Maytag MFI2569VEW - Full-Depth Bottom Mount Refrigerator User Instructions
Maytag MFI2569VEW - Full-Depth Bottom Mount Refrigerator User Instructions

Maytag MFI2569VEW - Full-Depth Bottom Mount Refrigerator User Instructions

User instructions
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.corn
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at wvwv.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "lnstrucciones para el usuario del refrigerador" en espaSol, o para obtener informaci6n adicional acerca de
su producto, visite: www.maytag.com.
Tenga listo su nQmero de modelo completo. Puede encontrar su nQmero de modelo y de serie en la etiqueta ubicada al lado
derecho del interior del refrigerador.
Table of Contents / Table des mati res
REFRIGERATOR SAFETY ........................................................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS .............................................
2
REFRIGERATOR USE ...............................................................
8
REFRIGERATOR CARE ..........................................................
12
.............................................................
13
.......................................
15
PRODUCT DATA SHEETS .....................................................
16
WAR RANTY .............................................................................
17
SI_CURITI_ DU RI_FRIGI_RATEUR .........................................
18
D'INSTALLATION ....................................... 19
UTILISATION DU RI_FRIGI_RATEUR .................................... 25
ENTRETIEN DU RI_FRIGI_RATEUR ....................................... 30
DI_PANNAGE ...........................................................................
31
FEUlLLES DE DONNI_ES SUR LE PRODUlT ....................... 34
GARANTIE ...............................................................................
35
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow
instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
12828186A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MFI2569VEW - Full-Depth Bottom Mount Refrigerator

  • Page 1: Table Of Contents

    If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at wvwv.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2: Installation Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 3 Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
  • Page 4 Using a cordless drill, drill a W' hole in the cold water pipe you Water Pressure have selected. A cold water supply with water pressure of between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker.
  • Page 5 3. Using an adjustable wrench, hold the nut on the plastic water line to keep it from moving. Then, with a second wrench turn the nut on the copper tubing counterclockwise to completely All graphics referenced in the following instructions are included tighten.
  • Page 6 4. Remove theshim from thebottom hinge pinandkeep itfor later u se. S eeBottom Hinge graphic. Remove and Replace Freezer Drawer 5. Remove tophinge cover fromleftsiderefrigerator door. Disconnect thewiring plug located o ntopofthehinge by IMPORTANT: Two people may be required to remove and wedging a flat-blade screwdriver oryour f ingernail between replace the freezer drawer.
  • Page 7 Top Hinges _; ........B (_+ ..\-) ..Plastic Handle Metal Handle A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5/16" Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges A. Shim (on some models) B. Bottom Hinge C. Hinge Screws A.
  • Page 8: Refrigerator Use

    • To raise, turn the leveling screw clockwise. • To lower, turn the leveling screw counterclockwise. Depending on your model, your refrigerator may have four adjustable rollers (Style 1) or a leveling screw (Style 2) located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily, use the instructions below.
  • Page 9 The control center is located on the front of the ice and water Adjusting Controls dispenser. The REFRIGERATOR control adjusts the refrigerator Temperature Controls compartment temperature. The FREEZER control adjusts the freezer compartment temperature. For your convenience, your temperature controls are preset at the factory.
  • Page 10 Humidity Control (on some models) User Preferences The Humidity Control feature turns on a heater to help reduce moisture on the door hinge seal. Use in humid environments The control center allows you to set user preferences, if desired. when you notice moisture on the door hinge seal. The refrigerator uses more energy when Humidity Control is on.
  • Page 11 Removing and Replacing Ice Storage Bin IMPORTANT: To Remove the Ice Storage Bin: After connecting the refrigerator to a water source, flush the 1. Hold the base of the storage bin and press the release button water system. Press the Water button on the control panel. on the lower right.
  • Page 12: Refrigerator Care

    After replacing the water filter, press and hold the Reset Filter pad Dispenser Light for three seconds. The Order and Replace indicator lights will blink and then go off when the system is reset. NOTES: • The dispenser lights are LEDs which should not need to be Replacing the Water Filter changed.
  • Page 13: Troubleshooting

    5. Plug in refrigerator or reconnect power. TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca • Is outlet working?
  • Page 14 The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this Temperature is too warm reduction, you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model. Below • New installation? Allow 24 hours following installation for the are listed some normal sounds with explanations.
  • Page 15: Water Filter Certifications

    • Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and Water is leaking from the dispenser system operate ice maker. If ice quality improves, then the filter may be clogged or incorrectly installed. Replace filter or reinstall it correctly. NOTE: One or two drops of water after dispensing is normal. •...
  • Page 16: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UFK8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine,...
  • Page 17 For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Maytag") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 18: Si_Curiti_ Du Ri_Frigi_Rateur

    Nous vousREMERCIONS d'avoir a chete ceproduit dehaute qualit& Sivousrencontrez unprobleme nonmentionne dans la section DI_PANNAGE, veuillez v isiter n otre siteWeb www.maytag.com p our d esinformations supplementaires. Sivousavez toujours b esoin d'assistance, veuillez n ous tel6phoner au1-800-688-9900. AuCanada, visitez notre siteWeb www.maytag.ca ou tel6phonez-nous au1-800-807-6777.
  • Page 19: Instructions D'installation

    Avant de jeter votre vieux r_fdg_rateur ou cong_lateur Mise au rebut de votre vieux r_frig_rateur • Enlever les portes. • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y p6netrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r_frig_rateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou des I_sions c_r_brales.
  • Page 20 Risque d'explosion Risque de choc _lectrique Garder les mat_riaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise a 3 alv_oles reli_e a la terre. que I'essence, loin du r_frig_rateur. Ne pas enlever la broche de liaison & la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 21 5. A I'aide d'une perceuse sans fil, percer un trou de V4" dans le Pression de I'eau tuyau de canalisation d'eau froide choisie. Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 Ib/po 2(241 et 827 kPa) est n6cessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine &...
  • Page 22 2. Placer I'extremit6 du tube de cuivre sur le conduit d'alimentation d'eau en plastique. Faire glisser I'ecrou en laiton sur le manchon et visser I'ecrou sur le conduit Les illustrations sont incluses plus loin dans cette section, apres d'alimentation. "l_tapes finales". 3.
  • Page 23 4. Oter la cale de I'axe de la charniere inferieure et la conserver Retirer et r6installer le tiroir du cong61ateur pour utilisation ulterieure. Voir I'illustration de la charniere inferieure. IMPORTANT : Deux personnes peuvent _tre necessaires pour 5. Enlever le cache de la charniere superieure du c6te gauche retirer et reinstaller le tiroir de congelation.
  • Page 24 Charnibres supdrieures Poignde en plastique Poign_e en m_tal A. Vis du cache de la charniere B. Cache de la charniere superieure C. Vis de charniere a t#te hexagonale de 5/16" D. Chamiere supefieure Charnibres inf_rieures A. Cale (sur certains modeles) B.
  • Page 25: Utilisation Du Ri_Frigi_Rateur

    Pour soulever, tourner la vis de r6glage de I'aplomb dans le sens horaire. Pour abaisser, tourner la vis de r6glage de I'aplomb dans Selon votre modele, le r6frig6rateur peut comporter quatre le sens antihoraire. roulettes r6glables (Style 1) ou une vis de r6glage de I'aplomb (Style 2) situ6es &...
  • Page 26 Le centre de commande est situe dans la partie avant du Ajustement des commandes distributeur d'eau et de glaGons. La commande du RItFRIGItRATEUR regle la temp6rature du Commandes de temperature compartiment de refrig6ration. La commande du CONGItLATEUR regle la temp6rature du compartiment Pour votre commodit6, les commandes...
  • Page 27 Appuyer sur la touche Door Alarm pour activer ou desactiver Humidity Control (commande d'humidit6) (sur certains cette caracteristique. Le temoin lumineux est allume Iorsque mod61es) la caracteristique Door Alarm est activee. La caracterisque de commande d'humidite allume I'el6ment chauffant pour aider & r6duire I'humidite sur le joint de la charniere de la porte.
  • Page 28 Taux de production de glagons On peut contr61er le degre d'humidit6 dans le bac & 16gumes • Accorder 24 heures pour produire le premier lot de glagons. etanche. Selon le modele, on peut appliquer les reglages Jeter les trois premiers lots de glagons produites. suivants : FRUIT (fruits) et VEGETABLES (legumes) ou LOW •...
  • Page 29 Verrouillage et d_verrouillage du distributeur : Distribution de glaqons et d'eau Appuyer pendant trois secondes sur la touche "control lock" (verrouillage/deverrouillage) pour verrouiller le distributeur. Le temoin lumineux s'allume Iorsque le verrouillage est activ& Appuyer de nouveau pendant trois secondes sur la touche "control lock"...
  • Page 30: Entretien Du Ri_Frigi_Rateur

    ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR Le condenseur n'a pas besoin d'etre nettoye souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si I'environnement est particulierement graisseux, poussiereux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait etre nettoye tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacite maximum.
  • Page 31: Di_Pannage

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U, www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca .._ _./_ _ '5 ¸_ _ _/_F _'_'% ",G_ t=_ _...
  • Page 32 • S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures apres I'installation pour le commencement de la production de glagons. Attendre 72 heures pour la production complete de glagons. La temperature est trop _lev_e • La porte du cong_lateur est-elle complbtement ferm_e? Bien fermer la porte du compartiment de congelation.
  • Page 33 Go6t, odeur ou couleur grise des gla_ons L'eau coule du syst_me de distribution • Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords REMARQUE : II est normal de constater une ou deux gouttes de plomberie neufs peuvent causer une decoloration et un d'eau apr_s la distribution d'eau.
  • Page 34: Feullles De Donni_Es Sur Le Prodult

    FEUILLES DE DONNEES SUR LE PRODUIT Syst me de filtration d'eau int rieur ModUle UFK8001AXX-750/Capacite : 750 gallons (2839 litres) Systeme teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Page 35: Garantie

    I'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication. service doit etre fourni par une compagnie de service designee par Maytag. Cette garantie limitee est v.alide uniquement aux I_tats-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement Iorsque I'appareil est utilise dans le pays oQ il a ete achet&...
  • Page 36 MAYTAG and the "M" Symbol are registered trademarks of Maytag Limited in Canada. © 2008 1/08 MAYTAG et le symbole "M" sont des marques deposees de Maytag Limited au Canada. All rights reserved. All other marks are trademarks of Maytag Corporation or its related companies.

This manual is also suitable for:

Mfi2569vea1

Table of Contents