Bosch 1775E - 5" 8.5 Amp Tuckpoint Grinder Operating/Safety Instructions Manual page 24

Tuckpointer
Hide thumbs Also See for 1775E - 5" 8.5 Amp Tuckpoint Grinder:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BM 3609929818 3/03
3/10/03
taller capaces de detener pequeños fragmentos de la
rueda o de la pieza de trabajo.
prolongada a ruido de alta intensidad puede causar
pérdida de audición. La vibración causada por la acción
de percusión y taladrado puede ser perjudicial para las
manos y los brazos.
Utilice únicamente ruedas abrasivas de corte de tipo 1
con el agujero para eje portaherramienta de tamaño
correcto. No utilice nunca pestañas de rueda dañadas
o incorrectas ni una tuerca redonda. Otros tipos de
ruedas no están diseñados para aplicar carga en la
periferia y pueden hacerse pedazos. Las ruedas con
agujeros para eje portaherramienta que no coincidan con
la tornillería de montaje de la herramienta funcionarán
excéntricamente, vibrarán excesivamente y causarán
pérdida de control.
No utilice una rueda de corte cuyo tamaño sea mayor
que el tamaño máximo recomendado para la
herramienta, ni ruedas desgastadas o dañadas
provenientes de máquinas de rueda abrasiva más
grandes. Las ruedas diseñadas para herramientas más
grandes no son adecuadas para la velocidad más alta de
una herramienta más pequeña. Estas ruedas pueden
reventar fácilmente y los fragmentos pueden golpearles
a usted o a las personas que se encuentren presentes.
Las ruedas abrasivas de corte deben tener una
velocidad máxima de funcionamiento con seguridad
superior a las "RPM sin carga" indicadas en la placa
del fabricante de la herramienta. Las ruedas que estén
funcionando a una velocidad superior a la nominal
pueden romperse, salir despedidas y causar lesiones.
Antes de cada uso, inspeccione la rueda de corte para
ver si tiene astillas y grietas. No utilice ninguna rueda
que pueda estar dañada. Instale una rueda nueva si
la herramienta se ha caído. Al instalar una rueda
nueva, maneje cuidadosamente cada una de las
ruedas de corte para evitar que se astillen o se
agrieten. Haga funcionar la herramienta sin carga
durante un minuto, sujetándola de manera que esté
orientada alejándose de las personas que se
encuentren presentes. Normalmente, las ruedas con
defectos se romperán durante este período.
fragmentos de una rueda que revienta durante el
funcionamiento saldrán despedidos a gran velocidad,
posiblemente golpeándoles a usted o a las personas que
se encuentren presentes.
No amuele en el lado de ruedas abrasivas de corte de
tipo 1. Las ruedas de tipo 1 usan su periferia para la
acción de corte. Las fuerzas laterales aplicadas a estas
ruedas pueden hacer que salten en pedazos o que la
herramienta experimente retroceso.
Esta máquina no está diseñada para utilizarse con
ruedas adiamantadas mojadas. La utilización de agua
u otros refrigerantes líquidos con esta máquina puede
ocasionar electrocución o sacudidas eléctricas. El uso
de ruedas adiamantadas secas es aceptable.
No utilice esta herramienta con una hoja para "tallar
madera" ni con hojas dentadas estándar para cortar
8:43 AM
Page 24
madera. Estas hojas no están diseñadas para esta
La exposición
máquina y pueden ocasionar pérdida de control durante
el uso.
Sitúe el cordón alejado de la rueda que gira. No se
enrolle el cordón alrededor del brazo o de la muñeca.
Si pierde el control de la herramienta y tiene el cordón
enrollado alrededor del brazo o de la muñeca, éste puede
atraparle y causarle lesiones.
Mantenga el cuerpo situado a uno de los lados de la
rueda, pero no en línea con la rueda. Es importante
soportar la herramienta adecuadamente y situar el
cuerpo de manera que se minimice la exposición del
mismo a un posible atasco de la rueda y el retroceso de
la herramienta.
Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la
rueda. Mantenga la segunda mano en el mango
auxiliar. Sujete la máquina firmemente para evitar la
pérdida de control. NUNCA ponga la mano detrás de
la rueda, ya que la máquina puede experimentar
retroceso sobre la mano. No intente retirar el material
cortado cuando la rueda se está moviendo. Si las dos
manos están sujetando la máquina, la rueda no puede
cortarlas.
No "trabe" la rueda abrasiva en la pieza de trabajo, ni
ejerza una presión excesiva ni intente utilizar
profundidades de corte más grandes mientras utiliza
esta máquina. Deje que la rueda que gira haga el
trabajo.
Las máquinas de rueda abrasiva están
diseñadas para "cortar" el material en una serie de cortes
de poca profundidad. Consulte las instrucciones sobre
la profundidad de corte que aparecen más adelante en
este manual.
Evite hacer rebotar y enganchar la rueda,
especialmente al trabajar en esquinas, bordes
afilados, etc. Esto puede causar pérdida de control y
retroceso de la máquina.
Al realizar cortes en áreas ciegas, compruebe si
hay cables eléctricos que lleven corriente, tuberías
de gas o tuberías de agua antes de comenzar el
trabajo. El contacto con cualquiera de estas cosas
puede causar lesiones personales graves y/o daños
Los
materiales graves. Consulte con la compañía local de
servicios públicos para apagar y vaciar estos
suministros antes de que el trabajo comience.
No tenga la herramienta en marcha mientras la lleva
a su lado. El contacto accidental con la rueda que gira
podría causar lesiones personales graves.
Nunca deje la herramienta en ningún sitio hasta que el
motor se haya detenido por completo. La rueda que
gira puede engancharse en la superficie y tirar de la
herramienta haciendo que usted pierda el control.
No utilice la máquina de rueda abrasiva cerca de
materiales inflamables. Las chispas generadas por la
rueda podrían incendiar estos materiales.
Limpie periódicamente las aberturas de ventilación de
la herramienta utilizando aire comprimido.
-24-
La

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1775e

Table of Contents