Whirlpool WGD8300S Use & Care Manual

Duet sport electronic gas dryer
Hide thumbs Also See for WGD8300S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ELECTRONIC
GASDRYER
In the U.S.A., for questions
about
features,
operation/performance,
parts, accessories
or service
call:
1-800-253-1301
In Canada, for assistance,
installation
and service call: 1-800-807-6777
or visit our webeite at... www.whirlpool.com
or www.whirlpooLca
P
SECHEUSE A GAZ
ELECTRONIQUE
Pour assistance,
installation
ou service composez
le :
1-800-807-6777
ou visitez notre site web &
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table
des matieres
.........................
2
8578902A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool WGD8300S

  • Page 1 1-800-253-1301 In Canada, for assistance, installation and service call: 1-800-807-6777 or visit our webeite at... www.whirlpool.com or www.whirlpooLca SECHEUSE A GAZ ELECTRONIQUE Pour assistance, installation ou service composez le : 1-800-807-6777 ou visitez notre site web &...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLEOF CON[ENTS TABLEDES MATIERES SI_CURIT¢: DE LA SI_CHEUSE ............ DRYER SAFETY ................INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..........26 Tools and Parts ................Outillage et pieces ..............Piedestal facultatif ..............Optional Pedestal ................. Exigences d'emplacement ............Location Requirements ............... Electrical Requirements ............... Specifications electriques ............
  • Page 3: Dryer Safety

    DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: • Read all instructions before using the dryer. • Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this •...
  • Page 5: Optional Pedestal

    • Forclose-clearance installations between 28.65" ( 72.77 c m) and34.15" (86.74 c m), s ee "Plan Vent System" section f or venting r equirements. I_ 34.15"--_1 (86.74 crn) Explosion Hazard Mobile home installations require special parts (listed following) Keep flammable materials and vapors, such as that may be ordered by calling the dealer from whom you...
  • Page 6 Recessed or closet installation - Dryer on pedestal Dryer Dimensions 501/2'' (128.27 cm) (91.4 cm) 1"-_11_- 27,, --_11_- 1,, 1"*11<-28.65"--_ls"**l *28,65" (2.5 cm) {68.6 cm) {2.5 cm) {2.5 crn) {72.77 cm) (12.7 crn) (72.77 cm), 27" (68.6 cm) *Most installations require a minimum 5" (12.7 cm) clearance A.
  • Page 7 Recommended installation spacing for recessed or closet installation, with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spacing. 46 in.2 * (310 c rn 2) 3"* (7.6 crn) ......Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong.
  • Page 8 Must include a shutoff valve: In the U.S.A.: An individual manual shutoff valve must be installed within six (6) feet (1.8 m) of the dryer in accordance with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1. In Canada: An individual manual shutoff valve must be installed in accordance with the B149.1, Natural Gas and Propane Explosion Hazard...
  • Page 9 B. _" NPT dryer pipe DURASAFE vent products can be purchased from your dealer or by calling Whirlpool Parts and Accessories. *NOTE: If the dryer is mounted on a pedestal, the gas pipe height more information, see the "Assistance or Service" section of must be an additional 10"...
  • Page 10 Exhaust Optional exhaust installations Recommended hood styles are shown here. (1j4"!rn) Fire Hazard (10.2 cm) Cover unused exhaust holes with the following kit: A. Louvered hood style 279818 (white) B. Box hood style Contact your local dealer. The angled hood style (shown here) is acceptable. Failure to follow these instructions can result in death, fire, electrical...
  • Page 11: Connect Vent

    Over-the-Top Installation: Vent system chart NOTE: Side and bottom exhaust installations have a 90 ° turn Part Number 4396028 inside the dryer. To determine maximum exhaust length, add one Periscope Installation (For use with dryer vent to wall vent 90 ° turn to the chart. mismatch): Number of Type of...
  • Page 12 3. Examine the leveling legs. Find the diamond marking. A combination of pipe fittings must be used to connect the dryer to the existing gas line. Shown is a recommended connection. Your connection may be different, according to the supply line type, size and location. 4.
  • Page 13 You can change your door swing from a right-side opening to a Reverse hinge left-side opening, if desired. 1. Use a small flat-blade screwdriver to remove 2 plug strips from the inner door. Slide the head of the screwdriver under 1.
  • Page 14: Level Dryer

    Reassemble the inner and outer door assemblies with the 6 screws. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped. 2. Check that you have all of your tools. 3.
  • Page 15: Dryer Use

    DRYER USE Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as No washer can completely remove oil. gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had any type of oil on Do not dry anything that has ever had anything it (including cooking oils).
  • Page 16: Cycles

    Adjust Dryness and/or Options. NOTE: Dryness level selections can be made only while using Auto Cycles. Selecting More Dry, Normal or Less This feature allows you to lock your settings to avoid unintended Dry automatically adjusts the sensed time needed. use of the dryer.
  • Page 17 Casual • In a Manual Cycle, if a wet item is not detected within 5 minutes, the Sensing light will turn off and the Damp light Use this cycle to get Low heat for drying no-iron fabrics such as will turn on. sport shirts, casual business clothes and permanent press blends.
  • Page 18 Manual Preset Cycle Settings When using Air Only • Check that coverings are securely stitched. Manual Cycles Temp. Default Time Load Type (Minutes) • Shake and fluff pillows by hand periodically during the cycle. • Dry item completely. Foam rubber pillows are slow to dry. TIMED DRY High* Heavyweight, bulky items,...
  • Page 19: Dryer Care

    To use the drying rack DRYER CARE Do not remove the lint screen. 1. Open dryer door. Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air. A. Front edge 2. Place drying rack inside dryer drum, positioning the back wire on the ledge of the inner dryer back panel.
  • Page 20: Cleaning The Lint Screen

    As needed cleaning Laundry detergent and fabric softener residue can build up on the lint screen. This buildup can cause longer drying times for your clothes, or cause the dryer to stop before your load is completely From Inside the Dryer Cabinet dry.
  • Page 21: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Clothes are not drying satisfactorily, drying times are too Dryer will not run long, or load is too hot • Has a household fuse blown, or has a circuit breaker •...
  • Page 22: Assistance Orservice

    In the U.S.A., call the Customer eXperience Center at 1-800-253-1301, or your nearest designated service center. If you need further assistance, you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at: In Canada, call 1-800-807-6777, or your nearest designated service center.
  • Page 23: Warranty

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 24 SECURITEDELASECHEUSE Votre s_curit_ et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves h vous et h d'autres.
  • Page 25 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURIT¢: AVERTISSEMENT : Pour reduire le risque d'incendie, de choc electrique ou de blessure Iors de I'utilisation de la secheuse, il convient d'observer certaines precautions elementaires dont les suivantes : Lire toutes les instructions avant d'utiliser la secheuse. Ne pas r@arer ni remplacer une piece de la secheuse ou essayer d'en faire I'entretien &...
  • Page 26: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer Installez-vous la secheuse sur un piedestal? Vous pouvez I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils acheter separement des piedestaux de differentes tallies pour indiques ici. cette secheuse. Vous pouvez choisir un pi_destal de 10"...
  • Page 27: Specifications Electriques

    Dimensions de la s_cheuse 36" (91,4 Risque d'explosion Garder les matieres et les vapeurs inflammables, telle que I'essence, loin de la secheuse. Placer la secheuse au moins 46 cm (18 po) au-dessus du plancher pour une installation dans un garage. 27"...
  • Page 28: Outillage Et Pieces

    Installation dans un placard - s_cheuse seulement Espacement recommand_ pour une installation dans un encastrement ou dans un placard, avec laveuse et 3"* . (7,6 cm) s_cheuse superpos_es Les dimensions indiquees sont pour I'espacement recommand& 48 po2. (310cm2) ± 3"* (7,6 crn) 3"* I1"*_ 28,96"...
  • Page 29 Risque d'explosion Risque de choc _lectrique Utiliser une canalisation neuve d'arrivee de gaz Brancher sur une prise a 3 alveoles reli_e a la terre. approuvee par CSA international. Ne pas enlever la broche de liaison a la terre. installer un robinet d'arr_t. Ne pas utiliser un adaptateuro Bien setter chaque organe de connexion de la...
  • Page 30 Pour les Iongueurs superieures a 20 pi (6,1 m), on peut utiliser Exigences concernant ralimentation du brQleur des tuyaux plus gros et un adaptateur de grosseur differente. Si la secheuse a et6 convertie au gaz de petrole liquefie, on Altitudes inf_rieures a 10 000 pi (3 048 m) : peut utiliser un tuyau en cuivre compatible avec le gaz de •...
  • Page 31 On peut se procurer les produits d'evacuation DURASAFE A. Clapet a persiennes aupres du marchand ou en telephonant a Pieces et B. Clapet de type bo_te accessoires Whirlpool. Pour plus de renseignements, voir la section "Assistance ou service" de ce manuel.
  • Page 32 Installations d'_vacuation facultatives Le clapet incline de type bofte ci-dessous est acceptable. 4" (10,2 cm_(_ 21/2;, • (6,4 cm) Terminer le conduit d'evacuation par un clapet de decharge pour emp_cher les rongeurs et insectes d'entrer dans I'habitation. Risque d'incendie Recouvrir tous lee orifices d'_vacuation non utilis_e...
  • Page 33: Planification Du Systeme D'evacuation

    • Installation au-dessus de la secheuse : Tableau des syst_mes d'_vacuation REMARQUE : Les installations d'evacuation du conduit par le Piece numero 4396028 c6te ou par le bas comportent un changement de direction a 90 ° • Installation de periscope (Pour utilisation en cas de non- I'interieur de la secheuse.
  • Page 34: Alimentation En Gaz

    Retirer le capuchon rouge de la conduite de gaz. A I'aide d'une cle pour serrer, raccorder I'alimentation en gaz la secheuse. Utiliser un compose d'etancheite tuyauteries sur tousles filetages males non evases. Si on Risque du poids excessif utilise un conduit metallique souple, veiller ace qu'il ne soit Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et pas deforme.
  • Page 35 2. Poser la porte sur une surface plane protegee, c6te interieur (partie interne de la porte) vers le haut. 3. Enlever les 6 visa t@te Philips pour separer la partie externe A I'aide d'une bride de fixation de 4" (10,2 am), relier le de la porte de la partie interne (voir I'illustration).
  • Page 36 Oter le couvre-charniere. Inversion de la g_che 1. Utiliser un petit tournevis & lame plate pour enlever la tringle des pitons d'obturation des trous clans I'ouverture de la porte de la secheuse. Faire glisser la t_te du tournevis sous les tringles, en veillant a ne pas erafler la surface de la secheuse.
  • Page 37 1. Verifier que toutes les pieces sent installees. S'il reste une Selectionner un programme de sechage minute (programme piece, passer en revue ies differentes etapes pour decouvrir avec chaleur) et mettre la secheuse en marche. Ne pas laquelle aurait et6 oubliee. selectionner le modificateur Air Only (air seulement).
  • Page 38: Utilisation De La S¢:Cheuse

    UTILISATION DELA SECHEUSE Risque d'explosion Risque d'incendie Garder les matieres et les vapeurs inflammables, teile Aucune laveuse ne peut compietement eniever I'huile. que I'essence, loin de la secheuse. Ne pas faire secher des articles qui ont ere salts par Ne pas faire secher un article qui a deja ete touche tout genre d'huile (y compris les huiies de cuisson).
  • Page 39: Programmes

    Pour modifier le degr_ de s_chage et/ou des options au cours d'un programme automatique Appuyer une fois sur PAUSE/CANCEL (pause/annulation). Pour mettre la s_cheuse en pause ou I'arr6ter _ tout moment Ajuster le reglage Dryness et/ou Options. Ouvrir la porte ou appuyer une fois sur PAUSE/CANCEL (pause/ REMARQUE : Les selections de degre de sechage ne annulation).
  • Page 40: Temoins Lumineux

    Conseils pour les programmes Caract_ristique WRINKLE SHIELD (anti-froissement) • Faire secher la plupart des charges en utilisant les Le temoin WRINKLE SHIELD s'allume Iorsque cette option est prer6glages de programmes. selectionnee. Ce temoin reste allume avec le temoin Cycle Complete (programme termine). Se ref6rer aux tableaux de Prereglages de programmes automatiques ou Prereglages de programmes...
  • Page 41 Pr_r_glages des programmes automatiques Programmes automatiques Temp. Dur_e* & Type de charge (Minutes) Caract_ristique WRINKLE SHIELD (antifroissement) HEAVY DUTY Elevee La caracteristique WRINKLE SHIELD aide & aplanir les faux plis (service intense) qui se forment Iorsqu'on ne peut pas sortir la charge de la Articles Iourds, serviettes secheuse des la fin d'un programme.
  • Page 42: Option De Grille De Sechage

    End of Cycle Signal (signal de fin de programme) La secheuse emet un signal sonore qui indique la fin du programme. Sortir rapidement les v_tements & la fin du Utiliser la grille de sechage pour faire secher sans culbutage des programme reduit le froissement.
  • Page 43: Entretien De La S¢Cheuse

    4. Fermer la porte. Sechage sur grille Reglage Temp. Dur_e* 5. Appuyer sur le bouton POWER (alimentation). (Rack Dry) 6. Selectionner un programme de sechage minute et une Chandails en laine Sechage Basse temperature (voir tableau suivant). Les articles contenant de la mousse, du caoutchouc ou du plastique doivent _tre Ctirer a la taille normale...
  • Page 44 Mouiller une brosse en nylon avec de I'eau chaude et du detergent liquide; frotter le filtre avec la brosse pour enlever I'accumulation de residus. Dans la caisse de la s_cheuse II faut retirer la charpie accumulee dans la caisse de la secheuse tousles 2 arts ou plus souvent, selon I'utilisation de la secheuse.
  • Page 45 Une piece de monnaie, un bouton ou un trombone sont- • Des feuilles d'assouplissant de tissu bloquent-elles ils coinc_s entre le tambour et I'avant ou I'arri_re de la grille de sortie? secheuse? Utiliser seulement une feuille d'assouplissant par charge et Verifier les bords avant et arriere du tambour pour voir si de ne I'utiliser qu'une seule fois.
  • Page 46: Assistance Ouservice

    Pour Iocaliser la compagnie de service designee par Les taches sur le tambour sont dues aux teintures contenues Whirlpool dans votre region, vous pouvez consulter les Pages dans les v_tements (les jeans en general). II n'y aura pas de jaunes.
  • Page 47: Garanti E

    MARCHANDE ET D'APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITEES A UN AN OU A LA PLUS COURTE PERIODE AUTORISC:E PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES...
  • Page 48 Printed in U.S,A, All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Tous droits r_serves. Imprime aux E.-U. ® Marque depos_e/TM Marque de commerce de Whirlpool, U,S,A. emploi licenci_ par Whirlpool Canada LP au Canada...

Table of Contents