HP M537 - Photosmart 6MP Digital Camera Warranty And Regulatory Information page 9

Limited warranty statement
Hide thumbs Also See for M537 - Photosmart 6MP Digital Camera:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
L2442-90009_Warranty.fm Page 7 Tuesday, October 17, 2006 12:06 AM
Service et support
Le site HP de service et support constitue une ressource Web directe, facile et rapide, qui permet d'obtenir
de l'aide sur un produit, d'établir un diagnostic ou de télécharger un pilote. C'est votre source unique pour
tous vos besoins de service et de support. Bénéficiez d'un support plébiscité par les utilisateurs 24h/24 7j/7
à l'adresse www.hp.com/support.
Options d'extension de garantie
HP propose différentes options d'extension de garantie qui assurent votre tranquillité d'esprit grâce à une
couverture de service étendue. Le service est valable à compter de la date d'achat du produit. L'extension
est à souscrire pendant la période de garantie initiale. Sur le plan matériel, l'offre est déterminée en
fonction du premier appel au service clients HP.
Pour plus d'informations, consultez le site www.hp.ca/home/ownerservices ou appelez le 1-877-231-4351
(Canada).
Dans tous les autres pays francophones, contactez votre revendeur local.
À l'expiration de la période de garantie du produit HP, les options proposées varient en fonction du lieu
de résidence.
États-Unis : remplacement OU mise à niveau payant(e) du produit.
Canada : remplacement payant du produit via le centre de support téléphonique HP.
Europe : retour du produit au distributeur OU remplacement payant du produit via le centre de support
téléphonique HP.
Amérique latine : réparation et remplacement payants OU mise à niveau payante du produit.
Pendant 3 ans, un support par e-mail est disponible à l'adresse www.hp.com/support.
Mise au rebut de matériaux
Ce produit HP contient les matériaux suivants qui risquent de nécessiter un traitement spécial en fin de vie :
Piles alcalines AA au dioxyde-zinc de manganèse ou au désulfure de lithium-fer, ou piles NiMH
La mise au rebut de ces matériaux peut être sujette à des dispositions légales de protection de l'environnement.
Des informations à ce sujet ou sur le recyclage sont disponibles auprès des autorités locales ou de
l'Electronic Industries Alliance (www.eiae.org).
Numéro d'identification de modèle réglementaire
Pour des raisons d'identification réglementaire, un numéro de modèle réglementaire a été affecté à votre
produit. Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est le SNPRB-0701. Vous ne devez pas le
confondre avec le nom du produit (appareils photo numériques HP Photosmart série M437/M537), ni avec
le numéro du produit (L2443A, L2449A).
Mesures de sécurité
Pour éviter tout risque d'électrocution, n'ouvrez pas le boîtier de l'appareil photo et ne tentez pas de le
réparer vous-même. Pour toute réparation, contactez un centre de service agréé HP.
Conservez l'appareil photo dans un endroit sec. L'exposition à une humidité excessive risque de
l'endommager.
En cas d'infiltration d'humidité, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil photo. Laissez-le sécher
complètement à l'air libre avant de vous en resservir.
Pour mettre au rebut des piles, suivez les instructions de leur fabricant ou conformez-vous aux
recommandations en vigueur dans votre pays. Ne les brûlez pas et ne les percez pas.
Ne rechargez pas des piles non prévues à cet effet.
Utilisez uniquement une station d'accueil ou une station d'accueil de base sans fil agréée HP pour
l'appareil photo. L'utilisation d'une station d'accueil non agréée pourrait l'endommager ou présenter un
risque. La garantie de votre appareil photo serait de ce fait annulée.
Attention : il existe un risque d'explosion si le type de la batterie de remplacement est incorrect. Pour les
batteries usagées, suivez les instructions.
HP M437/M537 Photosmart Warranty
7

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Photosmart m437

Table of Contents