Audio Dubbing; Doublage Sonore (Audio Dubbing); Dubbing Sound; Réalisation Du Doublage Sonore - Samsung SCD903 Owner's Instruction Book

Hide thumbs Also See for SCD903:
Table of Contents

Advertisement

ENGLISH
Advanced Recording

Audio dubbing

✤ The AUDIO DUBBING function only works in PLAYER Mode.
✤ You can add sound to the original sound on a pre-recorded tape,
recorded in SP mode with 12bit sound.
✤ Use the internal and external microphones or other audio
equipment.
✤ The original sound will not be erased.

Dubbing sound

1. Set the camcorder to PLAYER mode.
I
If you want to use an external microphone,
connect the microphone to the external MIC
input jack on the camcorder.
2. Press the
(PLAY/STILL) button and find
the time frame of the scene to
be dubbed.
3. Press the
(PLAY/STILL) button to
pause the scene.
4. Press the A.DUB button on the Remote
Control.
I
A.DUB will be displayed on the LCD.
I
The camcorder is in a ready-to-dub state for dubbing.
5. Press the
(PLAY/STILL) button to start dubbing.
I
Press the
(STOP) button to stop the dubbing.
Notes
I
You can not use the audio dubbing function while playing a write
protected video tape.
I
When adding sound using the built-in microphone, make sure not
to connect any cables to the camcorder.
I
You can not dub sound on a pre-recorded tape in LP mode or 16
bit mode.
Perfectionnez vos enregistrements
AUTO DUBBING
✤ Cette fonction est disponible uniquement en mode PLAYER.
✤ Vous pouvez enregistrer un fond sonore (12 bits) pour l'ajouter au son
d'origine sur une bande enregistrée en mode SP.
✤ Pour ce faire, vous pouvez utiliser le micro interne ou bien connecter un
micro externe ou un équipement audio.
✤ Le son d'origine ne sera pas effacé.
Réalisation du doublage sonore
1. Réglez le caméscope sur PLAYER
(mode magnétoscope).
MIC
I
A/V
DC IN
2 Appuyez sur la touche
localisez la première position de la scène à
doubler.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
(PLAY/ STILL) pour interrompre
l'enregistrement de la scène.
4. Appuyez sur la touche A.DUB de la
télécommande.
I
I
Le caméscope est prêt pour le doublage.
5. Appuyez sur la touche
(PLAY/STILL) et commencez
l'enregistrement du son.
I
Appuyez sur la touche
Important
I
Il n'est pas possible d'effectuer un doublage sonore durant la lecture
d'une bande protégée en écriture.
I
Lorsque vous ajoutez du son à l'aide du microphone intégré, veillez à ne
connecter aucun câble au caméscope.
I
Il n'est pas possible d'appliquer un doublage sonore à une bande
enregistrée en mode LP ou 16 bits.
FRANÇAIS
Si vous souhaitez utiliser un micro externe,
branchez-le sur la prise du caméscope
prévue à cet effet.
(PLAY/STILL) et
L'indication A.DUB s'affiche sur l'écran
LCD.
(STOP) pour arrêter le doublage.
67
67

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents