Seleccion Del Ciclo; Opciones (Delicates [Ropa Fina], Eco Action [Accion Ecologica]); Sesal (800 Serie - Bosch WTVC853PUC Operating And Installation Instructions

Vision 300/500/800 series gas clothes dryers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Selecci6n del ciclo
Paraobtener r esultados desecado 0ptimos, s usecador o frecevariosgrupos
de programas y opciones adicionales.
Los ciclos automaticos incluyenRegular/Cotton(Normal/Algodon) y Permanentpress
(Planchadopermanente).La selecciondel ciclo se basa, en parte, en el tipo de tejido del lavado.
Estosciclos esta.n controladospor medio de sensoresde humedad. El tiempo del ciclo esta.
determinadopor el grado de humedadmedidoen la ropa y por el grado de secadoseleccionado
(p.ej., Dampdry (Secadohome@), RegularDry (Secadonormal),ExtraDry (Secadoextra).
Losciclos programadosfuncionandurante un periodode tiempo especificado p orel
usuario.El cicloprogramado A irfluff/Noheat(Aireado/Sin calor)usaaireambiente (a
temperatura a mbiente) sinagregar calory funciona durante, a proximadamente, 20 minutos,
seg0nel modelo de secadora especifico.
Losciclosespeciales e standisedados a medida paratiposdetejidosespecificos, comolanao
mezclilla. La lanao losproductos de la lanadeben secarse Onicamente conla rejillade la
secadora.
Automatic Cycles
Perm Press
Off
Cotton
Time
Dry
Cycles
Steam
Los ciclos Steam sonmejores paraeliminar a rrugas y reducir o lores. Estosprogramas d eben usarse concargas queconsistan entres o cuatroprendas
de algodon inarrugable, mezcla dealgodon/poliester, sueteres de algodon tejidoo fibrassinteticas. Steam programs areavailable onlyonselectmodels.
Durante losciclosSteam serociaunapequeda cantidad de aguaen el tambor mientras la cargade ropagiraconcalor. Serepiteesteproceso, s eguido de
un periodo adicional d e girosy un breveperiodo de enfriado.Elnively el tiempodecalorestan programados p reviamente p araestosciclos.
Nota:Los resultados puedenvariarseg0nel tipo de tejido. Las prendasde 100% algodOn con acabadoantiarrugas puedendar mejoresresultados.
Si la boquilladeja de pulverizar duranteuno de losciclosSteam (lossintomas serianque no se observa pulverizaciOn de aguaen el tambor,la ropa
tiene m_sarrugasque Io habitual c on estafunciOn), a seg0rese de que la boquillano est6 obstruida. Esposibleque se acumulepelusaqueobstruya
la puntade la boquilla,o el aguadura puedeprovocar acumulaciOn d e sarroen la boquilla(verp_.gina 98).
Option
Buttons
(Opciones)
Delicates
C:
C
O0
Delicates
(Ropa fina)
Presione el boton "Delicates" (Ropa
fina) para telas sensibles a la
temperatura. Respete la informacion o
los simbolos de cuidado que traen las
telas. La temperatura del proceso de
secado se reduce y el tiempo de
secado se extiende al usar esta opcion.
ECOAction
(Accion ecologica)
Su secador tiene una opci6n ECO para
"ahorro de energia". Esta opci6n se
usa s61ocon los programas
automaticos para algod6n y planchado
permanente. Se reduce la temperatura
y se prolonga el tiempo que dura el
proceso de secado. Presione el boton
de la opcion antes de arrancar un
programa automatico.
Use esta
opci6n con tama_os de carga de hasta
1/2 carga.
D
Ei tama_o de la carga, el tipo de
tejido y las condiciones clima.ticas
afectan la opci6n "ahorro de
energia" del programa ECO e.
D
La combinacion del bot6n
"Delicates" (Ropa fina) puede
producir aun mas ahorros.
Signal
(SeSal)
300 y 500 Serie
Su secadora emite de forma audible
una seSal de bip para alertar al usuario
acerca de determinados eventos.
Active la seSal presionando
simultaneamente los botones de
opcion "Delicates" (Ropa fina) y
"ECOAction" (Acci6n ecol6gica).
Para desactivar la seSal, presione
ambos botones de opcion (tambien en
este caso, presionando ambos al
mismo tiempo). Cada vez que se
presionan los dos botones de opcion
juntos se conmuta el encendido o
apagado de la seSal.
No es necesario mantener los botones
presionados despues de presionarlos.
La seSal emitida variara segOn la
siguiente tabla.
SeSal
Tipo
Arranque
Sonidocorto
Finde programa
Secuencia de
sonidoscortos
SelecciOn
Secuencia de
incorrecta
sonidosprolongados
Advertencia de mal
Secuencia de
funcionamiento
sonidosprolongados
D
La seSal "Warning of malfunction"
(Advertencia de mal
funcionamiento) esta siempre
activa, se haya presionado o no el
boton "Signal" (SeSal).
91

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents