Asko TDC Instrucciones De Operación
Asko TDC Instrucciones De Operación

Asko TDC Instrucciones De Operación

User manual 1010077 asko professionaltdc111v es
Hide thumbs Also See for TDC:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Instrucciones de operación
Secadora
Guarde estas instrucciones para futura refencia
Estimado cliente:
Gracias por elegir este producto de calidad de ASKO.
Esperamos que cumpla sus expectativas y satisfaga sus
necesidades por muchos años. El diseño escandinavo combina
líneas depuradas con alta calidad y funcionalidad constante.
Son características que comparten todos nuestros productos
y la razón por la que gozan de prestigio en todo el mundo.
Para asegurarse de obtener el mejor desempeño de su nueva
máquina, le recomendamos que lea las instrucciones de
operación antes de usarla. Las instrucciones de operación
también contienen información sobre cómo evitar causar
daños al medio ambiente.
ASKO Professional

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asko TDC

  • Page 1 Secadora Guarde estas instrucciones para futura refencia Estimado cliente: Gracias por elegir este producto de calidad de ASKO. Esperamos que cumpla sus expectativas y satisfaga sus necesidades por muchos años. El diseño escandinavo combina líneas depuradas con alta calidad y funcionalidad constante.
  • Page 2: Table Of Contents

    Datos técnicos Descripción de la secadora Servicio Panel de control garantía Consejos y tips para el secado a Cómo contactarse con ASKO máquina Appliances Inc. Centrifugado previo Instalación Tejidos que pueden secarse a Colocación de la secadora máquina...
  • Page 3: Antes De Usar Su Máquina Por Primera Vez

    Antes de usar su máquina por primera vez Tejidos no aptos para secadora Algunos tejidos no son aptos para el secado a máquina. Compruebe y siga siempre las instrucciones de la etiqueta de cuidado de las prendas. Puede encontrar más información en el apartado "Consejos y tips para el secado a máquina".
  • Page 4: Instrucciones De Seguridad

    • Lea todas las instrucciones antes de usar la El servicio debe realizarlo un centro de máquina. servicio ASKO autorizado. • No haga funcionar la aparato cuando usted • No coloque en su secadora artículos no está en la casa.
  • Page 5 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA! Esta máquina debe estar correctamente conectada a tierra. Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 6: Instrucciones De Conexión A Tierra

    Instrucciones de seguridad B) Instrucciones de conexión a tierra para Instrucciones de conexión a tierra máquinas permanentemente conectadas: A) Instrucciones de conexión a tierra para Esta máquina debe conectarse a un sistema de un artefacto conectado con cable con cableado permanente de metal puesto a tierra o conexión de descarga a tierra.
  • Page 7: Seguridad Infantil

    Seguridad infantil Generalidades Activación/desactivación del interruptor de seguridad ADVERTENCIA! Siga estas instrucciones para abrir el menú de ajustes: No permita que los niños jueguen con la 1. Apague la máquina oprimiendo el botón de secadora. energía. Para mayor seguridad, la secadora no se pone 2.
  • Page 8: Descripción De La Secadora

    Descripción de la secadora Botón de energía Puerta exterior Panel de control Ventilador (detrás de la cubierta) Placa de características Filtro de pelusa Soporte del filtro de pelusa Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 9: Panel De Control

    Panel de control Botón de energía Start Perilla de programas Stop Pantalla Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 10: Consejos Y Tips Para El Secado A Máquina

    Consejos y tips para el secado a máquina A continuación se incluyen algunos tips para Tejidos que no deben secarse a secar la ropa. máquina Centrifugado previo Este símbolo indica que el tejido no es Las prendas que van a secarse a máquina deben adecuado para el secado a máquina.
  • Page 11: Secadora

    Secadora Sec. para armario ADVERTENCIA! Temperatura normal. Estos programas apagan el calor una vez que la carga está seca, pero aún Para reducir el riesgo de incendios, descargas tiene algún rastro de humedad. El programa Sec. eléctricas o lesiones a las personas cuando usan para armario auto apaga el calor un poco más el aparato, consulte “Instrucciones Importantes tarde que el programa Secado liviano auto.
  • Page 12 Secadora Secado liviano Ahorro energético. Estos programas apagan el calor una vez que la carga está seca, pero aún tiene algún rastro de humedad. El programa Sec. para armario auto apaga el calor un poco más tarde que el programa Secado liviano auto. Decida por ensayo y error qué...
  • Page 13 Secadora Tabla de programas Mostramos algunos ejemplos del consumo de energía y tiempo de ajustes de programas diferentes. El consumo puede variar de acuerdo con la temperatura ambiente, la humedad, la carga, las variaciones en el suministro de energía eléctrica y las opciones que se hayan seleccionado. Los valores de consumo que se indican son para las condiciones siguientes: Temperatura del aire de entrada: 73 °F (23 °C)
  • Page 14: Oprima El Botón Start

    Secadora Oprima el botón Start Fin del programa de secado Tiempo de secado restante La pantalla muestra el texto "Fin" cuando el programa termina. Una estimación del tiempo de secado Luz de fondo restante se muestra en la pantalla unos minutos después de iniciarse el programa.
  • Page 15: Ajustes

    Ajustes Cómo seleccionar los ajustes: • Idioma • Seguridad infantil • Volumen del timbre • Elemento 2 Siga estas instrucciones para abrir el menú de ajustes: 1. Apague la máquina oprimiendo el botón de energía. 2. Oprima el botón Stop y encienda la máquina con el botón de energía. A continuación oprima el botón Stop 5 veces en menos de 10 segundos.
  • Page 16: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Limpieza del filtro de pelusa Limpieza del exterior de la máquina El filtro de pelusa debe limpiarse después de cada Limpie el exterior de la máquina y el panel de uso. Si tiene agua muy dura, se pueden acumular control con un limpiador suave.
  • Page 17: Solución De Problemas

    Solución de problemas La máquina no arranca El tiempo de secado es excesivo • Compruebe que no esté saturado el filtro de Compruebe: pelusa (vea el apartado "Cuidado y limpieza"). • que la puerta esté bien cerrada. • que esté encendido el botón de energía. La ropa no se seca o está...
  • Page 18: Información Técnica

    Información técnica Datos técnicos Altura: 33 1/2'' (850 mm) Anchura: 23 1/2'' (597 mm) Fondo: 23 7/8" (606 mm) Peso: 104 lb (47 kg) Volumen del tambor: 29,3 gal (111 l) Capacidad máx. de secado: 13 lb (6 kg) Velocidad: 52 rpm Potencia nominal: Vea la placa de características.
  • Page 19: Servicio

    Sólo para instalación residencial ASKO Appliances Inc. cubre los costos siguientes Garantía total de dos años Piezas de repuesto ASKO y/o mano de obra para co- rregir defectos en los materiales o el proceso de fabri- A partir de la fecha de compra.
  • Page 20: Garantía

    Avisos al servicio técnico relacionados con: Antes de llamar o de contactar con ASKO 1. Correcciones en la instalación de la máquina. Appliances Inc. en relación con un servicio en 2. Reparaciones de daños causados por el garantía, anote la designación de modelo, la...
  • Page 21: Instalación

    La secadora se puede montar encima de una específico que el fabricante indique como lavadora ASKO. En este caso, debe usar los adecuado para su uso en secadoras de ropa. elementos de fijación (copas de plástico y Los materiales flexibles de ventilación suelen...
  • Page 22 Instalación Instalación empotrada Instalación en un armario Los controles del panel frontal de ASKO permiten instalar las lavadoras y secadoras dentro de un armario. Asegúrese de que haya una holgura mínima de ½" (12 mm) entre las unidades y el armario o la pared.
  • Page 23 Instalación 5. Coloque las copas de plástico de modo que las "lengüetas" indicadas con flechas estén contra el borde delantero y lateral de la tapa, y oprímalas firmemente sobre la tapa. A continuación, rompa las lengüetas restantes. 2. Quite los dos tornillos que se indican de la parte posterior de la lavadora.
  • Page 24: Ajuste De Las Patas

    Se permite una longitud máxima del conducto Asko dryers have a "T-style" de 60 pies. Reste 4 pies (1.2 m) de conducto exhaust vent that allows you to por cada codo de 90° adicional.
  • Page 25 Instalación Conexión del conducto de escape a la Conexión del conducto a una salida de salida derecha o izquierda ventilación Siga estos pasos para conectar el conducto de Deberá usar un ducto de escape de metal escape a la salida del lado izquierdo o del lado estriado de 101 mm (4 in) conforme con UL-CSA.
  • Page 26: Instalación Eléctrica

    SOLAMENTE con descarga a través de la pared. lavadoras ASKO (con capacidad para 208 a 240 2. Sujete la unión del conducto al tubo corto de voltios). Para usar este receptáculo, debe usar salida en la máquina.
  • Page 27 Instalación Conexiones eléctricas Conexión de un cordón de energía de tres cables ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Read the Electrical requirements and grounding instructions before connecting the tumble dryer. Antes de comenzar este procedimiento, verifique que la energía eléctrica esté apagada en la caja Electric models of the dryer are manufactured for de fusibles o en el cortacorriente.
  • Page 28 Instalación Cable eléctrico Necesitará un cable tetrapolar, con cuatro hilos de cobre nº 10 y un receptáculo tetrapolar de tipo NEMA 14-30R, como se ilustra: El cuarto hilo debe llevar una cubierta blanca, y el conductor a tierra una cubierta verde. Para conectar un cable tetrapolar a la secadora, siga los pasos a continuación.
  • Page 29 Instalación 12. Encienda la energía en la caja de fusibles o en el cortacircuito. Funcionamiento con monedas La máquina está diseñada para funcionar también con monedas. La instalación debe ser realizada por un profesional calificado. La instalación requiere un cable para suministrar electricidad al medidor de monedas.
  • Page 30: Cambio Del Sentido De Apertura De La Puerta

    Cambio del sentido de apertura de la puerta Pasadores de bisagra (superior e inferior) Gancho de cierre Tapa de protección Bisagras (lado izquierdo y derecho) Tapones de plástico (en los bordes Zócalo superior e inferior) Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 31: Siga Estas Instrucciones

    Cambio del sentido de apertura de la puerta Puede elegir si desea que la puerta abra a pestillo (cierre magnético) y la pieza de cierre derechas o a izquierdas. en el otro lado. Siga estas instrucciones: 1. Quite el zócalo. 2.
  • Page 32: Guía Rápida

    Guía rápida Tejidos Oprima el botón Start • Seque juntos los tejidos del mismo tipo para asegurar un secado tan uniforme como sea posible. Fin del programa de secado Oprima el botón de energía • La pantalla muestra "FIN" cuando el programa termina.

Table of Contents