Kenwood KRC-594 Instruction Manual

Cassette receiver
Hide thumbs Also See for KRC-594:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KRC-694
KRC-594
KRC-594V
CASSETTE RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
KACCETHЫЙ PAДИOПPИEMHИK
ИHCTPУKCИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ
RADIOODTWARZACZ
PODRĘCZNIK OBSŁUGI
Изделие изготовлено в Mалайзии
© B64-2530-10/01 (EW)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenwood KRC-594

  • Page 1 CASSETTE RECEIVER KRC-694 INSTRUCTION MANUAL KRC-594 KACCETHЫЙ PAДИOПPИEMHИK ИHCTPУKCИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ KRC-594V RADIOODTWARZACZ PODRĘCZNIK OBSŁUGI Изделие изготовлено в Mалайзии © B64-2530-10/01 (EW)
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Safety precautions......3 Cassette player features...14 Menu system......20 Playing Cassette Tapes Menu System About Cassette tape ....4 Fast Forwarding and Rewinding Security Code General features ......5 Dolby B NR Touch Sensor Tone Power Selecting the Tape type Manual Clock Adjustment Selecting the Source DPSS (Direct Program Search System) Synchronize Clock...
  • Page 3: Safety Precautions

    Otherwise it may fly out of 12V DC power supply. this unit. place during collisions and other jolts. Refer to the catalog or consult your Kenwood • Do not open the top or bottom covers of the dealer for connectable models of disc unit.
  • Page 4: About Cassette Tape

    • If you experience problems during dirty, wipe them with a dry, soft cloth. during tape play the tape head maybe dirty, installation, consult your Kenwood dealer. clean the tape head. • If the unit does not seem to be working Cleaning the Unit right, try pressing the reset button first.
  • Page 5: General Features

    General features Power Release button ¢ Turning ON the Power Press the [SRC] button. When the power is ON, the <Security Code> (page 20) is displayed as "CODE ON" or "CODE OFF". Turning OFF the Power Press the [SRC] button for at least 1 second. DISP System Q/ Selecting the Source...
  • Page 6: Volume

    General features Volume Audio Control Increasing Volume Select the source for adjustment Turn the [VOL] knob clockwise. Press the [SRC] button. Decreasing Volume Enter Audio Control mode Turn the [VOL] knob counterclockwise. Press the [AUD] button for at least 1 second. Select the Audio item for adjustment Press the [FM] or [AM] button.
  • Page 7: Speaker Setting

    Enter Standby Select the Auxiliary input display Press the [SRC] button. Press the [4] or [¢] button. Select the "ALL OFF" display. Each time the button is pressed it switches through the below displays. Enter Speaker Setting mode • "AUX1" Press the [System Q] button.
  • Page 8: Switching Display

    General features In External disc source Switching Display Information Display Switching the information displayed. Disc title "D-TITLE" Press the [DISP] button. Track title "T-TITLE" Each time the button is pressed the display switches as shown Track number & Play time "P-Time"...
  • Page 9: Tel Mute

    Drawing the faceplate to left side pull it to the front and Push the faceplate in until it clicks. remove it. The faceplate is locked in place, allowing you to use the unit. • The faceplate is a precision piece of equipment and can be damaged by shocks or jolts.
  • Page 10: Tuner Features

    Tuner features Tuning ¢ Selecting the station. Select tuner source Press the [SRC] button. Select the "TUNER" display. Select the band Press the [FM] or [AM] button. Each time the [FM] button is pressed it switches between the FM1, FM2, and FM3 bands. MENU 1 –...
  • Page 11: Auto Memory Entry

    RDS features Auto Memory Entry ¢ Putting a station with good reception in the memory automatically. Select the band for Auto Memory Entry Press the [FM] or [AM] button. Enter Menu mode Press the [MENU] button for at least 1 second. "MENU"...
  • Page 12: Traffic Information

    RDS features Traffic Information PTY (Program Type) Switching to traffic information automatically when a traffic Selecting the Program Type and searching for a station. bulletin starts even when you aren't listening to the radio. Enter PTY mode Press the [TI] button. Press the [PTY] button.
  • Page 13: Program Type Preset

    Children's programs "Children" "CHILDREN" Program Type preset Social Affairs "Social" "SOCIAL" Putting the Program Type in the Preset button memory and Religion "Religion" "RELIGION" calling it up quickly. Phone In "Phone In" "PHONE IN" Travel "Travel" "TRAVEL" Presetting the Program Type Leisure "Leisure"...
  • Page 14: Changing Language For Pty Function

    RDS features Cassette player features Changing Language for PTY Function Release button ¢ Selecting the Program Type display language. Enter PTY mode Refer to <PTY (Program Type)> (page 12). Enter Changing Language mode Press the [DISP] button. Select the language Press the [FM] or [AM] button.
  • Page 15: Playing Cassette Tapes

    Playing Cassette Tapes When there's no Cassette Tape inserted Drop open the faceplate Press the Release button. Insert a Cassette Tape. Press the faceplate on the left side, and return it to its former position. Press the faceplate on the left side, and return it to its former •...
  • Page 16: Selecting The Tape Type

    Cassette player features Press the [B.S] button. Selecting the Tape type Each time the button is pressed the Blank Skip turns ON or OFF. Press the [MTL] button. When it's ON, "B.Skip ON"/ "BS ON" is displayed. Each time the button is pressed the Tape type switches as shown below.
  • Page 17: External Disc Control Features

    External disc control features ¢ Playing External Disc Playing discs set in the optional accessory disc player connected to this unit. Press the [SRC] button. Select the display for the disc player you want. Display examples: Display Disc player "CD" CD player "DISC CH"...
  • Page 18: Track Search

    External disc control features Track Search Scan Play Selecting the song you want to hear. Playing the first part of each song on the disc you are listening to and searching for the song you want to listen to. Press the [4] or [¢] button. Start Scan Play Press the [SCAN] button.
  • Page 19: Disc Naming (Dnps

    Disc Naming (DNPS) Text/Title Scroll Attaching a title to a CD. Scrolling the displayed CD text or MD title. Press the [DISP] button for at least 1 second. Play the disc you want to attach a name to • A title can't be attached to a MD. •...
  • Page 20: Menu System

    Menu system ¢ Menu System Setting during operation beep sound etc. functions. The Menu system basic operation method is explained here. The reference for the Menu items and their setting content is after this operation explanation. Enter Menu mode Press the [MENU] button for at least 1 second. "MENU"...
  • Page 21: Security Code

    Do the step 4 through 7 step operation, and reenter the When the Security Code function is activated it can't be released. Note, your Security Code is the 4 digit number entered in your "Car security code. Audio Passport" in this package. "APPROVED"...
  • Page 22: Manual Clock Adjustment

    Menu system Manual Clock Adjustment DSI (Disabled System Indicator) A red indicator will blink on the unit after the faceplate is This adjustment can be done when the <Synchronize Clock> (page removed, warning potential thieves. 22) is set as OFF. Display Setting Select Clock Adjustment mode...
  • Page 23: News Bulletin With Timeout Setting

    Display and Setting Local Seek <In Tuner mode> "Contrast 0"/ "CONT 0" Only stations whose reception is good are searched for in auto seek tuning. "Contrast 10"/ "CONT 7" Display Setting "Local.S OFF"/ "LO.S OFF" The local seek function is OFF. "Local.S ON"/ "LO.S ON"...
  • Page 24: Af (Alternative Frequency)

    Menu system AF (Alternative Frequency) Auto TP Seek When poor reception is experienced, automatically switch to When the TI function is ON and poor reception conditions are another frequency broadcasting the same program in the same experienced when listening to a traffic information station, RDS network with better reception.
  • Page 25: Function

    Power OFF Timer Setting the timer to turn this unit's power OFF automatically when Standby mode continues. Using this setting can save the vehicle's battery power. Display Setting "OFF – – –" Power OFF Timer function is OFF. "OFF 20MIN"/ "OFF 20M" Turns the power OFF after 20 (Original setting) minutes.
  • Page 26: Accessories

    External view • If your car is not prepared for this special connection-system, ..Number of items ..Number of items consult your Kenwood dealer. • Only use antenna conversion adapters (ISO-JASO) when the antenna cord has an ISO plug..1 •...
  • Page 27: Connecting Wires To Terminals

    Connecting Wires to Terminals Rear left KENWOOD disc changer input Antenna Cord (ISO) output (White) To connect the Disc changer, consult your Disc changer manual. Antenna Conversion Adaptor (ISO–JASO) (Accessory3) To Steering remote REMO.CONT FM/AM antenna (Optional accessory) input Rear right...
  • Page 28 Connecting Wires to Terminals When the connection is made as in 3 above, the unit's power will not 2WARNING Connecting the ISO Connector be linked to the ignition key. For that reason, always make sure to turn The pin arrangement for the ISO connectors depends on the type of off the unit's power when the ignition is turned off.
  • Page 29: Installation

    Installation Installation Tighten the screw (ø2.6 12 mm) (Accessory ) in the hole shown on the diagram. Firewall or metal support Accessory4 Screw (M4X8) (commercially available) Bend the tabs of the Tighten the screw (ø2 4 mm) (Accessory ) in the hole mounting sleeve shown on the diagram.
  • Page 30 Installation Removing the hard rubber frame Removing the Unit Refer to the section <Removing the hard rubber frame> and Engage the catch pins on the removal tool and remove the then remove the hard rubber frame. two locks on the upper level. Upper the frame and pull it forward as shown in the figure.
  • Page 31: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide What might seem to be a malfunction in your unit may No sound can be heard, or the volume is low. just be the result of slight misoperation or miswiring. The fader or balance settings are set all the way to one side.21 Before calling service, first check the following table Center the fader and balance settings.
  • Page 32 Troubleshooting Guide Cassette tape source Disc source Can’t remove tape.44 "AUX1" is displayed without achieving External disc control mode.50 The cause is that more than 10 minutes has elapsed since the vehicle Unsupported disc changer is connected.51 ACC switch was turned OFF. Use the disc changer mentioned in the IMPORTANT The tape can only be removed within 10 minutes of the ACC INFORMATION of the section on <Safety precautions>...
  • Page 33 The messages shown below display your systems Mecha Error/ MECHA ER: Something is wrong with the disc magazine. Or the unit is condition. malfunctioning for some reason.E99 EJECT: No disc magazine has been loaded in the changer. The disc Check the disc magazine. And then press the reset button on the unit.
  • Page 34: Specifications

    Specifications Specifications subject to change without notice. FM tuner section Audio section Frequency range (50 kHz space) ....87.5 MHz – 108.0 MHz Maximum output power..........47 W x 4 Usable sensitivity (S/N = 26dB) ........0.7 µV /75 Output power (DIN 45324, +B=14.4V) ......29 W x 4 Quieting Sensitivity (S/N = 46dB) ......1.6 µV /75 Tone action Frequency response (±3,0 dB) ......30 Hz –...
  • Page 36 Cодержание Меры предосторожности ....37 Cвойства кассетного проигрывателя ......48 О кассетах .........38 Общие характеристики ....39 Функции управления внешним диском ..........51 Принадлежности ......60 Cвойства тюнера ......44 Процесс установки......60 Подсоединение кабелей к гнездам для подключения......61 Установка ..........63 Поиск и устранение неисправностей......65 Cвойства RDS ........45 Технические...
  • Page 37: Меры Предосторожности

    Меры предосторожности Сведения о проигрывателях компакт-дисков / автоматах для Bо избежание травмы и/или пожара Bо избежание повреждения аппарата следует обратить внимание на смены дисков, подключаемых к следует обратить внимание на: следующие меры предосторожности: этому аппарату: Изготовлено по лицензии фиpмы Dolby Laboratories.
  • Page 38: О Кассетах

    Меры предосторожности О кассетах Очистка выводов передней панели Чистка магнитной головки Очистка аппарата О кассетах — 38 —...
  • Page 39: Общие Характеристики

    Общие характеристики ¢ Включение питания Выключение питания System Q/ DISP KRC-694 KRC-594/594V — 39 —...
  • Page 40 Общие характеристики Увеличение громкости Уменьшение громкости ¢ — 40 —...
  • Page 41 ¢ ¢ — 41 —...
  • Page 42 Общие характеристики При источнике внешний диск При источнике тюнер В дополнительном входящем источнике При источнике магнитофон Снятие лицевой пластинки — 42 —...
  • Page 43 Установка лицевой пластинки Если поступает телефонный звонок Прослушивание аудио во время телефонного звонка Когда кончается телефонный разговор — 43 —...
  • Page 44: Cвойства Тюнера

    Cвойства тюнера ¢ MENU 1 – 6 ¢ KRC-694 Индикатор ST Номер запрограммированной радиостанции Дисплей диапазонов частот Частотный дисплей KRC-594/594V ¢ Индикатор ST Номер запрограммированной радиостанции Дисплей диапазонов частот Частотный дисплей — 44 —...
  • Page 45: Cвойства Rds

    Cвойства RDS ¢ 1 – 6 DISP KRC-694 ¢ Индикатор TI Индикатор PTY KRC-594/594V Индикатор PTY Индикатор TI — 45 —...
  • Page 46 Cвойства RDS Приём других станций, передающих дорожную информацию ¢ — 46 —...
  • Page 47 Предварительная установка типа программы Вызов предварительно запрограммированного типа программы ¢ ¢ — 47 —...
  • Page 48: Cвойства Кассетного Проигрывателя

    Cвойства RDS Cвойства кассетного проигрывателя ¢ B NR KRC-694 Индикатор IN KRC-594/594V Индикатор IN — 48 —...
  • Page 49 Если не вставлена кассета Ускоренная перемотка вперёд Ускоренная перемотка назад Если вставлена кассета Если Вы хотите прослушать обратную сторону Выброс кассеты — 49 —...
  • Page 50 Cвойства кассетного проигрывателя Пропуск следующей песни ¢ Пропуск предыдущей песни Отмена функции DPSS — 50 —...
  • Page 51: Функции Управления Внешним Диском

    Функции управления внешним диском ¢ DISC+/ DISC–/ SCAN RDM REP M.RDM DISP/ NAME.S Пауза и проигрывание KRC-694 Номер диска KRC-594/594V Ускоренное передвижение вперёд ¢ Номер диска Ускоренное передвижение назад — 51 —...
  • Page 52 Функции управления внешним диском ¢ ¢ ¢ — 52 —...
  • Page 53 ¢ — 53 —...
  • Page 54: Система Меню

    Система меню ¢ MENU KRC-694 Индикатор RDS ¢ Индикатор NEWS Дисплей меню KRC-594/594V Индикатор NEWS Дисплей меню Индикатор RDS — 54 —...
  • Page 55 Нажмите кнопку сброс, и когда устройство отключается от питания аккумулятора ¢ ¢ ¢ — 55 —...
  • Page 56 Система меню ¢ ¢ — 56 —...
  • Page 57 — 57 —...
  • Page 58 Система меню — 58 —...
  • Page 59 — 59 —...
  • Page 60: Принадлежности

    Принадлежности ....● ● ..1 ● ..1 ● ..2 ..1 ..1 ..2 ● ● ● Процесс установки ● ● — 60 —...
  • Page 61: Подсоединение Кабелей К Гнездам Для Подключения

    Подсоединение кабелей к гнездам для подключения REMO.CONT TEL MUTE P.CONT ANT.CONT — 61 —...
  • Page 62 Подсоединение кабелей к гнездам для подключения — 62 —...
  • Page 63: Установка

    Установка ■ Установка ø × ø ø ■ Прикручивани лицвой пластинки к устройству — 63 —...
  • Page 64 Установка ■ Cнятие жесткой резиновой оправки ■ Cнятие аппарата × × — 64 —...
  • Page 65: Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей ✔ ☞ ✔ ☞ ✔ ✔ ☞ ☞ ✔ ✔ ☞ ☞ ✔ ☞ ✔ ☞ ✔ ☞ ✔ ✔ ☞ ☞ ✔ ☞ ✔ ☞ ✔ ☞ ✔ ☞ — 65 — — 65 — —...
  • Page 66 Поиск и устранение неисправностей ✔ ✔ ☞ ☞ ✔ ☞ ✔ ☞ ✔ ☞ ✔ ☞ ✔ ✔ ☞ ☞ ✔ ☞ ✔ ✔ ☞ ☞ ✔ ☞ — 66 — — 66 — — 66 —...
  • Page 67 ➪ ➪ ➪ ➪ ➪ ➪ ➪ ➪ E57-1 E57- ➪ ➪ ➪ ➪ — 67 — — 67 — — 67 —...
  • Page 68: Технические Характеристики

    Технические характеристики Cекция тюнера FM Звуковая секция Cекция тюнера MW Общие характеристики Cекция тюнера LW Cекция кассетного проигрывателя — 68 — — 68 — — 68 —...
  • Page 70 Treść Środki ostrożności ......71 Możliwości odtwarzacza kaset ..82 Typ przełączania wyświetlacza Regulacja kontrastu Odtwarzanie kaset Uwagi dotyczące kaset .....72 Funkcja biuletynu wiadomości z Szybkie przewijanie Ogólne możliwości ......73 ustawianiem czasu Dolby B NR Zasilanie Przeszukiwanie lokalne Wybieranie rodzaju taśmy Wybieranie źródła Tryb strojenia DPSS (Direct Program Search System) Siła głosu...
  • Page 71: Środki Ostrożności

    Zmieniacze/odtwarzacze płyt kompaktowych zasilania prądem stałym o napięciu 12 V DC. zostanie całkiem zamknięty; w innym KENWOOD wyprodukowane w 1998 lub przypadku może wypaść podczas kolizji czy • Nie otwieraj pokrywy górnej ani dolnej później mogą być podłączane do tej innych szarpnięć.
  • Page 72: Uwagi Dotyczące Kaset

    • Jeżeli taśma się obluzuje – skręć ją. przycisk Reset. Jeżeli trudności nie ustąpią, Jeżeli płyta czołowa niniejszego urządzenia • Jeżeli etykietka kasety odkleja się – przyklej zasięgnij porady u dealera firmy Kenwood. jest zabrudzona, wytrzyj ją suchą, miękką ją znowu. • Naciśnij przycisk ponownego nastawiania ściereczką...
  • Page 73: Ogólne Możliwości

    Ogólne możliwości Zasilanie Przycisk zwalniania ¢ Włączanie zasilania (ON) Naciśnij przycisk [SRC]. Jeżeli zasilanie jest włączone, <Kod zabezpieczający> (strona 89) jest wyświetlany jako "CODE ON" lub "CODE OFF". Wyłączanie zasilania (OFF) Naciśnij przycisk [SRC] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę.
  • Page 74: Siła Głosu

    Ogólne możliwości Siła głosu Sterowanie dźwiękiem Zwiększanie siły głosu Wybierz źródło w celu jego wyregulowania Przekręć pokrętło [VOL] w kierunku zgodnym z ruchem Naciśnij przycisk [SRC]. wskazówek zegara. Wejście do trybu sterowania dźwiękiem Zmniejszanie siły głosu Naciśnij przycisk [AUD] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 Przekręć...
  • Page 75: Ustawianie Głośnika

    Miga nazwa aktualnie wybranego urządzenia dodatkowego Ustawianie głośnika (AUX). Precyzyjne strojenie, aby po ustawieniu rodzaju głośnika wartości Wybierz zobrazowanie wejścia pomocniczego System Q były optymalne. Naciśnij przycisk [4] lub [¢]. Wejście do trybu gotowości Za każdym naciśnięciem przycisku następuje przełączanie Naciśnij przycisk [SRC].
  • Page 76: Przełączanie Zobrazowania

    Ogólne możliwości Źródło - dysk zewnętrzny Przełączanie zobrazowania Informacja Zobrazowanie Przełączanie wyświetlanych informacji. Tytuł dysku lub "D-TITLE" Naciśnij przycisk [DISP]. Tytuł utworu lub "T-TITLE" Za każdym naciśnięciem przycisku wyświetlacz przełącza się jak Numer utworu oraz czas odtwarzania "P-Time" /"P-TIME" przedstawiono poniżej. Nazwa dysku "DNPS"...
  • Page 77: Wyłączanie Dźwięku W Celu Odebrania

    • Panel czołowy jest urządzeniem precyzyjnym i może zostać uszkodzony wskutek wstrząsów czy uderzeń. Z tych powodów należy go, po odłączeniu, przechowywać w specjalnym pudełku. • Nie wystawiaj panelu czołowego ani jego pudełka na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, nadmierne ciepło Wyłączanie dźwięku w celu odebrania telefonu czy wilgotność.
  • Page 78: Możliwości Tunera

    Możliwości tunera Strojenie ¢ Wybieranie stacji. Wybierz tuner jako źródło Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie "TUNER". Wybierz pasmo Naciśnij przycisk [FM] lub [AM]. Po każdorazowym naciśnięciu przycisku [FM], zakresy przełączają się pomiędzy FM1, FM2 i FM3. MENU 1 – 6 Strojenie można wykonywać...
  • Page 79: Strojenie Zaprogramowane

    Możliwości RDS Wybierz pasmo dla automatycznego wprowadzania do ¢ pamięci Naciśnij przycisk [FM] lub [AM]. Wejście do trybu menu Naciśnij przycisk [MENU] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę. Wyświetlone zostaje "MENU". Wybierz tryb automatycznego wprowadzania do pamięci Naciśnij przycisk [FM] lub [AM]. Wybierz zobrazowanie "Auto-Memory"/ "A-MEMORY".
  • Page 80: Informacje O Ruchu Drogowym

    Możliwości RDS Informacje o ruchu drogowym PTY (Rodzaj programu) Automatyczne przełączanie na informacje o ruchu drogowym, gdy Wybieranie rodzaju programu oraz poszukiwanie stacji. rozpoczyna się nadawanie biuletynu informacji o ruchu drogowym, Wejście do trybu rodzaju programu (PTY) gdy nawet nie słucha się radia. Naciśnij przycisk [PTY].
  • Page 81: Programowanie Rodzaju Programu

    Programy dla dzieci "Children" "CHILDREN" Programowanie rodzaju programu Sprawy społeczne "Social" "SOCIAL" Zapisanie rodzaju programu pod wybrany przycisk pamięci oraz Religia "Religion" "RELIGION" szybkie wywoływanie tego rodzaju programu. Telefon "Phone In" "PHONE IN" Programy podróżnicze "Travel" "TRAVEL" Programowanie rodzaju programu Rozrywka "Leisure"...
  • Page 82: Zmiana Języka Dla Funkcji Rodzaju

    Możliwości RDS Możliwości odtwarzacza kaset Zmiana języka dla funkcji rodzaju programu (PTY) Przycisk zwalniania ¢ Wybór języka wyświetlania rodzaju programu. Wejście do trybu rodzaju programu (PTY) Patrz <PTY (Rodzaj programu)> (strona 80). Wejście do trybu zmiany języka Naciśnij przycisk [DISP]. Wybierz język Naciśnij przycisk [FM] lub [AM].
  • Page 83 Odtwarzanie kaset Jeżeli kaseta nie jest wstawiona Opuść płytę czołową Naciśnij przycisk zwalniania. Wstaw kasetę. Naciśnij lewą stronę panelu czołowego oraz przywróć mu poprzednie położenie. Naciśnij lewą stronę panelu czołowego oraz przywróć mu • Gdy płyta czołowa zostanie opuszczona, może przeszkadzać poprzednie położenie.
  • Page 84: Wybieranie Rodzaju Taśmy

    Możliwości odtwarzacza kaset Wybieranie rodzaju taśmy Przepuszczanie pustych fragmentów taśmy Naciśnij przycisk [MTL]. Automatycznie przewija do przód, gdy pusty fragment taśmy zajmuje Za każdym naciśnięciem przycisku, rodzaj taśmy przełącza się więcej niż 10 sekund tych fragmentów taśmy. jak przedstawiono poniżej. Naciśnij przycisk [B.S].
  • Page 85: Możliwości Sterowania Zewnętrznymi Płytami

    Możliwości sterowania zewnętrznymi płytami ¢ Odtwarzanie dysków zewnętrznych Odtwarzanie zestawu dysków w opcjonalnym odtwarzaczu pomocniczym podłączonym do tego urządzenia. Naciśnij przycisk [SRC]. Wybierz zobrazowanie odtwarzacza dysków. Przykłady zobrazowań: Zobrazowanie Odtwarzacz "CD" Odtwarzacz CD "DISC CH" Zmieniacz CD/ Zmieniacz MD DISC+/ DISC–/ SCAN RDM REP...
  • Page 86: Poszukiwanie Utworu

    Możliwości sterowania zewnętrznymi płytami Naciśnij przycisk [SCAN]. Poszukiwanie utworu Wyświetlony zostaje napis "Scan ON"/ "SCAN ON". Wybieranie piosenki jakiej chcesz wysłuchać. Zwolnij przycisk, gdy jest odtwarzana piosenka, jakiej chcesz Naciśnij przycisk [4] lub [¢]. wysłuchać Naciśnij przycisk [SCAN]. Przeszukiwanie płyty kompaktowej (funkcja zmieniaczy dysków) Odtwarzanie w przypadkowej kolejności Wybieranie płyty jakiej chcesz wysłuchać.
  • Page 87: Nadawanie Nazw Dyskom (Dnps)

    • Media, do których można przypisać nazwę. Nadawanie nazw dyskom (DNPS) - Zewnętrzny zmieniacz/odtwarzacz płyt CD: zmienia się w Przypisywanie tytułu do płyty CD. zależności od zmieniacza/odtwarzacza. Patrz instrukcja obsługi zmieniacza/odtwarzacza płyt CD. Odtwarzanie dysku, do którego chcesz przypisać nazwę •...
  • Page 88: Menu Systemu

    Menu systemu ¢ Menu systemu Ustawianie podczas pracy dźwięku brzęczyka i temu podobnych funkcji. W tym miejscu objaśniono podstawową metodę funkcjonowania systemu menu. Po tym objaśnieniu operacji przedstawiono pozycje menu oraz ich ustawione treści. Wejście do trybu menu Naciśnij przycisk [MENU] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę.
  • Page 89: Kod Zabezpieczający

    Wykonaj kroki od 4 do 7 oraz ponownie wprowadź kod Kod zabezpieczający <W trybie czuwania (Standby)> zabezpieczający. Ponieważ wymagana jest autoryzacja za pomocą kodu Wyświetlony zostaje napis "APPROVED". zabezpieczającego, gdy urządzenie wyjmuje się z samochodu, Aktywizuje się funkcja kodu zabezpieczającego. personalizacja tego urządzenia przy wykorzystaniu kodu Jeżeli wprowadzisz kod odmienny od twojego kodu zabezpieczającego ułatwia zapobieganie kradzieży.
  • Page 90: Ręczna Regulacja Zegara

    Menu systemu Ręczna regulacja zegara DSI (Disabled System Indicator) Po odłączeniu płyty czołowej pulsuje czerwony wskaźnik ostrzegając Taka regulacja zegara może być wykonana jeżeli <Synchronizacja potencjalnych złodziei. zegara> (strona 90) jest wyłączona. Zobrazowanie Ustawienie Wybierz tryb regulacji zegara Naciśnij przycisk [FM] lub [AM]. "DSI ON"...
  • Page 91: Regulacja Kontrastu

    • Funkcja ta jest dostępna jedynie wtedy, gdy wymagana stacja Regulacja kontrastu wysyła sygnał PTY dla biuletynów wiadomości lub należy do sieci Regulacja kontrastu wyświetlacza. <Enhanced Other Network> wysyłających kod PTY dla biuletynów wiadomości. Zobrazowanie i ustawienie • Jeżeli funkcja przerywania nadawania wiadomości jest włączona, "Contrast 0"/ "CONT 0"...
  • Page 92: Automatyczne Wprowadzanie Do Pamięci

    Menu systemu Czasami stacje tej samej sieci nadają różne programy lub Automatyczne wprowadzanie do pamięci korzystają z różnych nazw programów usługowych. <w trybie tunera> Gdy chodzi o metodę funkcjonowania, patrz <Automatyczne wprowadzanie do pamięci> (strona 78). Automatyczne przeszukiwanie TP Gdy włączona jest funkcja TI oraz panują złe warunki odbioru stacji AF (Alternative Frequency) nadającej informacje o ruchu drogowym, automatycznie zostanie wyszukana stacja również...
  • Page 93: Przewijanie Tekstu

    Przewijanie tekstu Ustawianie przewijanie wyświetlanego tekstu. Zobrazowanie Ustawienie "Scroll MANU"/ "SCL MANU" Przewijanie nie następuje. "Scroll Auto"/ "SCL AUTO" Przewijanie następuje, gdy zmieni się zobrazowanie. Przewijanie tekstu jest przedstawione poniżej. • CD tekst • MD tytuł • Tekst radiowy Timer wyłączający zasilanie Ustawienie timera na automatyczne wyłączenie zasilania tego urządzenia, gdy przedłuża się...
  • Page 94: Akcesoria

    Liczba pozycji ..Liczba pozycji Jeżeli twój samochód nie jest przygotowany do tego konkretnego ● systemu połączeń, zasięgnij porady u dealera firmy KENWOOD. Wykorzystuj tylko adaptery antenowe (standardu ISO-JASO) jeżeli ● przewód antenowy posiada wtyczkę ISO..1 Upewnij się czy wszystkie podłączenia są pewne wkładając końcówki ..1...
  • Page 95: Podłączanie Przewodów Do Końcówek

    Podłączanie przewodów do końcówek Wyjście tylne Wejście sterujące zmieniacza płyt lewe (Biały) kompaktowych KENWOOD Przewód antenowy (ISO) Przed podłączeniem zmieniacza płyt zapoznaj się z jego instrukcją. Adapter antenowy (ISO-JASO) (Akcesoria poz. 3) Do zdalnego sterowania Wejście anteny (Wyposazenie opcjonalne) REMO.CONT FM/AM Wyjście tylne...
  • Page 96 Podłączanie przewodów do końcówek Jeżeli połączenia są wykonane tak jak powyższym punkcie 3, zasilanie 2OSTRZEŻENIE Podłączanie kostki połączeniowej ISO radio-odtwarzacza nie będzie połączone z kluczykami zapłonu. Z tej Układ kołków w kostce ISO zależy od typu twojego samochodu. Aby przyczyny zawsze trzeba wyłączać zasilanie aparatu, gdy zapłon nie uszkodzić...
  • Page 97: Instalacja

    Instalacja ■ Instalacja Dokręć śruby (ø2,6 x 12 mm) (Akcesoria poz4) w otworach wskazanych na schemacie. Ściana ogniowa lub wspornik metalowy Akcesoria poz4 Wkręt (M4×8) (dostępny w sprzedaży) Dokręć śruby (ø2 x 4 mm) (Akcesoria poz5) w otworach Zagnij płytki kieszeni wskazanych na schemacie.
  • Page 98 Instalacja ■ ■ Zdejmowanie obramowania z twardej gumy Wyjmowanie aparatu Wyjmij obramowanie z twardej gumy jak przedstawiono w Podłącz zaczepy uchwytów do wyjmowania oraz usuń oba punkcie <Zdejmowanie obramowania z twardej gumy>. górne zamki. Pociągnij ramkę w górę i do przodu jak przedstawiono na Wykręć...
  • Page 99: Przewodnik Wykrywania I Usuwania Usterek

    Przewodnik wykrywania i usuwania usterek To co wydaje się nieprawidłowym działaniem twojego Jeżeli nawet jest włączona funkcja głośności, wysokie tony nie aparatu, może być jedynie rezultatem drobnych zostają skompensowane. ✔ Tuner jest wybrany jako źródło. nieprawidłowości obsługi lub błędnego podłączenia. ☞...
  • Page 100 Przewodnik wykrywania i usuwania usterek Tuner jako źródło Przepuszczanie pustych fragmentów zachodzi w miejscach nagranych.48 Odbiór stacji radiowych jest słaby.39 ✔ Ze względu na niski poziom nagrania, jest ono rozpoznawane jako ✔ Nie jest wysunięta antena zewnętrzna. brak nagrania. ☞ Wyciągnij do końca pręt anteny. ☞...
  • Page 101 Przedstawione poniżej komunikaty zobrazowują stan Mecha Error/ MECHA ER: Coś źle funkcjonuje w magazynie dysków. Być może twojego systemu. zespół jest uszkodzony z jakiegoś powodu.E99 ➪ Sprawdź magazyn dysków oraz naciśnij przycisk EJECT: Magazyn płyt kompaktowych nie został załadowany do zmieniacza.
  • Page 102: Dane Techniczne

    Dane techniczne Dane techniczne mogą ulec zmianie bez ostrzeżenia. Sekcja tunera FM Sekcja audio Zakres odbioru (odstęp 50 kHz)....87,5 MHz – 108,0 MHz Maksymalna moc wyjściowa ..........47 W x 4 Czułość wejściowa (S/N = 26dB)......0,7 µV /75 omów Moc wyjściowa (DIN 45324, +B = 14,4 V) ......29 W x 4 Czułość...

This manual is also suitable for:

Krc-594vKrc-694

Table of Contents