaka. Da izbjegnete moguće ozljede: • Zamijenite samo s tipom baterije koji preporučuje Lenovo. • Držite baterijski uložak daleko od vatre. • Ne izlažite ga visokim temperaturama.
  • Page 111: Zamjena Memorije

    5. Umetnite potpuno napunjenu bateriju tako da sjedne na mjesto , kao što je prikazano na slici, a zatim pomaknite zasun baterije u zaključani položaj 6. Ponovo preokrenite računalo. Na računalo priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele Zamjena memorije Prije početka ispišite ove upute. Povećanje kapaciteta memorije učinkovit je način ubrzavanja programa.
  • Page 112 4. Otpustite vijke, a zatim uklonite poklopac. Pažnja: Ne dirajte izložene dijelove koji nisu navedeni u ovom postupku. Nepotrebni doticaji s električnim i elektroničkim dijelovima mogu uzrokovati kvar računala. 5. Ako su u memorijske utore već ugrađena dva modula SO-DIMM, istodobno gurnite kvačice na oba kraja utora prema van da biste uklonili jedan SO-DIMM i napravili mjesta za novi.
  • Page 113: Zamjena Pogona Tvrdog Diska

    Zamjena pogona tvrdog diska Tvrdi disk možete zamijeniti novim kupljenim od prodavača ili trgovačkog predstavnika za proizvode Lenovo. Prije no što zamijenite tvrdi disk, pročitajte sljedeće preduvjete. Napomena: Zamijenite pogon tvrdog diska samo ako ga nadograđujete ili ste ga dali na popravak. Priključci i ležište tvrdog diska nisu predviđeni za česte promjene ili zamjene pogona.
  • Page 114 Preduvjeti postupka Prilikom zamjene pogona pridržavajte se mjera opreza. Pažnja: • Pazite da ne ispustite pogon tvrdog diska te izbjegavajte fizičke udarce. Pogon postavite na materijal kao što je mekana tkanina, koja će ublažiti eventualne fizičke udarce. • Nemojte primjenjivati pritisak na poklopac pogona. •...
  • Page 115 6. Uklonite pogon tvrdog diska tako da podignete njegovu lijevu stranu. 7. Okrenite pogon tvrdog diska na drugu stranu i uklonite četiri vijka kojima je pričvršćen držač. 8. Podignite disk iz držača. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 116 9. Novi disk umetnite u držač kako je prikazano na crtežu. 10. Ponovno postavite vijke da biste pričvrstili držač. 11. Ponovno okrenite pogon tvrdog diska na drugu stranu i umetnite ga s desne strane kako je prikazano na crtežu. Vodič za korisnike...
  • Page 117: Zamjena Statičkog Diska

    Zamjena statičkog diska Statički disk možete zamijeniti novim pogonom kupljenim od prodavača ili trgovačkog predstavnika za proizvode Lenovo. Prije no što zamijenite statički disk, pročitajte sljedeće preduvjete. Napomena: Statički disk mijenjajte samo ako ga je potrebno popraviti. Priključci i ležište statičkog diska nisu predviđeni za česte promjene ili zamjene pogona.
  • Page 118 Zamjena statičkog diska Da biste zamijenili statički disk, učinite sljedeće: 1. Isključite računalo, a zatim iz njega isključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. 2. Zatvorite ekran računala i preokrenite računalo. 3. Uklonite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 91. 4.
  • Page 119 7. Preokrenite statički disk, a zatim uklonite četiri vijka kojima je pričvršćen držač. 8. Podignite disk iz držača. 9. Novi disk umetnite u držač kako je prikazano na crtežu. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 120 10. Ponovno postavite vijke da biste pričvrstili držač. 11. Ponovno okrenite statički disk na drugu stranu i umetnite ga s desne strane kako je prikazano na crtežu. 12. Povucite novi statički disk na lijevu stranu. Vodič za korisnike...
  • Page 121: Ugradnja I Zamjena Msata Statičkog Diska

    U neke je modele računala ThinkPad ugrađen mSATA statički disk, koji se instalira u utor za karticu PCI Express Mini. mSATA statički disk možete zamijeniti novim pogonom kupljenim od prodavača ili trgovačkog predstavnika za proizvode Lenovo. Da biste zamijenili mSATA statički disk novim diskom, pročitajte sljedeće preduvjete.
  • Page 122 2. Zatvorite ekran računala i preokrenite računalo. 3. Uklonite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 91. 4. Otpustite vijak na poklopcu utora, a zatim uklonite poklopac utora. 5. Kada uklonite vijak, mSATA statički disk iskočit će iz ležišta. Uklonite mSATA statički disk. 6.
  • Page 123: Zamjena Optičkog Pogona

    7. Vratite poklopac utora na mjesto. 8. Ponovno umetnite bateriju i okrenite računalo na drugu stranu. Zatim na računalo ponovno priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele. Zamjena optičkog pogona Prije početka ispišite ove upute. U ležište je unaprijed instaliran optički pogon. Ako ga je potrebno popraviti, uklonite ga na sljedeći način: 1.
  • Page 124: Zamjena Sim Kartice

    5. Pritisnite rub pogona prema van pomoću vrha tankog odvijača kao što je prikazano na crtežu, a potom izvucite pogon. Da biste ugradili popravljeni ili novi pogon, učinite sljedeće: 1. Umetnite pogon u ležište pogona, a potom ga čvrsto utisnite u priključak. 2.
  • Page 125 Ako u pakiranju pronađete SIM karticu, u utor za SIM umetnuta je imitacija kartice. U tom slučaju slijedite upute u nastavku. Ako u pakiranju pronađete imitaciju kartice, SIM kartica već je umetnut u utor za SIM, pa nije potrebna daljnja instalacija. Napomena: SIM karticu prepoznat ćete po čipu integriranih krugova na jednoj njezini strani.
  • Page 126 6. Podignite držač kartice, a zatim izvucite imitaciju kartice. Sačuvate imitaciju kartice za buduću upotrebu. 7. SIM karticu čvrsto umetnite u držač kartice pa zakrenite držač kartice prema dolje. 8. Da biste ga zaključali, pomaknite držač kartice kao što je prikazano na crtežu. 9.
  • Page 127: Zamjena Odmorišta Za Dlanove

    10. Ponovno umetnite bateriju i okrenite računalo na drugu stranu. Zatim na računalo ponovno priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele. Zamjena odmorišta za dlanove Prije početka ispišite ove upute. Da biste uklonili neke od kartica PCI Express, možda ćete najprije morati ukloniti odmorište za dlanove. Pročitajte sljedeće preduvjete, a potom upute.
  • Page 128 6. Preokrenite računalo i otvorite zaslon. Da biste odvojili odmorište za dlanove, prstima pritisnite područja označena na crtežu dok palčevima podižete prednji rub. 7. Odvojite priključke sa zatvaračem . Odvojite priključak tako da ga izvučete iz utora. 8. Uklonite odmorište za dlanove s računala. Sada je odmorište za dlanove uklonjeno. Vodič...
  • Page 129 Postavljanje odmorišta za dlanove 1. Pričvrstite priključke sa zatvaračima , a zatim pričvrstite priključak 2. Pričvrstite odmorište za dlanove kao što je prikazano na crtežu. 3. Gurajte prednju stranu odmorišta za dlanove dok uz škljocaj ne sjedne na mjesto. 4. Zatvorite ekran računala i preokrenite računalo. Poglavlje 6.
  • Page 130: Zamjena Kartice Pci Express Mini Za Bežični Lan/Wimax

    5. Ponovno postavite vijke za odmorište za dlanove na donjoj strani. 6. Vratite optički pogon na mjesto. 7. Ponovno umetnite bateriju i okrenite računalo na drugu stranu. Zatim na računalo ponovno priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele. Zamjena kartice PCI Express Mini za bežični LAN/WiMAX Prije početka ispišite ove upute.
  • Page 131 6. Ako je u pakiranju s karticom isporučen alat za uklanjanje priključaka, pomoću njega odvojite kabele s kartice. Ako alata nema, kabele odvojite tako da prstima uhvatite priključke pa ih nježno odvojite. 7. Uklonite vijke i kartica će iskočiti. Uklonite karticu. 8.
  • Page 132: Ugradnja I Zamjena Kartice Pci Express Mini Za Bežični Wan

    9. Priključite kabele na novu karticu PCI Express Mini. Napomena: Provjerite jeste li sivi kabel priključili u priključak na kartici s oznakom “MAIN”, a crni kabel u priključak s oznakom “AUX”. 10. Vratite odmorište za dlanove na mjesto. 11. Vratite optički pogon na mjesto. 12.
  • Page 133 4. Otpustite vijak, a zatim uklonite poklopac. 5. Ako je u pakiranju s novom karticom isporučen alat za uklanjanje priključaka, pomoću njega odvojite kabele antene s kartice. Ako niste dobili takav alat, kabele antene uhvatite prstima pa ih pažljivo odvojite. 6.
  • Page 134: Zamjena Integrirane Kamere

    8. Povežite kabele antene s novom karticom PCI Express Mini Card u skladu s crtežom. Napomena: Provjerite jeste li crveni kabel priključili u priključak s oznakom Main, a plavi kabel u priključak s oznakom AUX. 9. Vratite poklopac utora na mjesto i zategnite vijak. 10.
  • Page 135 2. Pronađite vijke koji drže sklop LCD zaslona. Uklonite zaštitne kapice vijaka, a zatim i vijke. 3. Uklonite sklop LCD okvira. 4. Uklonite vijke kojima je pričvršćena kamera. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 136 5. Izvadite kameru i odvojite priključak . Zatim izvucite neispravnu kameru. 6. Da biste ugradili novu kameru, pričvrstite priključak i postavite kameru na mjesto 7. Ponovno postavite vijke da biste učvrstili kameru. Vodič za korisnike...
  • Page 137 8. Ponovno postavite sklop LCD okvira. 9. Ponovno postavite vijke koji drže sklop LCD okvira. Potom vratite četiri zaštitne kapice vijaka. 10. Ponovno umetnite bateriju i okrenite računalo na drugu stranu. Zatim na računalo ponovno priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele. Poglavlje 6.
  • Page 138 Vodič za korisnike...
  • Page 139: Poglavlje 7. Poboljšavanje Računala

    Među tom su dodatnom opremom memorija, pohrana, modemi, mrežni prilagodnici, sidrišne stanice, replikatori priključaka, baterije, prilagodnici napona, skeneri, tipkovnice, miševi i još mnogo toga. Lenovo omogućuje kupnju 24 sata dnevno, 7 dana tjedno, izravno putem interneta. Potrebni su vam samo internetska veza i kreditna kartica.
  • Page 140: Pogled Sprijeda

    Pogled sprijeda ThinkPad Port Replicator Series 3 Prekidačem za napajanje uključuje se ili isključuje računalo. Gumb za izbacivanje pritiskom na koji se računalo otpušta iz replikatora ThinkPad Port Replicator Series 3. Klizni prilagodnik vodilica je pomoću koje se priključak za stanicu za spajanje na računalu poravnava s replikatorom ThinkPad Port Replicator Series 3.
  • Page 141 Klizni prilagodnik vodilica je pomoću koje se priključak za stanicu za spajanje na računalu poravnava s replikatorom ThinkPad Port Replicator Series 3. Priključak za stanicu za spajanje mjesto je na koje priključujete svoje računalo. Tipka za zaključavanje sustava služi za zaključavanje gumba za izbacivanje. ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 Tipka za napajanje uključuje i isključuje računalo.
  • Page 142: Pogled Straga

    Pogled straga ThinkPad Port Replicator Series 3 Priključak napajanja služi za priključivanje prilagodnika izmjeničnog napona. Ethernet priključak služi za povezivanje dodatka ThinkPad Port Replicator Series 3 na Ethernet LAN. Indikator na priključku jednak je indikatoru na računalu. Napomene: • Za taj priključak ne možete koristiti kabel Token Ring. •...
  • Page 143 ThinkPad Mini Dock Series 3 Priključak napajanja služi za priključivanje prilagodnika izmjeničnog napona. DisplayPort služi za priključivanje zaslonskog uređaja. Priključak digitalnog vizualnog sučelja služi za priključivanje monitora koji podržava Single-Link DVI. Napomena: DVI priključak pruža samo digitalno sučelje. Priključak je moguće koristiti samo s računalom koje podržava DVI putem sidrenja.
  • Page 144 ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 DisplayPort služi za priključivanje zaslonskog uređaja. Priključak digitalnog vizualnog sučelja služi za priključivanje monitora koji podržava Single-Link DVI. Napomena: DVI priključak pruža samo digitalno sučelje. Priključak je moguće koristiti samo s računalom koje podržava DVI putem sidrenja. DisplayPort služi za priključivanje zaslonskog uređaja.
  • Page 145: Priključivanje Replikatora Priključnica Ili Priključne Stanice Thinkpad

    Priključivanje replikatora priključnica ili priključne stanice ThinkPad Napomene: • Prije priključivanja računala na ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3 ili ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 isključite prilagodnik izmjeničnog napona iz računala. • Ako računalo radi, provjerite jesu li završene sve operacije u kojima sudjeluju uređaji povezani s USB i USB/eSATA priključkom.
  • Page 146 3. Postavite računalo na platformu stanice ThinkPad Mini Dock Series 3 ili ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 pazeći da gornji lijevi kut računala bude poravnat s pločom vodilicom stanice ThinkPad Mini Dock Series 3 ili ThinkPad Mini Dock Plus Series 3. 4.
  • Page 147: Odvajanje Replikatora Priključnica Ili Priključne Stanice Thinkpad

    Priključivanje vanjskog zaslona na ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 Grupa 1 (gornja slika) i grupa 2 (donja slika) neovisne su jedna o drugoj. Svaka ima DisplayPort i digitalno vizualno sučelje. Ako zaslon povežete s priključkom DisplayPort i DVI-jem koji su u istoj grupi, DisplayPort postaje neaktivan.
  • Page 148: Sigurnosna Značajka

    3. Pritišćite gumb za izbacivanje dok se računalo ne pomakne prema gore, a zatim računalo uhvatite s obje strane i izvadite ga Da biste računalo isključili iz dodatka ThinkPad Port Replicator Series 3, učinite sljedeće: Napomene: • Ako računalo radi, provjerite jesu li završene operacije u kojima sudjeluju uređaji povezani s USB priključkom.
  • Page 149: Korištenje Prekidača Za Zaključavanje Sustava

    Pogledajte “Korištenje prekidača za zaključavanje sustava” na str. 131. Lenovo ne nudi mehaničku bravu. Morat ćete je kupiti drugdje. Za procjenu, odabir i ugradnju uređaja za zaključavanje i sigurnosnih značajki odgovorni ste sami. Lenovo ne iznosi komentare, prosudbe ili jamstva koji se odnose na funkciju, kvalitetu ili performanse bilo kojeg uređaja za zaključavanje ili sigurnosnih značajki.
  • Page 150 Kada je prekidač u zaključanom položaju, gumb za izbacivanje na stanicama ThinkPad Mini Dock Series 3 ili ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 je zaključan pa ne možete izvaditi računalo. Kada je gumb za izbacivanje zaključan, svijetli indikator prekidača za zaključavanje. Vodič...
  • Page 151: Poglavlje 8. Dodatna Konfiguracija

    “Instaliranje sustava Windows Vista” na str. 134 “Instalacija sustava Windows XP” na str. 135 Kada se tijekom instalacije zatraži šifra države ili regije, koristite sljedeće: Država ili regija: šifra Kina: SC Danska: DK Finska: FI Francuska: FR Njemačka: GR Italija: IT © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 152: Instaliranje Sustava Windows 7

    • zakrpa registra za omogućivanje funkcije WOL prema standardu Energy Star V4 iz S3 Informacije o instaliranju zakrpe registra potražite na sljedećem web-mjestu: http://www.lenovo.com/support Instaliranje paketa modula za ažuriranje sustava Windows 7 Moduli za ažuriranje sustava Windows 7 nalaze se u sljedećem direktoriju: C:\SWTOOLS\OSFIXES\ Naziv svake podmape predstavlja broj modula popravka.
  • Page 153: Instalacija Sustava Windows Xp

    • zakrpa registra koja poboljšava prepoznavanje USB uređaja prilikom aktiviranja iz stanja mirovanja Informacije o instaliranju tih zakrpa registra potražite na sljedećem web-mjestu: http://www.lenovo.com/support Instaliranje paketa modula za ažuriranje sustava Windows Vista Moduli za ažuriranje sustava Windows Vista nalaze se u sljedećem direktoriju: C:\SWTOOLS\OSFIXES\VISTA Naziv svake podmape predstavlja broj modula popravka.
  • Page 154 Prije instalacije operacijskog sustava morate instalirati upravljački program Intel Rapid Storage Manager Driver. Da biste to učinili, možda ćete na računalo morati priključiti disketni pogon. Ako imate disketni pogon, slijedite postupak u nastavku. Prije instalacije operacijskog sustava instalirajte Intel Rapid Storage Manager Driver prema sljedećim uputama: Napomena: prije instalacije operacijskog sustava morate instalirati upravljački program Intel Rapid Storage Manager Driver.
  • Page 155 10. Idite u C:\DRIVERS\WIN\IRST\PREPARE\PREPARE i dvokliknite install.cmd da biste pokrenuli Intel Rapid Storage Manager Driver. Napomena: Ako ne možete pronaći Intel Rapid Storage Manager Driver, možete ga preuzeti s web-mjesta tvrtke Lenovo na adresi: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix. 11. Isključite, a zatim ponovno uključite računalo.
  • Page 156: Instalacija Upravljačkih Programa Uređaja

    Instalacija upravljačkih programa uređaja Da biste instalirali upravljačke programe uređaja, posjetite web-mjesto http://www.lenovo.com/support. Instalacija upravljačkog programa za jedinstveni čitač četiri medijske kartice Da biste mogli koristiti jedinstveni čitač...
  • Page 157 12. Kliknite OK. 13. Potvrdite odgovarajuću vrstu zaslona i kliknite Next (Dalje). 14. Sustav Windows je završio s instalacijom. Kliknite Close (Zatvori). 15. Kliknite Close (Zatvori) u prozoru Display Properties (Svojstva prikaza). 16. Kliknite OK (U redu) na kartici Monitor. 17.
  • Page 158: Instalacija Podrške Za Intel Chipset Za Sustave Windows 2000/Xp/Vista/7

    Napomena: ako na tvrdom disku ne možete pronaći potrebne dopunske datoteke, upravljačke programe uređaja i aplikacije ili ako želite primati ažuriranja i najnovije informacije o tim datotekama, posjetite web-mjesto proizvoda ThinkPad na adresi http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix BIOS Setup Utility Na računalu je instaliran program BIOS Setup Utility koji omogućuje odabir raznih parametara postavljanja.
  • Page 159: Izbornik Config

    3. Uključite računalo. Kad se prikaže ekran za prijavu pritisnite tipku F1. Otvara se BIOS Setup Utility. Pojavit će se ovakav prozor: Ako ste postavili lozinku nadglednika, izbornik programa BIOS Setup Utility pojavljuje se nakon što unesete lozinku. Možete pokrenuti pomoćni program pritiskom na Enter umjesto unosa lozinke nadglednika;...
  • Page 160: Izbornik Date/Time

    Prikazuje se sljedeći podizbornik: • Network: postavljanje funkcija vezanih uz LAN. • USB: omogućivanje i onemogućivanje funkcija vezanih uz USB • Keyboard/Mouse: postavljanje funkcija vezanih uz tipkovnicu i miš • Display: određivanje postavki prikaza • Power: postavljanje funkcija vezanih uz upravljanje napajanjem •...
  • Page 161: Izbornik Startup

    • Using Passphrase • Supervisor Password • Lock BIOS Settings • Set Minimum Length • BIOS password at unattended boot • Power-On Password • Hard Disk1 Password Napomena: stavka Hard Disk1 označava tvrdi disk ugrađen u računalo. Ako odaberete i omogućite Using Passphrase, možete postaviti lozinku koja sadrži najviše 64 znaka. Detalje potražite u odjeljku Korištenje funkcije Passphrase.
  • Page 162 mrežama kada daljinski pristupaju vašem računalu. Pogledajte “Podizbornik Network Boot” na str. 145. 2. Odaberite uređaj koji želite prvi pokrenuti. Pomoću ovih tipki postavite redoslijed koji će BIOS koristiti prilikom pokretanja operacijskog sustava: • Tipka F6 ili F5 pomiče uređaj gore ili dolje. •...
  • Page 163: Izbornik Restart

    1. USB priključak na desnoj (stražnjoj) strani računala 2. USB priključak na desnoj (prednjoj) strani računala 3. USB priključak na lijevoj strani računala 4. USB priključak na stražnjoj strani računala Podizbornik Network Boot Na podizborniku Network odaberite uređaj za pokretanje kada sustav pokrećete putem LAN mreže. Ako je omogućena značajka Wake on LAN, mrežni administrator može sva računala u LAN-u uključiti na daljinu pomoću softvera za upravljanje mrežom.
  • Page 164 • Enabled znači da je ta funkcija konfigurirana. • Disabled znači da ta funkcija nije konfigurirana. • Zadane su vrijednosti podebljane. Stavke izbornika Config Tablica 4. Stavke izbornika Config Funkcija Odabir Komentari Network Wake On LAN • Enabled Omogućuje uključivanje sustava kada kontroler za Ethernet primi paket za aktivaciju.
  • Page 165 Tablica 4. Stavke izbornika Config (nastavak) Funkcija Komentari Odabir Power-On NumLock • Auto Ako odaberete “Auto”, funkcija NumLock omogućuje se prilikom priključivanja tipkovnice pune veličine. • On • Off AKo odaberete “On”, NumLock je uvijek omogućen. Ako odaberete “Off”, NumLock je uvijek onemogućen.
  • Page 166 Tablica 4. Stavke izbornika Config (nastavak) Funkcija Komentari Odabir Power On with AC Attach • Enabled Omogućuje i onemogućuje značajku kojom se sustav uključuje kada se priključi prilagodnik za izmjenični • Disabled napon. Ako je omogućite, sustav se uključuje kada se priključi prilagodnik za izmjenični napon.
  • Page 167 Tablica 4. Stavke izbornika Config (nastavak) Funkcija Komentari Odabir Core Multi-Processing • Enabled Omogućuje i onemogućuje dodatne izvršne jezgrene jedinice unutar procesora. • Disabled Napomena: ako koristite računalo s jednojezgrenim procesorom, ta se stavka ne prikazuje. Napomena: Dodane informacije o višejezgrenoj obradi podataka potražite u odjeljku “Instalacija sustava Windows XP”...
  • Page 168 Tablica 5. Stavke izbornika Security (nastavak) Funkcija Komentari Odabir Execution Prevention • Enabled Neki računalni virusi i crvi uzrokuju prelijevanje memorijskih međuspremnika pokretanjem kodova na • Disabled mjestima na kojima su dopušteni samo podaci. Ako operacijski sustav omogućuje korištenje značajke Data Execution Prevention, odabirom mogućnosti “Enabled”...
  • Page 169: Ažuriranje Bios-A Sustava

    Tablica 5. Stavke izbornika Security (nastavak) Funkcija Komentari Odabir Computrace • Enabled Computrace Module Activation Omogućuje i onemogućuje sučelju BIOS-a aktivaciju modula Computrace. Computrace je dodana usluga • Disabled nadzora tvrtke Absolute Software. • Permanently Disabled Napomena: ako aktivaciju modula Computrace postavite na “Permanently Disabled”, nećete moći ponovno omogućiti tu postavku.
  • Page 170: Korištenje Upravljanja Sustavom

    Katkada prilikom dodavanja softvera, hardvera ili upravljačkog programa uređaja možete primiti poruku da je potrebno ažurirati BIOS radi ispravnog funkcioniranja novog dodatka. Da biste ažurirali BIOS računala, posjetite web-mjesto navedeno u nastavku i slijedite upute na zaslonu: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix Korištenje upravljanja sustavom Ovaj je odjeljak prvenstveno namijenjen administratorima mreža.
  • Page 171: Postavljanje Značajki Upravljanja

    vremena i povećanja produktivnosti. Time se ne ometa rad korisnika tijekom radnog vremena, a promet LAN-om održava se na minimalnoj razini. Ako se računalo uključi funkcijom Wake on LAN, koristi se slijed pokretanja Network. Postavljanje značajki upravljanja Da biste administratoru mreže omogućili daljinsko upravljanje vašim računalom, morate konfigurirati mrežno sučelje tako da postavite značajke upravljanja sustavom u izborniku programa BIOS Setup Utility.
  • Page 172 Vodič za korisnike...
  • Page 173: Poglavlje 9. Sprečavanje Problema

    6. Barem jedno tjedno obavezno napravite sigurnosnu kopiju svojih podataka. Ako radite s važnim podacima, bilo bi dobro to napraviti svaki dan. Lenovo nudi velik broj mogućnosti iza izradu sigurnosnih kopija za vaše računalo. Za većinu uređaja dostupni su optički pogoni za višekratno snimanje koje je jednostavno instalirati.
  • Page 174: Korištenje Najnovijih Upravljačkih Programa Uređaja

    Program System Update pomaže u održavanju ažiriranosti softvera na vašem sustavu. Paketi za ažuriranje pohranjuju se na poslužiteljima tvrtke Lenovo i mogu se preuzeti s web-mjesta tvrtke Lenovo za podršku. Paketi ažuriranja mogu sadržavati programe, upravljačke programe, ažuriranja za BIOS ili ažuriranja softvera.
  • Page 175: Briga O Računalu

    programu da automatski traži ažuriranja u određenim intervalima. Planirana ažuriranja za pretraživanje možete i unaprijed definirati prema značaju (kritična ažuriranja, kritična i preporučena ažuriranja ili sva ažuriranja), što znači da će popis koji ste odabrali sadržavati samo onu vrstu ažuriranja koja vas zanimaju. Dodatne informacije o korištenju programa ThinkVantage System Update potražite u odjeljku ThinkVantage System Update.
  • Page 176 To bi moglo oštetiti podatke. Budite oprezni kod postavljanja lozinki • Zapamtite vaše lozinke. Ako zaboravite lozinku nadglednika ili lozinku za tvrdi disk, tvrtka Lenovo je neće ukloniti i možda ćete morati zamijeniti matičnu ploču, pogon tvrdog diska ili statički disk.
  • Page 177: Čišćenje Poklopca Vašeg Računala

    Nikako nemojte izvršavati preinake na računalu • Računalo ThinkPad smije rastavljati i popravljati samo ovlašteni servisni tehničar za Lenovo. • Nemojte modificirati ili lijepiti kvačice da bi zadržali ekran otvoren ili zatvoren. Čišćenje poklopca vašeg računala Povremeno očistite vaše računalo kako slijedi: 1.
  • Page 178 Vodič za korisnike...
  • Page 179: Poglavlje 10. Rješavanje Problema S Računalom

    Da biste pokrenuli taj program, učinite sljedeće: U sustavu Windows 7: Kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ System and Security (Sustav i sigurnost) ➙ Lenovo – System Health and Diagnostics (Lenovo – stanje i dijagnostika sustava) Za sustave Windows Vista i Windows XP: Kliknite Start ➙...
  • Page 180: Prolivena Tekućina Na Tipkovnicu

    Ako vaše računalo uopće ne odgovara (ne možete koristiti pokazivački uređaj UltraNav ili tipkovnicu), učinite sljedeće: 1. Pritisnite i držite prekidač za napajanje dok se računalo ne isključi. Nakon isključivanja računala ponovno ga pokrenite pritiskom na prekidač za napajanje. Ako se računalo ne uključi, prijeđite na drugi korak. Napomena: Nemojte uklanjati bateriju i napajanje da biste ponovno pokrenuli računalo.
  • Page 181: Poruke O Pogreškama I Poruke Sa Zvučnim Signalima

    Poruke o pogreškama i poruke sa zvučnim signalima Poruka Simptom zvučnog signala Poruka o pogrešci Rješenje pogrešci 0182 Dva kratka zvučna signala Neispravan CRC2. Otvorite BIOS Isključite računalo. Uključite Setup i učitajte zadane vrijednosti računalo. Kada se pojavi logotip programa. ThinkPad, pritisnite F1 da biste pristupili programu BIOS Setup Utility.
  • Page 182 Poruka Simptom zvučnog signala Poruka o pogrešci Rješenje pogrešci 0211 Pokrenite interaktivne testove Dva kratka zvučna signala 0211: Pogreška tipkovnice tipkovnice i pomoćnog uređaja za unos. 0212 Dva kratka zvučna signala 0212: Kontroler tipkovnice prestao Zamijenite kontroler tipkovnice. je funkcionirati 0213 Dva kratka zvučna signala 0213: Tipkovnica je zaključana –...
  • Page 183: Pogreške Bez Poruka

    Poruka Simptom zvučnog signala Poruka o pogrešci Rješenje pogrešci 0271 0271: Provjerite postavke datuma Pritisnite F1 da biste pristupili Dva kratka zvučna signala i vremena izborniku BIOS Setup, zatim F9 da biste učitali zadane postavke, a potom F10 da biste izašli iz programa i ponovno pokrenuli računalo.
  • Page 184: Problemi S Memorijom

    - Kliknite karticu Power plan (Plan uštede energije), a zatim među unaprijed definiranim planovima uštede energije odaberite Maximum Performance (Maksimalne performanse). U sustavu Windows XP: - Pokrenite Power Manager. - Kliknite karticu Power scheme (Shema uštede energije), a zatim među unaprijed definiranim shemama uštede energije odaberite Maximum Performance (Maksimalne performanse).
  • Page 185: Rad S Mrežom

    4. Provjerite je li memorijska konfiguracija ispravna i kompatibilna, uključujući veličinu i brzinu memorije. Detaljne informacije potražite u uputama u odjeljku “Zamjena memorije” na str. 93 5. Pokrenite Lenovo ThinkVantage Toolbox. Pogledajte “Korištenje programa Lenovo ThinkVantage Toolbox” na str. 161.
  • Page 186 7. Kliknite gumb Update Driver (Ažuriraj upravljački program). Prikazuje se Update Device Driver wizard (čarobnjak za ažuriranje upravljačkog programa uređaja). Slijedite upute na ekranu. - Imaju li priključak preklopnika i prilagodnik jednaku postavku dvosmjerne veze. Ako ste prilagodnik konfigurirali za punu dvosmjernu vezu, i priključak preklopnika mora biti konfiguriran na punu dvosmjernu vezu.
  • Page 187 Provjerite naziv mreže (SSID) i svoje podatke za šifriranje. Za provjeru valjanosti tih podataka u kojima se razlikuju velika i mala slova koristite Access Connections. Problem s bežičnom WAN mrežom • Poruka: Priključena je nedopuštena WAN kartica - isključite uređaj i izvadite WAN karticu. Rješenje: WAN kartica nije podržana na ovom računalu.
  • Page 188 Rješenje: Provjerite je li na uređaju s kojim želite uspostaviti vezu omogućeno Bluetooth povezivanje. Ako ste utvrdili da je tako, isključite Bluetooth uređaj i zatim ga ponovno uključite ili ponovno pokrenite računalo. Nakon toga ponovite traženje uređaja • Problem: Ne možete uspostaviti vezu ni s jednim uređajem s omogućenom značajkom Bluetooth. Rješenje: Provjerite jesu li i računalo i uređaj uključeni te jesu li njihove antene za Bluetooth omogućene.
  • Page 189 • Problem: Veza sa serijskim Bluetooth priključkom automatski je prekinuta. Rješenje: Prilikom uspostave bilo koje veze putem serijskog priključka pokreće se mjerač vremena neaktivnosti. Ako nijedna aplikacija ne otvori priključak, veza se automatski prekida. To je normalna karakteristika veza putem serijskog priključka i ne radi se o kvaru. Ako vam je potreban serijski Bluetooth priključak, jednostavno ponovno uspostavite vezu s njim.
  • Page 190: Tipkovnica I Drugi Uređaji Za Pokazivanje

    3. Dvokliknite Sounds and Audio Devices (Zvuk i audiouređaji) da biste otvorili prozor Audio Devices Properties (Svojstva zvuka i audiouređaja). 4. Odaberite karticu Audio (Zvuk). 5. Koristite li profil Slušalice, odaberite Bluetooth Audio (Bluetooth zvuk) i za reprodukciju zvuka i za snimanje zvuka.
  • Page 191: Uređaji Za Prikaz I Multimediju

    3. Odaberite karticu Hardware (Hardver). U prozoru Device Properties (Svojstva prikaza) provjerite je li postavka Device Status (Status uređaja) postavljena na This device is working properly (Ovaj uređaj radi pravilno). U sustavu Windows XP: 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča). 2.
  • Page 192 3. Odaberite Change display settings (Promjena postavki prikaza). Provjerite je li rezolucija zaslona pravilno postavljena. 4. Kliknite Advanced Settings (Dodatne postavke). 5. Kliknite karticu Adapter. 6. Provjerite prikazuje li se u prozoru s informacijama o adapteru naziv pravilnog upravljačkog programa za uređaj.
  • Page 193 Napomena: Naziv upravljačkog programa za uređaj ovisi o videočipu koji je instaliran na vašem računalu. 7. Kliknite gumb Properties. Označite okvir “Device status” (Status uređaja) i provjerite radi li uređaj pravilno. Ako ne radi, kliknite gumb Troubleshoot (Rješavanje problema). 8. Kliknite karticu Monitor. 9.
  • Page 194 5. Provjerite prikazuje li se u prozoru s informacijama o adapteru naziv pravilnog upravljačkog programa za uređaj. Napomena: Naziv upravljačkog programa za uređaj ovisi o videočipu koji je instaliran na vašem računalu. 6. Kliknite OK. Ako su informacije netočne, ponovno instalirajte upravljački program uređaja. Više informacija potražite u nastavku.
  • Page 195 6. Kliknite karticu Monitor. U prozoru s podacima o monitoru provjerite je li odabrana odgovarajuća vrsta monitora. Ako jest, kliknite OK (U redu) da biste zatvorili prozor. U suprotnom učinite sljedeće. 7. Ako se prikazuje više od jedne vrste monitora, odaberite Generic PnP Monitor (Generički PnP monitor) ili Generic Non-PnP Monitor (Generički monitor koji nije PnP).
  • Page 196 U sustavu Windows XP: 1. Povežite vanjski monitor s priključkom za monitor, a zatim s električnom utičnicom. 2. Uključite vanjski monitor i računalo. 3. Pritisnite Fn+F7 da biste izlaz slike prebacili na vanjski monitor. Napomena: Nakon pritiska na Fn+F7 trebate pričekati kratko vrijeme prije nego se slika pojavi. 4.
  • Page 197 7. Odaberite odgovarajuću brzinu osvježavanja zaslona. U sustavu Windows Vista: 1. Povežite vanjski monitor s priključkom za monitor, a zatim s električnom utičnicom. 2. Uključite vanjski monitor i računalo. 3. Pritisnite Fn+F7 da biste izlaz slike prebacili na vanjski monitor. Napomena: Nakon pritiska na Fn+F7 trebate pričekati kratko vrijeme prije nego se slika pojavi.
  • Page 198 Napomena: Da biste promijenili postavke boja, desnom tipkom miša kliknite radnu površinu, a zatim kliknite Screen resolution (Razlučivost zaslona). Kliknite Advanced Settings (Dodatne postavke), odaberite karticu Monitor, a zatim postavite Colors (Boje). U sustavu Windows Vista: 1. Priključite vanjski monitor na računalo. 2.
  • Page 199 U sustavu Windows Vista: pomoću prozora Display Settings (Postavke prikaza) postavite razlučivost i dubinu boje za primarni zaslon na manje vrijednosti. Da biste pokrenuli prozor Display Settings (Postavke prikaza), pogledajte “Rješenje” za “Funkcija proširene radne površine ne radi” iznad. U sustavu Windows XP: pomoću prozora Display Properties (Svojstva prikaza) postavite razlučivost i dubinu boje za primarni zaslon na manje vrijednosti.
  • Page 200 5. Odaberite Microphone (Mikrofon) i kliknite gumb Properties (Svojstva). 6. Kliknite karticu Levels (Razine) i klizač Microphone Boost (Povećavanje snage mikrofona) pomaknite prema gore. 7. Kliknite OK. U sustavu Windows XP: 1. Dvokliknite ikonu za zvuk na traci sa zadacima. Otvara se prozor Volume Control (Kontrola glasnoće). 2.
  • Page 201: Problemi S Čitačem Otiska Prsta

    Problemi s čitačem otiska prsta • Problem: Površina čitača je prljava, zamrljana ili vlažna. Rješenje: Nježno očistite površinu čitača suhom, mekanom tkaninom koja ne ostavlja dlačice. • Problem: Čitač često ne uspijeva upisati ili provjeriti autentičnost otiska prsta. Rješenje: Ako je površina čitača prljava, zamrljana ili vlažna, nježno očistite površinu čitača suhom, mekanom tkaninom koja ne ostavlja dlačice.
  • Page 202 Rješenje: Možda je aktivirana zaštita od električnog izboja u bateriji. Isključite računalo na jednu minutu da biste ponovno postavili zaštitu, a potom ga ponovno uključite. • Problem: Baterija se ne može napuniti. Rješenje: Bateriju ne možete puniti kad je prevruća. Ako je baterija vruća, uklonite ju iz računala i dozvolite da se ohladi na sobnu temperaturu.
  • Page 203 Ako ste primili poruku o pogrešci kada operacijski sustav učitava konfiguraciju radne površine nakon postupka samotestiranja pri uključivanju (POST), provjerite sljedeće stavke: 1. Posjetite web-mjesto službe za podršku tvrtke Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/think/support te potražite tu poruku o pogrešci. 2. Posjetite početnu stranicu Microsoftove baze znanja na adresi http://support.microsoft.com/ i potražite tu poruku o pogrešci.
  • Page 204 • Problem: Prikazuje se poruka o “kritično niskoj razini napunjenosti baterije” i računalo se odmah isključuje. Rješenje: Napunjenost baterije je pri kraju. Priključite AC adapter u računalo i u naponsku utičnicu ili zamijenite bateriju punom baterijom. • Problem: Zaslon računala ostaje prazan nakon što ste pritisnuli tipku Fn radi vraćanja iz stanja mirovanja (stanja pripravnosti).
  • Page 205: Pogoni I Drugi Uređaji Za Pohranu

    Želite li omogućiti ulazak u stanje hibernacije pritiskom na tipke Fn+F12, morate instalirati upravljački program ThinkPad PM. • Problem: Baterija se malo isprazni kada se računalo nalazi u stanju hibernacije. Rješenje: Ako je omogućena funkcija ponovnog pokretanja, računalo troši malu količinu energije. Ne radi se o kvaru.
  • Page 206 • Problem: ladica diska optičkog pogona ne izlazi odmah kada pritisnete tipku za izbacivanje. Rješenje: prazan pretinac diska možda ne izlazi onako brzo kao što vi očekujete, no ta je odgoda normalna. Kada u optičkom pogonu nema diska, on se automatski isključuje radi štednje energije. Zato je, kada pritisnete tipku za izbacivanje, potrebno neko vrijeme da se optički pogon uključi i izvuče ladicu diska.
  • Page 207: Problemi Sa Softverom

    Rješenje: Za zapisivanje na DVD-RW disk koristite aplikaciju unaprijed instaliranu na računalo, kao što je Record Now. Zapisivanje na disk nije moguće samo pomoću operacijskog sustava Windows jer operacijski sustav ne sadrži funkciju kojom bi se omogućilo zapisivanje na disk. •...
  • Page 208 Pregledajte odjeljak Problemi u dijagnostici i pokrenite program Lenovo ThinkVantage Toolbox radi dijagnostičkog ispitivanja USB priključka. Problem sa sidrišnom stanicom ili replikatorom ulaza • Problem: računalo se ne pokreće kada ga pokušavate uključiti te ne reagira kada pokušavate nastaviti s radom.
  • Page 209: Poglavlje 11. Traženje Podrške

    Poglavlje 11. Traženje podrške Imati prijenosno računalo ThinkPad znači imati mnogo više od naprednog prijenosnog računala. Ovo poglavlje donosi informacije o tome kada se trebate obratiti tvrtki Lenovo i kako to učiniti na najbolji način. • “Prije nego se obratite tvrtki Lenovo” na str. 191 •...
  • Page 210: Dobivanje Pomoći I Servisa

    Ako vam je potrebna pomoć, usluga, tehnička podrška ili samo želite više informacija o proizvodima tvrtke Lenovo, na raspolaganju vam je mnoštvo izvora koje vam Lenovo nudi kao pomoć. Ovo poglavlje sadrži informacije o tome gdje potražiti dodatne informacije o tvrtki Lenovo i našim proizvodima, što učiniti ako naiđete na problem s računalom i kome se obratiti radi servisa ako je potreban.
  • Page 211: Upućivanje Poziva Tvrtki Lenovo

    • Popravak hardvera tvrtke Lenovo - Ako se utvrdi da problem uzrokuje hardver tvrtke Lenovo koji je pod jamstvom, obučeno vam je osoblje na raspolaganju za pružanje primjerene razine usluge.
  • Page 212 Tablica 7. Popis brojeva telefona za cijeli svijet (nastavak) Zemlja ili regija Telefonski broj Austrija 0043-0810-100654 (jamstveni servis i podrška) (njemački) Belgija 02-225-3611 (jamstveni servis i podrška) (nizozemski i francuski) Bolivija 0800-10-0189 (španjolski) Brazil Regija Sao Paulo: (11) 3889-8986 Pozivi izvan regije Sao Paulo: 0800-701-4815 (brazilski portugalski) Brunej 801-1041...
  • Page 213 Tablica 7. Popis brojeva telefona za cijeli svijet (nastavak) Zemlja ili regija Telefonski broj Finska +358-800-1-4260 (jamstveni servis i podrška) (finski) Francuska Hardber 0810-631-213 (jamstveni servis i podrška) Softver 0810-631-020 (jamstveni servis i podrška) (francuski) Njemačka 0180 5 - 00 46 18 (njemački) Grčka +30-210-680-1700 Gvatemala...
  • Page 214 0800-733-222 (engleski) Nikaragva 001-800-220-1830 (španjolski) Norveška 8152-1550 (jamstveni servis i podrška) (norveški) Panama 206-6047 001-866-434-2080 (centar za podršku korisnicima tvrtke Lenovo – besplatna linija) (španjolski) Peru 0-800-50-866 (španjolski) Filipini 1800-1601-0033 (samo lokalni brojevi) +603 8315 6858 (DID) (engleski i filipinski) Poljska...
  • Page 215: Kupnja Dodatnih Usluga

    Tijekom jamstvenog razdoblja i nakon njega možete kupiti dodatne usluge kao što su podrška za hardver tvrtke Lenovo i drugih tvrtki, operacijske sustave i aplikacije, postavke i konfiguraciju mreže, usluge popravka nadograđenog ili proširenog hardvera te prilagođene instalacije. Naziv i raspoloživost usluga ovise o državi.
  • Page 216 Vodič za korisnike...
  • Page 217: Dodatak A. Informacije O Propisima

    Dodatak A. Informacije o propisima U ovom se odjeljku navode regulatorni podaci za korisnike. Informacije u vezi bežičnih uređaja Interoperabilnost bežičnih uređaja Bežična LAN PCI Express Mini Card kartica dizajnirana je za interoperabilnost s bilo kojim bežičnim LAN uređajem temeljenim na tehnologiji raspršenja spektra izravnim slijedom (DSSS), metodi komplemantarnog kodiranja (CCK), i/ili radijskoj tehnologiji multipleksiranja dijeljenjem ortogonalne frekvencije (OFDM), a usklađena je sa sljedećim standardima: •...
  • Page 218: Lokacija Antena Za Bežičnu Vezu Ultraconnect

    Zato jer integrirane bežične kartice rade prema smjernicama iz sigurnosnih standarda i preporuka za radijske frekvencije, Lenovo smatra da su ti uređaji sigurni za upotrebu. Ti standardi i preporuke odražavaju slaganje i dogovor znanstvene zajednice i proizlaze iz promišljanja znanstvenika u raznim udruženjima i odborima, koji kontinuirano promatraju i tumače opsežnu istraživačku literaturu.
  • Page 219: Pronalaženje Pravnih Napomena O Bežičnoj Tehnologiji

    EAR E1. Napomene o elektronskom isijavanju Informacije u nastavku odnose se na uređaje ThinkPad L420, L421 i L520, vrste 5015, 5016, 5017, 5019,7826, 7827, 7829, 7853, 7854, 7856, 7859 i 7860. Federal Communications Commission (FCC) Izjava o usklađenosti This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 220: Izjava O Usklađenosti S Propisima Ministarstva Gospodarstva Kanade O Zračenju Za Uređaje Klase B

    • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 221: Izjava O Sukladnosti Za Koreju Za Uređaje Klase B

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 222 Ako je vaše računalo isporučeno bez dokumenta ThinkPad Regulatory Notice (Pravne napomene za ThinkPad), možete ga pronaći na web-mjestu na adresi http://www.lenovo.com/support. Pojedinosti potražite u uputama u odjeljku “Pronalaženje pravnih napomena o bežičnoj tehnologiji” na str. 201. Vodič za korisnike...
  • Page 223: Dodatak B. Weee I Izjave O Recikliranju

    Lenovo potiče vlasnike informatičke tehnološke opreme da odgovorno recikliraju opremu koja se više ne koristi. Lenovo nudi raznolike programe i usluge kao pomoć za vlasnike opreme pri recikliranju njihovih IT proizvoda. Dodatne informacije o recikliranju proizvoda tvrtke Lenovo potražite na sljedećoj adresi: http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling...
  • Page 224 Ako ju želite zamijeniti novom, kontaktirajte mjesto gdje ste kupili računalo ili Lenovo servis. Ako ste ju zamijenili sami i želite se riješiti iskorištene litij baterije, izolirajte ju plastičnom trakom, kontaktirajte mjesto kupovine i slijedite njihove upute. Ako koristite Lenovo računalo kod kuće i trebate se riješiti litij baterije, morate to učiniti u skladu s lokalnim propisima...
  • Page 225: Dodatak C. Napomene

    Lenovo može imati patente ili molbe za patente koje su još u toku, a koji pokrivaju predmet o kojem se govori u ovom dokumentu. Posjedovanje ovog dokumenta ne daje vam nikakvu dozvolu za korištenje tih patenata.
  • Page 226: Zaštitni Znaci

    Zaštitni znaci Sljedeći pojmovi su Lenovo zaštitni znaci u Sjedinjenim Državama, drugim zemljama ili oboje: Access Connections Active Protection System Lenovo Rescue and Recovery ThinkPad ThinkVantage TrackPoint UltraNav UltraConnect AMD, ATI, ATI Catalyst i Catalyst zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Advanced Micro Devices, Inc.
  • Page 228 Broj dijela: Printed in (1P) P/N:...

This manual is also suitable for:

Thinkpad l421Thinkpad l520

Table of Contents