Download Print this page

Electrolux EIMED60LSS Manual D’utilisation Et D’entretien

Sécheuse à gaz et à l’électricité à chargement frontal iq-touch serie
Hide thumbs

Advertisement

Use & Care Guide
IQ-Touch™ Front-Load Gas & Electric Dryer
Guide d'utilisation et d'entretien
MC
Sécheuse à gaz et à l'électricité à chargement frontal IQ-Touch
Guía de Uso y Cuidado
MC
Secadora eléctrica y a gas de carga frontal IQ-Touch

Advertisement

loading

  Related Manuals for Electrolux EIMED60LSS

  Summary of Contents for Electrolux EIMED60LSS

  • Page 1 Use & Care Guide IQ-Touch™ Front-Load Gas & Electric Dryer Guide d’utilisation et d’entretien Sécheuse à gaz et à l’électricité à chargement frontal IQ-Touch Guía de Uso y Cuidado Secadora eléctrica y a gas de carga frontal IQ-Touch...
  • Page 2: Table Of Contents

    Renseignements Veuillez lire et conserver ce guide Merci d'avoir choisi Electrolux, la nouvelle marque de qualité en matière d'électroménager. Ce Guide d’utilisation et d’entretien fait partie de notre engagement à vous satisfaire et à vous fournir un produit de qualité pendant toute la durée de vie de votre nouvel appareil.
  • Page 3: Sécurité

    Sécurité Mesures de sécurité importantes Sachez reconnaître les symboles, les aver- AVERTISSEMENT tissements et les étiquettes de sécurité. Pour votre sécurité, l'information contenue dans Votre sécurité et celle des autres personnes est ces instructions doit être suivie afi n de réduire les cruciale.
  • Page 4 Sécurité AVERTISSEMENT - RISQUE D’INCENDIE Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété lors de l’utilisation de cette laveuse, suivez les consignes ci-dessous : Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entraîner de graves blessures. Vous pouvez être tué...
  • Page 5: Sécurité

    Sécurité Mesures de sécurité importantes (suite) PRÉVENTION DES BLESSURES PRÉVENTION DES BLESSURES ET DES DOM- MAGES À LA SÉCHEUSE • Pour éliminer tout risque de choc électrique et assurer le bon fonctionnement de l'appareil, la • Toutes les réparations et l'entretien doivent être sécheuse doit être installée et mise à...
  • Page 6: Caractéristiques

    Caractéristiques Sélecteur de programme à Verrouillage des pression Touch-2-Open Affi chage ACL commandes 3 ailettes du tambour (2 pour culbuter) (1 pour mélanger) Charnière de porte à grand angle et à deux étages Système d'éclairage Luxury-Lighting style théâtre Système de porte réversible à...
  • Page 7: Instructions D'utilisation

    Instructions d'utilisation Bruits d'un fonctionnement normal Il est possible que vous entendiez ou non les sons provenant de votre nouvelle sécheuse : A. SOUPAPE D’EAU (Modèles à la vapeur uniquement.) L’écoulement d’eau est contrôlé par des électrovannes. Il est possible que vous entendiez des cliquetis durant le fonctionnement lorsque la soupape s’ouvre et se ferme pour contrôler l’écoulement d’eau.
  • Page 8: Utilisation De Votre Sécheuse

    Instructions d'utilisation Utilisation de votre sécheuse 2. S’assurer que le fi ltre à charpie est AVANT D’UTILISER VOTRE SÉCHEUSE propre et en place. Veuillez lire les instructions importantes contenues dans cette section du Guide d’utilisation et d’en- tretien avant d’utiliser votre sécheuse. AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure, lisez les MESURES DE SÉCURITÉ...
  • Page 9 Instructions d'utilisation UTILISATION DE VOTRE SÉCHEUSE (suite) 4. Sélectionner le programme et les 5. Commencez le programme. réglages appropriés pour chaque • Fermez la porte et appuyez sur la touche charge. «start» (départ) pour amorcer le programme. La sécheuse ne fonctionne pas lorsque la REMARQUE porte est ouverte.
  • Page 10: Sélection D'un Programme

    Instructions d'utilisation Sélection d'un programme Ce manuel couvre plusieurs modèles et certaines options, cycles ou caractéristiques décrites ne sont pas disponibles sur des modèles particuliers. La console montrée ci-haut est fournie à titre de référence seulement et votre modèle pourrait être différent. Tournez le sélecteur de programme dans un La température et l’humidité...
  • Page 11 Instructions d'utilisation Sélection d’un programme (suite) PROGRAMMES DE SÉCHAGE MINUTÉ MY FAVORITE (MES PRÉFÉRENCES) Il sert à régler un programme de séchage utilisant un ajustement personnalisé de la température, du TIME DRY (SÉCH. MIN.) niveau de séchage et des options. Ensuite, ap- Pour sélectionner manuellement le temps de sé- puyez sur le bouton «my favorite»...
  • Page 12 Instructions d'utilisation Sélection d’un Programmes Spéciaux PROGRAMMES SPÉCIAUX Pour accéder aux cycles spéciaux de la laveuse: PET BEDS (LITERIE POUR PETITS ANIMAUX) Sélectionnez ce cycle spécial pour faire sécher des • Appuyer sur la touche sous le LCD qui convient articles de literie, des coussins et des couvertures a specialty cycles (programmes spéciaux).
  • Page 13: Température De Séchage

    Instructions d'utilisation Réglage de cycles TEMPÉRATURE DE SÉCHAGE NORMAL (MOYENNE) La température de séchage appropriée s’affi chera Recommandée pour les tissus infroissables, faciles à en- automatiquement pour le programme sélectionné. tretenir et légers, ainsi que pour les articles volumineux. LOW (BASSE) Pour de meilleurs résultats Recommandée pour les tissus délicats.
  • Page 14 Instructions d'utilisation Options de cycles Les options appropriées s’affi cheront automati- LIGHT (ÉCLAIRAGE DU TAMBOUR, appuyez et quement pour le programme sélectionné. tenir enfoncé) Le dispositif d’éclairage du tambour s’allume lors- Pour ajouter des options, appuyez sur les boutons que la porte est ouverte pour éclairer le tambour du- des options désirées.
  • Page 15: Autres Fonctions De La Sécheuse

    Instructions d'utilisation Options de cycles (suite) LINE DRY (SÉCHAGE SUR LA CORDE) CONTROL LOCK (VERROUILLAGE DES COM- Sélectionnez cette option pour simuler un séchage MANDES) dans une douce brise sur corde à linge tout en Pour verrouiller les commandes, appuyez de nou- profi...
  • Page 16: Options

    Instructions d'utilisation Tableau de réglage de la sécheuse Ces températures, niveaux de séchage et options sont accessibles dans les programmes suivants : programmes spéciaux Temperature (Température) sanitize (désinfection) high (élevée) normal (normal) low (basse) air dry (sans chaleur) Dryness (Niveau de Séchage) max (maximum) normal (normal) less (moins sec)
  • Page 17: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, RISQUE D'INCENDIE de blessures ou de dommages à la propriété, suivez La sécheuse produit de la charpie les consignes énumérées dans les Mesures de sécurité infl ammable. La sécheuse doit être importantes ci-dessous : branchée à...
  • Page 18: Problèmes De Séchage Fréquents

    Solutions aux problèmes courants Problèmes de séchage fréquents Les mauvais nettoyages, l'élimination inadéquate de la saleté et des taches, la présence de résidus de charpie ou d'écume et les dommages causés aux tissus constituent les problèmes reliés au séchage les plus fréquents. Pour éviter ces problèmes et obtenir des résultats de séchage optimaux, suivez ces suggestions fournies par la Soap and Detergent Association.
  • Page 19: Solutions Aux Problèmes Courants

    Solutions aux problèmes courants Liste de vérifi cation avant service Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabri- cation ni par un matériau défectueux de la sécheuse.
  • Page 20: Garantie

    Garantie Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat d'origine, Electrolux répa- rera ou remplacera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé...

This manual is also suitable for:

Eimgd60lss